Lesson 122Lesson 122 Details
/

Lesson 122Lesson 122 - মাস্ক টগল

ইমোজি
এক্সপ্রেশন অর্থ মিনিং ট্রানস্লেশন উদাহরণ বাক্য উদাহরণ বাক্য অনুবাদ
#3631
-
••••••
artificial neural network
idiom
(কৃত্রিম নিউরাল নেটওয়ার্ক)
••••••
an AI system designed to mimic the human brain's ability to recognize patterns and solve problems.
••••••
এটি একটি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সিস্টেম যা মানুষের মস্তিষ্কের প্যাটার্ন চিনতে এবং সমস্যা সমাধান করার ক্ষমতাকে নকল করতে ডিজাইন করা হয়েছে।
••••••

The artificial neural network is capable of processing data in a way similar to the human brain.

এই কৃত্রিম নিউরাল নেটওয়ার্ক ডেটা প্রক্রিয়াকরণের ক্ষেত্রে মানুষের মস্তিষ্কের মতো কাজ করতে সক্ষম।

••••••

এই কৃত্রিম নিউরাল নেটওয়ার্ক ডেটা প্রক্রিয়াকরণের ক্ষেত্রে মানুষের মস্তিষ্কের মতো কাজ করতে সক্ষম।

••••••
#3632
-
••••••
cut to the chase
idiom
(কাট টু দ্য চেজ)
••••••
to get to the point quickly
••••••
মূল বিষয়ে দ্রুত আসা
••••••

Let’s cut to the chase and discuss the main issue.

লেটস কাট টু দ্য চেজ অ্যান্ড ডিসকাস দ্য মেইন ইস্যু।

••••••

চলো সরাসরি মূল বিষয় নিয়ে আলোচনা করি।

••••••
#3633
-
••••••
make small talk
idiom
(মেক স্মল টক)
••••••
to have a casual conversation about unimportant topics
••••••
তুচ্ছ বা সাধারণ বিষয়ে হালকা কথা বলা
••••••

We started to make small talk while waiting for the meeting to begin.

উই স্টার্টেড টু মেক স্মল টক হোয়াইল ওয়েটিং ফর দ্য মিটিং টু বিগিন।

••••••

মিটিং শুরু হওয়ার অপেক্ষায় আমরা হালকা গল্প শুরু করলাম।

••••••
#3634
-
••••••
hit it off
idiom
(হিট ইট অফ)
••••••
to become friends quickly and easily
••••••
খুব দ্রুত ও সহজে বন্ধুত্ব হয়ে যাওয়া
••••••

They hit it off right after being introduced.

দে হিট ইট অফ রাইট আফটার বিইং ইন্ট্রোডিউসড।

••••••

পরিচয় করানোর পরই তারা খুব ভালো বন্ধুত্ব গড়ে তুলল।

••••••
#3635
-
••••••
get off on the right foot
idiom
(গেট অফ অন দ্য রাইট ফুট)
••••••
to start a relationship or activity in a positive way
••••••
একটি সম্পর্ক বা কাজ ভালোভাবে শুরু করা
••••••

We got off on the right foot during our first meeting.

উই গট অফ অন দ্য রাইট ফুট ডিউরিং আওয়ার ফার্স্ট মিটিং।

••••••

আমাদের প্রথম সাক্ষাতে ভালো সূচনা হয়েছিল।

••••••
#3636
-
••••••
nice to meet you
idiom
(নাইস টু মিট ইউ)
••••••
a polite expression used when meeting someone for the first time
••••••
প্রথমবার কারও সাথে দেখা হলে বিনয়ের সাথে বলা অভিব্যক্তি
••••••

It's nice to meet you, I've heard a lot about you.

ইট’স নাইস টু মিট ইউ, আইভ হার্ড আ লট অ্যাবাউট ইউ।

••••••

আপনার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল, আপনার সম্পর্কে অনেক শুনেছি।

••••••
#3637
-
••••••
long time no see
idiom
(লং টাইম নো সি)
••••••
used when you meet someone after a long time
••••••
অনেক দিন পর কারও সাথে দেখা হলে ব্যবহৃত হয়
••••••

Long time no see! How have you been?

লং টাইম নো সি! হাউ হ্যাভ ইউ বিন?

••••••

অনেক দিন পর দেখা! কেমন আছো?

