throw money at
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

throw money at

অতি দ্রুত বা অবোধভাবে অনেক টাকা খরচ করা
Meaning
to spend large amounts of money in a hasty or unwise way
Example
The company tried to **throw money at** the problem instead of addressing the root cause.
কোম্পানিটি সমস্যার মূল কারণটি সমাধান না করে, শুধুমাত্র টাকা খরচ করার চেষ্টা করেছিল।
idiom

Born and bred

কোনো নির্দিষ্ট স্থানে জন্মে ও বেড়ে ওঠা এবং সেই সংস্কৃতির দ্বারা প্রভাবিত হওয়া
Meaning
Having lived all one’s life in a particular place and influenced by its culture
Example
She’s a Dhaka **born and bred** woman.
সে ঢাকায় জন্মে ও বেড়ে ওঠা একজন নারী।
idiom

change gears

নতুনভাবে চিন্তা বা কাজ করার শৈলী পরিবর্তন করা
Meaning
to shift to a new way of thinking or doing things
Example
We need to **change gears** if we want to reach our target in time.
যদি আমরা আমাদের লক্ষ্য সময়মতো পৌঁছাতে চাই, তবে আমাদের শৈলী পরিবর্তন করতে হবে।
idiom

brainstorm an idea

নতুন চিন্তা বা আইডিয়া বের করার জন্য আলোচনা ও চিন্তাভাবনা করা
Meaning
to discuss and think creatively to generate new ideas
Example
The teacher asked the class to **brainstorm ideas** for the project.
শিক্ষক ক্লাসকে প্রকল্পের জন্য আইডিয়া বের করতে বললেন।
idiom

kindness goes a long way

একটি ছোট দয়া অনেক বড় প্রভাব ফেলতে পারে
Meaning
a small act of kindness can have a big positive impact
Example
Remember, **kindness goes a long way** in building good relationships.
মনে রাখো, দয়া ভালো সম্পর্ক গড়তে অনেক দূর পর্যন্ত কাজ করে।
idiom

hold your ground

নিজের অবস্থান বা মত পরিবর্তন না করা
Meaning
to refuse to change your position or opinion
Example
She **held her ground** even when others disagreed.
অন্যরা দ্বিমত করলেও সে **হোল্ড হার গ্রাউন্ড** করেছিল।
idiom

catch some z’s

কিছুক্ষণ ঘুমানো
Meaning
to get some sleep
Example
I need to **catch some z’s** before the meeting.
মিটিংয়ের আগে আমাকে একটু ঘুমাতে হবে।
idiom

cold feet

কোনো বিষয়ে দ্বিধাগ্রস্ত বা ভীত হওয়া
Meaning
to feel nervous or hesitant about something
Example
He got **cold feet** before proposing to her.
তাকে প্রস্তাব দেওয়ার আগে সে ভয় পেয়ে গিয়েছিল।
idiom

Make up one's mind

কিছু সম্পর্কে সিদ্ধান্ত নেওয়া বা কোন ফলসিফল সম্পর্কে নিশ্চিত হওয়া।
Meaning
To decide or come to a conclusion about something.
Example
After much deliberation, he finally **made up his mind** and chose the first option.
অনেক চিন্তা-ভাবনা করার পর, সে অবশেষে **মেক আপ ওয়ান'স মাইন্ড** করে প্রথম অপশনটি বেছে নিল।
idiom

sell like hotcakes

খুব দ্রুত ও বেশি পরিমাণে বিক্রি হওয়া
Meaning
to sell very quickly and in large quantities
Example
After the ad went viral, the product began to **sell like hotcakes**.
বিজ্ঞাপনটি ভাইরাল হওয়ার পর পণ্যটি দ্রুত বিক্রি হতে শুরু করল।
idiom

hit the brakes

কিছু ধীর করা বা থামানো
Meaning
to slow down or stop something
Example
The company had to **hit the brakes** on its expansion plans.
কোম্পানিকে তাদের সম্প্রসারণ পরিকল্পনা থামাতে হয়েছে।
idiom

cast the first stone

প্রথমে কাউকে সমালোচনা বা দোষারোপ করা
Meaning
to be the first to criticize or condemn someone
Example
Before you **cast the first stone**, remember that nobody is perfect.
তুমি কাউকে দোষারোপ করার আগে মনে রেখো, কেউই নিখুঁত নয়।
idiom

the lesser of two evils

দুই খারাপ বিকল্পের মধ্যে তুলনামূলকভাবে কম ক্ষতিকরটি
Meaning
the less harmful of two bad options
Example
Voters often choose **the lesser of two evils** during elections.
নির্বাচনে ভোটাররা প্রায়ই দুই খারাপের মধ্যে কম খারাপটিকে বেছে নেন।
idiom

pull strings

যা চান তা পেতে প্রভাব বা সংযোগ ব্যবহার করা
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
তাকে চাকরি দেওয়ার জন্য সে নিজের প্রভাব খাটিয়েছিল।
idiom

on the market

বিক্রির জন্য উপলব্ধ
Meaning
available for sale
Example
Their house has been **on the market** for over six months.
তাদের বাড়িটি ছয় মাসেরও বেশি সময় ধরে বিক্রির জন্য রয়েছে।
idiom

