Lesson 83Lesson 83 Details
/

Lesson 83Lesson 83 - মাস্ক টগল

ইমোজি
এক্সপ্রেশন অর্থ মিনিং ট্রানস্লেশন উদাহরণ বাক্য উদাহরণ বাক্য অনুবাদ
#2461
-
••••••
streamline the process
idiom
(স্ট্রিমলাইন দ্য প্রসেস)
••••••
to make a process more efficient and effective by simplifying or eliminating unnecessary steps
••••••
একটি প্রক্রিয়াকে আরো কার্যকরী এবং দক্ষ করা অপ্রয়োজনীয় ধাপগুলো সরিয়ে বা সহজ করে
••••••

We need to streamline the process of content creation to save time.

আমাদের সময় বাঁচানোর জন্য কনটেন্ট ক্রিয়েশনের প্রক্রিয়াটি স্ট্রিমলাইন করতে হবে।

••••••

আমাদের সময় বাঁচানোর জন্য কনটেন্ট ক্রিয়েশনের প্রক্রিয়াটি স্ট্রিমলাইন করতে হবে।

••••••
#2462
-
••••••
trendsetter
idiom
(ট্রেন্ডসেটTER)
••••••
someone who leads the way in fashion, technology, or other popular areas, setting trends for others to follow
••••••
যে ব্যক্তি ফ্যাশন, প্রযুক্তি, বা অন্যান্য জনপ্রিয় ক্ষেত্রের মধ্যে পথপ্রদর্শক হয় এবং অন্যদের জন্য ট্রেন্ড নির্ধারণ করে
••••••

The company became a trendsetter in the tech world with its innovative new app.

কোম্পানিটি তার উদ্ভাবনী নতুন অ্যাপ দিয়ে প্রযুক্তি বিশ্বে একটি ট্রেন্ডসেটTER হয়ে উঠেছিল।

••••••

কোম্পানিটি তার উদ্ভাবনী নতুন অ্যাপ দিয়ে প্রযুক্তি বিশ্বে একটি ট্রেন্ডসেটTER হয়ে উঠেছিল।

••••••
#2463
-
••••••
fit for a king
idiom
(ফিট ফর আ কিং)
••••••
something of very high quality or luxurious
••••••
অত্যন্ত উন্নত বা বিলাসবহুল কিছু
••••••

The dinner was fit for a king.

দ্য ডিনার ওয়াজ ফিট ফর আ কিং

••••••

ডিনারটা ছিল রাজাদের উপযুক্ত মানের।

••••••
#2464
-
••••••
call someone out
idiom
(কল সামওয়ান আউট)
••••••
to criticize someone publicly for their behavior or actions
••••••
কারও আচরণ বা কাজের জন্য প্রকাশ্যে সমালোচনা করা
••••••

She called him out for being rude to the waiter.

শি কল্ড হিম আউট ফর বিং রুড টু দ্য ওয়েটার।

••••••

সে ওয়েটারের প্রতি অমর্যাদার জন্য তাকে প্রকাশ্যে সমালোচনা করেছিল।

••••••
#2465
-
••••••
take someone to task
idiom
(টেক সামওয়ান টু টাস্ক)
••••••
to strongly criticize someone for something they did wrong
••••••
কারও ভুল কাজের জন্য কঠোরভাবে সমালোচনা করা
••••••

The teacher took him to task for cheating on the exam.

দ্য টিচার টুক হিম টু টাস্ক ফর চিটিং অন দ্য একজাম।

••••••

শিক্ষক পরীক্ষায় নকল করার জন্য তাকে কঠোরভাবে তিরস্কার করলেন।

••••••
#2466
-
••••••
tear into someone
idiom
(টিয়ার ইনটু সামওয়ান)
••••••
to criticize someone angrily
••••••
রাগান্বিতভাবে কারও সমালোচনা করা
••••••

The coach tore into the players after they lost the game.

দ্য কোচ টর ইনটু দ্য প্লেয়ারস আফটার দে লস্ট দ্য গেম।

••••••

খেলা হারার পর কোচ খেলোয়াড়দের ওপর রেগে গেলেন।

••••••
#2467
-
••••••
run someone down
idiom
(রান সামওয়ান ডাউন)
••••••
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
••••••
অন্যায়ভাবে কারও সমালোচনা করা; কারও সম্পর্কে খারাপ কথা বলা
••••••

He always runs his coworkers down behind their backs.

