boost up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

boost up

উৎপাদন বা প্রবৃদ্ধির মতো কিছু বৃদ্ধি বা উন্নত করা।
Meaning
to increase or enhance something such as production or growth
Example
The new incentives will **boost up** industrial productivity.
নতুন প্রণোদনাগুলো শিল্প উৎপাদনশীলতা বাড়াবে।
phrasal-verb

kick off innovation projects

উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
কোম্পানিটি আগামী ত্রৈমাসিকে উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করবে।
phrasal-verb

snap under

চাপের কারণে নিয়ন্ত্রণ হারানো বা রাগে ফেটে পড়া।
Meaning
to lose control or become angry under stress
Example
She finally **snapped under** the constant criticism from her boss.
বসের ক্রমাগত সমালোচনায় সে অবশেষে রেগে গিয়েছিল।
phrasal-verb

bring over

কাউকে নিজের মতামতের দিকে টেনে আনা
Meaning
to persuade someone to your point of view
Example
I finally **brought her over** to my side of the argument.
শেষ পর্যন্ত আমি তাকে আমার মতের দিকে আনতে সক্ষম হয়েছি।
phrasal-verb

shoot for

উচ্চ লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা করা
Meaning
to try to achieve a goal or aim for something high
Example
You should always **shoot for** the highest standards.
তোমার সবসময় সর্বোচ্চ মান অর্জনের চেষ্টা করা উচিত।
phrasal-verb

snap out of

হঠাৎ মন খারাপ বা হতাশা থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to suddenly stop feeling sad or depressed
Example
You need to **snap out of** your bad mood and move on.
তোমার মন খারাপ থেকে বেরিয়ে এসে সামনে এগিয়ে যাওয়া দরকার।
phrasal-verb

sleep in

স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ঘুমানো, বিশেষ করে সকালে
Meaning
to sleep later than usual, especially in the morning
Example
I like to **sleep in** on weekends to rest properly.
আমি সপ্তাহান্তে ভালোভাবে বিশ্রাম নিতে বেশি ঘুমাতে পছন্দ করি।
phrasal-verb

draw up a budget

একটি আর্থিক পরিকল্পনা তৈরি করা
Meaning
to prepare or plan a financial outline for a period
Example
The finance team will **draw up a budget** for the next fiscal year.
অর্থ বিভাগ পরবর্তী অর্থবছরের জন্য একটি বাজেট তৈরি করবে।
phrasal-verb

bring yourself to

মানসিকভাবে কঠিন কিছু করতে নিজেকে রাজি করানো
Meaning
to force yourself to do something that is emotionally difficult
Example
He couldn't **bring himself to** tell her the truth.
সে নিজেকে সাহস দিতে পারেনি সত্যিটা তাকে বলার।
phrasal-verb

snap up

সস্তা বা দুর্লভ জিনিস দ্রুত কিনে নেওয়া
Meaning
to buy something quickly because it is cheap or available
Example
Shoppers **snapped up** the discounted electronics within minutes.
ক্রেতারা মিনিটের মধ্যেই ডিসকাউন্টেড ইলেকট্রনিকসগুলো কিনে ফেলল।
phrasal-verb

wind yourself down

দীর্ঘদিন ব্যস্ত বা চাপের পর নিজেকে শিথিল করা
Meaning
to relax after being busy or stressed
Example
After a long day, I like to **wind myself down** with some calming music.
একটা দীর্ঘ দিনের পর আমি কিছু শান্ত সঙ্গীত শুনে নিজেকে শিথিল করতে পছন্দ করি।
phrasal-verb

ground oneself

বাস্তবতায় মনোযোগ রেখে আবেগগতভাবে স্থির থাকা।
Meaning
to stay emotionally stable and present in reality
Example
He took a walk outside to **ground himself** after the bad news.
খারাপ খবর শোনার পর সে বাইরে একটু হাঁটতে গিয়ে নিজেকে স্থির করল।
phrasal-verb

ship out to

একটি গন্তব্যে পণ্য পাঠানো
Meaning
to send goods to a destination
Example
The factory **ships out to** regional stores every Thursday.
ফ্যাক্টরি প্রতি বৃহস্পতিবার আঞ্চলিক দোকানে শিপ আউট টু করে।
phrasal-verb

work out at

নিয়মিতভাবে কোনো জিমে বা স্থানে ব্যায়াম করা
Meaning
to exercise at a gym or place regularly
Example
I **work out at** the gym every morning before work.
আমি প্রতিদিন সকালে অফিসে যাওয়ার আগে জিমে ব্যায়াম করি।
phrasal-verb

carry around

সবসময় নিজের সঙ্গে কিছু বহন করা
Meaning
to have something with you all the time
Example
He always **carries around** a notebook to jot down ideas.
সে সবসময় একটি নোটবুক বহন করে যাতে আইডিয়া লিখে রাখতে পারে।
phrasal-verb

get organized

কাজ ও সময়কে দক্ষভাবে সাজানো
Meaning
to arrange your work and time in an efficient way
Example
It’s easier to manage your day if you **get organized** early.
যদি তুমি আগে থেকেই সংগঠিত হও, তাহলে দিনটা সহজে পরিচালনা করা যায়।
phrasal-verb