Make a move

কিছু করার জন্য পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to take action or start doing something
Example
If you want success, it’s time to **make a move**.
তুমি যদি সফল হতে চাও, এখনই কিছু করার সময়।
idiom

bite your tongue

যা বলতে চাও তা বলা থেকে নিজেকে বিরত রাখা
Meaning
to stop yourself from saying something you want to say
Example
I had to **bite my tongue** when my boss took credit for my work.
আমার বস যখন আমার কাজের কৃতিত্ব নিল তখন আমাকে চুপ করে থাকতে হয়েছিল।
idiom

battle of wills

একটি সংঘর্ষ যেখানে উভয় পক্ষই হার মানতে চায় না
Meaning
a conflict where both sides refuse to give up
Example
It became a **battle of wills** between the manager and the team leader.
এটি ম্যানেজার ও টিম লিডারের মধ্যে এক ধরনের ইচ্ছাশক্তির যুদ্ধ হয়ে দাঁড়ায়।
idiom

sweep something under the rug

কোনো সমস্যা বা ভুল উপেক্ষা বা লুকানো
Meaning
to ignore or hide a problem or mistake
Example
Don't just **sweep the issue under the rug**. We need to address it.
কেবল **সমস্যাটি উপেক্ষা** করো না। আমাদের এটি মোকাবিলা করতে হবে।
idiom

follow your gut

সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust your instincts when making a decision
Example
Sometimes it's best to **follow your gut**.
কখনো কখনো নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করাই ভালো।
idiom

Risk it all

বড় ধরনের ঝুঁকি নেওয়া যা ক্ষতি আনতে পারে।
Meaning
To take a huge risk that could lead to loss.
Example
She decided to **risk it all** for her dream project.
সে তার স্বপ্নের প্রকল্পের জন্য সব ঝুঁকি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

Bursting at the seams

খুব ভরা বা গাদাগাদি অবস্থা হওয়া।
Meaning
To be very full or crowded.
Example
The store was **bursting at the seams** during the sale.
ছাড়ের সময় দোকানটা ছিল গাদাগাদি ভরা।
idiom

cut loose

স্বাধীনভাবে আচরণ করা এবং আনন্দ করা
Meaning
to behave freely and enjoy oneself
Example
It’s the weekend—time to **cut loose**!
সপ্তাহান্ত—এখন মুক্তভাবে আনন্দ করার সময়!
idiom

a game changer

যে জিনিস সম্পূর্ণভাবে কাজের ধরণ পাল্টে দেয়
Meaning
something that completely changes the way things are done
Example
The new technology is a **game changer** for the healthcare industry.
নতুন প্রযুক্তিটি স্বাস্থ্যসেবা খাতের জন্য একটি বড় পরিবর্তন।
idiom

life of the party

পার্টির সবচেয়ে প্রাণবন্ত ও বিনোদনমূলক ব্যক্তি
Meaning
the most lively and entertaining person at a party
Example
Jake is always the **life of the party**.
জেক সবসময় পার্টির প্রাণ।
idiom

Handle with kid gloves

কাউকে খুব সাবধানে বা নরমভাবে ব্যবহার করা।
Meaning
To treat someone very gently or carefully.
Example
They **handled** the new client **with kid gloves**.
তারা নতুন ক্লায়েন্টের সাথে খুব নরমভাবে আচরণ করেছে।
idiom

talk down to someone

কাউকে ছোট বা অযোগ্য ভেবে কথা বলা
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent
Example
He always **talks down to** his coworkers, which is rude.
সে সবসময় সহকর্মীদের ছোট করে কথা বলে, যা অভদ্রতা।
idiom

the black sheep

যে নিজের পরিবার বা দলের লজ্জার কারণ
Meaning
a person who is a disgrace to their family or group
Example
He’s **the black sheep** of the family.
সে পরিবারের লজ্জার কারণ।
idiom

don't count your chickens before they hatch

গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিও না
Meaning
don't make plans for something that might not happen
Example
You should wait until you get the job offer before you start celebrating. **Don't count your chickens before they hatch**.
চাকরির অফার না পাওয়া পর্যন্ত তোমার উদযাপন করা উচিত নয়। গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিও না।
idiom

step away

কোনো পরিস্থিতি থেকে একটু বিরতি নেওয়া
Meaning
to take a short break from a situation
Example
Take a minute to **step away** if you feel overwhelmed.
চাপ লাগলে এক মিনিটের জন্য দূরে সরে দাঁড়াও।
idiom

