👮cop (コップ)

noun
/kɒp/
警官 (keikan)

意味

a police officer (informal)
意味の翻訳
警察官(非公式)
keisatsukan (hikou-shiki)

例文

The cop stopped the car for speeding.

警官はスピード違反で車を止めました。
Keikan wa supīdo ihan de kuruma o tomemashita.

表現例

cop out
責任を回避する
sekinin o kaihi suru

同義語

police officer, constable, patrolman, lawman, detective

対義語

criminal, offender, lawbreaker

コロケーション

cop car, traffic cop, undercover cop, beat cop

その他の例文

He is guilty of copying someone else’s work.

彼は他人の作品をコピーした罪があります。
Kare wa tanin no sakuhin o kopii shita tsumi ga arimasu.

These rules prevent students from copying answers.

これらの規則は学生が答えを写すのを防ぐ。
Korera no kisoku wa gakusei ga kotae o utsusu no o fusegu.

I want to have a clear understanding of the scope of my work.

自分の仕事の範囲を明確に理解しておきたいです。
Jibun no shigoto no han'i o meikaku ni rikai shite okitai desu.

Any work outside the scope will be subject to additional charges.

範囲外の作業には追加料金がかかります。
Han'igai no sagyō ni wa tsuika ryōkin ga kakarimasu.

The scope of my work has increased significantly compared to last year.

昨年と比較して、私の仕事の範囲は著しく拡大しました。
Sakunen to hikaku shite、watashi no shigoto no han'i wa chūshiku kakudai shimashita.

Before starting the project, I want to clearly define the scope and budget.

プロジェクトを始める前に、範囲と予算を明確に定義したいと考えています。
Purojekuto o hajimeru mae ni, han'i to yosan o meikaku ni teigi shitai to kangaete imasu.

If the budget is limited, I can reduce the scope and offer a workable solution.

予算に限りがある場合は、範囲を縮小して実現可能な解決策を提案できます。
Yosan ni kagiri ga aru baai wa, han'i o shukushō shite jitsugen kanō na kaiketsusaku o teian dekimasu.

I want complete transparency between us regarding the budget and scope of work.

予算と作業範囲に関して、お互いに完全な透明性を持ちたいと考えています。
Yosan to sagyō han'i ni kanshite, otagai ni kanzen na tōmeisei o mochitai to kangaete imasu.

Initial discussions about project scope prevent misunderstandings in the future.

プロジェクトの範囲に関する初期段階の議論は、将来の誤解を防ぎます。
Purojekuto no han'i ni kansuru shoki dankai no giron wa, shōrai no gokai o fusegimasu.

Within this budget, I can work on a limited scope, but covering the full scope would be difficult.

この予算内では限られた範囲で作業することは可能ですが、全範囲をカバーすることは困難です。
Kono yosan-nai dewa kagirareta hani de sagyō suru koto wa kanō desu ga, zen hani o kabā suru koto wa konnan desu.

関連語彙

A person who behaves without moral principles, especially in sexual matters.
A person who is killed because of their religious or political beliefs
the ability to see; vision
The variety of plant and animal life in the world or in a particular habitat.
Mental calmness, composure, and evenness of temper, especially in a difficult situation.
sharpness or keenness of thought, vision, or hearing

さらに探索