Lesson 1Lesson 1 Details
/

Lesson 1Lesson 1 - মাস্ক টগল

ইমোজি
এক্সপ্রেশন অর্থ মিনিং ট্রানস্লেশন উদাহরণ বাক্য উদাহরণ বাক্য অনুবাদ
#1
-
••••••
music to one’s ears
idiom
(মিউজিক টু ওয়ান’স ইয়ার্স)
••••••
something that makes someone feel very happy or pleased
••••••
কোনো আনন্দদায়ক খবর বা কথা শোনা
••••••

The news of his promotion was music to his ears.

দ্য নিউজ অফ হিজ প্রোমোশন ওয়াজ মিউজিক টু হিজ ইয়ার্স

••••••

তার পদোন্নতির খবরটি ছিল তার কানে সুখবরের মতো।

••••••
#2
-
••••••
fed up with
idiom
(ফেড আপ উইথ)
••••••
tired or annoyed with something
••••••
কোনো কিছুর প্রতি বিরক্ত বা ক্লান্ত হওয়া
••••••

I'm fed up with doing the same thing every day.

আই'ম ফেড আপ উইথ ডুয়িং দ্য সেইম থিং এভরি ডে।

••••••

প্রতিদিন একই কাজ করতে করতে আমি বিরক্ত।

••••••
#3
-
••••••
sick and tired of
idiom
(সিক অ্যান্ড টায়ার্ড অফ)
••••••
completely bored or annoyed by something
••••••
পুরোপুরি বিরক্ত বা ক্লান্ত হয়ে যাওয়া
••••••

I'm sick and tired of listening to his excuses.

আই'ম সিক অ্যান্ড টায়ার্ড অফ লিসেনিং টু হিজ এক্সকিউজেস।

••••••

তার অজুহাত শোনে আমি পুরোপুরি বিরক্ত।

••••••
#4
-
••••••
lose interest
idiom
(লুজ ইন্টারেস্ট)
••••••
to stop being interested in something
••••••
কোনো বিষয়ে আগ্রহ হারানো
••••••

He quickly lost interest in the project.

হি কুইকলি লস্ট ইন্টারেস্ট ইন দ্য প্রজেক্ট।

••••••

সে দ্রুত প্রকল্পটিতে আগ্রহ হারিয়ে ফেলল।

••••••
#5
-
••••••
not my cup of tea
idiom
(নট মাই কাপ অফ টি)
••••••
not something one likes or enjoys
••••••
যা কারও পছন্দ নয়; আগ্রহের বিষয় নয়
••••••

Watching cricket is not my cup of tea.

ওয়াচিং ক্রিকেট ইজ নট মাই কাপ অফ টি

••••••

ক্রিকেট দেখা আমার আগ্রহের বিষয় নয়।

••••••
#6
-
••••••
whatever floats your boat
idiom
(হোয়াটএভার ফ্লোটস ইয়োর বোট)
••••••
do whatever makes you happy or interested
••••••
যা তোমাকে ভালো লাগে তাই করো
••••••

If you enjoy watching paint dry, whatever floats your boat.

ইফ ইউ এনজয় ওয়াচিং পেইন্ট ড্রাই, হোয়াটএভার ফ্লোটস ইয়োর বোট

••••••

যদি রঙ শুকানো দেখা তোমার ভালো লাগে, তাহলে যা ভালো লাগে তাই করো।

••••••
#7
-
••••••
over it
idiom
(ওভার ইট)
••••••
no longer interested or affected by something
••••••
কোনো কিছুর প্রতি আর আগ্রহ না থাকা বা ক্লান্ত হওয়া
••••••

I'm totally over it now.

আই'ম টোটালি ওভার ইট নাও।

••••••

এখন আমি পুরোপুরি বিষয়টা নিয়ে ক্লান্ত।

••••••
#8
-
••••••
same old story
idiom
(সেইম ওল্ড স্টোরি)
••••••
something boringly repetitive
••••••
একই পুরনো ব্যাপার; বিরক্তিকর পুনরাবৃত্তি
••••••

It's the same old story every time we meet.

