👷labor (лейбар)

noun/verb
/ˈleɪ.bər/
труд (trud)

Значение

work, especially hard physical work; to work hard
Перевод значения
работа, особенно физический труд; усердно работать
rabota, osobenno fizicheskiy trud; userdno rabotat

Примеры предложений

The workers labored in the hot sun all day.

Рабочие трудились в жаркое солнце весь день.
Rabochie trudilis' v zharkoe solntse ves' den'.

Примеры выражений

go into labor
идти в роды
idti v rody

Синонимы

work, toil, effort, industry, employment

Антонимы

rest, leisure, ease

Коллокации

manual labor, hard labor, labor force, labor market

Больше примеров предложений

Is Vasanth Academy method discussed elaborately in every class?

Метод Академии Васанта подробно обсуждается на каждом уроке?
Metod Akademii Vasanta obsuzhdaetsya podrobno na kazhdom uroke?

What is the environment for team collaboration like in this organization?

Какова среда для командного сотрудничества в этой организации?
Kakova sreda dlya komandnogo sotrudnichestva v etoy organizatsii?

This project will be carried out through multi-departmental collaboration.

Этот проект будет осуществляться посредством межведомственного сотрудничества.
Etot proyekt budet osushchestvlyat'sya posredstvom mezhvedomstvennogo sotrudnichestva.

I believe collaboration between humans and AI will be the most effective model.

Я считаю, что сотрудничество между людьми и ИИ будет наиболее эффективной моделью.
Ya schitayu, chto sotrudnichestvo mezhdu lyud'mi i II budet naiboleye effektivnoy model'yu.

Why won’t the collaborators of terrorism be considered the enemy of the society?

Почему пособников терроризма не считают врагами общества?
Pochemu posobnikov terrorizma ne schitayut vragami obshchestva?

It will be difficult to increase the education rate without stopping child labor.

Будет трудно повысить уровень образования, не остановив детский труд.
Budet trudno povysit' uroven' obrazovaniya, ne ostanoviv detskiy trud.

Rather than panicking about the impact of AI on the labor market, we should prepare for it.

Вместо того чтобы паниковать из-за влияния ИИ на рынок труда, нам следует к этому подготовиться.
Vmesto togo chtoby panikovat' iz-za vliyaniya II na rynok truda, nam sleduyet k etomu podgotovit'sya.

What kind of cross-functional collaboration opportunities are regularly available in this role?

Какие возможности межфункционального сотрудничества регулярно появляются на этой должности?
Kakiye vozmozhnosti mezhfunktsional'nogo sotrudnichestva regulyarno poyavlyayutsya na etoy dolzhnosti?

I am proficient in three languages, which enhances my capacity for international collaboration.

Я свободно владею тремя языками, что расширяет мои возможности для международного сотрудничества.
Ya svobodno vladeyu tremya yazykami, chto rasshiryayet moi vozmozhnosti dlya mezhdunarodnogo sotrudnichestva.

I believe that collaboration between teachers and parents is essential for a child's overall development.

Я считаю, что сотрудничество между учителями и родителями необходимо для всестороннего развития ребёнка.
Ya schitayu, chto sotrudnichestvo mezhdu uchitelyami i roditelyami neobkhodimo dlya vsestoronnego razvitiya rebyonka.

Похожие слова

A conscious effort or attempt to achieve a specific goal; to try earnestly.
lack of trust; suspicion or doubt about someone or something
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large number...
a small or brief fight between groups of soldiers; to engage in such a fight
Assistance and support in times of hardship or distress.
An expression of disapproval or disappointment; to criticize someone for doing wrong.

Узнать больше