freak out about

কোনো বিষয়ে খুব উদ্বিগ্ন বা অস্থির হয়ে পড়া।
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
People often **freak out about** deadlines and performance reviews.
মানুষ প্রায়ই ডেডলাইন আর পারফরম্যান্স রিভিউ নিয়ে অতিরিক্ত উদ্বিগ্ন হয়ে পড়ে।
phrasal-verb

keep to

কোনো নিয়ম বা পরিকল্পনা মেনে চলা
Meaning
to stick to something such as a rule or plan
Example
Please **keep to** the schedule.
দয়া করে সময়সূচি অনুযায়ী চলুন।
phrasal-verb

walk away

চুপচাপ চলে যাওয়া; হাঁটতে হাঁটতে দূরে যাওয়া
Meaning
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
Example
She **walked away** without saying a word.
সে কিছু না বলে চুপচাপ চলে গেল।
phrasal-verb

sign out

কোনো মিটিং বা অ্যাকাউন্ট থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to log off or exit from a meeting or account
Example
Remember to **sign out** after finishing the session.
সেশন শেষ করার পর সাইন আউট করতে মনে রাখবেন।
phrasal-verb

light up with emotion

হঠাৎ মুখে তীব্র ইতিবাচক আবেগ প্রকাশ পাওয়া
Meaning
to show a strong positive emotion on your face suddenly
Example
Her face **lit up with emotion** when she saw her mother.
মাকে দেখেই তার মুখ আনন্দে উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
phrasal-verb

skid off

নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে রাস্তা থেকে পিছলে যাওয়া
Meaning
to slide uncontrollably off a surface or road
Example
The bus **skidded off** the icy road.
বাসটি বরফে ঢাকা রাস্তা থেকে পিছলে যায়।
phrasal-verb

add in

ভদ্রভাবে ছোট একটি মন্তব্য বা তথ্য যোগ করা
Meaning
to include a small polite comment or detail
Example
If I may, I’d like to **add in** one more observation.
যদি অনুমতি দেন, আমি আরেকটি পর্যবেক্ষণ যোগ করতে চাই।
phrasal-verb

waver between

দুটি মত বা বিকল্পের মধ্যে দোদুল্যমান থাকা
Meaning
to go back and forth between two opinions or choices
Example
She **wavered between** hope and fear before making her decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সে আশা আর ভয়ের মধ্যে দোদুল্যমান ছিল।
phrasal-verb

buckle up

নিরাপত্তার জন্য সিটবেল্ট বাঁধা
Meaning
to fasten your seatbelt for safety
Example
Don’t forget to **buckle up** before the car moves.
গাড়ি চলা শুরু করার আগে সিটবেল্ট বাঁধতে ভুলে যেও না।
phrasal-verb

bungle up

অদক্ষতার কারণে কোনো কাজ নষ্ট করে ফেলা
Meaning
to spoil or ruin something through clumsiness
Example
The workers **bungled up** the whole paint job.
কর্মীরা পুরো রঙের কাজটাই নষ্ট করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

embrace peace

শান্তি গ্রহণ করা এবং অস্থিরতা বন্ধ করা
Meaning
to accept tranquility and stop resisting calm feelings
Example
She learned to **embrace peace** instead of constant anxiety.
সে সবসময় চিন্তিত থাকার বদলে শান্তি গ্রহণ করতে শিখেছে।
phrasal-verb

set things straight with

ভুল বোঝাবুঝি মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to clarify or resolve a misunderstanding
Example
He met her to **set things straight with** her after the confusion.
ভুল বোঝাবুঝির পর সে সব পরিষ্কার করতে তার সঙ্গে দেখা করল।
phrasal-verb

stay motivated

উৎসাহ ও উদ্যম ধরে রাখা
Meaning
to keep one’s enthusiasm and energy high
Example
Regular feedback helps employees **stay motivated**.
নিয়মিত প্রতিক্রিয়া কর্মচারীদের অনুপ্রাণিত থাকতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

hold on to hope

বিশ্বাস হারিও না যে পরিস্থিতি ভালো হবে
Meaning
to not give up believing that things will get better
Example
No matter how dark it seems, **hold on to hope**.
যত অন্ধকারই হোক না কেন, আশাকে আঁকড়ে ধরো।
phrasal-verb

draw apart

আলাদা হয়ে যাওয়া; সম্পর্কের দূরত্ব বাড়া
Meaning
to separate or move away from each other
Example
Over the years, the two friends slowly **drew apart**.
বছরের পর বছর ধরে দুই বন্ধুর মধ্যে দূরত্ব তৈরি হলো।
phrasal-verb

fill up with

কোনো কিছুতে পূর্ণ বা ভিড় হয়ে যাওয়া
Meaning
to become full or crowded with something
Example
The hall **filled up with** excited guests before the concert began.
কনসার্ট শুরু হওয়ার আগে হলটি উত্তেজিত অতিথিতে ভরে গিয়েছিল।
phrasal-verb