machine minds

শিখতে বা চিন্তা করতে সক্ষম কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা সিস্টেমকে বোঝায়
Meaning
refers to artificial intelligence systems capable of learning or thinking
Example
The rise of **machine minds** is reshaping industries worldwide.
‘মেশিন মাইন্ডস’-এর উত্থান বিশ্বজুড়ে শিল্পক্ষেত্রকে বদলে দিচ্ছে।
idiom

the smoking gun

যে প্রমাণ অপরাধকে স্পষ্টভাবে প্রমাণ করে
Meaning
a piece of evidence that clearly proves guilt
Example
The email was **the smoking gun** in the corruption case.
দুর্নীতির মামলায় ইমেইলটিই ছিল চূড়ান্ত প্রমাণ।
idiom

to be above board

আপনার কাজকর্মে খোলামেলা এবং সৎ হওয়া
Meaning
to be open and honest in your actions
Example
His dealings were always **above board**, and everyone trusted him.
তার লেনদেন সবসময় **অ্যাবভ বোর্ড** ছিল, এবং সবাই তাকে বিশ্বাস করত।
idiom

plug away

অবিরাম কাজ করে যাওয়া
Meaning
to keep working steadily on something
Example
Keep **plugging away** at the draft and it will improve.
খসড়ায় ধীরে ধীরে কাজ করে গেলে এটি আরও ভালো হবে।
idiom

in one’s element

যে কাজ কেউ ভালো পারে বা উপভোগ করে তা করা অবস্থায় থাকা
Meaning
doing something one is good at or enjoys
Example
He’s **in his element** when he’s cooking for friends.
সে যখন বন্ধুদের জন্য রান্না করে তখনই সে সবচেয়ে খুশি থাকে।
idiom

run out of bandwidth

সময় বা শক্তি ফুরিয়ে যাওয়া; অতিরিক্ত চাপে থাকা
Meaning
to have no time or energy left; to be overwhelmed
Example
Sorry, I can’t take another task — I’ve **run out of bandwidth**.
দুঃখিত, আমি আর কোনো কাজ নিতে পারব না — আমার আর সময় বা শক্তি নেই।
idiom

When in Rome, do as the Romans do

যে স্থানে আছেন, সেখানে প্রচলিত রীতি অনুযায়ী আচরণ করা উচিত
Meaning
Adapt to the customs of the place you are visiting
Example
When traveling abroad, it's wise to **do as the Romans do**.
বিদেশ ভ্রমণে গেলে স্থানীয়দের মতো আচরণ করাই বুদ্ধিমানের কাজ।
idiom

on the beat

একজন পুলিশ কর্মকর্তার নিয়মিত পেট্রোল রুট
Meaning
a police officer's regular patrol route
Example
The officer was **on the beat** when he spotted the suspect.
অফিসার পেট্রোলে ছিলেন যখন তিনি সন্দেহভাজন ব্যক্তিকে দেখেন।
idiom

enter stage left

নাটকীয়ভাবে কোনো পরিস্থিতিতে প্রবেশ করা
Meaning
to appear or arrive dramatically in a situation
Example
Just when things got complicated, **enter stage left**—our new competitor!
ঠিক যখন পরিস্থিতি জটিল হলো, তখন নাটকীয়ভাবে হাজির হল নতুন প্রতিদ্বন্দ্বী!
idiom

light years ahead

অন্যান্যদের চেয়ে অনেক বেশি উন্নত
Meaning
far more advanced than others
Example
This new smartphone is **light years ahead** of its competitors.
নতুন স্মার্টফোনটি প্রতিদ্বন্দ্বীদের তুলনায় অনেক এগিয়ে।
idiom

Put one's nose to the grindstone

কঠোর পরিশ্রম এবং ধারাবাহিক প্রচেষ্টার উপর মনোযোগ দেওয়া।
Meaning
To focus on hard work and continuous effort.
Example
She really had to **put her nose to the grindstone** to get the promotion.
সে পদোন্নতি পাওয়ার জন্য সত্যিই কঠোর পরিশ্রম করতে হয়েছে।
idiom

Dust yourself off

হোঁচট খেয়ে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে শুরু করা।
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
এবার সে ব্যর্থ হয়েছে, কিন্তু আবার চেষ্টা করবে আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
idiom

overnight success

যে ব্যক্তি বা জিনিস হঠাৎ খুব দ্রুত সফল হয়ে যায়
Meaning
a person or thing that becomes successful very quickly
Example
Her first song made her an **overnight success**.
তার প্রথম গানই তাকে রাতারাতি সফল করে তুলেছিল।
idiom

win someone over

কাউকে নিজের পক্ষে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to support you or agree with you
Example
The candidate’s speech **won the crowd over**.
প্রার্থীর বক্তৃতা জনতাকে তার পক্ষে রাজি করিয়েছে।
idiom

have a high opinion of yourself

নিজেকে খুব ভালো বা গুরুত্বপূর্ণ মনে করা
Meaning
to think you are very good or important
Example
He **has a high opinion of himself** after getting the award.
পুরস্কার পাওয়ার পর সে নিজেকে অনেক বড় মনে করছে।
idiom