ইটস দ্য সেইম ওল্ড স্টোরি এভরি টাইম উই মিট।

••••••

আমরা যখনই দেখা করি, একই পুরনো গল্প।

••••••
#9
-
••••••
couldn’t care less
idiom
(কুডন'ট কেয়ার লেস)
••••••
to show total indifference
••••••
একদমই পরোয়া না করা; উদাসীন থাকা
••••••

She couldn’t care less about what people think.

শি কুডন'ট কেয়ার লেস অ্যাবাউট হোয়াট পিপল থিংক।

••••••

মানুষ কী ভাবে তা নিয়ে সে একদমই পরোয়া করে না।

••••••
#10
-
••••••
go through the motions
idiom
(গো থ্রু দ্য মোশনস)
••••••
to do something without enthusiasm
••••••
মনোযোগ বা আগ্রহ ছাড়া কিছু করা
••••••

He’s just going through the motions at work.

হি'জ জাস্ট গোয়িং থ্রু দ্য মোশনস অ্যাট ওয়ার্ক।

••••••

সে কাজের জায়গায় শুধু আনুষ্ঠানিকতা পালন করছে।

••••••
#11
-
••••••
full steam ahead
idiom
(ফুল স্টিম অ্যাহেড)
••••••
to move forward with great energy or speed
••••••
অত্যন্ত উদ্যম বা গতিতে এগিয়ে যাওয়া
••••••

The team is going full steam ahead with the new logistics plan.

দ্য টিম ইজ গোয়িং ফুল স্টিম অ্যাহেড উইদ দ্য নিউ লজিস্টিকস প্ল্যান।

••••••

দলটি নতুন লজিস্টিকস পরিকল্পনা নিয়ে পুরোদমে এগিয়ে যাচ্ছে।

••••••
#12
-
••••••
old friend
idiom
(ওল্ড ফ্রেন্ড)
••••••
a friend you have known for a long time
••••••
পুরোনো বন্ধু; দীর্ঘদিনের পরিচিত।
••••••

I met an old friend from college yesterday.

আই মেট অ্যান ওল্ড ফ্রেন্ড ফ্রম কলেজ ইয়েস্টারডে।

••••••

গতকাল আমি কলেজের এক পুরোনো বন্ধুর সঙ্গে দেখা করলাম।

••••••
#13
-
••••••
lend an ear
idiom
(লেন্ড অ্যান ইয়ার)
••••••
to listen carefully to someone’s problems or feelings
••••••
কারো কথা মনোযোগ দিয়ে শোনা।
••••••

She’s always ready to lend an ear when I’m feeling down.

শিজ অলওয়েজ রেডি টু লেন্ড অ্যান ইয়ার হোয়েন আইম ফিলিং ডাউন।

••••••

আমি মন খারাপ করলে সে সবসময় মনোযোগ দিয়ে শোনে।

••••••
#14
-
••••••
sworn enemy turned friend
idiom
(সোর্ন এনেমি টার্নড ফ্রেন্ড)
••••••
someone who was once your enemy but is now a friend
••••••
যে একসময় শত্রু ছিল, এখন বন্ধু।
••••••

After years of rivalry, they became sworn enemies turned friends.

আফটার ইয়ার্স অফ রাইভালরি, দে বিকেইম সোর্ন এনেমিস টার্নড ফ্রেন্ডস

••••••

বছরের পর বছর প্রতিদ্বন্দ্বিতার পর তারা বন্ধু হয়ে গেল।

••••••
#15
-
••••••
bosom friend
idiom
(বোজম ফ্রেন্ড)
••••••
a very close and trusted friend
••••••
খুব ঘনিষ্ঠ ও বিশ্বাসযোগ্য বন্ধু।
••••••

We’ve been bosom friends since childhood.

উইভ বিন বোজম ফ্রেন্ডস সিন্স চাইল্ডহুড।

••••••

আমরা ছোটবেলা থেকেই ঘনিষ্ঠ বন্ধু।

••••••
#16
-
••••••
to be like family
idiom
(টু বি লাইক ফ্যামিলি)
••••••
to be as close as family members
••••••
পরিবারের সদস্যদের মতো ঘনিষ্ঠ হওয়া।
••••••

My neighbors are like family to me.

মাই নেইবার্স আর লাইক ফ্যামিলি টু মি।

••••••

আমার প্রতিবেশীরা আমার কাছে পরিবারের মতো।

••••••
#17
-
••••••
make friends
idiom
(মেক ফ্রেন্ডস)
••••••
to form new friendships
••••••
নতুন বন্ধু তৈরি করা।
••••••

It’s easy to make friends when you’re kind to others.