grow close

কারও সঙ্গে আবেগিকভাবে আরও ঘনিষ্ঠ হওয়া
Meaning
to become more emotionally connected with someone
Example
They **grew close** after spending so much time together.
একসঙ্গে অনেক সময় কাটানোর পর তারা একে অপরের আরও ঘনিষ্ঠ হয়ে যায়।
phrasal-verb

lean upon

মানসিক বা শারীরিক সমর্থনের জন্য কারও ওপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on someone for emotional or physical support
Example
You can **lean upon** me whenever you feel down.
তুমি মন খারাপ লাগলে যে কোনো সময় আমার ওপর ভরসা করতে পারো।
phrasal-verb

break out

হঠাৎ শুরু হওয়া (যেমন আগুন, যুদ্ধ, রোগ)
Meaning
to start suddenly (for war, fire, disease, etc.)
Example
A fire **broke out** in the kitchen last night.
গত রাতে রান্নাঘরে আগুন লেগেছিল।
phrasal-verb

screw up

ভুলভাবে করা; গোলমাল করা।
Meaning
to do something badly or incorrectly
Example
He **screwed up** the report by adding wrong data.
ভুল তথ্য যোগ করে সে রিপোর্টটা নষ্ট করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

push past

বাধা বা ভয় অতিক্রম করে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to move beyond obstacles or limitations
Example
You have to **push past** your fears to achieve success.
সফল হতে হলে তোমাকে তোমার ভয়গুলো কাটিয়ে উঠতে হবে।
phrasal-verb

sketch out

মোটামুটি বা প্রাথমিকভাবে কোনো কিছু আঁকা বা পরিকল্পনা করা
Meaning
to make a rough or simple drawing; to outline an idea briefly
Example
The designer **sketched out** the new logo before finalizing it.
ডিজাইনার চূড়ান্ত করার আগে নতুন লোগোর একটি খসড়া এঁকেছিলেন।
phrasal-verb

step forward for opportunities

সুযোগ এলে স্বতঃপ্রণোদিত হয়ে এগিয়ে আসা
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
উদ্যমী কর্মীরা শেখা ও উন্নতির সুযোগে প্রায়ই স্বেচ্ছায় এগিয়ে আসে।
phrasal-verb

draw from

কোনো উৎস থেকে নেওয়া বা অনুপ্রেরণা পাওয়া
Meaning
to take or get something from a source
Example
Artists often **draw from** real life experiences.
শিল্পীরা প্রায়ই বাস্তব জীবনের অভিজ্ঞতা থেকে অনুপ্রেরণা নেন।
phrasal-verb

move toward improvement

ভালো অবস্থার দিকে ধীরে ধীরে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to progress gradually toward a better state or process
Example
Every organization must **move toward improvement** to stay competitive.
প্রতিটি প্রতিষ্ঠানকে প্রতিযোগিতায় টিকে থাকতে উন্নতির দিকে এগিয়ে যেতে হয়।
phrasal-verb

blow it

কোনো গুরুত্বপূর্ণ কিছুতে ব্যর্থ হওয়া; সুযোগ হারানো।
Meaning
to fail at something important; to lose an opportunity
Example
I really **blew it** in the interview by arriving late.
ইন্টারভিউতে দেরি করে গিয়ে আমি সত্যিই সুযোগটা নষ্ট করেছি।
phrasal-verb

lift people out of poverty

অর্থনৈতিক বৃদ্ধি বা সহায়তার মাধ্যমে মানুষকে দারিদ্র্য থেকে মুক্ত করা।
Meaning
to help people escape from poverty through economic growth or support
Example
The new policy is designed to **lift people out of poverty** sustainably.
নতুন নীতিটি টেকসইভাবে মানুষকে দারিদ্র্য থেকে মুক্ত করার জন্য তৈরি করা হয়েছে।
phrasal-verb

set out to improve

নিজেকে বা কিছু উন্নত করার প্রচেষ্টা শুরু করা
Meaning
to begin an effort to make yourself or something better
Example
He **set out to improve** his communication skills after the feedback session.
ফিডব্যাক সেশনের পর সে তার যোগাযোগ দক্ষতা উন্নত করার উদ্যোগ নেয়।
phrasal-verb

stop by

ফেরার পথে কোনো জায়গায় অল্প সময়ের জন্য যাওয়া
Meaning
to visit a place briefly on your way somewhere else
Example
Let’s **stop by** the souvenir shop before heading home.
বাড়ি ফেরার আগে চল স্মারক দোকানে একটু যাই।
phrasal-verb

pay homage to

কাউকে গভীর শ্রদ্ধা জানানো
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
নাগরিকরা স্বাধীনতা দিবসে জাতীয় বীরদের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করে।
phrasal-verb

push on

কঠিনতা বা ক্লান্তির মাঝেও এগিয়ে চলা।
Meaning
to continue despite difficulties or fatigue
Example
Even when she felt exhausted, she decided to **push on** with her goals.
ক্লান্ত লাগলেও সে তার লক্ষ্য নিয়ে এগিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