হি অলওয়েজ রান্স হিজ কোওয়ার্কার্স ডাউন বিহাইন্ড দেয়ার ব্যাকস।

••••••

সে সবসময় সহকর্মীদের পেছনে খারাপ কথা বলে।

••••••
#2468
-
••••••
take a dim view of
idiom
(টেক আ ডিম ভিউ অভ)
••••••
to disapprove of something; to have a negative opinion
••••••
কোনো কিছু অনুমোদন না করা; নেতিবাচকভাবে দেখা
••••••

The manager takes a dim view of employees arriving late.

দ্য ম্যানেজার টেকস আ ডিম ভিউ অভ এমপ্লয়িজ অ্যারাইভিং লেট।

••••••

ম্যানেজার দেরি করে আসা কর্মচারীদের বিষয়ে নেতিবাচক মনোভাব রাখেন।

••••••
#2469
-
••••••
give someone the cold shoulder
idiom
(গিভ সামওয়ান দ্য কোল্ড শোল্ডার)
••••••
to deliberately ignore or show disapproval toward someone
••••••
ইচ্ছাকৃতভাবে কাউকে উপেক্ষা বা অপছন্দ প্রকাশ করা
••••••

After the argument, she gave him the cold shoulder.

আফটার দ্য আর্গুমেন্ট, শি গেভ হিম দ্য কোল্ড শোল্ডার

••••••

বিতর্কের পর সে তাকে ইচ্ছাকৃতভাবে উপেক্ষা করল।

••••••
#2470
-
••••••
put someone in their place
idiom
(পুট সামওয়ান ইন দেয়ার প্লেস)
••••••
to show someone that they are not as important as they think
••••••
কাউকে তার সীমা বা অবস্থান বুঝিয়ে দেওয়া
••••••

She put him in his place when he tried to act superior.

শি পুট হিম ইন হিজ প্লেস হোয়েন হি ট্রায়েড টু অ্যাক্ট সুপিরিয়র।

••••••

সে যখন নিজেকে বড় ভাবছিল, তখন সে তাকে জায়গা বুঝিয়ে দিল।

••••••
#2471
-
••••••
read someone the riot act
idiom
(রিড সামওয়ান দ্য রায়ট অ্যাক্ট)
••••••
to warn or scold someone severely for bad behavior
••••••
খারাপ আচরণের জন্য কাউকে কঠোরভাবে সতর্ক বা বকা দেওয়া
••••••

The teacher read the students the riot act after the chaos in class.

দ্য টিচার রেড দ্য স্টুডেন্টস দ্য রায়ট অ্যাক্ট আফটার দ্য কেওস ইন ক্লাস।

••••••

ক্লাসে বিশৃঙ্খলার পর শিক্ষক শিক্ষার্থীদের কঠোরভাবে সতর্ক করলেন।

••••••
#2472
-
••••••
come down hard on
idiom
(কম ডাউন হার্ড অন)
••••••
to punish or criticize someone severely
••••••
কাউকে কঠোরভাবে শাস্তি বা সমালোচনা করা
••••••

The company came down hard on employees who broke the rules.

দ্য কোম্পানি কেম ডাউন হার্ড অন এমপ্লয়িজ হু ব্রোক দ্য রুলস।

••••••

কোম্পানি নিয়ম ভঙ্গ করা কর্মচারীদের কঠোরভাবে শাস্তি দিয়েছিল।

••••••
#2473
-
••••••
nuts and bolts
idiom
(নাটস অ্যান্ড বোল্টস)
••••••
the basic practical details of something
••••••
কোনো কিছুর মৌলিক বাস্তবিক দিক
••••••

Let's focus on the nuts and bolts of this new project.

লেটস ফোকাস অন দ্য নাটস অ্যান্ড বোল্টস অফ দিস নিউ প্রজেক্ট।

••••••

চলুন এই নতুন প্রকল্পের মৌলিক দিকগুলোতে মনোযোগ দিই।

••••••
#2474
-
••••••
throw a wrench in the works
idiom
(থ্রো আ রেঞ্চ ইন দ্য ওয়ার্কস)
••••••
to cause a problem that stops progress
••••••
এমন সমস্যা সৃষ্টি করা যা অগ্রগতি থামিয়ে দেয়
••••••

The last-minute design change threw a wrench in the works.

দ্য লাস্ট-মিনিট ডিজাইন চেঞ্জ থ্রু আ রেঞ্চ ইন দ্য ওয়ার্কস

••••••

শেষ মুহূর্তের ডিজাইন পরিবর্তন পুরো কাজটাই বাধাগ্রস্ত করেছে।

••••••
#2475
-
••••••
well-oiled machine
idiom
(ওয়েল-অয়েল্ড মেশিন)
••••••
something that operates smoothly and efficiently
••••••
যা মসৃণ ও দক্ষভাবে কাজ করে
••••••

Our engineering team runs like a well-oiled machine.