••••••
#3638
-
••••••
Culture shock
idiom
(কালচার শক)
••••••
A feeling of confusion when encountering a different culture
••••••
ভিন্ন সংস্কৃতির মুখোমুখি হলে বিভ্রান্ত বা অস্বস্তি অনুভব করা
••••••

Moving to Japan gave her a bit of culture shock at first.

মুভিং টু জাপান গেভ হার আ বিট অব কালচার শক অ্যাট ফার্স্ট।

••••••

জাপানে চলে যাওয়া প্রথমে তার জন্য কিছুটা সাংস্কৃতিক ধাক্কা ছিল।

••••••
#3639
-
••••••
Take something with a grain of salt
idiom
(টেক সামথিং উইথ আ গ্রেইন অব সল্ট)
••••••
To not take something too seriously or literally
••••••
কোনো কথাকে পুরোপুরি গুরুত্ব বা সত্য হিসেবে না নেওয়া
••••••

You should take his stories with a grain of salt; he often exaggerates.

ইউ শুড টেক হিজ স্টোরিজ উইথ আ গ্রেইন অব সল্ট; হি অফেন এগজ্যাজারেটস।

••••••

তার গল্পগুলোকে পুরোপুরি বিশ্বাস না করাই ভালো; সে প্রায়ই বাড়িয়ে বলে।

••••••
#3640
-
••••••
Put yourself in someone’s shoes
idiom
(পুট ইউরসেলফ ইন সামওয়ান’স শুজ)
••••••
To imagine yourself in another person's situation
••••••
অন্য কারো পরিস্থিতিতে নিজেকে কল্পনা করা
••••••

Try to put yourself in her shoes before judging her actions.

ট্রাই টু পুট ইউরসেলফ ইন হার শুজ বিফোর জাজিং হার অ্যাকশনস।

••••••

তার কাজ বিচার করার আগে নিজেকে তার অবস্থানে কল্পনা করার চেষ্টা করো।

••••••
#3641
-
••••••
East meets West
idiom
(ইস্ট মিটস ওয়েস্ট)
••••••
A blending of Eastern and Western cultures
••••••
পূর্ব ও পশ্চিমের সংস্কৃতির মিশ্রণ
••••••

This restaurant is a perfect example of East meets West cuisine.

দিস রেস্টুরেন্ট ইজ আ পারফেক্ট একজ্যাম্পল অব ইস্ট মিটস ওয়েস্ট কুইজিন।

••••••

এই রেস্টুরেন্টটি পূর্ব ও পশ্চিমের খাদ্যসংস্কৃতির মিশ্রণের দারুণ উদাহরণ।

••••••
#3642
-
••••••
A picture paints a thousand words
idiom
(আ পিকচার পেইন্টস আ থাউজ্যান্ড ওয়ার্ডস)
••••••
A visual image can express complex ideas better than words
••••••
একটি ছবি অনেক সময় কথার চেয়ে বেশি অর্থ প্রকাশ করে
••••••

Cultural symbols remind us that a picture paints a thousand words.

কালচারাল সিম্বলস রিমাইন্ড আস দ্যাট আ পিকচার পেইন্টস আ থাউজ্যান্ড ওয়ার্ডস

••••••

সাংস্কৃতিক প্রতীক আমাদের মনে করিয়ে দেয় যে একটি ছবি হাজার কথার সমান।

••••••
#3643
-
••••••
The melting pot
idiom
(দ্য মেলটিং পট)
••••••
A place where many different cultures blend together
••••••
যে জায়গায় বিভিন্ন সংস্কৃতি মিলেমিশে এক হয়
••••••

New York is often called the melting pot of cultures.

নিউ ইয়র্ক ইজ অফেন কল্ড দ্য মেলটিং পট অব কালচারস।

••••••

নিউইয়র্ককে প্রায়ই সংস্কৃতির মিলনস্থল বলা হয়।

••••••
#3644
-
••••••
drive someone crazy
idiom
(ড্রাইভ সামওয়ান ক্রেজি)
••••••
to irritate or annoy someone very much
••••••
কাউকে খুব বিরক্ত বা উন্মাদ করে তোলা
••••••

The noise is driving me crazy!

দ্য নয়েজ ইজ ড্রাইভিং মি ক্রেজি!

••••••

এই শব্দটা আমাকে পাগল করে দিচ্ছে!