ইটস ইজি টু মেক ফ্রেন্ডস হোয়েন ইউর কাইন্ড টু আদার্স।

••••••

তুমি যদি অন্যদের প্রতি দয়ালু হও, তবে বন্ধুত্ব করা সহজ।

••••••
#18
-
••••••
man’s best friend
idiom
(ম্যানস বেস্ট ফ্রেন্ড)
••••••
a common phrase for a dog, symbolizing loyalty and friendship
••••••
কুকুরকে বলা হয় মানুষের সবচেয়ে বিশ্বস্ত বন্ধু।
••••••

They say a dog is man’s best friend.

দে সে আ ডগ ইজ ম্যানস বেস্ট ফ্রেন্ড

••••••

বলা হয়, কুকুর মানুষের সবচেয়ে বিশ্বস্ত বন্ধু।

••••••
#19
-
••••••
zero in on
idiom
(জিরো ইন অন)
••••••
to direct all your attention and efforts toward one thing
••••••
সব মনোযোগ ও প্রচেষ্টা একটিমাত্র বিষয়ে কেন্দ্রীভূত করা
••••••

The team needs to zero in on the main problem before making changes.

দ্য টিম নিডস টু জিরো ইন অন দ্য মেইন প্রোবলেম বিফোর মেকিং চেঞ্জেস।

••••••

পরিবর্তন আনার আগে দলকে মূল সমস্যার দিকে মনোযোগ দিতে হবে।

••••••
#20
-
••••••
in the zone
idiom
(ইন দ্য জোন)
••••••
to be fully focused and performing at your best
••••••
পুরোপুরি মনোযোগী থাকা এবং সর্বোচ্চভাবে কাজ করা
••••••

When she’s in the zone, she can write for hours without stopping.

হেন শি’স ইন দ্য জোন, শি ক্যান রাইট ফর আওয়ার্স উইদাউট স্টপিং।

••••••

যখন সে মনোযোগে থাকে, তখন ঘন্টার পর ঘন্টা লিখতে পারে।

••••••
#21
-
••••••
read between the lines
idiom
(রিড বিটুইন দ্য লাইনস)
••••••
to understand the hidden meaning behind something
••••••
কিছুর পেছনের লুকানো অর্থ বুঝতে পারা
••••••

She said everything was fine, but if you read between the lines, you could tell she was upset.

শি সেড এভরিথিং ওয়াজ ফাইন, বাট ইফ ইউ রিড বিটুইন দ্য লাইনস, ইউ কুড টেল শি ওয়াজ আপসেট।

••••••

সে বলেছিল সব ঠিক আছে, কিন্তু ভালো করে লক্ষ্য করলে বোঝা যেত সে মন খারাপ করেছে।

••••••
#22
-
••••••
show your true colors
idiom
(শো ইওর ট্রু কালারস)
••••••
to reveal your real character or intentions
••••••
নিজের আসল চরিত্র বা উদ্দেশ্য প্রকাশ করা
••••••

He finally showed his true colors when he refused to help his friend in need.

হি ফাইনালি শোড হিজ ট্রু কালারস হোয়েন হি রিফিউজড টু হেল্প হিজ ফ্রেন্ড ইন নিড।

••••••

সে তার আসল রূপ দেখিয়ে দিল যখন বিপদে পড়া বন্ধুকে সাহায্য করতে অস্বীকার করল।

••••••
#23
-
••••••
bite your tongue
idiom
(বাইট ইওর টাং)
••••••
to stop yourself from saying something you want to say
••••••
যা বলতে চাও তা বলা থেকে নিজেকে বিরত রাখা
••••••

I had to bite my tongue when my boss took credit for my work.

আই হ্যাড টু বাইট মাই টাং হোয়েন মাই বস টুক ক্রেডিট ফর মাই ওয়ার্ক।

••••••

আমার বস যখন আমার কাজের কৃতিত্ব নিল তখন আমাকে চুপ করে থাকতে হয়েছিল।

••••••
#24
-
••••••
steal the spotlight
idiom
(স্টিল দ্য স্পটলাইট)
••••••
to get all the attention, often taking it away from someone else
••••••
সমস্ত মনোযোগ আকর্ষণ করা, প্রায়ই অন্যের থেকে
••••••

The little girl stole the spotlight at the wedding with her adorable dance.

