wrap around
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

wrap around

主なアイデアを再確認して要約または結論を出す
Meaning
to summarize or conclude by revisiting main ideas
Example
Let’s **wrap around** our discussion by revisiting the key points.
私たちの議論を要点を再確認して**ラップ アラウンド**しましょう。
idiom

work one’s fingers to the bone

非常に一生懸命働く
Meaning
to work extremely hard
Example
He **worked his fingers to the bone** to build his business.
彼はビジネスを築くために一生懸命働いた。
idiom

word of mouth

人々の口コミで広まる情報
Meaning
information spread by people talking to each other
Example
The news spread quickly by **word of mouth**.
そのニュースは口コミで素早く広まった。
phrasal-verb

wonder about

何かについて好奇心を持つまたは質問する
Meaning
to be curious or question something
Example
I often **wonder about** what life will be like in ten years.
私はよく10年後の生活がどうなるかを考えます。
idiom

wander off

目的や方向なしで歩く
Meaning
to walk away without purpose or direction
Example
The child **wandered off** while we were shopping.
子供は私たちが買い物をしている間に**迷子になった**。
phrasal-verb

work alongside

同じタスクまたはプロジェクトで誰かと協力または共同作業する
Meaning
to cooperate or collaborate with someone on the same task or project
Example
We need to **work alongside** our colleagues to complete the project efficiently.
プロジェクトを効率的に完了させるために、私たちは同僚と**ワーク アロンガイド**しなければなりません。
phrasal-verb

work toward excellence

高い基準を達成するために継続的な努力をする
Meaning
to make consistent efforts to achieve high standards
Example
Our teachers motivate us to **work toward excellence** in every subject.
私たちの先生は、すべての教科で卓越性を目指して努力するように私たちを励まします。
phrasal-verb

work out a plan

議論を通じて戦略を開発または作成する
Meaning
to develop or create a strategy through discussion
Example
The managers **worked out a plan** to improve productivity.
マネージャーは生産性向上のために計画を立てました。
idiom

words can’t express

言葉では表現できないほど感謝している
Meaning
used to show that you are very thankful beyond words
Example
**Words can’t express** how thankful I am for your support.
あなたの支援にどれほど感謝しているか、言葉では表現できません。
phrasal-verb

wait out

不快なことが終わるまで待つ
Meaning
to wait until something unpleasant ends
Example
We decided to **wait out** the storm at the café.
カフェで嵐が終わるまで待つことにしました。
phrasal-verb

work together

目標を達成するために他の人と協力する
Meaning
to cooperate with others to achieve a goal
Example
If we **work together**, we can finish this project faster.
もし私たちが一緒に働けば、このプロジェクトをもっと早く終わらせることができます。
phrasal-verb

work out at

ジムや場所で定期的に運動する
Meaning
to exercise at a gym or place regularly
Example
I **work out at** the gym every morning before work.
私は毎朝仕事前にジムで運動しています。
phrasal-verb

work against the clock

期限前に何かを終わらせようとする
Meaning
to try to finish something before a deadline
Example
We’re **working against the clock** to submit the proposal today.
私たちは今日、提案を提出するために**時間との戦い**をしています。
phrasal-verb

warm up emotionally

感情を共有するのに十分快適に感じ始めること
Meaning
to start feeling comfortable enough to share your emotions
Example
It took a while for him to **warm up emotionally** after the breakup.
別れた後、彼は感情を共有するために快適に感じ始めるのに少し時間がかかりました。
phrasal-verb

work out on paper

行動する前に何かを詳細に計画または計算すること
Meaning
to plan or calculate something in detail before action
Example
They **worked out on paper** the logistics of the export plan.
彼らは**ペーパー上で計算**した輸出計画のロジスティクス。
idiom

work your fingers to the bone

非常に一生懸命働く
Meaning
to work extremely hard
Example
She **worked her fingers to the bone** to support her family.
彼女は家族を支えるために非常に一生懸命働きました。
phrasal-verb

wind off from

ストレスからリラックスする、または切り離す; 仕事や緊張の後で落ち着く
Meaning
to relax or detach yourself from stress; to calm down after work or tension
Example
After a long day, I like to **wind off from** all the pressure by listening to soft music.
長い一日の後、私はソフトな音楽を聴きながら、すべてのプレッシャーからリラックスするのが好きです。
idiom

