🎒everything (এভরিথিং)

pronoun
/ˈɛvrɪθɪŋ/
সবকিছু (sobkichu)

অর্থ

all things; the whole lot
মিনিং ট্রানস্লেশন
সব জিনিস; সম্পূর্ণ
sob jinish; sompurno

উদাহরণ বাক্য

He packed everything in his suitcase.

সে তার স্যুটকেসে সবকিছু গুছিয়ে নিল।
Se tar suitcase e sobkichu guchiye nilo.

উদাহরণ এক্সপ্রেশন

everything under the sun
সূর্যের নীচে সবকিছু
surjer niche sobkichu

সিনোনিমস

all, whole, entirety, totality

অ্যান্টোনিমস

nothing, little

কলোকেশনস

everything possible, everything ready, everything needed

আরো উদাহরণ বাক্য

FM Method is a research oriented method. So, everything is new in it.

ভাসান্ত একাডেমি একটি গবেষণাভিত্তিক পদ্ধতি। তাই, এর সবকিছুই নতুন।
Vasanth Academy ekti gobeshonabhittik poddhoti. Tai, er shobkichui notun.

Many of my cousins attend the course there. They explain everything to me.

আমার অনেক কাজিন সেখানে কোর্সে যোগ দেয়। তারা আমাকে সবকিছু বুঝিয়ে দেয়।
Amar onek cousin shekhane course-e jog day. Tara amake shobkichu bujhie day.

A woman donates clothes to a local charity that she no longer wears after cleaning out her closet one weekend and sorting everything into bags by size

একজন মহিলা এক সপ্তাহান্তে তার আলমারি পরিষ্কার করার পর এবং আকার অনুযায়ী ব্যাগে সবকিছু বাছাই করার পর একটি স্থানীয় দাতব্য সংস্থায় জামাকাপড় দান করেন যা তিনি আর পরেন না
Ekjon mohila ek soptahante tar almari porishkar korar por ebong akar onujayi bag-e shobkichu bachai korar por ekti sthanio datobbo songsthay jamakapor daan koren ja tini ar poren na

A woman donates clothes to a local charity that she no longer wears after cleaning out her closet one weekend and sorting everything into bags by size then driving them to the donation center

একজন মহিলা এক সপ্তাহান্তে তার আলমারি পরিষ্কার করার এবং আকার অনুযায়ী ব্যাগে সবকিছু বাছাই করার পর সেগুলিকে দান কেন্দ্রে নিয়ে গিয়ে একটি স্থানীয় দাতব্য সংস্থায় জামাকাপড় দান করেন যা তিনি আর পরেন না
Ekjon mohila ek soptahante tar almari porishkar korar ebong akar onujayi bag-e shobkichu bachai korar por segulike daan kendre niye giye ekti sthanio datobbo songsthay jamakapor daan koren ja tini ar poren na

A woman donates clothes to a local charity that she no longer wears after cleaning out her closet one weekend and sorting everything into bags by size then driving them to the donation center where volunteers thank her warmly

একজন মহিলা এক সপ্তাহান্তে তার আলমারি পরিষ্কার করার এবং আকার অনুযায়ী ব্যাগে সবকিছু বাছাই করার পর সেগুলিকে দান কেন্দ্রে নিয়ে গিয়ে একটি স্থানীয় দাতব্য সংস্থায় জামাকাপড় দান করেন যা তিনি আর পরেন না যেখানে স্বেচ্ছাসেবকরা তাকে উষ্ণভাবে ধন্যবাদ জানায়
Ekjon mohila ek soptahante tar almari porishkar korar ebong akar onujayi bag-e shobkichu bachai korar por segulike daan kendre niye giye ekti sthanio datobbo songsthay jamakapor daan koren ja tini ar poren na jekhane swechchasebokra take ushnobhabe dhonnobad janay

A chef prepares a special dinner for important guests at a fine restaurant downtown using fresh ingredients delivered that morning and spends hours perfecting every dish from the appetizer to the dessert while his team works together in the kitchen to ensure everything is served on time

একজন শেফ শহরের কেন্দ্রস্থলে একটি চমৎকার রেস্তোরাঁয় সেই সকালে সরবরাহ করা তাজা উপাদান ব্যবহার করে গুরুত্বপূর্ণ অতিথিদের জন্য একটি বিশেষ রাতের খাবার প্রস্তুত করেন এবং যখন তার দল সবকিছু সময়মতো পরিবেশন করা নিশ্চিত করতে রান্নাঘরে একসাথে কাজ করে তখন অ্যাপেটাইজার থেকে ডেজার্ট পর্যন্ত প্রতিটি থালা নিখুঁত করতে ঘন্টা ব্যয় করে
Ekjon chef shohorer kendrosthole ekti chomotkar restoray sei shokale shoroboraho kora taja upadan byabohar kore guruttopurno otithider jonno ekti bishesh rater khabar prostut koren ebong jokhon tar dol shobkichu shomoymoto poribeshon kora nishchit korte rannaghore eksathe kaj kore tokhon appetizer theke dessert porjonto protiti thala nikhut korte ghonta byay kore

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce because he grows everything without harmful chemicals