দ্য লিটল গার্ল স্টোল দ্য স্পটলাইট অ্যাট দ্য ওয়েডিং উইথ হার এডোরেবল ড্যান্স।

••••••

ছোট্ট মেয়েটি তার মনোমুগ্ধকর নাচ দিয়ে বিয়েতে সবার দৃষ্টি আকর্ষণ করে নিয়েছিল।

••••••
#25
-
••••••
take it with a grain of salt
idiom
(টেক ইট উইথ আ গ্রেইন অফ সল্ট)
••••••
to not completely believe something
••••••
কিছু সম্পূর্ণভাবে বিশ্বাস না করা
••••••

He tends to exaggerate, so take his stories with a grain of salt.

হি টেন্ডস টু এক্সাজারেট, সো টেক হিজ স্টোরিজ উইথ আ গ্রেইন অফ সল্ট

••••••

সে অতিরঞ্জিত করার প্রবণতা রাখে, তাই তার গল্পগুলো সন্দেহের সাথে শোনো।

••••••
#26
-
••••••
win by a landslide
idiom
(উইন বাই আ ল্যান্ডস্লাইড)
••••••
to win by a very large margin
••••••
বিশাল ব্যবধানে জয়লাভ করা
••••••

The candidate won by a landslide with 80% of the votes.

দ্য ক্যান্ডিডেট ওয়ন বাই আ ল্যান্ডস্লাইড উইথ 80% অফ দ্য ভোটস।

••••••

প্রার্থী ৮০% ভোট পেয়ে বিশাল ব্যবধানে জিতেছেন।

••••••
#27
-
••••••
turn a blind eye
idiom
(টার্ন আ ব্লাইন্ড আই)
••••••
to deliberately ignore something wrong or unpleasant
••••••
ইচ্ছাকৃতভাবে কোনো ভুল বা অপ্রীতিকর বিষয় উপেক্ষা করা
••••••

The manager turned a blind eye to employees leaving early on Fridays.

দ্য ম্যানেজার টার্নড আ ব্লাইন্ড আই টু এমপ্লয়িজ লিভিং আর্লি অন ফ্রাইডেজ।

••••••

ম্যানেজার শুক্রবার কর্মচারীদের তাড়াতাড়ি চলে যাওয়ার বিষয়টি না দেখার ভান করলেন।

••••••
#28
-
••••••
get a grip
idiom
(গেট আ গ্রিপ)
••••••
to control your emotions and behave sensibly
••••••
নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণ করা এবং বুদ্ধিমানের মতো আচরণ করা
••••••

Stop panicking and get a grip on yourself!

স্টপ প্যানিকিং অ্যান্ড গেট আ গ্রিপ অন ইওরসেলফ!

••••••

ভয় পাওয়া বন্ধ করো এবং নিজেকে সামলাও!

••••••
#29
-
••••••
pull your weight
idiom
(পুল ইওর ওয়েট)
••••••
to do your fair share of work
••••••
নিজের ন্যায্য অংশের কাজ করা
••••••

Everyone needs to pull their weight if we want to finish this project on time.

এভরিওয়ান নিডস টু পুল দেয়ার ওয়েট ইফ উই ওয়ান্ট টু ফিনিশ দিস প্রজেক্ট অন টাইম।

••••••

সময়মতো এই প্রকল্প শেষ করতে হলে সবাইকে নিজের দায়িত্ব পালন করতে হবে।

••••••
#30
-
••••••
clear the air
idiom
(ক্লিয়ার দ্য এয়ার)
••••••
to remove tension or misunderstanding by talking openly
••••••
খোলামেলা কথা বলে উত্তেজনা বা ভুল বোঝাবুঝি দূর করা
••••••

We need to sit down and clear the air about what happened last week.

উই নিড টু সিট ডাউন অ্যান্ড ক্লিয়ার দ্য এয়ার এবাউট হোয়াট হ্যাপেনড লাস্ট উইক।

••••••

গত সপ্তাহে যা ঘটেছিল তা নিয়ে আমাদের বসে খোলাখুলি আলোচনা করে বিষয়টা পরিষ্কার করা দরকার।

••••••