work of art

非常に美しいか巧妙に作られた何か
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her handmade dress is truly a **work of art**.
彼女の手作りのドレスは本当にアートワークです。
phrasal-verb

work toward mastery

非常に熟練するまで練習して改善し続ける
Meaning
to practice and improve until becoming very skilled
Example
She is **working toward mastery** in public speaking.
彼女は公共のスピーキングでマスタリーを目指して働いています。
idiom

win-win situation

すべての当事者が利益を得る状況
Meaning
a situation where all parties benefit
Example
The new deal was a **win-win situation** for both companies.
新しい契約は両社にとってウィンウィンの状況でした。
phrasal-verb

work towards improvement

進歩またはより良い結果を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve progress or better results
Example
We must continuously **work towards improvement** in our processes.
私たちはプロセスの改善に継続的に取り組む必要があります。
phrasal-verb

work through challenges

問題に対処し、進行を続けながらそれを克服する
Meaning
to deal with and overcome problems while continuing progress
Example
The creative team managed to **work through challenges** and meet the deadline.
クリエイティブチームはチャレンジを乗り越え、期限内に仕事を終わらせました。
idiom

wise beyond one's years

自分の年齢に期待される以上の知恵や成熟を示すこと
Meaning
showing wisdom or maturity greater than expected for one's age
Example
Her advice is always thoughtful—she’s **wise beyond her years**.
彼女のアドバイスはいつも思慮深い—彼女は**年齢を超えた賢さ**を持っている。
phrasal-verb

wind meetings down

議論をまとめ、会議を閉じる
Meaning
to wrap up discussions and close a meeting
Example
Chairs **wind meetings down** by recapping wins and next steps.
椅子は**wind meetings down**し、勝利と次のステップを振り返ります。
phrasal-verb

work out

議論や努力を通じて解決策や合意を見つける
Meaning
to find a solution or agreement through discussion or effort
Example
They managed to **work out** their differences after the meeting.
会議後、彼らは自分たちの違いを解決しました。
phrasal-verb

work toward improvement

より良くなるため、または進歩を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to become better or achieve progress
Example
Everyone in the team is **working toward improvement** this quarter.
チームの全員が今四半期に向けて改善に取り組んでいます。
idiom

when pigs fly

絶対に起こらないこと
Meaning
something that will never happen
Example
He'll clean his room **when pigs fly**.
彼は豚が飛ぶときに部屋を掃除するだろう。
phrasal-verb

work toward peace

国々の間で調和と安定を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve harmony and stability among nations
Example
International leaders continue to **work toward peace** in conflict zones.
国際的なリーダーたちは、紛争地帯で平和を目指して努力し続けています。
idiom

walk a tightrope

注意深いバランスが必要な難しい状況にいる
Meaning
to be in a difficult situation requiring careful balance
Example
The manager **walked a tightrope** between the demands of staff and management.
マネージャーはスタッフと経営陣の要求の間で慎重にバランスを取った。
idiom

wear the pants

家族で支配する、または決定を下す人物
Meaning
to be the person who controls or makes decisions in a family
Example
Everyone knows she **wears the pants** in the house.
誰もが彼女が家で**パンツをはいている**ことを知っています。
phrasal-verb

work toward equality

平等と機会の平等を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve fairness and equal opportunities
Example
International organizations continue to **work toward equality** for all genders.
国際機関はすべての性別に対して平等を目指して取り組んでいます。
phrasal-verb

work toward harmony

国々の間で平和と理解を維持するために努力する
Meaning
to make efforts to maintain peace and understanding among nations
Example
The regional alliance continues to **work toward harmony** in the area.
地域連携はその地域で調和を進めています。
idiom

