🎣lure (lyur)

verb
/lʊər/
заманивать (zamanivat)

Значение

to attract or tempt someone, often by offering something appealing
Перевод значения
Привлечь или соблазнить кого-то, часто предлагая что-то привлекательное
Privlech' ili soblaznit' kogo-to, chasto predlagaya chto-to privlekatel'noe

Примеры предложений

The advertisement lured customers with promises of discounts.

Реклама заманила клиентов обещаниями скидок.
Reklama zamenila kliyentov obeshchaniyami skidok.

Примеры выражений

lure someone into
заманить кого-то в
zamanit' kogo-to v

Синонимы

attract, tempt, entice, seduce, draw

Антонимы

repel, discourage, deter

Коллокации

lure away, lure into, lure customers, lure prey

Больше примеров предложений

He is determined to learn from each failure.

Он твердо решил учиться на каждой неудаче.
On tverdo reshil uchitsya na kazhdoi neudache.

It takes courage to try again after failure.

Нужна смелость, чтобы попробовать снова после неудачи.
Nuzhna smelost', chtoby poprobovat' snova posle neudachi.

He was too optimistic to think about failure.

Он был слишком оптимистичен, чтобы думать о неудаче.
On byl slishkom optimistichen, chtoby dumat o neudache.

We should forgive ourselves for small failures.

Нам следует прощать себя за небольшие неудачи.
Nam sleduyet proshchat' sebya za nebol'shiye neudachi.

They’re inspired by trying again after failure.

[Будет переведено]
[Произношение]

They are strong enough to start again after failure.

Они достаточно сильны, чтобы начать снова после неудачи.
Oni dostatochno sil'ny, chtoby nachat' snova posle neudachi.

He motivated the team to work again after the failure.

Он мотивировал команду снова работать после неудачи.
On motiviroval komandu snova rabotat' posle neudachi.

They were motivated not to give up after the first failure.

Они были мотивированы не сдаваться после первой неудачи.
Oni byli motivirovany ne sdavatsya posle pervoy neudachi.

I want to remind you that failure is not the end of your journey.

Я хочу напомнить тебе, что неудача — это не конец твоего путешествия.
Ya khochu napomnit' tebe, chto neudacha — eto ne konets tvoyego puteshestviya.

Do you think yourself to be responsible for your failure in learning English?

Считаете ли вы себя ответственным за свой провал в изучении английского?
Schitayete li vy sebya otvetstvennym za svoy proval v izuchenii angliyskogo?

Похожие слова

To change from gas to liquid form; to become denser.
to cause something to go or be taken to a particular destination; to transmit
To leave one's own country in order to settle permanently in another.
to transport by boat; to carry back and forth
to take something by force or threat, especially from a person or place
to repeat someone else's words; to give a price or estimate

Узнать больше