Lesson 25Lesson 25 Details
/

Lesson 25Lesson 25 - মাস্ক টগল

ইমোজি
এক্সপ্রেশন অর্থ মিনিং ট্রানস্লেশন উদাহরণ বাক্য উদাহরণ বাক্য অনুবাদ
#721
-
••••••
let off some steam
idiom
(লেট অফ সাম স্টিম)
••••••
to relieve stress or anger by expressing feelings or doing something physical
••••••
কোনো অনুভূতি প্রকাশ করে বা শারীরিক কিছু কাজ করে চাপ বা রাগ উপশম করা
••••••

After that argument, he needed to let off some steam by hitting the gym.

সেই তর্কের পর, তাকে জিমে গিয়ে কিছুটা রাগ উপশম করতে হয়েছিল।

••••••

সেই তর্কের পর, তাকে জিমে গিয়ে কিছুটা রাগ উপশম করতে হয়েছিল।

••••••
#722
-
••••••
shoulder the blame
idiom
(শোল্ডার দ্য ব্লেম)
••••••
to take responsibility for something bad.
••••••
কোনো ভুলের দায়ভার নেওয়া।
••••••

He decided to shoulder the blame for the error.

হি ডিসাইডেড টু শোল্ডার দ্য ব্লেম ফর দ্য এরর।

••••••

ভুলটির দায়ভার নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয় সে।

••••••
#723
-
••••••
own your mistakes
idiom
(ওন ইয়োর মিস্টেইক্স)
••••••
to take responsibility for what you did wrong.
••••••
নিজের ভুলের দায় নেওয়া।
••••••

It’s important to own your mistakes and learn from them.

ইট’স ইম্পরট্যান্ট টু ওন ইয়োর মিস্টেইক্স অ্যান্ড লার্ন ফ্রম দেম।

••••••

নিজের ভুল স্বীকার করা ও তা থেকে শেখা গুরুত্বপূর্ণ।

••••••
#724
-
••••••
take responsibility
idiom
(টেক রেসপনসিবিলিটি)
••••••
to be accountable for something you did or are in charge of.
••••••
নিজের কাজ বা কর্তব্যের দায়ভার নেওয়া।
••••••

You need to take responsibility for your actions.

ইউ নিড টু টেক রেসপনসিবিলিটি ফর ইয়োর অ্যাকশনস।

••••••

তোমাকে তোমার কাজের দায়ভার নিতে হবে।

••••••
#725
-
••••••
in the wrong
idiom
(ইন দ্য রং)
••••••
to be responsible for a mistake or bad situation.
••••••
ভুল বা অন্যায়ের জন্য দায়ী হওয়া।
••••••

He knew he was in the wrong for shouting at her.

হি নিউ হি ওয়াজ ইন দ্য রং ফর শাউটিং অ্যাট হার।

••••••

সে জানত মেয়েটির উপর চিৎকার করার জন্য সে দায়ী।

••••••
#726
-
••••••
throw under the bus
idiom
(থ্রো আন্ডার দ্য বাস)
••••••
to blame someone else to save yourself.
••••••
নিজেকে বাঁচাতে অন্যকে দোষ দেওয়া।
••••••

He threw his colleague under the bus to avoid punishment.

হি থ্রু হিজ কলিগ আন্ডার দ্য বাস টু অ্যাভয়েড পানিশমেন্ট।

••••••

শাস্তি এড়াতে সে সহকর্মীকে দোষারোপ করল।

••••••
#727
-
••••••
take the heat
idiom
(টেক দ্য হিট)
••••••
to accept criticism or blame.
••••••
সমালোচনা বা দোষ মেনে নেওয়া।
••••••

The manager took the heat for the failed project.

দ্য ম্যানেজার টুক দ্য হিট ফর দ্য ফেল্ড প্রজেক্ট।

••••••

ব্যর্থ প্রকল্পের দায়ভার ম্যানেজার নিলেন।

••••••
#728
-
••••••
lay the blame on
idiom
(লে দ্য ব্লেম অন)
••••••
to accuse someone of being responsible for something bad.
••••••
কোনো খারাপ ঘটনার জন্য কাউকে দোষ দেওয়া।
••••••

They tried to lay the blame on the new employee.

