pecuniary
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /pɪˈkjuːniˌɛri/

pecuniary

финансовый
Meaning
relating to money or financial matters
Example
They faced pecuniary difficulties after the business failed.
Они столкнулись с финансовыми трудностями после того, как бизнес потерпел неудачу.
B1 noun /paɪp/

pipe

трубa
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
Сантехник починил сломавшуюся трубу.
B2 adjective /ˈpaʊərləs/

powerless

бессильный
Meaning
without ability, influence, or strength
Example
She felt powerless against the unfair system.
Она чувствовала себя бессильной против несправедливой системы.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

повелительный
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
Офицер отдал повелительный приказ эвакуировать здание.
B2 noun /plænˈteɪʃən/

plantation

плантация
Meaning
a large area of land where crops are grown, often for commercial purposes
Example
The sugarcane plantation stretched for miles across the valley.
Плантация сахарного тростника простиралась на несколько миль через долину.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

попугай
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
Яркий попугай повторил все, что сказали дети.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

счастье
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
Она не могла скрыть свое счастье, когда получила награду.
B2 adjective /prəˈfaʊnd/

profound

глубокий
Meaning
Very great or intense; having deep insight or understanding.
Example
The speech had a profound impact on the audience.
Речь оказала глубокое влияние на аудиторию.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

распространение
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Было распространение надежды по всей общине.
B1 noun /freɪz/

phrase

фраза
Meaning
a small group of words standing together as a conceptual unit
Example
He gave a memorable phrase at the conference.
Он сказал памятную фразу на конференции.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

процесс
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
Набор сотрудников включает в себя трехступенчатый процесс.
B1 noun /ˈpɪdʒ.ən/

Pigeon

голубь
Meaning
a grey and white bird with a fat body that is common in cities
Example
The pigeon pecked at breadcrumbs on the sidewalk.
Голубь клевал крошки хлеба на тротуаре.
B2 adjective /proʊn/

Prone

склонный
Meaning
having a tendency to; inclined; lying face down
Example
He is prone to making mistakes when he's tired.
Он склонен делать ошибки, когда устал.
B2 noun /ˈpɑː.tɪ.klz/

particles

частицы
Meaning
Minute portions of matter.
Example
PM2.5 particles harm respiratory health.
Частицы PM2.5 наносят вред дыхательному здоровью.
B2 noun /prɪˈtens/

Pretence

притворство
Meaning
an attempt to make something that is not the case appear true
Example
He made no pretence of being interested in the conversation.
Он не делал вид, что ему интересно в разговоре.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

щенок
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
Щенок махал хвостом, когда увидел своего владельца.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

пятнистый двухцветный
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
У фермера есть лошадь пиебальд с черными и белыми пятнами.
A2 adjective /ˈpaʊə.fəl/

powerful

могущественный
Meaning
Having great power or strength.
Example
The James Webb Telescope is the most powerful space observatory.
Телескоп Джеймса Уэбба — самый мощный космический телескоп.
C1 noun /ˈpɪk.æks/

Pick-axe

кирка
Meaning
a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock
Example
The miner used a pick-axe to break through the rocky surface.
Шахтер использовал кирку, чтобы пробить каменную поверхность.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

легкое насмешливое общение
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Их разговор был полон легкой насмешки и шуток.
B2 adjective /ˈpæʃənət/

passionate

страстный
Meaning
showing or caused by strong feelings or a strong belief
Example
He is passionate about environmental conservation.
Он страстно увлечен охраной окружающей среды.
B1 verb /pɑːrtɪsɪˈpeɪtɪŋ/

participating

участвовать
Meaning
Taking part in an activity or event.
Example
He is participating in the Antarctic expedition.
Он участвует в антарктической экспедиции.
B2 adjective /ˈpeɪ.ə.bəl/

Payable

подлежащий оплате
Meaning
required to be paid; owed as a debt
Example
The amount is payable within thirty days of the invoice date.
Сумма подлежит оплате в течение тридцати дней с даты выставления счета.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

смесь сухих цветов
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
Гостиная была наполнена ароматом потпури.
C2 noun /ˌfɪziˈɑːɡrəfi/

physiography

физиография
Meaning
the study of the physical features of the earth's surface
Example
He specialized in physiography to understand the landscape of the region.
Он специализировался по физиографии, чтобы понять ландшафт региона.
B2 verb /plaʊ/

plough

пахать
Meaning
to break up and turn over soil using a plough; to move through something with difficulty
Example
The farmer ploughs the field every spring.
Фермер пашет поле каждую весну.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