build over

আত্মবিশ্বাস তৈরি করে ভয় বা নেতিবাচক অনুভূতি অতিক্রম করা
Meaning
to move past a negative feeling or fear by developing confidence
Example
He managed to **build over** his fear of speaking in public.
সে জনসম্মুখে কথা বলার ভয়কে আত্মবিশ্বাসের মাধ্যমে কাটিয়ে উঠতে পেরেছিল।
phrasal-verb

go ahead

কোনো কাজ শুরু বা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to start or continue doing something
Example
If you’re ready, you can **go ahead** with your presentation.
তুমি যদি প্রস্তুত হও, তাহলে তোমার উপস্থাপনাটি শুরু করতে পারো।
phrasal-verb

speak out against injustice

অন্যায়ের বিরুদ্ধে প্রকাশ্যে কথা বলা
Meaning
to express opposition to unfair treatment or actions
Example
Activists continued to **speak out against injustice** despite threats.
হুমকি সত্ত্বেও আন্দোলনকারীরা অন্যায়ের বিরুদ্ধে কথা বলা চালিয়ে যান।
phrasal-verb

come up empty

কিছু খুঁজে না পাওয়া বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to achieve or find something
Example
We searched everywhere but **came up empty**.
আমরা সর্বত্র খুঁজেছি কিন্তু কিছুই পাইনি।
phrasal-verb

fade in

ধীরে ধীরে দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
to gradually become visible at the beginning of a scene
Example
The movie **fades in** with a beautiful sunrise.
সিনেমাটি একটি সুন্দর সূর্যোদয়ের দৃশ্য দিয়ে ধীরে ধীরে শুরু হয়।
phrasal-verb

level off

বাড়া বা কমা বন্ধ হয়ে স্থিতিশীল হওয়া
Meaning
to stop rising or falling and remain steady
Example
After a rapid increase, the sales figures **leveled off**.
দ্রুত বৃদ্ধির পর বিক্রির পরিসংখ্যান স্থিতিশীল হয়ে গেছে।
phrasal-verb

move beyond anger

রাগ বা ক্ষোভ পেরিয়ে মিলন ও বিশ্বাস পুনর্গঠনে মনোযোগী হওয়া
Meaning
to let go of resentment and focus on reconciliation
Example
She learned to **move beyond anger** and rebuild trust.
সে রাগ ভুলে সম্পর্কের বিশ্বাস ফিরিয়ে আনতে শিখেছে।
phrasal-verb

show respect for

কাউকে বা কিছুকে শ্রদ্ধা প্রদর্শন করা
Meaning
to demonstrate honor or reverence toward something or someone
Example
People **show respect for** their ancestors during traditional rituals.
মানুষ ঐতিহ্যবাহী আচার অনুষ্ঠানে তাদের পূর্বপুরুষদের প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শন করে।
phrasal-verb

trust in

নিজের প্রতি বিশ্বাস রাখা
Meaning
to have faith or confidence in something or someone
Example
We should **trust in** ourselves and never lose hope.
আমাদের নিজেদের ওপর বিশ্বাস রাখতে হবে এবং কখনও আশা হারানো যাবে না।
phrasal-verb

get rid of

অপ্রয়োজনীয় কিছু ফেলে দেওয়া বা দূর করা
Meaning
to remove or eliminate something unwanted
Example
I need to **get rid of** these old clothes.
আমাকে এই পুরোনো কাপড়গুলো ফেলে দিতে হবে।
phrasal-verb

ease yourself into

অস্থির না হয়ে ধীরে ধীরে নতুন কিছুতে অভ্যস্ত হওয়া
Meaning
to gradually start doing something stressful to reduce anxiety
Example
Try to **ease yourself into** the new routine instead of rushing it.
তাড়াহুড়ো না করে ধীরে ধীরে নতুন রুটিনে অভ্যস্ত হওয়ার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

open out to

নতুন সংস্কৃতি বা অভিজ্ঞতার প্রতি আরও উন্মুক্ত হওয়া
Meaning
to become more receptive or welcoming toward new cultures or experiences
Example
Traveling helped her **open out to** different perspectives.
ভ্রমণ তাকে বিভিন্ন দৃষ্টিভঙ্গির প্রতি আরও উন্মুক্ত হতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

cheer for

কারও বা কিছুর জন্য উল্লাস প্রকাশ করা বা সমর্থন জানানো।
Meaning
to show support or enthusiasm for someone or something
Example
The crowd **cheered for** their favorite player loudly.
দর্শকরা তাদের প্রিয় খেলোয়াড়ের জন্য জোরে উল্লাস করল।
phrasal-verb

speak over

অন্য কেউ কথা বলার সময় তার উপরে কথা বলা
Meaning
to talk while someone else is talking
Example
Try not to **speak over** others during the discussion.
আলোচনার সময় অন্যদের কথা কেটে কথা বলার চেষ্টা করবেন না।
phrasal-verb