দে ট্রাইড টু লে দ্য ব্লেম অন দ্য নিউ এমপ্লয়ি।

••••••

তারা নতুন কর্মীর উপর দোষ চাপানোর চেষ্টা করল।

••••••
#729
-
••••••
take the rap
idiom
(টেক দ্য র‍্যাপ)
••••••
to be punished or blamed for something, often unfairly.
••••••
অন্যের ভুলের জন্য শাস্তি পাওয়া বা দোষ নেওয়া।
••••••

He took the rap for the team’s poor performance.

হি টুক দ্য র‍্যাপ ফর দ্য টিম’স পুয়র পারফরম্যান্স।

••••••

দলের খারাপ পারফরম্যান্সের দায় সে নিল।

••••••
#730
-
••••••
hang someone out to dry
idiom
(হ্যাং সামওয়ান আউট টু ড্রাই)
••••••
to abandon someone to face blame or trouble alone.
••••••
কাউকে একা দায়ভার বা বিপদের মুখে ফেলে দেওয়া।
••••••

His friends hung him out to dry when the teacher asked who cheated.

হিজ ফ্রেন্ডস হাং হিম আউট টু ড্রাই হোয়েন দ্য টিচার আস্কড হু চিটেড।

••••••

শিক্ষক যখন জিজ্ঞাসা করলেন কে নকল করেছে, তার বন্ধুরা তাকে একা ফেলে দিল।

••••••
#731
-
••••••
A team player
idiom
(আ টিম প্লেয়ার)
••••••
Someone who works well with others in a group.
••••••
যিনি দলে ভালোভাবে কাজ করেন।
••••••

John is a team player who always supports his colleagues.

জন ইজ আ টিম প্লেয়ার হু অলওয়েজ সাপোর্টস হিজ কলিগস।

••••••

জন একজন টিম প্লেয়ার, যিনি সবসময় সহকর্মীদের সমর্থন করেন।

••••••
#732
-
••••••
scoop the news
idiom
(স্কুপ দ্য নিউজ)
••••••
to be the first to report an important piece of news
••••••
একটি গুরুত্বপূর্ণ খবর প্রথমে রিপোর্ট করা
••••••

The local newspaper scooped the news about the mayor's resignation.

স্থানীয় সংবাদপত্রটি মেয়রের পদত্যাগের খবরটি প্রথমে স্কুপ দ্য নিউজ করেছিল।

••••••

স্থানীয় সংবাদপত্রটি মেয়রের পদত্যাগের খবরটি প্রথমে স্কুপ দ্য নিউজ করেছিল।

••••••
#733
-
••••••
a sound bite
idiom
(আ সাউন্ড বাইট)
••••••
a short, memorable part of a speech or interview often used in the media
••••••
একটি বক্তৃতা বা সাক্ষাৎকারের সংক্ষিপ্ত, স্মরণীয় অংশ যা মিডিয়াতে প্রায়ই ব্যবহৃত হয়
••••••

The politician's sound bite was replayed on every major news channel.

রাজনীতিবিদদের সাউন্ড বাইট প্রতিটি প্রধান সংবাদ চ্যানেলে পুনরায় বাজানো হয়েছিল।

••••••

রাজনীতিবিদদের সাউন্ড বাইট প্রতিটি প্রধান সংবাদ চ্যানেলে পুনরায় বাজানো হয়েছিল।

••••••
#734
-
••••••
put a spin on
idiom
(পুট আ স্পিন অন)
••••••
to present information in a way that influences people's perception
••••••
তথ্যকে এমনভাবে উপস্থাপন করা যা মানুষের ধারণাকে প্রভাবিত করে
••••••

The media often puts a spin on stories to attract viewers.

মিডিয়া প্রায়ই দর্শকদের আকর্ষণ করার জন্য গল্পের উপর পুট আ স্পিন অন করে।

••••••

মিডিয়া প্রায়ই দর্শকদের আকর্ষণ করার জন্য গল্পের উপর পুট আ স্পিন অন করে।

••••••
#735
-
••••••
a front-page story
idiom
(আ ফ্রন্ট-পেইজ স্টোরি)
••••••
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
••••••
একটি সংবাদ প্রতিবেদন যা এতটাই গুরুত্বপূর্ণ যে একটি সংবাদপত্রের ফ্রন্ট পেইজে স্থাপন করা হয়
••••••

The fire in the city center was a front-page story for the national newspapers.