прибыльный
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
Компания стала очень прибыльной после внедрения новой стратегии.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

предсказуемый
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Его реакции были предсказуемы на основе его прошлого поведения.
C2 noun /ˌfɪzɪˈɑːkrəsi/

physiocracy

физиократия
Meaning
an economic theory that land and its natural products are the source of wealth
Example
Physiocracy emphasized the importance of agriculture in national wealth.
Физиократия подчеркнула важность сельского хозяйства для национального богатства.
C1 noun /ˈpræɡmətɪst/

pragmatist

прагматик
Meaning
A person who deals with things in a practical and realistic way.
Example
He is a true pragmatist who values results over ideals.
Он настоящий прагматик, который ценит результаты больше, чем идеалы.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

изобилие
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
Весна принесла в долину изобилие диких цветов.
C1 adjective /ˈprɛdəˌtɔri/

predatory

хищник/эксплуататор
Meaning
Relating to animals that prey on others; exploiting or victimizing others for personal gain.
Example
The predatory bird swooped down on its prey.
Хищная птица бросилась на свою добычу.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

мощность
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
Распределение мощности обеспечивает эффективность.
C1 noun, adjective /ˌproʊlɪˈtɛəriən/

proletarian

пролетарий
Meaning
Relating to the working class, especially those who do not own property.
Example
The movement was rooted in proletarian struggles.
Движение было укоренено в пролетарских борьбах.
C1 noun /ˌpærəfəˈneɪliə/

paraphernalia

принадлежности
Meaning
Miscellaneous articles, especially equipment needed for a particular activity.
Example
The fisherman carried all his fishing paraphernalia in a large box.
Рыбак нес все свои принадлежности для рыбалки в большой коробке.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

переговоры
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Генералы встретились, чтобы обсудить условия капитуляции.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

постамент / пьедестал
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
Статуя была установлена на мраморном пьедестале.
C1 noun prɪˌsɪp.ɪˈteɪ.ʃən

precipitation

осадки
Meaning
Rain, snow, sleet, or hail that falls to or condenses on the ground.
Example
Annual precipitation levels are decreasing.
Годовые уровни осадков уменьшаются.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

рычаг, приводимый в движение ногой
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Он сильно нажал на педаль велосипеда.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

пилигрим; путешественник
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
Пилигрим шел несколько дней, чтобы добраться до святого святилища.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

опасный
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
Компания находится в опасном финансовом состоянии.
C1 noun prəˈtɛk.ʃə.nɪ.zəm

protectionism

протекционизм
Meaning
The theory or practice of shielding a country's domestic industries from foreign competition by taxing imports.
Example
The government's protectionism helped local businesses grow.
Протекционизм правительства помог местным компаниям расти.
B1 noun, verb /ˈfəʊtəʊˌkɒpi/

photocopy

ксерокопия
Meaning
a copy of a document made using a photocopying machine; to make such a copy
Example
Please photocopy these documents before the meeting.
Пожалуйста, сделайте ксерокопию этих документов перед встречей.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

драчливый
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Его драчливое поведение часто приводило его в неприятности.
B1 noun /ˈpoʊni/

Pony

пони
Meaning
a small horse, typically under 14.2 hands high
Example
The children enjoyed riding the gentle pony at the farm.
Дети наслаждались ездой на мягком пони на ферме.
A2 adjective /pliːzd/

pleased

доволен
Meaning
feeling happy or satisfied with something
Example
She was pleased with her exam results.
Она была довольна результатами экзамена.
A2 preposition /pɜːr/

per

на человека
Meaning
for each, according to
Example
The tickets are priced at $20 per person.
Билеты стоят по 20 $ на человека.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

изучение использования личного пространства
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Понимание проксемики помогает улучшить межличностное общение.
C2 adverb /ˈprɒksɪmətli/

proximately

рядом
Meaning
In a near or close manner; nearly.
Example
The village lies proximately to the river.
Деревня расположена рядом с рекой.
C1 noun /ˈplʌn.dər.ər/

Plunderer

грабитель
Meaning
a person who steals goods, especially during war or civil disorder
Example
The plunderers ransacked the village after the battle.
Грабители разграбили деревню после сражения.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

пьедестал
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
Победитель встал на пьедестал, чтобы получить золотую медаль.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

