🌟memorable (меморабл)

adjective
/ˈmɛm.ər.ə.bəl/
запоминающийся (zapominayushchiesya)

Значение

Worth remembering because it is special or unusual.
worth remembering; easily remembered
Worth remembering or easily remembered, especially because of being special or unusual.
Перевод значения
Стоящий того, чтобы помнить, потому что это особенное или необычное.
Stoyashchiy togo, chtoby pomnit', potomu chto eto osobennoe ili neobychnoye.

Примеры предложений

Their wedding was one of the most memorable days of their lives.

Их свадьба была одним из самых запоминающихся дней в их жизни.
Ikh svad'ba byla odnim iz samykh zapominayushchikhsya dney v ikh zhizni.

It was a memorable experience that I will never forget.

Это был незабываемый опыт, который я никогда не забуду.
Eto byl nezabyvayushchijsya opyt, kotoryj ya nikogda ne zabudu.

Memorable events inspire generations.

Незабвенные события вдохновляют поколения.
Nezabvennye sobytiya vdokhnovlyayut pokoleniya.

Примеры выражений

memorable experience
запоминающийся опыт
zapominayushchiesya opyt

Синонимы

unforgettable, remarkable, notable, outstanding, significant
Запись 1
unforgettable, remarkable, notable, outstanding
Запись 2
unforgettable, remarkable, notable, significant
Запись 3
unforgettable, remarkable

Антонимы

forgettable, ordinary, trivial, unremarkable, commonplace, insignificant
Запись 1
forgettable, ordinary, trivial
Запись 2
forgettable, ordinary, unremarkable, commonplace
Запись 3
forgettable, insignificant

Коллокации

memorable event, memorable occasion, memorable experience, memorable day, memorable moment
Запись 1
memorable event, memorable occasion, memorable experience, memorable day
Запись 2
memorable moment, memorable experience, memorable event

Больше примеров предложений

The event was truly memorable.

Мероприятие было поистине незабываемым.
Meropriyatiye bylo poistine nezabyvayemym.

It was the most memorable trip of my life.

Это была самая незабываемая поездка в моей жизни.
Eto byla samaya nezabyvayemaya poyezdka v moyey zhizni.

The 4th of July is a memorable day in our national life.

Четвертое июля — памятный день в нашей национальной жизни.
Chetvertoe iyulya — pamyatnyy den' v nashey natsional'noy zhizni.

The 21st of February is a memorable day in American history.

21 февраля — это памятный день в американской истории.
21 fevralya - eto pamyatnyy den' v amerikanskoy istorii.

A chef prepares a special dinner for important guests at a fine restaurant downtown using fresh ingredients delivered that morning and spends hours perfecting every dish from the appetizer to the dessert while his team works together in the kitchen to ensure everything is served on time and the guests compliment the food enthusiastically making it one of the most memorable evenings the restaurant has ever hosted.

Шеф-повар готовит особый ужин для важных гостей в хорошем ресторане в центре города, используя свежие ингредиенты, доставленные тем утром, и тратит часы на совершенствование каждого блюда от закуски до десерта, пока его команда работает вместе на кухне, чтобы все было подано вовремя, и гости с энтузиазмом хвалят еду, делая это одним из самых запоминающихся вечеров, которые когда-либо проводил ресторан.
Shef-povar gotovit osobyy uzhin dlya vazhnykh gostey v khoroshem restorane v tsentre goroda, ispolzuya svezhiye ingredienty, dostavlennyye tem utrom, i tratit chasy na sovershenstvovaniye kazhdogo blyuda ot zakuski do deserta, poka yego komanda rabotayet vmeste na kukhne, chtoby vse bylo podano vovremya, i gosti s entuziazmom khvalyat yedu, delaya eto odnim iz samykh zapominayushchikhsya vecherov, kotoryye kogda-libo provodil restoran.