phase out of

ধীরে ধীরে কোনো কিছু ব্যবহার বা উৎপাদন বন্ধ করা
Meaning
to gradually stop using or producing something
Example
The company decided to **phase out of** non-profitable divisions.
কোম্পানিটি অলাভজনক বিভাগগুলো ধীরে ধীরে বন্ধ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

fade out

ধীরে ধীরে মিলিয়ে যাওয়া (দৃশ্য বা শব্দ)
Meaning
to gradually disappear from view or sound
Example
The music **faded out** as the credits rolled.
ক্রেডিট রোল চলার সাথে সাথে সংগীতটি ধীরে ধীরে মিলিয়ে গেল।
phrasal-verb

open up to

নতুন ধারণা, সংস্কৃতি বা মানুষকে গ্রহণ করতে আরও উন্মুক্ত হওয়া
Meaning
to become more willing to accept or consider new ideas, cultures, or people
Example
As globalization spread, many countries began to **open up to** cultural exchange.
বিশ্বায়নের সঙ্গে সঙ্গে অনেক দেশ সাংস্কৃতিক বিনিময়ের জন্য উন্মুক্ত হতে শুরু করে।
phrasal-verb

fill in

অনুপস্থিত তথ্য দেওয়া; সাময়িকভাবে কারো জায়গায় কাজ করা
Meaning
to provide missing information; to substitute for someone temporarily
Example
Can you **fill in** for me at the meeting tomorrow?
তুমি কি কাল মিটিংয়ে আমার জায়গায় থাকতে পারবে?
phrasal-verb

point out to

কাউকে নির্দিষ্ট কোনো বিষয়ে সচেতন করা বা দেখানো
Meaning
to make someone aware of something specific
Example
Can you **point out to** me where the problem is?
তুমি কি বলতে পারো সমস্যাটা ঠিক কোথায়?
phrasal-verb

look inward

নিজের চিন্তা, অনুভূতি ও প্রেরণা সম্পর্কে চিন্তা করা
Meaning
to reflect on your own thoughts, feelings, and motivations
Example
During hard times, it helps to **look inward** and understand your emotions.
কঠিন সময়ে নিজের ভেতরে তাকানো ও অনুভূতিগুলো বোঝা উপকারে আসে।
phrasal-verb

chill off

রাগ বা মানসিক চাপের পর শান্ত হওয়া
Meaning
to calm down or relax when feeling tense or angry
Example
I went for a walk to **chill off** after the argument.
বিতর্কের পর আমি হাঁটতে গিয়েছিলাম মন ঠান্ডা করার জন্য।
phrasal-verb

pine over

হারানো কিছু বা কারও জন্য গভীরভাবে দুঃখ করা
Meaning
to feel deep sadness or longing because of something or someone lost
Example
She still **pines over** her broken relationship.
সে এখনও তার ভাঙা সম্পর্কের জন্য গভীরভাবে কষ্ট পায়।
phrasal-verb

lie around

আজ কিছু না করে অলসভাবে সময় কাটাতে চাওয়া।
Meaning
to spend time lazily doing nothing
Example
I just want to **lie around** and do nothing today.
আজ আমি শুধু অলসভাবে সময় কাটাতে চাই, কিছুই করতে চাই না।
phrasal-verb

ring through

কলটি সংযোগ করে দেওয়া
Meaning
to connect a phone call to its destination
Example
I’ll **ring through** to the manager for you.
আমি তোমার জন্য ম্যানেজারের সাথে কলটি সংযুক্ত করে দিচ্ছি।
phrasal-verb

hand back praise

কমপ্লিমেন্টসকে তাদের প্রাপকদের কাছে ফিরিয়ে দেওয়া
Meaning
to redirect compliments to the people who earned them
Example
Great mentors **hand back praise** to the colleagues who did the work.
গ্রেট মেন্টররা **হ্যান্ড ব্যাক প্রেইজ** করে সেই সহকর্মীদের কাছে যারা কাজটি করেছে।
phrasal-verb

break away into laughter

হঠাৎ হাসতে শুরু করা
Meaning
to suddenly start laughing
Example
Everyone **broke away into laughter** after his funny comment.
তার মজার মন্তব্য শুনে সবাই হেসে উঠল।
phrasal-verb

drop through

পরিকল্পনামতো সম্পন্ন না হওয়া বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail or not happen as planned
Example
Our plan to travel abroad this year has **dropped through** due to budget issues.
বাজেট সমস্যার কারণে এই বছরের বিদেশ ভ্রমণের পরিকল্পনাটা ব্যর্থ হয়েছে।
phrasal-verb

shore up with

কিছু শক্তিশালী করতে সহায়তা যোগ করা
Meaning
to strengthen something by adding support
Example
We **shore up with** extra data before presenting the forecast.
আমরা পূর্বাভাস উপস্থাপন করার আগে অতিরিক্ত ডেটা দিয়ে শোর আপ উইথ করি।
phrasal-verb

turn failure into

ব্যর্থতাকে শেখা বা সাফল্যের সুযোগে রূপান্তর করা
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
সে ব্যর্থতাকে পরবর্তী প্রকল্পের অনুপ্রেরণায় রূপান্তর করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

