🧠memory (мемори)

noun
/ˈmɛməri/
память (pamyat)

Значение

The faculty of the mind by which information is stored and remembered.
The faculty by which the mind stores and remembers information
Перевод значения
Способность ума, при которой информация сохраняется и запоминается.
Sposobnost' uma, pri kotoroy informatsiya sokhranyayetsya i zapominaetsya.

Примеры предложений

She has a vivid memory of her childhood home.

У неё яркое воспоминание о доме её детства.
U neyo yarkoye vospominaniye o dome yeye detstva.

She has an excellent memory for faces and names.

У неё отличная память на лица и имена.
U nee otlichnaya pamyat' na litsa i imena.

Примеры выражений

in memory of
в память о
v pamyat' o

Синонимы

recollection, remembrance, retention, recall, reminiscence
Запись 1
recollection, remembrance, retention, recall, reminiscence
Запись 2
recollection, remembrance, recall, retention, reminiscence

Антонимы

forgetfulness, amnesia, oblivion, lapse
Запись 1
forgetfulness, amnesia
Запись 2
forgetfulness, amnesia, oblivion, lapse

Коллокации

short-term memory, long-term memory, memory loss, vivid memory, photographic memory, childhood memory, memory lane
Запись 1
short-term memory, long-term memory, memory loss, vivid memory
Запись 2
photographic memory, childhood memory, memory loss, memory lane

Больше примеров предложений

He took notes instead of relying on memory.

Он делал заметки вместо того, чтобы полагаться на память.
On delal zametki vmesto togo, chtoby polagat'sya na pamyat'.

That day will remain etched in my memory forever.

Тот день навсегда останется в моей памяти.
Tot den' navsegda ostanetsya v moyey pamyati.

I prefer to take notes rather than rely on memory.

Я предпочитаю делать заметки, чем полагаться на память.
Ya predpochitayu delat' zametki, chem polagat'sya na pamyat'.

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter and the man discovers how simple ingredients create amazing flavors when prepared with patience and traditional techniques then brings the recipes home to cook for his family and the experience becomes his favorite memory of the entire trip.

Мужчина берет уроки кулинарии во время путешествия по Италии во время своего двухнедельного отпуска и учится делать свежую пасту с нуля у местного шеф-повара, который говорит только немного по-английски, поэтому они общаются с помощью жестов рук и смеха, и мужчина открывает для себя, как простые ингредиенты создают удивительные вкусы, если готовить их с терпением и по традиционным технологиям, а затем привозит рецепты домой, чтобы готовить для своей семьи, и этот опыт становится его любимым воспоминанием за всю поездку.
Muzhchina beret uroki kulinarii vo vremya puteshestviya po Italii vo vremya svoyego dvukhnedelnogo otpuska i uchitsya delat svezhuyu pastu s nulya u mestnogo shef-povara, kotoryy govorit tolko nemnogo po-angliyski, poetomu oni obshchayutsya s pomoshchyu zhestov ruk i smekha, i muzhchina otkryvayet dlya sebya, kak prostyye ingredienty sozdayut udivitelnyye vkusy, yesli gotovit ikh s terpeniyem i po traditsionnym tekhnologiyam, a zatem privozit retsepty domoy, chtoby gotovit dlya svoyey semi, i etot opyt stanovitsya ego lyubimym vospominaniyem za vsyu poyezdku

Похожие слова

A house or apartment divided into two separate residences.
The combination of different ideas, elements, or substances into a coherent whole.
a large organized military force trained for war
a dry chemical leavening agent used to increase volume and lighten texture in baked goods
the action or process of overseeing or managing something or someone
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.

Узнать больше