একজন কৃষক প্রতি শরতে তার বড় জমিতে একটি ট্র্যাক্টর ও আধুনিক যন্ত্রপাতি ব্যবহার করে প্রথম তুষারপাতের আগে গম ও ভুট্টা সংগ্রহ করতে ফসল কাটেন এবং সেগুলো নিরাপদে গোলায় রাখেন যাতে তিনি স্থানীয় বাজারে বিক্রি করতে পারেন যেখানে ক্রেতারা সবসময় তাজা ফসল খোঁজেন কারণ তিনি ক্ষতিকারক রাসায়নিক ছাড়াই সবকিছু চাষ করেন
Ekjon krishok proti shorote tar boro jomite ekti tractor o adhunik jontropati byabohar kore prothom tusharpater age gom o bhutta songroho korte fosol katen ebong segulo nirapode golay rakhen jate tini sthaniyo bajare bikri korte paren jekhane kretara sobsomoy taja fosol khojen karon tini khotikar rasayonik chharai shobkichu chash koren

A woman donates clothes to a local charity that she no longer wears after cleaning out her closet one weekend and sorting everything into bags by size then driving them to the donation center where volunteers thank her warmly and tell her the clothes will help families in need who struggle to afford warm clothing during winter

একজন মহিলা এক সপ্তাহান্তে তার আলমারি পরিষ্কার করার এবং আকার অনুযায়ী ব্যাগে সবকিছু বাছাই করার পর সেগুলিকে দান কেন্দ্রে নিয়ে গিয়ে একটি স্থানীয় দাতব্য সংস্থায় জামাকাপড় দান করেন যা তিনি আর পরেন না যেখানে স্বেচ্ছাসেবকরা তাকে উষ্ণভাবে ধন্যবাদ জানায় এবং তাকে বলে যে এই জামাকাপড়গুলি অভাবী পরিবারগুলিকে সাহায্য করবে যারা শীতকালে গরম পোশাকের খরচ জোগাতে হিমশিম খায়
Ekjon mohila ek soptahante tar almari porishkar korar ebong akar onujayi bag-e shobkichu bachai korar por segulike daan kendre niye giye ekti sthanio datobbo songsthay jamakapor daan koren ja tini ar poren na jekhane swechchasebokra take ushnobhabe dhonnobad janay ebong take bole je ei jamakapor-guli obhabi poribar-gulike sahajjo korbe jara shitkale gorom poshak-er khoroch jogate himshim khay

A woman donates clothes to a local charity that she no longer wears after cleaning out her closet one weekend and sorting everything into bags by size then driving them to the donation center where volunteers thank her warmly and tell her the clothes will help families in need who struggle to afford warm clothing during winter which inspires her to organize a donation drive in her neighborhood.

একজন মহিলা এক সপ্তাহান্তে তার আলমারি পরিষ্কার করার এবং আকার অনুযায়ী ব্যাগে সবকিছু বাছাই করার পর সেগুলিকে দান কেন্দ্রে নিয়ে গিয়ে একটি স্থানীয় দাতব্য সংস্থায় জামাকাপড় দান করেন যা তিনি আর পরেন না যেখানে স্বেচ্ছাসেবকরা তাকে উষ্ণভাবে ধন্যবাদ জানায় এবং তাকে বলে যে এই জামাকাপড়গুলি অভাবী পরিবারগুলিকে সাহায্য করবে যারা শীতকালে গরম পোশাকের খরচ জোগাতে হিমশিম খায়, যা তাকে তার পাড়ায় একটি অনুদান অভিযানের আয়োজন করতে অনুপ্রাণিত করে।
Ekjon mohila ek soptahante tar almari porishkar korar ebong akar onujayi bag-e shobkichu bachai korar por segulike daan kendre niye giye ekti sthanio datobbo songsthay jamakapor daan koren ja tini ar poren na jekhane swechchasebokra take ushnobhabe dhonnobad janay ebong take bole je ei jamakapor-guli obhabi poribar-gulike sahajjo korbe jara shitkale gorom poshak-er khoroch jogate himshim khay, ja take tar paray ekti onudan obhijaner ayojon korte onupranito kore.

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce because he grows everything without harmful chemicals and follows sustainable farming practices that protect the soil for future generations.

একজন কৃষক প্রতি শরতে তার বড় জমিতে একটি ট্র্যাক্টর ও আধুনিক যন্ত্রপাতি ব্যবহার করে প্রথম তুষারপাতের আগে গম ও ভুট্টা সংগ্রহ করতে ফসল কাটেন এবং সেগুলো নিরাপদে গোলায় রাখেন যাতে তিনি স্থানীয় বাজারে বিক্রি করতে পারেন যেখানে ক্রেতারা সবসময় তাজা ফসল খোঁজেন কারণ তিনি ক্ষতিকারক রাসায়নিক ছাড়াই সবকিছু চাষ করেন এবং টেকসই কৃষি পদ্ধতি অনুসরণ করেন যা ভবিষ্যৎ প্রজন্মের জন্য মাটি রক্ষা করে।
Ekjon krishok proti shorote tar boro jomite ekti tractor o adhunik jontropati byabohar kore prothom tusharpater age gom o bhutta songroho korte fosol katen ebong segulo nirapode golay rakhen jate tini sthaniyo bajare bikri korte paren jekhane kretara sobsomoy taja fosol khojen karon tini khotikar rasayonik chharai shobkichu chash koren ebong tekshoi krishi poddhoti onushoron koren ja bhobishshot projonmer jonno mati rokkha kore.

সম্পর্কিত ভোকাবুলারি

used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
no person; not anyone
any object, event, or matter; whatever thing
used for emphasis or to refer to oneself
used to refer to the person or people being spoken to

এক্সপ্লোর আরো