bring in tariffs

আমদানি করা পণ্যের ওপর কর আরোপ করা
Meaning
to introduce taxes on imported goods
Example
The government plans to **bring in tariffs** to protect domestic manufacturers.
সরকার স্থানীয় উৎপাদকদের সুরক্ষার জন্য আমদানির ওপর শুল্ক আরোপের পরিকল্পনা করেছে।
phrasal-verb

hold it together

চাপে থেকেও শান্ত থাকা; নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to stay calm and not show your emotions when under stress
Example
Even under pressure, she managed to **hold it together**.
চাপের মধ্যেও সে নিজেকে সামলে রাখতে পেরেছিল।
phrasal-verb

give over

কাজ বন্ধ করা; দায়িত্ব হস্তান্তর করা
Meaning
to stop doing something; to hand control to someone
Example
He finally **gave over** his duties to his assistant.
শেষ পর্যন্ত সে তার দায়িত্ব তার সহকারীকে হস্তান্তর করল।
phrasal-verb

switch between

কাজ ও বিশ্রামের মধ্যে পালা করে চলা
Meaning
to alternate between different tasks or modes of work and rest
Example
I try to **switch between** intense work and short breaks to stay efficient.
দক্ষ থাকতে আমি তীব্র কাজের পর ছোট ছোট বিরতি নেওয়ার চেষ্টা করি।
phrasal-verb

look out for one another

একজন আরেকজনের যত্ন নেওয়া ও দেখাশোনা করা
Meaning
to care for and protect others in the team
Example
Good teams always **look out for one another**.
ভালো দল সবসময় একে অপরের যত্ন নেয়।
phrasal-verb

live beyond one’s means

নিজের সাধ্যের বাইরে খরচ করা
Meaning
to spend more money than one can afford
Example
Many people **live beyond their means** by using credit cards carelessly.
অনেকেই অসাবধানভাবে ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করে নিজের সাধ্যের বাইরে খরচ করে।
phrasal-verb

carry out

একটি পরিকল্পনা বা কাজ সম্পাদন করা
Meaning
to perform or execute a plan or task
Example
The consultants will **carry out** a market feasibility study.
পরামর্শকরা একটি বাজার সম্ভাব্যতা সমীক্ষা পরিচালনা করবে।
phrasal-verb

fight off

অসুস্থতা বা আক্রমণ থেকে নিজেকে রক্ষা করার চেষ্টা করা
Meaning
to resist or defend against illness or attack
Example
She’s trying to **fight off** a cold before her trip.
ভ্রমণের আগে সে ঠান্ডা লাগা থেকে বাঁচার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

choke up with emotion

তীব্র আবেগে কথা বলতে না পারা
Meaning
to become unable to speak because of strong feelings
Example
He **choked up with emotion** while giving his speech.
ভাষণ দেওয়ার সময় সে আবেগে গলা আটকে ফেলল।
phrasal-verb

tap into new markets

নতুন অঞ্চল বা দেশে বিক্রি শুরু করা
Meaning
to start selling in new regions or countries
Example
The company is trying to **tap into new markets** in Asia and Africa.
কোম্পানিটি এশিয়া ও আফ্রিকায় নতুন বাজারে প্রবেশের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

reach out about anxiety

কেউকে উদ্বেগের বিষয়ে কথা বলার জন্য যোগাযোগ করা
Meaning
to contact someone to talk about feeling anxious
Example
Whenever worry builds, I **reach out about anxiety** to a close friend.
যখন চিন্তা বাড়ে, আমি উদ্বেগ নিয়ে আমার ঘনিষ্ঠ বন্ধুর সাথে যোগাযোগ করি।
phrasal-verb

catch somebody out

কারও ভুল ধরা বা মিথ্যা প্রমাণ করা
Meaning
to show that someone has made a mistake or is lying
Example
The teacher tried to **catch the student out** during the test.
পরীক্ষার সময় শিক্ষক ছাত্রটির ভুল ধরার চেষ্টা করেছিলেন।
phrasal-verb

live within

নিজের সামর্থ্যের মধ্যে খরচ করা
Meaning
to spend only as much money as you earn
Example
It's important to **live within** your means.
নিজের সামর্থ্যের মধ্যে খরচ করা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

cut out

কোনো কিছু সম্পূর্ণভাবে বন্ধ করা বা বাদ দেওয়া
Meaning
to stop using or doing something completely; to eliminate
Example
We need to **cut out** fossil fuels to slow down global warming.
গ্লোবাল ওয়ার্মিং ধীর করতে আমাদের জীবাশ্ম জ্বালানি সম্পূর্ণভাবে বাদ দিতে হবে।
phrasal-verb

level emotions

নিজের আবেগকে স্থির রাখা; অতিরিক্ত ওঠানামা এড়ানো।
Meaning
to stabilize one's emotional state; to avoid highs and lows
Example
He practices meditation daily to **level emotions**.
সে প্রতিদিন ধ্যান করে নিজের আবেগকে স্থির রাখার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