What’s done is done

過去の過ちについて悩む意味はありません。
Meaning
There is no point in worrying about past mistakes.
Example
We can’t change the past, so **what’s done is done**.
私たちは過去を変えることができません、だから**済んだことは済んだこと**です。
idiom

work like a dog

休まずに非常に一生懸命働く
Meaning
to work very hard without rest
Example
She **works like a dog** to provide for her kids.
彼女は子供たちのために犬のように働く。
phrasal-verb

wake up politically

政治的な問題に気づき、それらに関心を持ち始めること
Meaning
to become aware of political issues and start caring about them
Example
Many young people are beginning to **wake up politically**.
多くの若者が政治的に目覚め始めています。
phrasal-verb

work out to

計算する、または特定の金額に達する
Meaning
to calculate or come to a certain amount
Example
The total cost **works out to** about $200.
総費用は約200ドルです。
idiom

weakest link

システムまたはグループの最も脆弱な部分
Meaning
the most vulnerable part of a system or group
Example
Human error is often the **weakest link** in cybersecurity.
人的エラーはサイバーセキュリティにおける**最も弱いリンク**であることが多い。
idiom

word of honor

誠実さと誠意を持ってなされた約束
Meaning
a promise made with sincerity and integrity
Example
I give you my **word of honor** that I’ll be there.
私はあなたに**名誉の言葉**を約束します、そこで会います。
idiom

win the peace

紛争後に平和を維持することに成功する
Meaning
to succeed in maintaining peace after a conflict
Example
The treaty was a success, but they still had to **win the peace**.
条約は成功だったが、彼らはまだ**平和を勝ち取らなければならなかった。**
phrasal-verb

work from

創作をソースや参照に基づいて行う
Meaning
to base your creation on a source or reference
Example
She **worked from** a photograph to paint the portrait.
彼女は**ワークド フロム**写真を使って肖像画を描いた。
phrasal-verb

wind yourself down

忙しいまたはストレスの多い後にリラックスすること
Meaning
to relax after being busy or stressed
Example
After a long day, I like to **wind myself down** with some calming music.
長い一日の後で、私は落ち着いた音楽で**wind myself down**するのが好きです。
phrasal-verb

wind down spending

支出を徐々に減らすか、停止すること
Meaning
to gradually reduce or stop expenditure
Example
The finance department aims to **wind down spending** as the fiscal year ends.
財務部門は会計年度が終了する際に支出を徐々に減らすことを目指しています。
phrasal-verb

warm down

激しい運動の後に軽い運動を行うこと
Meaning
to perform gentle exercises after intense physical activity
Example
The coach told the players to **warm down** after the match.
コーチは試合後に選手たちに軽い運動をするように言った。
phrasal-verb

work for

誰かまたは組織のために働く
Meaning
to be employed by someone or an organization
Example
I **work for** a multinational company in Dhaka.
私はダッカの多国籍企業で働いています。
idiom

wait in the wings

必要に応じて交代または介入する準備をする
Meaning
to be ready to take over or step in when needed
Example
The assistant manager was **waiting in the wings** for a promotion.
アシスタントマネージャーは昇進のために待っていました。
phrasal-verb

work around challenges

変化の過程で困難に対処するか回避する方法を見つける
Meaning
to find a way to deal with or bypass difficulties during change
Example
We had to **work around challenges** to complete the migration.
私たちは移行を完了するために挑戦を乗り越える方法を見つけなければなりませんでした。
phrasal-verb

win over voters

人々を説得してあなたやあなたのアイデアを支持させる
Meaning
to persuade people to support you or your ideas
Example
The candidate tried to **win over voters** with promises of reform.
候補者は改革の約束で**有権者を味方にしよう**とした。
idiom

wake up to

重要な何かに気づく
Meaning
to become aware of something important
Example
Communities are **waking up to** the impact of noise pollution.
コミュニティは騒音公害の影響に目覚めつつあります。
idiom

wired differently

ユニークまたは非伝統的な方法で考えるまたは振る舞う
Meaning
to think or behave in a unique or unconventional way
Example
Great innovators are often **wired differently**.
偉大な革新者はしばしば異なる方法で考えます。
phrasal-verb

work towards

特定の目標を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve a particular goal
Example
He is **working towards** his dream of becoming a pilot.
彼はパイロットになるという夢に向かって努力しています。
phrasal-verb

wander around

目的や方向が定まっていない状態で歩き回る
Meaning
to move about without a fixed purpose or direction
Example
We spent the afternoon **wandering around** the old town.
私たちは午後を古い町を**ぶらぶら歩きながら**過ごしました。
idiom