forgive and forget

রাগ ভুলে কারো ভুল ক্ষমা করা
Meaning
to stop being angry and not remember someone’s mistake
Example
Let’s **forgive and forget** and move on.
চলো ক্ষমা করি আর এগিয়ে যাই।
idiom

a masterpiece in the making

যা ভবিষ্যতে একটি শ্রেষ্ঠ শিল্পকর্ম হতে পারে
Meaning
something that has great potential to become exceptional
Example
Her new sculpture is **a masterpiece in the making**.
তার নতুন ভাস্কর্যটি ভবিষ্যতের এক অসাধারণ শিল্পকর্ম হতে চলেছে।
idiom

cutting-edge technology

সবচেয়ে উন্নত ও উদ্ভাবনী প্রযুক্তি
Meaning
the most advanced and innovative technology available
Example
Our startup uses **cutting-edge technology** to solve complex problems.
আমাদের স্টার্টআপ জটিল সমস্যার সমাধানে সর্বাধুনিক প্রযুক্তি ব্যবহার করে।
idiom

out of one’s comfort zone

অপরিচিত বা চ্যালেঞ্জিং কিছু করা
Meaning
doing something unfamiliar or challenging
Example
She stepped **out of her comfort zone** to take a new job.
সে নতুন চাকরিটি নিতে নিজের স্বাচ্ছন্দ্যের সীমা পেরিয়ে গেছে।
idiom

Plead the fifth

একটি প্রশ্নের উত্তর না দেওয়া, সাধারণত আইনি প্রেক্ষাপটে, স্ব-অপরাধ থেকে বিরত থাকার জন্য।
Meaning
To refuse to answer a question, often in legal contexts, to avoid self-incrimination.
Example
When asked about the financial discrepancies, he chose to **plead the fifth**.
অর্থনৈতিক ত্রুটিগুলি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে, তিনি **নীরব থাকার সিদ্ধান্ত নেন**।
idiom

hear someone out

কারও কথা শেষ পর্যন্ত শোনা
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before you make a decision.
আপনি সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে দয়া করে আমার কথা শেষ পর্যন্ত শুনুন।
idiom

A bird in the hand is worth two in the bush

যে কিছু আপনার কাছে আছে সেটি ধরে রাখা ভালো, তুলনায় কিছু আরও ভালো পাওয়ার ঝুঁকি নেওয়ার চেয়ে।
Meaning
It’s better to hold onto something you have than risk losing it by trying to get something better.
Example
I decided to keep the job offer I already have because **a bird in the hand is worth two in the bush**.
আমি সেই চাকরির প্রস্তাবটি রাখার সিদ্ধান্ত নিয়েছি, কারণ **যে কিছু আপনার কাছে আছে সেটি আরো ভালো**।
idiom

turn the tide

পরিস্থিতি বা প্রবণতায় গুরুত্বপূর্ণ পরিবর্তন ঘটানো
Meaning
to cause a significant change in a situation or trend
Example
The new strategy helped us **turn the tide** in our favor.
নতুন কৌশলটি আমাদের পক্ষে পরিস্থিতি বদলে দিয়েছে।
idiom

feel for

কারও জন্য সহানুভূতি অনুভব করা
Meaning
to have sympathy for someone
Example
We really **feel for** anyone stuck in that traffic.
ওই জ্যামে আটকে থাকা সবার জন্য সত্যিই সহানুভূতি হচ্ছে।
idiom

Out of sight, out of mind

যা চোখের সামনে নেই, তা সহজে ভুলে যাওয়া।
Meaning
People or things forgotten when not visible or present.
Example
After moving away, our friendship faded—**out of sight, out of mind**.
চলে যাওয়ার পর আমাদের বন্ধুত্বও ম্লান হয়ে গেল—**আউট অফ সাইট, আউট অফ মাইন্ড**।
idiom

at the end of the rope

কোনো সমস্যার মোকাবিলা করার ধৈর্য বা শক্তি ফুরিয়ে যাওয়া
Meaning
to have no more patience or strength left to deal with a problem
Example
She’s **at the end of her rope** trying to manage her work and family together.
কাজ আর পরিবার একসাথে সামলাতে গিয়ে সে **সম্পূর্ণ ক্লান্ত হয়ে পড়েছে**।
idiom

power play

নিয়ন্ত্রণ লাভ বা ধরে রাখার কৌশলগত পদক্ষেপ
Meaning
a strategic move to gain or maintain control
Example
The alliance between the two countries is seen as a **power play**.
দুই দেশের জোটকে এক ধরনের ক্ষমতার খেলা হিসেবে দেখা হয়।
idiom

sick and tired of

পুরোপুরি বিরক্ত বা ক্লান্ত হয়ে যাওয়া
Meaning
completely bored or annoyed by something
Example
I'm **sick and tired of** listening to his excuses.
তার অজুহাত শোনে আমি পুরোপুরি বিরক্ত।
idiom