cut through

দ্রুত কোনো কিছুর মধ্য দিয়ে অগ্রসর হওয়া; কিছু বোঝা সহজ করে তোলা।
Meaning
to move quickly through something; to make something easier to understand
Example
The boat **cut through** the calm water easily.
নৌকাটি সহজেই শান্ত পানির মধ্য দিয়ে এগিয়ে গেল।
phrasal-verb

cut back emissions

দূষণের পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the amount of pollution produced
Example
Our office **cuts back emissions** by switching to public transport incentives.
আমাদের অফিস **কাটস ব্যাক এমিশনস** পাবলিক ট্রান্সপোর্ট ইনসেন্টিভস দিয়ে।
phrasal-verb

talk someone through

কিছু একটি ধাপে ধাপে বোঝানো যাতে ব্যক্তি আত্মবিশ্বাসী অনুভব করে।
Meaning
to explain something step by step so the person feels confident
Example
Coaches **talk players through** calming breaths before big matches.
কোচেরা বড় ম্যাচের আগে খেলোয়াড়দের শান্ত শ্বাস নিতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

think through problems

কোনো বিষয়ে সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সেটি সবদিক থেকে ভালোভাবে বিবেচনা করা
Meaning
to carefully consider all aspects of an issue before deciding
Example
Before answering, always **think through problems** clearly.
উত্তর দেওয়ার আগে সবসময় সমস্যাগুলো ভালোভাবে ভেবে নাও।
phrasal-verb

follow self-imposed rules

নিজের তৈরি নিয়ম মেনে চলা
Meaning
to obey the rules you set for yourself
Example
Self-disciplined people **follow self-imposed rules** without complaint.
আত্ম-শৃঙ্খলাবদ্ধ মানুষ কোনো অভিযোগ ছাড়াই নিজের তৈরি নিয়ম মেনে চলে।
phrasal-verb

stir up demand

ভোক্তাদের চাহিদা বাড়ানো বা উদ্দীপিত করা
Meaning
to increase or stimulate consumer demand
Example
Lower interest rates can **stir up demand** for housing and cars.
নিম্ন সুদের হার আবাসন ও গাড়ির চাহিদা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

smooth out

সময় ধীরে ধীরে বর্তমান কষ্টটাকে মুছে দেবে।
Meaning
to make emotions or problems less rough or intense
Example
Time will **smooth out** the pain you’re feeling now.
তুমি এখন যে কষ্টটা পাচ্ছো, সময় সেটাকে ধীরে ধীরে মুছে দেবে।
phrasal-verb

budget out for

ভবিষ্যতের প্রয়োজনের জন্য টাকা বরাদ্দ করা
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
ফিনান্স বার্ষিক পরিকল্পনায় নতুন ল্যাপটপের জন্য বাজেট আউট করে।
phrasal-verb

phase into

ধীরে ধীরে নতুন কিছু শুরু করা বা প্রবর্তন করা
Meaning
to introduce or begin something gradually over time
Example
The company plans to **phase into** a new training system for employees.
কোম্পানি কর্মীদের জন্য ধীরে ধীরে নতুন প্রশিক্ষণ ব্যবস্থা চালু করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

pitch innovations to

একটি নির্দিষ্ট শ্রোতার কাছে নতুন আইডিয়া উপস্থাপন করা
Meaning
to present new ideas to a specific audience
Example
Startups **pitch innovations to** potential partners during expos.
স্টার্টআপগুলি **পিচ ইনোভেশনস টু** সম্ভাব্য অংশীদারদের এক্সপো চলাকালীন উপস্থাপন করে।
phrasal-verb

hand over responsibilities

দায়িত্ব অন্য কারও কাছে হস্তান্তর করা
Meaning
to transfer duties or control to someone else
Example
He will **hand over responsibilities** to his deputy next month.
সে আগামী মাসে তার ডেপুটির কাছে দায়িত্ব হস্তান্তর করবে।
phrasal-verb

take heart from

কিছু থেকে সান্ত্বনা বা সাহস লাভ করা
Meaning
to gain comfort or courage because of something
Example
Volunteers **take heart from** every thank-you message they receive.
স্বেচ্ছাসেবীরা প্রতিটি ধন্যবাদ বার্তা থেকে সাহস পায় যা তারা পায়।
phrasal-verb

lay foundations for

সাফল্যের জন্য প্রয়োজনীয় মৌলিক কাঠামো স্থাপন করা
Meaning
to set the basic structures needed for success
Example
We **lay foundations for** expansion by documenting every process.
আমরা প্রতিটি প্রক্রিয়া ডকুমেন্ট করে সম্প্রসারণের জন্য মৌলিক কাঠামো স্থাপন করি।
phrasal-verb

lean on each other

সহকর্মীদের সাহায্য বা সমর্থনের উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on teammates for help or support
Example
In challenging projects, we often **lean on each other** for motivation.
চ্যালেঞ্জিং প্রকল্পে আমরা প্রায়ই অনুপ্রেরণার জন্য একে অপরের উপর নির্ভর করি।
phrasal-verb

check in

হোটেল বা বিমানবন্দরে নিবন্ধন করা
Meaning
to register at a hotel or airport
Example
We **checked in** at the hotel as soon as we arrived.
আমরা পৌঁছানোর সাথে সাথেই হোটেলে চেক ইন করেছিলাম।
phrasal-verb