work like a charm

完璧に、または非常に効果的に機能する
Meaning
to function perfectly or very effectively
Example
The new solution **worked like a charm**.
新しい解決策は完璧に機能しました。
idiom

write off

何かを重要でない、または考慮する価値がないと見なす
Meaning
to dismiss something as unimportant or not worth considering
Example
Don’t **write off** his idea; it might actually work.
彼のアイデアを**無視**しないでください。実際にうまくいくかもしれません。
idiom

wash one’s hands of something

何かから手を引く
Meaning
to stop being responsible for something
Example
He **washed his hands of** the project after it failed.
プロジェクトが失敗した後、彼はその責任を放棄しました。
phrasal-verb

warm to

誰かに対して好意や親しみを感じ始める
Meaning
to start feeling affection or liking toward someone
Example
She slowly **warmed to** the idea of sharing her story publicly.
彼女は自分の物語を公にシェアするという考えに徐々に**心を開きました**。
idiom

wipe the slate clean

過去の失敗を忘れて新たに始める
Meaning
to forget past mistakes and start fresh
Example
Let’s **wipe the slate clean** and begin again.
過去の失敗を忘れて、もう一度始めましょう。
idiom

win someone over

誰かを説得してあなたを支持させたり、同意させたりする
Meaning
to persuade someone to support you or agree with you
Example
The candidate’s speech **won the crowd over**.
候補者のスピーチは**群衆を味方につけた**。
idiom

window shopping

買わずに店で物を見る
Meaning
looking at things in shops without buying them
Example
We went **window shopping** at the mall yesterday.
私たちは昨日ショッピングモールで**ウィンドウショッピング**をしました。
phrasal-verb

work hand in glove with

誰かと非常に密接で効果的に働く
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
貿易部門は**お互いに手を取り合って**輸出を増加させるために協力しています。
idiom

word gets around

ニュースや噂が人々の間で広がる
Meaning
news or gossip spreads among people
Example
Be careful—**word gets around** quickly in this office.
気をつけて—**このオフィスで噂はすぐに広がる**。
phrasal-verb

win over

誰かをあなたやあなたの考えを支持するように説得する
Meaning
to persuade someone to support you or your ideas
Example
The candidate tried to **win over** the undecided voters.
候補者は未定の有権者を味方にしようとした。
phrasal-verb

work out tariffs with

他の当事者と貿易関税を交渉して合意する
Meaning
to negotiate and agree on trade tariffs with another party
Example
The two nations are trying to **work out tariffs with** each other.
二国は互いに**work out tariffs with**しようとしている。
idiom

whatever floats your boat

自分が楽しいと思うことをすればいい
Meaning
do whatever makes you happy or interested
Example
If you enjoy watching paint dry, **whatever floats your boat**.
ペンキが乾くのを見るのが好きなら、自分が楽しいと思うことをすればいい。
phrasal-verb

warm to someone

誰かを好きになる、または彼らに友好的に感じるようになる
Meaning
to begin to like someone or feel friendly towards them
Example
She didn’t like him at first but slowly **warmed to him**.
最初は彼を嫌っていたが、徐々に**彼に心を開くようになった**。
idiom

walking on air

とても幸せで興奮している気分になる
Meaning
to feel very happy and excited
Example
After winning the match, he was **walking on air**.
試合に勝った後、彼はとても幸せだった。
idiom

We’re of one mind

同じ意見を持つ
Meaning
To share the same opinion
Example
**We’re of one mind** about this decision.
私たちはこの決定について**同じ意見です。**
idiom

work around the clock

昼夜を問わず働く
Meaning
to work continuously day and night
Example
They **worked around the clock** to finish the project.
彼らはプロジェクトを終わらせるために昼夜を問わず働きました。
phrasal-verb

watch over

誰かを注意深く守る、または見守ること
Meaning
to protect or guard someone carefully
Example
Grandparents lovingly **watch over** their grandchildren.
祖父母は愛情を込めて孫たちを見守ります。
idiom

wear the crown

リーダーシップまたは権力の立場にいる
Meaning
to be in a position of leadership or power
Example
It's not easy to **wear the crown** and handle all responsibilities.
**wear the crown**をかぶってすべての責任を負うのは簡単ではありません。
phrasal-verb