roads less traveled

জীবনের এমন সিদ্ধান্ত বা পথ যা অস্বাভাবিক বা সাহসী
Meaning
choices or paths in life that are unusual or adventurous
Example
He prefers to take the **roads less traveled** and discover new cultures.
সে সাধারণত অজানা পথে যাত্রা করে নতুন সংস্কৃতি আবিষ্কার করতে পছন্দ করে।
idiom

place your confidence in

কারো বা কিছুর উপর বিশ্বাস বা আস্থা রাখা
Meaning
to trust or rely on someone or something
Example
He **placed his confidence in** the team.
সে দলের উপর তার আস্থা রেখেছিল।
idiom

a slow learner

যে ব্যক্তি জিনিস শেখার ক্ষেত্রে সময় নেয়
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
তুমি বেশি সময় নিলে চিন্তা করো না—তুমি শুধু একটু ধীরে শেখো।
idiom

debug the situation

সমস্যাটি সাবধানে বিশ্লেষণ ও সমাধান করা
Meaning
to analyze and solve a problem carefully; borrowed from programming
Example
We need to **debug the situation** before it gets worse.
সমস্যাটি আরও খারাপ হওয়ার আগে আমাদের এটি বিশ্লেষণ ও সমাধান করতে হবে।
idiom

break your back

কিছু অর্জনের জন্য খুব পরিশ্রম করা
Meaning
to work very hard to achieve something
Example
He’s been **breaking his back** to support his family.
সে তার পরিবারকে সাহায্য করতে প্রচুর পরিশ্রম করছে।
idiom

my way or the highway

তোমাকে আমার নিয়ম মানতে হবে, নাহলে চলে যেতে হবে — এমন বলা
Meaning
used to say that someone must accept your rules or leave
Example
The boss said it's **my way or the highway**.
বস বললেন, এটা আমার মতোই হবে, না হলে চলে যাও।
idiom

let your hair down

মন খুলে আরাম করা ও উপভোগ করা
Meaning
to relax and enjoy yourself freely
Example
At the party, everyone **let their hair down**.
পার্টিতে সবাই মন খুলে উপভোগ করেছিল।
idiom

sleep on

কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়া পরের দিন পর্যন্ত স্থগিত রাখা।
Meaning
to delay making a decision until the next day
Example
I'll **sleep on** it and let you know my answer tomorrow.
আমি রাতটা ভেবে দেখব, কাল তোমাকে জানাব।
idiom

an old hand

কোনো কাজে খুব অভিজ্ঞ ব্যক্তি
Meaning
someone very experienced at something
Example
She’s **an old hand** at managing big events.
তিনি বড় বড় অনুষ্ঠান পরিচালনায় **অভিজ্ঞ একজন ব্যক্তি**।
idiom

get along with someone

কাউকের সাথে বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক থাকা
Meaning
to have a friendly relationship with someone
Example
They really **get along with each other** and are always laughing.
তারা একে অপরের সাথে খুব ভালভাবে মিলে যায় এবং সবসময় হাসে।
idiom

run down

অতিরিক্ত কাজ বা অসুস্থতার কারণে ক্লান্ত বোধ করা
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
তোমাকে একটু ক্লান্ত লাগছে; কিছুটা বিশ্রাম নাও।
idiom

Give one’s word

একটি আন্তরিক প্রতিশ্রুতি দেওয়া।
Meaning
To make a sincere promise.
Example
He **gave his word** that he would finish the job.
সে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল যে সে কাজটি শেষ করবে।
idiom

keep one's nose to the grindstone

কঠোর পরিশ্রম করা এবং অবিচ্ছিন্নভাবে কাজ করা
Meaning
to work hard and continuously
Example
If you **keep your nose to the grindstone**, you'll achieve your goals.
যদি তুমি **কঠোর পরিশ্রম করো**, তুমি তোমার লক্ষ্য অর্জন করবে।
idiom

take the fall for

অন্য কারো বদলে কিছু ভুলের দায় নেয়া
Meaning
to accept blame for something on behalf of someone else
Example
He decided to **take the fall for** his colleague's mistake.
সে তার সহকর্মীর ভুলের জন্য দায়ী হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

zoom in

কোনো বিষয়ে নিবিড়ভাবে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus closely on something
Example
Use the report to **zoom in** on customer trends.
গ্রাহকের প্রবণতায় গভীরভাবে নজর দিতে রিপোর্টটি ব্যবহার করুন।
idiom

fan through

দ্রুত পাতা ওল্টানো
Meaning
to flip through pages quickly
Example
She **fanned through** the report to find the chart.
চার্টটা খুঁজতে সে দ্রুত রিপোর্টের পাতা ওল্টাল।
idiom

put on the map

কাউকে বা কিছু পরিচিত বা খ্যাতিমান করে তোলা
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
ভাইরাল ক্যাম্পেইনটি ব্র্যান্ডটিকে জনপ্রিয় করে তুলেছে।
idiom

bring home the bacon

পরিবারের জন্য উপার্জন করা
Meaning
to earn money to support the family
Example
He works hard every day to **bring home the bacon**.
সে প্রতিদিন কঠোর পরিশ্রম করে পরিবারের জন্য উপার্জন করে।
idiom