••••••
#3645
-
••••••
step on the gas
idiom
(স্টেপ অন দ্য গ্যাস)
••••••
to move faster; to hurry up
••••••
দ্রুত চলা; তাড়াতাড়ি করা
••••••

We need to step on the gas if we want to reach on time.

উই নিড টু স্টেপ অন দ্য গ্যাস ইফ উই ওয়ান্ট টু রিচ অন টাইম।

••••••

সময় মতো পৌঁছাতে হলে আমাদের দ্রুত চলতে হবে।

••••••
#3646
-
••••••
backseat driver
idiom
(ব্যাকসিট ড্রাইভার)
••••••
a person who gives unwanted advice or direction
••••••
যে অনাকাঙ্ক্ষিতভাবে পরামর্শ দেয়
••••••

Don't be a backseat driver, let me handle it.

ডোন্ট বি আ ব্যাকসিট ড্রাইভার, লেট মি হ্যান্ডল ইট।

••••••

অযথা পরামর্শ দিও না, আমাকে এটা সামলাতে দাও।

••••••
#3647
-
••••••
hit a bump in the road
idiom
(হিট আ বাম্প ইন দ্য রোড)
••••••
to face a temporary problem or setback
••••••
একটি অস্থায়ী সমস্যা বা বাধার সম্মুখীন হওয়া
••••••

Our project hit a bump in the road, but we'll recover soon.

আওয়ার প্রজেক্ট হিট আ বাম্প ইন দ্য রোড, বাট উই'ল রিকভার সুন।

••••••

আমাদের প্রকল্পে সামান্য সমস্যা হয়েছে, তবে আমরা শিগগিরই তা কাটিয়ে উঠব।

••••••
#3648
-
••••••
clear up
idiom
(ক্লিয়ার আপ)
••••••
to make something easier to understand or to tidy a place
••••••
কোনো বিষয় পরিষ্কার করা বা জায়গা গুছিয়ে নেওয়া
••••••

Let me clear up the schedule so everyone knows their tasks.

লেট মি ক্লিয়ার আপ দ্য স্কেজুল সো এভরিওয়ান নোজ দেয়ার টাস্কস।

••••••

আমি সময়সূচি পরিষ্কার করে দিই যাতে সবাই জানে তাদের কাজ।

••••••
#3649
-
••••••
dig into
idiom
(ডিগ ইনটু)
••••••
to explore or investigate something in detail
••••••
বিস্তারিতভাবে কিছু অনুসন্ধান করা
••••••

We’ll dig into the customer feedback this afternoon.

উইল ডিগ ইনটু দ্য কাস্টমার ফিডব্যাক দিস আফটারনুন।

••••••

আজ বিকেলে আমরা গ্রাহকদের মতামত নিয়ে গভীরভাবে কাজ করব।

••••••
#3650
-
••••••
dress up
idiom
(ড্রেস আপ)
••••••
to wear formal or special clothes
••••••
আড়ম্বরপূর্ণ বা বিশেষ পোশাক পরা
••••••

We don’t have to dress up for tonight’s dinner—it’s casual.

উই ডোন্ট হ্যাভ টু ড্রেস আপ ফর টুনাইটস ডিনার—ইটস ক্যাজুয়াল।

••••••

আজ রাতের ডিনারে আমাদের সাজুগুজু করার দরকার নেই—এটা ক্যাজুয়াল।

••••••
#3651
-
••••••
give in
idiom
(গিভ ইন)
••••••
to stop resisting or to agree after initial refusal
••••••
অনেক চেষ্টা-প্রয়াসের পর মেনে নেওয়া
••••••

After a long debate, the committee finally gave in.

আফটার আ লং ডিবেট, দ্য কমিটি ফাইনালি গেভ ইন

••••••

দীর্ঘ আলোচনার পর কমিটি শেষে রাজি হলো।

••••••
#3652
-
••••••
kick off
idiom
(কিক অফ)
••••••
to start an event or activity
••••••
কোনো অনুষ্ঠান বা কার্যক্রম শুরু হওয়া
••••••

The workshop will kick off at 9 a.m. sharp.