আওয়ার ইঞ্জিনিয়ারিং টিম রানস লাইক আ ওয়েল-অয়েল্ড মেশিন

••••••

আমাদের ইঞ্জিনিয়ারিং টিম একটি দক্ষ যন্ত্রের মতো কাজ করে।

••••••
#2476
-
••••••
get down to the wire
idiom
(গেট ডাউন টু দ্য ওয়্যার)
••••••
to approach the last possible moment before a deadline
••••••
সময়ের শেষ মুহূর্তে পৌঁছে যাওয়া
••••••

The project went down to the wire, but we finished on time.

দ্য প্রজেক্ট ওয়েন্ট ডাউন টু দ্য ওয়্যার, বাট উই ফিনিশড অন টাইম।

••••••

প্রকল্পটি শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত গিয়েছিল, কিন্তু আমরা সময়মতো শেষ করেছি।

••••••
#2477
-
••••••
keep the fire burning
idiom
(কিপ দ্য ফায়ার বার্নিং)
••••••
to stay motivated and passionate about something
••••••
কোনো বিষয়ে আগ্রহ ও প্রেরণা ধরে রাখা
••••••

Even after failure, he managed to keep the fire burning.

ইভেন আফটার ফেইলিউর, হি ম্যানেজড টু কিপ দ্য ফায়ার বার্নিং

••••••

ব্যর্থতার পরও সে তার উদ্দীপনা ধরে রেখেছিল।

••••••
#2478
-
••••••
pull your socks up
idiom
(পুল ইয়োর সকস আপ)
••••••
to make an effort to improve your performance
••••••
নিজের পারফরম্যান্স উন্নত করার জন্য প্রচেষ্টা করা
••••••

You need to pull your socks up if you want that promotion.

ইউ নিড টু পুল ইয়োর সকস আপ ইফ ইউ ওয়ান্ট দ্যাট প্রোমোশন।

••••••

তুমি যদি পদোন্নতি চাও, তবে আরও ভালো কাজ করতে হবে।

••••••
#2479
-
••••••
the apple of someone’s eye
idiom
(দ্য অ্যাপল অফ সামওয়ান'স আই)
••••••
someone who is very precious or loved
••••••
যে খুব প্রিয় বা আদরের মানুষ
••••••

Her daughter is the apple of her eye.

হার ডটার ইজ দ্য অ্যাপল অফ হার আই

••••••

তার মেয়ে তার সবচেয়ে আদরের মানুষ।

••••••
#2480
-
••••••
take someone's breath away
idiom
(টেক সামওয়ান'স ব্রেথ অ্যাওয়ে)
••••••
to impress or amaze someone with beauty or charm
••••••
সৌন্দর্য বা আকর্ষণে কাউকে মুগ্ধ করা
••••••

Her beauty took his breath away.

হার বিউটি টুক হিজ ব্রেথ অ্যাওয়ে

••••••

তার সৌন্দর্যে সে মুগ্ধ হয়ে গিয়েছিল।

••••••
#2481
-
••••••
lovey-dovey
idiom
(লাভি-ডাভি)
••••••
showing a lot of affection publicly
••••••
সবার সামনে অতিরিক্ত ভালোবাসা প্রকাশ করা
••••••

The couple was being lovey-dovey at the restaurant.

দ্য কাপল ওয়াজ বিং লাভি-ডাভি অ্যাট দ্য রেস্টুরেন্ট।

••••••

রেস্তোরাঁয় ওই দম্পতি খুবই ভালোবাসাপূর্ণ আচরণ করছিল।

••••••
#2482
-
••••••
carry a torch for someone
idiom
(ক্যারি আ টর্চ ফর সামওয়ান)
••••••
to continue loving someone who doesn’t love you back
••••••
যে ভালোবাসা প্রতিদানহীন থাকে, সেটি ধরে রাখা
••••••

He’s still carrying a torch for his ex-girlfriend.

হি’স স্টিল ক্যারিং আ টর্চ ফর হিজ এক্স-গার্লফ্রেন্ড।

••••••

সে এখনো তার প্রাক্তন প্রেমিকাকে ভালোবাসে।

••••••
#2483
-
••••••
you’ve got this
idiom
(ইউ’ভ গট দিস)
••••••
to reassure someone that they can handle a situation
••••••
কারওকে আশ্বস্ত করা যে সে পরিস্থিতি সামলাতে পারবে
••••••

Don’t worry about the presentation—you’ve got this!

ডোন’t ওরি অ্যাবাউট দ্য প্রেজেন্টেশন—ইউ’ভ গট দিস!

••••••

প্রেজেন্টেশন নিয়ে চিন্তা কোরো না—তুমি পারবে!