Stand your ground

বিপরীত মতের বা প্রতিরোধের পরেও আপনার বিশ্বাস বা সিদ্ধান্তে দৃঢ় থাকা
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions despite opposition
Example
Even though they disagreed, he decided to **stand his ground** and not back down.
তারা অসম্মতি জানালেও, তিনি **স্ট্যান্ড ইয়োর গ্রাউন্ড** করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন এবং পিছিয়ে যাননি।
idiom

Things will get better

কঠিন পরিস্থিতি সময়ের সাথে উন্নতি করবে
Meaning
difficult situations will improve over time
Example
I know you're stressed, but remember, **things will get better**.
আমি জানি তুমি চাপের মধ্যে আছো, কিন্তু মনে রেখো, **সবকিছু ভালো হবে।**
idiom

give it your all

সর্বোচ্চ প্রচেষ্টা করা
Meaning
to try your best or use all your energy
Example
If you **give it your all**, you’ll be proud of yourself no matter the result.
তুমি যদি সর্বোচ্চ চেষ্টা করো, ফলাফল যেমনই হোক গর্বিত বোধ করবে।
idiom

get out of hand

নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে যাওয়া
Meaning
to become difficult to control
Example
The party started to **get out of hand** when more people arrived.
যখন আরও লোক এলো, পার্টিটি নিয়ন্ত্রণের বাইরে যেতে শুরু করল।
idiom

to lay down the law

কর্তৃত্ব জাহির করে কীভাবে কাজ হবে তা নির্ধারণ করা
Meaning
to assert authority and dictate how things should be done
Example
The new judge quickly **laid down the law** in the courtroom.
নতুন বিচারক আদালতে দ্রুত **কঠোর নিয়ম স্থাপন করলেন**।
idiom

tip off

গোপনে কাউকে খবর বা সতর্কতা দেওয়া
Meaning
to secretly give information or a warning
Example
A neighbor **tipped off** the police about the noise.
একজন প্রতিবেশী গোপনে শব্দের কথা পুলিশকে জানিয়েছিল।
idiom

cross the ethical line

নৈতিকতার দৃষ্টিতে ভুল কিছু করা
Meaning
to do something that is considered morally wrong in ethics
Example
Selling user data without permission **crosses the ethical line**.
অনুমতি ছাড়া ব্যবহারকারীর তথ্য বিক্রি করা নৈতিক সীমা অতিক্রম করা।
idiom

work up

ধীরে ধীরে সাহস বা উদ্যম জোগাড় করা
Meaning
to gradually build courage, energy, or an appetite
Example
It took me a while to **work up** the courage to ask.
প্রশ্ন করার সাহস জোগাতে আমার কিছুটা সময় লেগেছিল।
idiom

key into

গুরুত্বপূর্ণ বিষয়কে গভীরভাবে বোঝা
Meaning
to pay close attention to or understand something important
Example
Leaders must **key into** what customers value most.
নেতাদের জানতে হবে গ্রাহকরা কোন বিষয়কে সবচেয়ে গুরুত্ব দেয়।
idiom

Push yourself

নিজেকে আরও ভালো করার বা সীমা ছাড়ানোর চেষ্টা করা।
Meaning
Try to do better or go beyond your limits.
Example
You won’t improve unless you **push yourself**.
তুমি নিজেকে না ঠেললে উন্নতি করতে পারবে না।
idiom

Left no stone unturned

কোনো কিছু অর্জনের জন্য সবরকম চেষ্টা করা।
Meaning
To try every possible way to achieve something.
Example
The detective **left no stone unturned** to find the truth.
গোয়েন্দা সত্য খুঁজে বের করতে কোনো চেষ্টা বাদ দেননি।
idiom

hit the gas

গতি বাড়ানো; দ্রুত চলা
Meaning
to accelerate; to move faster
Example
He **hit the gas** to catch the green light.
সবুজ বাতি ধরতে সে গতি বাড়িয়ে দিল।
idiom

bear with

কোনো ব্যক্তি বা বিষয়ের প্রতি ধৈর্য রাখা
Meaning
to be patient with someone or something
Example
Please **bear with** us while we resolve the issue.
সমস্যা সমাধান হওয়ার সময় অনুগ্রহ করে আমাদের একটু সময় দিন।
idiom

to be open and honest

সরাসরি বা সৎভাবে কথা বলা।
Meaning
to speak frankly or sincerely
Example
I want to **be open and honest** with you about my feelings.
আমি চাই আমি আপনার সাথে আমার অনুভূতি সম্পর্কে **সরাসরি ও সৎভাবে কথা বলি**।
idiom