паста
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Вчера на ужин мы ели кремовую пасту.
B1 adverb /ˈpɜːfɪktli/

perfectly

идеально
Meaning
in a perfect manner; without flaws
Example
She performed the task perfectly.
Она выполнила задачу идеально.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

планета
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Марс — четвёртая планета от Солнца.
C2 noun /ˈpɜr.kwɪ.zɪt/

Perquisite

привилегия
Meaning
an additional benefit or privilege given to an employee beyond their regular salary; a special right or advantage
Example
Company car was one of the perquisites of his executive position.
Автомобиль компании был одной из привилегий его исполнительной должности.
C2 noun /pɜːrtʃt raɪs/

Perched rice

попкорн из риса
Meaning
puffed rice; rice that has been heated and puffed into light, crispy grains
Example
I enjoy eating puffed rice as a healthy snack.
Я люблю есть попкорн из риса как полезный перекус.
B2 adjective /prəˈnaʊnst/

pronounced

выраженный
Meaning
very noticeable or strongly marked
Example
There is a pronounced difference between the two styles.
Существует выраженная разница между двумя стилями.
C1 verb /pɛk/

Peck

клевать
Meaning
To strike or bite something with a beak; to eat in small bites.
Example
The hen began to peck at the grains scattered on the ground.
Курица начала клевать зерна, раскиданные по земле.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

красота
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
Актриса была восхищена своей красотой и талантом.
B2 adjective /ˌprɒb.ləˈmæt.ɪk/

Problematic

проблематичный; вызывающий проблемы
Meaning
causing problems; troublesome; difficult to deal with
Example
The new policy changes are problematic and need to be reviewed.
Новые изменения в политике являются проблемными и требуют пересмотра.
B1 noun /ˈprɪn.tər/

Printer

принтер
Meaning
a person whose job is printing books, newspapers, or other materials; a machine that prints documents
Example
The printer delivered the wedding invitations on time.
Принтер доставил свадебные приглашения вовремя.
C1 adjective /ˈpiːs.ə.bəl/

Peaceable

мирный; склонный избегать конфликтов
Meaning
peaceful; inclined to avoid conflict
Example
The peaceable protest ended without any violence.
Мирная демонстрация закончилась без насилия.
B1 noun /ˈpʌb.lɪ.ʃər/

Publisher

издатель
Meaning
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
Example
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel.
Издатель решил напечатать 10 000 копий нового романа.
C2 noun /prɪˈhɛnʃən/

prehension

действие захвата; способность схватить что-то
Meaning
the act of grasping or seizing; the ability to take hold of something
Example
Therapists assessed the patient's prehension during hand therapy.
Терапевты оценили способность пациента к захвату во время терапии рук.
C1 adjective /pərˈmɪsəbl̩/

permissible

разрешено
Meaning
allowed or permitted by rules or law
Example
It is permissible to park here after 6 p.m.
Здесь разрешено парковаться после 18:00.
C1 noun, verb /ˌprɒməˈneɪd/

promenade

прогулка
Meaning
A leisurely walk or stroll, especially in a public place for pleasure or display.
Example
They went for a promenade along the seaside.
Они пошли на прогулку вдоль моря.
B1 noun /peɪs/

pace

темп
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Она шла медленным темпом.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

снисходительный
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Его снисходительный тон оскорбил аудиторию.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

молитва
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Она прочитала молитву перед едой.
C1 noun /ˈpraɪ.meɪt/

primate

примат, обезьяна или человекоподобное существо
Meaning
A member of the group of animals including humans, apes, and monkeys.
Example
Humans are classified as primates.
Люди классифицируются как приматы.
A1 noun /fəʊn/

phone

телефон
Meaning
a device for communication, typically used to make calls or send messages
Example
I need to charge my phone.
Мне нужно зарядить мой телефон.
C1 noun /ˈpræɡ.mə.tɪ.zəm/

pragmatism

прагматизм
Meaning
A practical approach to problems and affairs; dealing with things sensibly and realistically.
Example
His pragmatism helped solve the financial crisis.
Его прагматизм помог решить финансовый кризис.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

пешеходная зона
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
Пешеходизация центров городов снижает загрязнение.
B2 verb /ˈpiːtər/

peter

постепенно угасать
Meaning
to diminish gradually and come to an end; to fade or dwindle away
Example
The excitement of the event began to peter out after a few hours.
Волнение от события начало угасать через несколько часов.
C2 noun /ˈpɜːrvjuː/

purview

сфера
Meaning
the scope or range of authority, responsibility, or knowledge
Example
The case does not fall within the purview of this court.
Дело не попадает в юрисдикцию этого суда.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