••••••
#2484
-
••••••
cut through the noise
idiom
(কাট থ্রু দ্য নয়েজ)
••••••
to stand out from the competition; to be noticed despite distractions
••••••
প্রতিযোগিতার ভিড়ে আলাদা করে নজর কাড়ানো; চারপাশের বিভ্রান্তি সত্ত্বেও দৃশ্যমান হওয়া
••••••

Our campaign needs to cut through the noise and grab people’s attention.

আওয়ার ক্যাম্পেইন নিডস টু কাট থ্রু দ্য নয়েজ অ্যান্ড গ্র্যাব পিপল’স অ্যাটেনশন।

••••••

আমাদের প্রচারণা এমন হতে হবে যাতে তা ভিড়ের মধ্যে থেকেও মানুষের দৃষ্টি আকর্ষণ করে।

••••••
#2485
-
••••••
hook the audience
idiom
(হুক দ্য অডিয়েন্স)
••••••
to capture and maintain the interest of the audience
••••••
শ্রোতাদের মনোযোগ আকর্ষণ করা এবং ধরে রাখা
••••••

You need a strong headline to hook the audience immediately.

ইউ নিড আ স্ট্রং হেডলাইন টু হুক দ্য অডিয়েন্স ইমিডিয়েটলি।

••••••

শ্রোতাদের সাথে সাথে আকর্ষণ করতে একটি শক্তিশালী শিরোনাম প্রয়োজন।

••••••
#2486
-
••••••
hit the target market
idiom
(হিট দ্য টার্গেট মার্কেট)
••••••
to reach the intended audience effectively
••••••
লক্ষ্যবস্তু গ্রাহকগোষ্ঠীতে সঠিকভাবে পৌঁছানো
••••••

Our ads finally hit the target market this quarter.

আওয়ার অ্যাডস ফাইনালি হিট দ্য টার্গেট মার্কেট দিস কোয়ার্টার।

••••••

এই ত্রৈমাসিকে আমাদের বিজ্ঞাপন অবশেষে লক্ষ্যবস্তু বাজারে পৌঁছেছে।

••••••
#2487
-
••••••
build brand loyalty
idiom
(বিল্ড ব্র্যান্ড লয়্যালটি)
••••••
to create long-term trust and attachment to a brand
••••••
একটি ব্র্যান্ডের প্রতি দীর্ঘমেয়াদী বিশ্বাস ও অনুরাগ তৈরি করা
••••••

Consistent quality helps build brand loyalty among customers.

কনসিস্টেন্ট কোয়ালিটি হেল্পস বিল্ড ব্র্যান্ড লয়্যালটি অ্যামং কাস্টমারস।

••••••

নিয়মিত মান বজায় রাখা গ্রাহকদের মধ্যে ব্র্যান্ডের প্রতি আনুগত্য গড়ে তোলে।

••••••
#2488
-
••••••
set the trend
idiom
(সেট দ্য ট্রেন্ড)
••••••
to start something new that others begin to follow
••••••
কোনো নতুন ধারা বা প্রবণতা শুরু করা যা অন্যরা অনুসরণ করে
••••••

The company’s campaign set the trend for eco-friendly marketing.

দ্য কোম্পানিজ ক্যাম্পেইন সেট দ্য ট্রেন্ড ফর ইকো-ফ্রেন্ডলি মার্কেটিং।

••••••

কোম্পানির প্রচারণা পরিবেশবান্ধব মার্কেটিংয়ের নতুন ধারা শুরু করেছে।

••••••
#2489
-
••••••
hard sell
idiom
(হার্ড সেল)
••••••
an aggressive or forceful sales approach
••••••
আক্রমণাত্মক বা জোরপূর্বক বিক্রয় কৌশল
••••••

Customers today dislike the hard sell approach.

কাস্টমারস টুডে ডিসলাইক দ্য হার্ড সেল অ্যাপ্রোচ।

••••••

আজকের গ্রাহকরা জোরপূর্বক বিক্রয় পদ্ধতি পছন্দ করেন না।

••••••
#2490
-
••••••
soft sell
idiom
(সফট সেল)
••••••
a subtle and persuasive way of selling without pressure
••••••
চাপ ছাড়াই সূক্ষ্ম ও প্ররোচনামূলক বিক্রয় পদ্ধতি
••••••

They used a soft sell strategy to gain customer trust.

দেয় ইউজড আ সফট সেল স্ট্র্যাটেজি টু গেইন কাস্টমার ট্রাস্ট।

••••••

তারা গ্রাহকের বিশ্বাস অর্জনের জন্য সূক্ষ্ম বিক্রয় কৌশল ব্যবহার করেছে।

••••••