throw one’s hat into the ring

প্রতিযোগিতা বা রাজনীতিতে অংশ নেওয়ার ইচ্ছা প্রকাশ করা
Meaning
to announce one’s intention to compete or take part, especially in politics
Example
He finally **threw his hat into the ring** for the mayoral election.
শেষ পর্যন্ত তিনি মেয়র নির্বাচনে প্রার্থী হওয়ার ঘোষণা দিয়েছেন।
idiom

lean into

নতুন কিছু গ্রহণ করে সক্রিয়ভাবে তাতে যুক্ত হওয়া।
Meaning
to embrace and actively engage with something
Example
She decided to **lean into** the new role and learn quickly.
সে নতুন দায়িত্বকে গ্রহণ করে দ্রুত শেখার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

from the horse’s mouth

মূল বা নির্ভরযোগ্য উৎস থেকে সরাসরি
Meaning
directly from the original or reliable source
Example
I heard the news **from the horse’s mouth**.
আমি খবরটি সরাসরি মূল উৎস থেকে শুনেছি।
idiom

scratch someone's back

কাউকে কিছু করা পরবর্তীতে সাহায্য বা অনুগ্রহের বিনিময়ে
Meaning
to do something for someone in exchange for a favor or help later
Example
We agreed to **scratch each other's backs** in this business deal.
আমরা এই ব্যবসায়িক চুক্তিতে একে অপরের **স্ক্র্যাচ ব্যাক** করার জন্য সম্মত হলাম।
idiom

hit the big time

মহান খ্যাতি বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve great fame or success
Example
The band **hit the big time** after their first album went viral.
তাদের প্রথম অ্যালবাম ভাইরাল হওয়ার পর ব্যান্ডটি বিশাল খ্যাতি অর্জন করেছিল।
idiom

bootstrapping

বাইরের বিনিয়োগ ছাড়া ব্যবসা শুরু ও বৃদ্ধি করা
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
সে নিজের সঞ্চয় দিয়ে বাইরের বিনিয়োগ ছাড়াই ব্যবসা শুরু করে।
idiom

spread the word

কোনো কিছু অনেককে জানানো
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
দয়া করে আমাদের নতুন কোর্সের খবর সবাইকে জানাও।
idiom

A politician's promise is like a bubble

একজন রাজনীতিবিদের প্রতিশ্রুতি প্রায়শই অবাস্তব বা অর্জনযোগ্য নয়
Meaning
a politician's promises are often unrealistic or unattainable
Example
You can't trust his plans; **a politician's promise is like a bubble**.
তুমি তার পরিকল্পনায় বিশ্বাস করতে পারো না; **একজন রাজনীতিবিদের প্রতিশ্রুতি এক ধরনের বাবল**।
idiom

catch someone red-handed

কাউকে অপরাধ করতে ধরতে পাওয়া
Meaning
to catch someone in the act of doing something wrong
Example
The police **caught him red-handed** as he was stealing from the store.
পুলিশ তাকে দোকান থেকে চুরি করতে করতে ধরেছিল।
idiom

draw the line

গ্রহণযোগ্যতার সীমা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We have to **draw the line** when it comes to unethical behavior.
অনৈতিক আচরণের ক্ষেত্রে আমাদের একটি সীমা টানতে হবে।
idiom

A nest egg

ভবিষ্যতের জন্য জমিয়ে রাখা টাকা।
Meaning
A sum of money saved for the future or retirement.
Example
He built up a **nest egg** for his children's education.
সে তার সন্তানের শিক্ষার জন্য কিছু টাকা জমিয়ে রেখেছে।
idiom

full of years

দীর্ঘ ও পরিপূর্ণ জীবন কাটানো
Meaning
having lived a long and fulfilling life
Example
He passed away **full of years** and surrounded by family.
তিনি **দীর্ঘ ও পরিপূর্ণ জীবন শেষে** পরিবারের মাঝে শান্তিতে মারা গেলেন।
idiom

get a good deal

ভালো দামে কিছু কেনা; সাশ্রয়ী কেনাকাটা করা
Meaning
to buy something at a low price; to make a bargain
Example
I **got a good deal** on this phone online.
আমি এই ফোনটা অনলাইনে ভালো দামে পেয়েছি।
idiom

a breath of fresh air

কিছু নতুন এবং সতেজ বিষয়
Meaning
something new and refreshing
Example
Her positive attitude is **a breath of fresh air** in the office.
তার ইতিবাচক মনোভাব অফিসে এক সতেজ বাতাসের মতো।
idiom

we'll cross that bridge when we come to it

আমরা ভবিষ্যতের সম্ভাব্য সমস্যা নিয়ে চিন্তা করব না, তবে যদি তা ঘটে তবে আমরা তার মোকাবিলা করব
Meaning
we will not worry about a possible future problem but will deal with it if it happens
Example
I don't know how we'll pay for the repairs, but **we'll cross that bridge when we come to it**.
আমি জানি না আমরা মেরামতের জন্য কীভাবে অর্থ প্রদান করব, কিন্তু যখন সময় আসবে তখন আমরা এটার সমাধান করব।
idiom