маленькая лодка
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Моряки использовали маленькую лодку, чтобы добраться до берега.
C2 noun /ˈpoʊtənˌteɪt/

potentate

потентат
Meaning
A monarch or ruler, especially one with absolute power.
Example
The ancient land was ruled by a powerful potentate.
Древняя земля была управляемая мощным потентатом.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

полосатый
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
Щит рыцаря был украшен полосками красного и золотого цвета.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

помодоро
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
Техника Помодоро улучшает производительность.
B1 noun /pɑːrˌtɪsɪˈpeɪʃən/

participation

участие
Meaning
the action of taking part in something
Example
Her participation in the competition was commendable.
Ее участие в конкурсе было похвальным.
C2 noun /ˈprɛləsi/

prelacy

прелатура
Meaning
The office, dignity, or system of church government by prelates.
Example
The medieval church was dominated by prelacy and its traditions.
Средневековая церковь была под контролем прелатуры и её традиций.
C2 noun /prəˈfʌn.dɪ.ti/

profundity

глубина или прозорливость
Meaning
Deep insight; great depth of knowledge or thought.
Example
The profundity of his words left a lasting impact.
Глубина его слов оставила неизгладимый след.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

психотерапия
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Она посещала еженедельные сеансы психотерапии, чтобы справиться со своей тревожностью.
B1 noun /priːst/

priest

священник
Meaning
a person who performs religious duties and ceremonies
Example
The priest blessed the congregation during the Sunday service.
Священник благословил прихожан во время воскресной службы.
B2 noun /prɒkˈsɪmɪti/

proximity

близость
Meaning
Nearness in space, time, or relationship.
Example
The proximity of the school to her house made it convenient.
Близость школы к её дому сделала это удобным.
B2 noun prɒsˈpɛr.ɪ.ti

prosperity

процветание
Meaning
The state of being prosperous; success or wealth.
Example
The country achieved great prosperity during the last decade.
Страна достигла большого процветания за последнее десятилетие.
B2 adjective /ˈprɛsɪŋ/

pressing

неотложный
Meaning
Requiring immediate attention or urgent action.
Example
The manager had to deal with several pressing issues at once.
Менеджеру пришлось одновременно решать несколько неотложных проблем.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

провизия
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
Правительство обеспечило провизию для экстренных поставок во время наводнения.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

преобладать
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
В дебатах логические аргументы преобладали над эмоциональными призывами.
B1 noun /paɪl/

pile

куча
Meaning
a large amount of something stacked or placed in a heap
Example
He placed the books in a pile on the table.
Он положил книги в кучу на столе.
C1 adjective /ˈpjuː.ni/

puny

слабый
Meaning
Small, weak, or insignificant.
Example
He felt puny compared to his stronger classmates.
Он чувствовал себя слабым по сравнению с его более сильными одноклассниками.
B2 verb /plʌk/

pluck

сорвать, собрать мужество
Meaning
to take hold of and quickly remove; to gather courage or determination
Example
She plucked a flower from the garden.
Она сорвала цветок в саду.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

паронимы
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Слова ‘effect’ и ‘effective’ — паронимы.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

перфорировать
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
Машина может перфорировать листы бумаги для удобства разрыва.
C2 adjective /ˈprɑːflɪɡət/

profligate

растрачивающий
Meaning
recklessly extravagant or wasteful in resources
Example
The king was known for his profligate lifestyle.
Король был известен своим расточительным образом жизни.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

яд
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
Укус змеи содержит смертельный яд.
C1 noun /ˈpærəbl/

parable

притча
Meaning
A simple story used to illustrate a moral or spiritual lesson.
Example
Jesus often taught using a parable to convey deeper truths.
Иисус часто учил, используя притчу, чтобы передать более глубокие истины.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

беспощадный
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
Беспощадный правитель игнорировал страдания своего народа.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

перспектива
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Новые перспективы помогают улучшить понимание.
C1 noun /prəˈspɛktəs/

prospectus

проспект
Meaning
a printed document that advertises or describes a school, business, or investment offering
Example
The university sent out a prospectus to attract new students.
Университет отправил проспект, чтобы привлечь новых студентов.
B2 noun /ˈpɪt.ʃər/