শহরের কেন্দ্রে আগুন আ ফ্রন্ট-পেইজ স্টোরি ছিল জাতীয় সংবাদপত্রগুলির জন্য।

••••••

শহরের কেন্দ্রে আগুন আ ফ্রন্ট-পেইজ স্টোরি ছিল জাতীয় সংবাদপত্রগুলির জন্য।

••••••
#736
-
••••••
get to the bottom of things
idiom
(গেট টু দ্য বটম অফ থিংস)
••••••
to find out the real cause or truth behind something
••••••
কিছু ব্যাপার বা ঘটনার আসল কারণ বা সত্য জানা
••••••

The detective worked hard to get to the bottom of things.

গবেষক কঠোর পরিশ্রম করে গেট টু দ্য বটম অফ থিংস করার জন্য।

••••••

গবেষক কঠোর পরিশ্রম করে গেট টু দ্য বটম অফ থিংস করার জন্য।

••••••
#737
-
••••••
cross the line
idiom
(ক্রস দ্য লাইন)
••••••
to do something that is considered unacceptable
••••••
এমন কিছু করা যা গ্রহণযোগ্য মনে হয় না
••••••

He crossed the line when he insulted her in front of everyone.

সে সবাইর সামনে তাকে অপমান করলে সে ক্রস দ্য লাইন করেছে।

••••••

সে সবাইর সামনে তাকে অপমান করলে সে ক্রস দ্য লাইন করেছে।

••••••
#738
-
••••••
to be open and honest
idiom
(টু বি ওপেন অ্যান্ড অনেস্ট)
••••••
to speak frankly or sincerely
••••••
সরাসরি বা সৎভাবে কথা বলা।
••••••

I want to be open and honest with you about my feelings.

আই ওয়ান্ট টু বি ওপেন অ্যান্ড অনেস্ট উইথ ইউ অ্যাবাউট মাই ফিলিংস।

••••••

আমি চাই আমি আপনার সাথে আমার অনুভূতি সম্পর্কে সরাসরি ও সৎভাবে কথা বলি

••••••
#739
-
••••••
to come clean
idiom
(টু কম ক্লিন)
••••••
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
••••••
সত্য স্বীকার করা, বিশেষত যখন এটি কঠিন বা অস্বস্তিকর।
••••••

He decided it was time to come clean about his mistake.

হি ডেসাইডেড ইট ওয়াজ টাইম টু কম ক্লিন অ্যাবাউট হিজ মিস্টেক।

••••••

সে সিদ্ধান্ত নিয়েছিল তার ভুলের কথা স্বীকার করার সময় এসেছে।

••••••
#740
-
••••••
know the ropes
idiom
(নো দ্য রোপস)
••••••
to be very familiar with something; to have a thorough understanding of something
••••••
কিছু সম্পর্কে খুব পরিচিত হওয়া; কিছু সম্পর্কে গভীর ধারণা থাকা
••••••

He really knows the ropes in this field of work.

হি রিয়ালি নোস দ্য রোপস ইন দিস ফিল্ড অফ ওয়ার্ক।

••••••

তিনি এই কাজের ক্ষেত্রে সত্যিই নো দ্য রোপস জানেন।

••••••
#741
-
••••••
to have a thirst for knowledge
idiom
(টু হ্যাভ আ থার্স্ট ফর নলেজ)
••••••
to have a strong desire to learn or gain more knowledge
••••••
আরও শিখতে বা জ্ঞান অর্জন করতে প্রবল আগ্রহ থাকা
••••••

She always has a thirst for knowledge and keeps reading books.

শি অলওয়েজ হ্যাজ আ থার্স্ট ফর নলেজ অ্যান্ড কিপস রিডিং বুকস।

••••••

তিনি সবসময় থার্স্ট ফর নলেজ রাখেন এবং বই পড়তে থাকেন।

••••••
#742
-
••••••
put in a nutshell
idiom
(পুট ইন আ নাটশেল)
••••••
to summarize something briefly
••••••
সংক্ষেপে কিছু বলা
••••••

To put it in a nutshell, we need more time to finish.