wait your turn

他人を中断せず、忍耐強く待つこと
Meaning
to be patient and not interrupt others
Example
Children should learn to **wait their turn** while playing.
子供たちは遊びながら自分の順番を待つことを学ぶべきです
phrasal-verb

write in about

何かについて、書面で組織に連絡する
Meaning
to contact an organization in writing regarding something
Example
If you have ideas, please **write in about** them before Friday.
アイデアがあれば、金曜日までにそれについて書いてください。
idiom

write one’s own story

自分自身の運命や人生の道を形作ること
Meaning
to shape one’s own destiny or path in life
Example
She chose to **write her own story** instead of following tradition.
彼女は伝統に従う代わりに**自分自身の物語を書く**ことを選びました。
phrasal-verb

wind off

仕事や緊張の後にリラックスする
Meaning
to relax after a period of work or tension
Example
After a busy week, I like to **wind off** by reading a good book.
忙しい一週間の後、私は良い本を読んで**wind off**するのが好きです。
phrasal-verb

wolf down

非常に速く貪欲に何かを食べる
Meaning
to eat something very quickly and greedily
Example
He **wolfed down** his lunch in five minutes.
彼は5分でランチをガツガツ食べた。
idiom

when life gives you lemons, make lemonade

悪い状況を良いものに変える
Meaning
make the best out of a bad situation
Example
She lost her job but decided to **make lemonade** by starting her own business.
彼女は仕事を失ったが、自分のビジネスを始めて前向きに行動した。
phrasal-verb

wait up

誰かが到着するまで起きている
Meaning
to stay awake until someone arrives
Example
Don’t **wait up** for me, I might be late tonight.
私のために起きて待たないで、今夜遅くなるかもしれない。
idiom

Wishful thinking

現実的ではなく、そうであってほしいから何かを信じること。
Meaning
Believing something because you want it to be true, not because it is realistic.
Example
Believing you'll win the lottery is just **wishful thinking**.
宝くじに当たると思うのは、ただのウィッシュフル シンキングです。
idiom

wired for success

成功するように生まれつき設計されたまたは傾向がある
Meaning
naturally inclined or designed to succeed
Example
The new AI model seems **wired for success** in every test.
新しいAIモデルは、すべてのテストで**成功するために設計された**ように見えます。
phrasal-verb

work toward understanding

共感し、他の人の視点を見るために努力する
Meaning
to make an effort to empathize and see another person’s perspective
Example
Both sides should **work toward understanding** rather than arguing.
双方は議論するのではなく、理解に向けて努力すべきです。
phrasal-verb

weigh in with

意見やアドバイスを提供する
Meaning
to contribute an opinion or advice
Example
Directors **weigh in with** fresh perspectives near the end of the meeting.
ディレクターは会議の終わりに新しい視点を提供します。
idiom

war of words

言い争いまたは口論
Meaning
an argument or verbal conflict
Example
The two politicians engaged in a **war of words** on TV.
二人の政治家はテレビで**言葉の戦い**を繰り広げた。
phrasal-verb

wait on

行動する前に何かが起こるのを待つこと; 依存すること
Meaning
to wait for something to happen before acting; to depend on
Example
We’re **waiting on** the results before making a decision.
私たちは結果を出してから、決定を下します。
idiom

wallflower

内気で社交的な活動を避ける人
Meaning
a shy person who avoids social activities
Example
She used to be a **wallflower**, but now she’s more confident.
彼女は以前**ウォールフラワー**でしたが、今はもっと自信があります
phrasal-verb

win out

困難や反対の後、最終的に成功する
Meaning
to finally succeed after difficulties or opposition
Example
Despite strong resistance, the reformers **won out** in the end.
強い抵抗にもかかわらず、改革者たちは最終的に**勝った**。
phrasal-verb

write back

誰かの苦情やメッセージに返信する
Meaning
to reply to someone’s complaint or message
Example
The company promised to **write back** within 48 hours.
会社は48時間以内に返信すると約束しました
phrasal-verb

work around obstacles

困難にもかかわらず、タスクを完了するための代替手段を見つける
Meaning
to find alternative ways to complete a task despite difficulties
Example
The team managed to **work around obstacles** to meet the deadline.
チームは締め切りに間に合わせるために障害を避けて作業をしました。
phrasal-verb