Pitcher

кувшин, чайник
Meaning
a large container with a handle and spout used for storing and pouring liquids
Example
The water pitcher on the table was filled with ice-cold lemonade.
Кувшин с водой на столе был наполнен ледяным лимонадом.
C1 noun /ˈpædʒənt/

pageant

конкурс красоты
Meaning
A public entertainment consisting of a procession of people in elaborate costumes, or a beauty contest.
Example
She won first place in the beauty pageant.
Она заняла первое место в конкурсе красоты
C2 noun /ˌpɜːrspɪˈkjuːəti/

perspicuity

ясность
Meaning
Clarity and ease in speech or writing; the quality of being clearly expressed.
Example
The perspicuity of his lecture made it easy for students to understand complex topics.
Ясность его лекции позволила студентам легко понять сложные темы.
C2 verb /ˌpriːɔːrˈdeɪn/

preordain

предопределить
Meaning
To decide or determine an outcome in advance, especially by fate or divine will.
Example
They believed their meeting was preordained by destiny.
Они верили, что их встреча была предопределена судьбой.
C1 verb /ˈpɜːrsɪkjuːt/

persecute

счастье
Meaning
to treat someone cruelly or unfairly, especially because of their religion, race, or beliefs
Example
Many people were persecuted for their faith during that time.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

процедура
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Следуйте процедуре для точности.
C1 adjective /ˈperɪʃəbəl/

Perishable

скоропортящийся
Meaning
liable to decay quickly; short-lived
Example
Store perishable foods in the refrigerator.
Храните скоропортящиеся продукты в холодильнике.
C1 noun/verb /ˈprɛdɪkət/ (noun), /ˈprɛdɪkeɪt/ (verb)

predicate

предикат / основывать на
Meaning
noun: the part of a sentence that tells something about the subject; verb: to base or establish something on a particular idea
Example
His theory is predicated on sound research.
Его теория основана на надежных исследованиях.
B2 adverb /pɪˈkju:.li.ə.li/

Peculiarly

странно; необычным образом
Meaning
in a strange or unusual way; in a manner that is distinctive or characteristic
Example
She dressed peculiarly for the formal dinner, wearing bright colors and unusual patterns.
Она оделась странно для официального ужина, носив яркие цвета и необычные узоры.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

бабник
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Политика раскрыли как печально известного бабника.
C1 noun /pləˈsiːboʊ/

placebo

плацебо
Meaning
a substance with no therapeutic effect, used as a control in testing new drugs
Example
The patient was given a placebo to compare the effect of the real drug.
Пациенту дали плацебо, чтобы сравнить эффект настоящего лекарства.
C2 noun /ˈplɛnɪtjuːd/

plenitude

пленитуда
Meaning
the condition of being full or abundant; a great quantity
Example
The garden was a plenitude of flowers in spring.
Сад был полон цветов весной.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

произношение
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Её произношение французских слов значительно улучшилось.
C2 verb /pɔːrˈtɛnd/

portend

предвещать
Meaning
To be a sign or warning that something, especially something bad, is going to happen.
Example
Dark clouds portend a storm.
Тёмные облака предвещают бурю.
C1 noun /ˈpiː.kɒk ˈflaʊ.ər/

Peacock flower

павлиний цветок
Meaning
a tropical tree with bright orange and red flowers that resemble a peacock's tail
Example
The peacock flower tree blooms with stunning orange flowers in summer.
Дерево павлиний цветков цветет с потрясающими оранжевыми цветами летом.
B2 adverb /ˈpjʊərli/

purely

только
Meaning
only and completely; entirely
Example
The decision was purely based on economic factors.
Решение было основано только на экономических факторах.
A2 adjective /ˈpriː.vi.əs/

Previous

предыдущий
Meaning
occurring before in time or order; earlier; former
Example
I reviewed the previous chapter before starting the new one.
Я пересмотрел предыдущую главу перед началом новой.
B2 noun /pledʒ/

Pledge

обязательство; обещание; гарантия;
Meaning
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
Example
He made a pledge to donate money to charity.
Он дал обещание пожертвовать деньги на благотворительность.
C1 verb /ˈpæri/

parry

отражать атаку
Meaning
to ward off or deflect an attack, especially in fencing or conversation
Example
He managed to parry the opponent’s sword with quick reflexes.
Он сумел отразить меч противника с быстрыми рефлексами.
C2 noun /ˈprɒsədi/

prosody

просодия
Meaning
The patterns of rhythm and sound used in poetry and speech.
Example
The professor explained how prosody affects the mood of a poem.
Профессор объяснил, как просодия влияет на настроение стихотворения.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

внезапный приступ
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Она была охвачена приступом смеха.