carry out plans

পরিকল্পনামতো বাস্তবায়ন করা
Meaning
to execute or implement something as planned
Example
The team successfully carried out the new strategy.
দলটি সফলভাবে নতুন কৌশলটি বাস্তবায়ন করেছে।
phrasal-verb

embrace your journey

নিজের উন্নতি ও নিরাময়ের প্রক্রিয়াকে মেনে নেওয়া ও মূল্যায়ন করা
Meaning
to accept and appreciate your personal process of growth and healing
Example
It’s important to **embrace your journey**, even when it’s difficult.
নিজের যাত্রাকে গ্রহণ করা গুরুত্বপূর্ণ, এমনকি সেটা কঠিন হলেও।
phrasal-verb

bond with

কারও সঙ্গে গভীর সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to develop a close emotional connection with someone
Example
Parents should spend time to **bond with** their children.
অভিভাবকদের উচিত তাদের সন্তানদের সঙ্গে সময় কাটিয়ে সম্পর্ক গভীর করা।
phrasal-verb

build in

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ার অংশ হিসেবে কিছু অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include something as a part of a system or process
Example
Our company has **built in** flexibility to adapt to market changes.
আমাদের কোম্পানি বাজার পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়াতে নমনীয়তা অন্তর্ভুক্ত করেছে।
phrasal-verb

open up opportunities

নতুন শেখার বা সম্পর্ক গড়ে তোলার সুযোগ তৈরি করা
Meaning
to create new chances or possibilities for learning or connection
Example
Understanding other cultures can **open up opportunities** for collaboration.
অন্য সংস্কৃতি বোঝা সহযোগিতার নতুন সুযোগ তৈরি করতে পারে।
phrasal-verb

lean into healing

আবেগগতভাবে সুস্থ হয়ে ওঠার প্রক্রিয়ায় সক্রিয়ভাবে অংশ নেওয়া
Meaning
to actively engage in the process of emotional recovery
Example
It's okay to cry—**lean into healing** and allow yourself to grow.
কাঁদা ঠিক আছে—নিজেকে সুস্থ ও বিকশিত হতে দাও।
phrasal-verb

lift your mood

নিজের বা অন্যের মন ভালো করা
Meaning
to make yourself or someone feel happier
Example
Listening to uplifting music can **lift your mood** instantly.
অনুপ্রেরণামূলক গান শোনা মুহূর্তেই মন ভালো করে দিতে পারে।
phrasal-verb

reach out to team members

সহকর্মীদের সঙ্গে যোগাযোগ বা সহায়তা প্রদান করা
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
ভালো নেতারা কঠিন সময়ে দলের সদস্যদের পাশে থাকেন।
phrasal-verb

set apart from

কাউকে বা কিছুকে অন্যদের থেকে আলাদা বা বিশেষ করে তোলা
Meaning
to make something or someone different or distinctive
Example
Their unique approach **set them apart from** competitors.
তাদের অনন্য পদ্ধতিই তাদের প্রতিযোগীদের থেকে আলাদা করেছে।
phrasal-verb

cut down

কোনো কিছুর পরিমাণ কমানো
Meaning
to eat or use less of something
Example
He’s trying to **cut down** his sugar intake.
সে তার চিনি খাওয়ার পরিমাণ কমানোর চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

run across

হঠাৎ কোনো কিছু বা কারও সঙ্গে দেখা হওয়া বা খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find or meet something or someone by chance
Example
I **ran across** an interesting article online.
আমি অনলাইনে একটি মজার আর্টিকেল হঠাৎ খুঁজে পেয়েছিলাম।
phrasal-verb

go crazy for

কোনো কিছু ভীষণ পছন্দ করা
Meaning
to like something very much
Example
Fans **go crazy for** his new songs.
ভক্তরা তার নতুন গানগুলো নিয়ে পাগল হয়ে যায়।
phrasal-verb

run over budget

পরিকল্পিত বাজেটের চেয়ে বেশি খরচ হওয়া
Meaning
to spend more money than was planned
Example
The construction project **ran over budget** by nearly 20%.
নির্মাণ প্রকল্পটি প্রায় ২০% বাজেটের বেশি খরচ হয়েছে।
phrasal-verb

rave about

অত্যন্ত প্রশংসা ও উত্তেজনা নিয়ে কোনো বিষয়ে কথা বলা।
Meaning
to speak with great enthusiasm and admiration about something
Example
He kept **raving about** the concert for days.
সে কনসার্ট নিয়ে কয়েকদিন ধরে উত্তেজনা নিয়ে কথা বলছিল।
phrasal-verb

plough back

লাভের অর্থ একই ব্যবসায় পুনঃবিনিয়োগ করা
Meaning
to reinvest profits into the same business
Example
The firm **ploughed back** its profits into expanding operations.
প্রতিষ্ঠানটি তার লাভ পুনরায় ব্যবসা সম্প্রসারণে বিনিয়োগ করেছে।