chip in

সামষ্টিক লক্ষ্য পূরণে টাকা বা পরিশ্রম দিয়ে সহযোগিতা করা
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
মায়ার বিদায় উপহারের জন্য সবাই মিলে টাকা দিল।
idiom

piece of the puzzle

সমাধান বা বোঝার একটি অংশ
Meaning
a part of the complete solution or understanding
Example
This information is just **a piece of the puzzle**.
এই তথ্যটা সমাধানের কেবল একটা অংশ।
idiom

trust your gut

নিজের অনুভূতি বা অন্তর্দৃষ্টি অনুসরণ করা
Meaning
to follow your intuition or instincts
Example
When making big decisions, it’s often best to **trust your gut**.
বড় সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় অনেক সময় নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করাই ভালো।
idiom

Culture shock

ভিন্ন সংস্কৃতির মুখোমুখি হলে বিভ্রান্ত বা অস্বস্তি অনুভব করা
Meaning
A feeling of confusion when encountering a different culture
Example
Moving to Japan gave her a bit of **culture shock** at first.
জাপানে চলে যাওয়া প্রথমে তার জন্য কিছুটা সাংস্কৃতিক ধাক্কা ছিল।
idiom

fade to black

কোনো কিছু নাটকীয়ভাবে শেষ করা
Meaning
to end something dramatically
Example
The director chose to **fade to black** at the emotional climax.
পরিচালক আবেগময় মুহূর্তে পর্দা কালো করে শেষ করেছেন।
idiom

get your act together

নিজেকে গুছিয়ে কার্যকরভাবে কাজ শুরু করা
Meaning
start working efficiently or properly
Example
You need to **get your act together** if you want to meet the deadline.
সময়মতো শেষ করতে চাইলে এখন থেকেই নিজেকে গুছিয়ে নাও।
idiom

the right thing to do

নৈতিক বা সঠিক কাজ করা
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
ক্ষমা চাওয়াটাই ছিল সঠিক কাজ।
idiom

set the bar high

উচ্চ মান বা প্রত্যাশা নির্ধারণ করা
Meaning
to establish high standards or expectations
Example
Her achievements have **set the bar high** for future leaders.
তার অর্জন ভবিষ্যৎ নেতাদের জন্য উচ্চ মানদণ্ড স্থাপন করেছে।
idiom

keep it up

ভালো কাজটি চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something well
Example
You’re doing great with your studies—**keep it up**!
তুমি পড়াশোনায় দারুণ করছো—**এভাবেই চালিয়ে যাও**!
idiom

fight tooth and nail

পুরো শক্তি ও দৃঢ়তার সাথে লড়াই করা
Meaning
to fight very fiercely or with great determination
Example
They **fought tooth and nail** to protect their rights.
তারা তাদের অধিকার রক্ষায় সর্বশক্তি দিয়ে লড়াই করেছে।
idiom

a bone of contention

বিরোধ বা মতভেদের বিষয়
Meaning
a subject of disagreement or dispute
Example
Money has always been **a bone of contention** between them.
টাকা সবসময়ই তাদের মধ্যে বিরোধের বিষয় ছিল।
idiom

in the money

হঠাৎ করে প্রচুর অর্থ পাওয়া।
Meaning
to suddenly have a lot of money
Example
After winning the lottery, they were **in the money**.
লটারিতে জেতার পর তারা হঠাৎ অনেক টাকা পেয়ে গেল।
idiom

forbidden fruit

আকর্ষণীয় কিন্তু নিষিদ্ধ বা অনৈতিক কিছু
Meaning
something attractive but not allowed or morally wrong
Example
For teenagers, breaking rules often feels like **forbidden fruit**.
কিশোরদের কাছে নিয়ম ভাঙা প্রায়ই নিষিদ্ধ আনন্দের মতো লাগে।
idiom

pack up

সব গুছিয়ে নিয়ে চলে যাওয়ার প্রস্তুতি নেওয়া।
Meaning
to gather belongings and prepare to leave
Example
We should **pack up** and head home before the storm starts.
ঝড় শুরু হওয়ার আগে আমাদের সব গুছিয়ে বাড়ি রওনা হওয়া উচিত।
idiom

Take it one step at a time

তাড়াহুড়ো না করে ধীরে ধীরে কাজ সম্পন্ন করা।
Meaning
Deal with tasks gradually instead of rushing.
Example
**Take it one step at a time**, and you’ll succeed.
ধীরে ধীরে এক ধাপ করে এগোও, তুমি সফল হবে।
idiom

bend someone’s ear

কাউকে দীর্ঘক্ষণ ধরে কথা বলা, সাধারণত অভিযোগ করার জন্য
Meaning
to talk to someone for a long time, usually to complain
Example
He **bent my ear** about his terrible day at work.
সে অফিসের খারাপ দিন নিয়ে আমাকে দীর্ঘক্ষণ ধরে বলল।