write up

詳細な書面報告を準備する
Meaning
to prepare a detailed written report
Example
Please **write up** the feedback summary for the manager.
マネージャーのためにフィードバックの要約を書いてください。
idiom

wrap someone around your finger

誰かを完全にコントロールまたは影響を与える
Meaning
to have complete control or influence over someone
Example
She has her boss **wrapped around her finger**.
彼女は上司を完全に自分の思い通りにしています。
idiom

walk tall

自信を持ち、誇りを持って行動する
Meaning
to behave confidently and proudly
Example
You have every reason to **walk tall** after your success.
成功した後は、**高く歩く**理由がある。
phrasal-verb

warn against

誰かにリスクのあることや有害なことをしないように助言する
Meaning
to advise someone not to do something risky or harmful
Example
Experts **warn against** sharing passwords online.
専門家たちはオンラインでのパスワード共有に警告を発しています。
idiom

weigh in

議論で意見を述べる
Meaning
to give an opinion in a discussion
Example
Experts will **weigh in** on the proposal tomorrow.
専門家は明日その提案について意見を述べるでしょう。
idiom

weak link

システムの中で最も脆弱または不安定な部分
Meaning
the most vulnerable or insecure part of a system
Example
Humans are often the **weak link** in cybersecurity.
人間はしばしばサイバーセキュリティの弱い部分です。
phrasal-verb

wash away

水で何かを取り除くまたは運び去る
Meaning
to remove or carry something away with water
Example
The flood **washed away** several houses near the river.
洪水は川の近くのいくつかの家を**流してしまった**。
phrasal-verb

wind down from

何か intense なことを終えた後にリラックスする
Meaning
to relax after finishing something intense
Example
We **wind down from** deadlines with a quick walk outside.
私たちは締め切りを過ぎた後、外で素早く散歩してリラックスします。
phrasal-verb

weigh against

自分の意見を表現する前に異なる意見を比較する
Meaning
to compare different opinions before expressing your own
Example
Before responding, I’d like to **weigh against** all the arguments made.
返答する前に、私は**すべての論点を比較したい**。
phrasal-verb

work across

複数の地域やチームで共同作業をする
Meaning
to collaborate or operate jointly across multiple regions or teams
Example
The NGO **works across** 20 countries to promote global education.
そのNGOは20か国でグローバル教育の推進に取り組んでいます。
phrasal-verb

work through emotions

感情を時間をかけて処理し、対処する
Meaning
to process and deal with emotions over time
Example
It took her months to **work through** her grief.
彼女は自分の悲しみを乗り越えるのに数ヶ月かかりました。
phrasal-verb

wear off

徐々に消えるまたは効果がなくなる
Meaning
to gradually disappear or lose effect
Example
The excitement of the trip soon **wore off** after returning home.
旅行の興奮は家に帰った後すぐに**消えた**。
phrasal-verb

work past

感情的な障害や記憶を克服する
Meaning
to overcome an emotional obstacle or memory
Example
He’s still trying to **work past** his anxiety.
彼はまだ自分の不安を克服しようとしています。
idiom

Wear many hats

多くの役割や責任を持つこと。
Meaning
To have many roles or responsibilities.
Example
As a small business owner, she **wears many hats**.
小さなビジネスのオーナーとして、彼女は多くの役割を担っています。
phrasal-verb

work up to

何か困難なことに向けて徐々に準備をする
Meaning
to gradually prepare for something difficult
Example
She’s **working up to** asking for a promotion.
彼女は昇進をお願いするために働きかけている。
phrasal-verb

weigh up

意思決定を下す前に、長所と短所を考慮する
Meaning
to consider the pros and cons before making a decision
Example
The board had to **weigh up** the risks before cutting more jobs.
取締役会は、さらなる人員削減を行う前にリスクを考慮する必要がありました。
idiom

window of opportunity

チャンスがある短い期間
Meaning
a short period when a chance is available
Example
We have a small **window of opportunity** to launch this product.
この製品を発売するための小さなチャンスがあります。
phrasal-verb

work along with

他者と協力または努力を調整する
Meaning
to cooperate or coordinate efforts with others
Example
Researchers **work along with** NGOs to reduce ocean pollution.
研究者はNGOと協力して海洋汚染を減らします。
phrasal-verb