টু পুট ইট ইন আ নাটশেল, উই নিড মোর টাইম টু ফিনিশ।

••••••

সংক্ষেপে বললে, কাজ শেষ করতে আমাদের আরও সময় লাগবে।

••••••
#743
-
••••••
drop a line
idiom
(ড্রপ আ লাইন)
••••••
to send someone a short message or note
••••••
কাউকে ছোট করে বার্তা পাঠানো
••••••

Please drop me a line when you arrive safely.

প্লিজ ড্রপ মি আ লাইন হোয়েন ইউ অ্যারাইভ সেইফলি।

••••••

তুমি নিরাপদে পৌঁছালে আমাকে একটু খবর দিও।

••••••
#744
-
••••••
in a word
idiom
(ইন আ ওয়ার্ড)
••••••
used to give a brief and clear summary
••••••
এক কথায় কিছু সংক্ষেপে বলা
••••••

The movie was, in a word, amazing.

দ্য মুভি ওয়াজ, ইন আ ওয়ার্ড, অ্যামেজিং।

••••••

এক কথায় বললে, সিনেমাটা অসাধারণ ছিল।

••••••
#745
-
••••••
It rings a bell
idiom
(ইট রিংস আ বেল)
••••••
something sounds familiar
••••••
কিছু পরিচিত মনে হওয়া
••••••

That name rings a bell, but I can’t remember where I heard it.

দ্যাট নেম রিংস আ বেল, বাট আই ক্যান্ট রিমেম্বার হোয়্যার আই হার্ড ইট।

••••••

নামটা পরিচিত লাগছে, কিন্তু কোথায় শুনেছি মনে পড়ছে না।

••••••
#746
-
••••••
Fine tuning
idiom
(ফাইন টিউনিং)
••••••
small adjustments to improve something
••••••
কিছু উন্নত করার জন্য ছোট পরিবর্তন
••••••

The plan just needs some fine tuning before we present it.

দ্য প্ল্যান জাস্ট নিডস সাম ফাইন টিউনিং বিফোর উই প্রেজেন্ট ইট।

••••••

প্রেজেন্ট করার আগে পরিকল্পনাটিতে শুধু কিছু ছোট পরিবর্তন দরকার।

••••••
#747
-
••••••
wipe the slate clean
idiom
(ওয়াইপ দ্য স্লেট ক্লিন)
••••••
to forget past mistakes and start fresh
••••••
পুরনো ভুল ভুলে নতুন করে শুরু করা
••••••

Let’s wipe the slate clean and begin again.

লেটস ওয়াইপ দ্য স্লেট ক্লিন অ্যান্ড বিগিন এগেইন।

••••••

চলো পুরনো ভুল ভুলে আবার নতুন করে শুরু করি।

••••••
#748
-
••••••
own up to
idiom
(ওন আপ টু)
••••••
to admit or confess to something you did wrong
••••••
নিজের ভুল স্বীকার করা
••••••

She finally owned up to breaking the vase.

শি ফাইনালি ওন আপ টু ব্রেকিং দ্য ভেইস।

••••••

সে অবশেষে ফুলদানি ভাঙার কথা স্বীকার করল।

••••••
#749
-
••••••
slip up
idiom
(স্লিপ আপ)
••••••
to make a small mistake
••••••
ছোট একটি ভুল করা
••••••

Everyone slips up sometimes — don’t worry about it.

এভরিওয়ান স্লিপস আপ সামটাইমস — ডোন’t ওরি অ্যাবাউট ইট।

••••••

সবাই কখনো না কখনো ভুল করে — এটা নিয়ে চিন্তা করো না।

••••••
#750
-
••••••
put your foot in your mouth
idiom
(পুট ইওর ফুট ইন ইওর মাউথ)
••••••
to say something embarrassing or inappropriate
••••••
বিব্রতকর বা অনুপযুক্ত কিছু বলা
••••••

He really put his foot in his mouth when he mentioned her age.

হি রিয়ালি পুট হিজ ফুট ইন হিজ মাউথ হোয়েন হি মেনশন্ড হার এজ।

••••••

তার বয়সের কথা উল্লেখ করে সে সত্যিই বিব্রতকর কিছু বলেছিল।

••••••