দ্য ওয়ার্কশপ উইল কিক অফ অ্যাট নাইন এ.এম. শার্প।

••••••

ওয়ার্কশপটি সকাল নয়টায় ঠিকমতো শুরু হবে।

••••••
#3653
-
••••••
lay off
idiom
(লে অফ)
••••••
to dismiss someone from a job due to lack of work or money
••••••
কাজ বা অর্থের অভাবে কাউকে চাকরি থেকে ছাঁটাই করা
••••••

The company hopes to avoid having to lay off employees.

দ্য কোম্পানি হোপস টু অ্যাভয়েড হ্যাভিং টু লে অফ এমপ্লয়িজ।

••••••

কোম্পানি আশা করছে যেন কর্মীদের ছাঁটাই করতে না হয়।

••••••
#3654
-
••••••
narrow down
idiom
(ন্যারো ডাউন)
••••••
to reduce a list of options to a smaller number
••••••
বিকল্পের তালিকা কমিয়ে আনা
••••••

We’ve narrowed down the candidates to the final three.

উইভ ন্যারোড ডাউন দ্য ক্যান্ডিডেটস টু দ্য ফাইনাল থ্রি।

••••••

আমরা প্রার্থীদের তালিকা কমিয়ে এখন শেষ তিনজনকে রেখেছি।

••••••
#3655
-
••••••
opt out
idiom
(অপ্ট আউট)
••••••
to choose not to participate
••••••
ইচ্ছা করলে অংশগ্রহণ না করার সিদ্ধান্ত নেওয়া
••••••

Employees can opt out of the program if they want.

এমপ্লয়িজ ক্যান অপ্ট আউট অফ দ্য প্রোগ্রাম ইফ দে ওয়ান্ট।

••••••

কর্মীরা চাইলে এই প্রোগ্রামে অংশ না নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিতে পারেন।

••••••
#3656
-
••••••
patch up
idiom
(প্যাচ আপ)
••••••
to repair something or improve a damaged relationship
••••••
ভাঙা কিছু মেরামত করা বা সম্পর্ক ঠিক করা
••••••

They managed to patch up their friendship after the argument.

দে ম্যানেজড টু প্যাচ আপ দেয়ার ফ্রেন্ডশিপ আফটার দ্য আর্গুমেন্ট।

••••••

তর্কের পর তারা বন্ধুত্ব আবার ঠিক করতে পেরেছিল।

••••••
#3657
-
••••••
tone down
idiom
(টোন ডাউন)
••••••
to make something less forceful or intense
••••••
কোনো কিছু কম তীব্র বা মৃদু করে দেওয়া
••••••

Could you tone down the colors in that slide?

কুড ইউ টোন ডাউন দ্য কালার্স ইন দ্যাট স্লাইড?

••••••

ওই স্লাইডের রংগুলো একটু মৃদু করতে পারবে?

••••••
#3658
-
••••••
law-abiding citizen
idiom
(ল অ-বাইডিং সিটিজেন)
••••••
a person who always follows the law
••••••
যিনি সর্বদা আইন মেনে চলেন
••••••

He is known as a law-abiding citizen in the community.

হি ইজ নোন অ্যাজ আ ল অ-বাইডিং সিটিজেন ইন দ্য কমিউনিটি।

••••••

তিনি সমাজে একজন আইন মেনে চলা নাগরিক হিসেবে পরিচিত।

••••••
#3659
-
••••••
back on one’s feet
idiom
(ব্যাক অন ওয়ান’স ফিট)
••••••
to recover and be healthy again
••••••
সুস্থ হয়ে আবার স্বাভাবিক অবস্থায় ফেরা
••••••

After a few days of rest, he’s finally back on his feet.

আফটার আ ফিউ ডেজ অব রেস্ট, হি’স ফাইনালি ব্যাক অন হিজ ফিট

••••••

কয়েকদিন বিশ্রামের পর সে অবশেষে সুস্থ হয়েছে।

••••••
#3660
-
••••••
on one’s last legs
idiom
(অন ওয়ান’স লাস্ট লেগস)
••••••
to be near the end of one’s strength or life
••••••
অত্যন্ত ক্লান্ত বা জীবনের শেষ পর্যায়ে থাকা
••••••

After the long hike, we were all on our last legs.

আফটার দ্য লং হাইক, উই ওয়ার অল অন আওয়ার লাস্ট লেগস

••••••

দীর্ঘ হাঁটার পর আমরা সবাই ভীষণ ক্লান্ত হয়ে পড়েছিলাম।

••••••