wake early

朝早く起きる; 早く一日を始める
Meaning
to get up early in the morning; to start the day early
Example
I try to **wake early** every morning to enjoy the quiet and plan my day.
私は毎朝**早起き**して、静けさを楽しんで一日を計画しようとしています。
phrasal-verb

whip up

食事を素早く準備する
Meaning
to quickly prepare a meal
Example
She can **whip up** a healthy salad in minutes.
彼女は数分で健康的なサラダを作ることができる
idiom

walk on eggshells

誰かを怒らせないように言ったりしたりする際に非常に慎重になる
Meaning
to be very careful about what you say or do to avoid upsetting someone
Example
Ever since the argument, I've been **walking on eggshells** around him.
議論以来、私は彼の周りで**エッグシェルの上を歩く**ようにしています。
phrasal-verb

work out a deal

成功裏に契約を交渉する
Meaning
to successfully negotiate an agreement
Example
The two nations finally **worked out a deal** after months of negotiation.
数ヶ月にわたる交渉の末、2か国はついに合意に達しました。
phrasal-verb

work over

何かを慎重に見直す、または修正する
Meaning
to review or revise something carefully
Example
We need to **work over** the report before submission.
提出前にレポートを慎重に見直す必要があります。
idiom

weigh the pros and cons

選択肢を決める前に利点と欠点を考慮する
Meaning
to consider the advantages and disadvantages before making a choice
Example
You should **weigh the pros and cons** before quitting your job.
あなたは**良い点と悪い点を天秤にかける**べきです。
idiom

wanderlust

世界を旅行し、探検したいという強い欲望
Meaning
a strong desire to travel and explore the world
Example
His **wanderlust** took him to every continent on Earth.
彼の **ワンダーラスト** は彼を地球のすべての大陸に連れて行った
idiom

walk with confidence

自分の能力を信じて行動すること
Meaning
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
Example
He always **walks with confidence** during his presentations.
彼はプレゼンテーションの間、いつも**自信を持って歩きます**。
phrasal-verb

walk away

冷静に状況や場所を離れる; 歩いて離れる
Meaning
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
Example
She **walked away** without saying a word.
彼女は何も言わずに立ち去った。
phrasal-verb

wipe down

布で表面をこすることで清掃する
Meaning
to clean a surface by rubbing it with a cloth
Example
Don’t forget to **wipe down** the kitchen counter after cooking.
料理後、キッチンカウンターを拭き取るのを忘れないで。
phrasal-verb

walk away from

関係や状況を直面する代わりに離れる
Meaning
to leave a relationship or situation instead of confronting it
Example
Sometimes it’s better to **walk away from** toxic friendships.
時には、有害な友情から離れる方が良い。
idiom

well-oiled machine

スムーズかつ効率的に動作するもの
Meaning
something that operates smoothly and efficiently
Example
Our engineering team runs like a **well-oiled machine**.
私たちのエンジニアリングチームはウェルオイルドマシンのように動作します。
phrasal-verb

wake up

目を覚ます
Meaning
to stop sleeping and become awake
Example
I usually **wake up** at 6 a.m. to start my day.
私は通常、午前6時に目を覚まし、1日を始めます。
idiom

When there’s a will, there’s a way

決意があれば、目標を達成する方法が見つかる。
Meaning
If you are determined, you can find a way to achieve your goal.
Example
**When there’s a will, there’s a way**, and he proved it by finishing the race.
「意志あるところに道は開ける」、彼はレースを完走してそれを証明した。
phrasal-verb

wind up about

何かについて動揺したり、腹を立てたりする
Meaning
to become agitated or upset because of something
Example
Try not to **wind up about** the traffic; we'll still make it on time.
交通で動揺しないようにしなさい。まだ時間通りに到着します。
phrasal-verb

warm up to someone

誰かを好きになったり信頼したりし始める
Meaning
to begin to like or trust someone
Example
She slowly **warmed up to** her new classmates.
彼女は徐々に新しいクラスメートを好きになり始めました。
phrasal-verb

wish away

不快な何かが消えるか、決して起こらないことを願う
Meaning
to hope something unpleasant would disappear or never happen
Example
You can't just **wish away** your mistakes.
あなたは自分の間違いをただ**願って消す**ことはできません。