warm up for
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

warm up for

活動前に体または精神を準備する
Meaning
to prepare your body or mind before an activity
Example
Players **warm up for** ten minutes before drills.
選手は**ウォームアップ** 十分間練習前に行います。
phrasal-verb

bring down trade barriers

国際貿易を制限する障害を減らすか取り除く
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
隣接する国々の間で貿易障壁を取り除くための努力がなされている。
phrasal-verb

shift toward innovation

新しいアイデアや技術を創造することにもっと集中すること
Meaning
to focus more on creating new ideas or technologies
Example
Many industries are trying to **shift toward innovation** to stay competitive.
多くの産業が競争力を維持するためにイノベーションにシフトしようとしています。
phrasal-verb

taste out

料理中に食べ物の味を確認する
Meaning
to test the flavor of food while cooking
Example
Always **taste out** your dish before serving it.
料理を出す前に、必ず味見をしてみてください。
phrasal-verb

align policies with

他の国や組織のポリシーと一貫性を持たせる
Meaning
to make policies consistent with those of another country or organization
Example
Member states **aligned policies with** international trade standards.
加盟国は**アライン ポリシーズ ウィズ**国際貿易基準にポリシーを合わせました。
phrasal-verb

stand firm on

自分の信念や決定に強く留まる
Meaning
to remain strong in one's beliefs or decisions
Example
True leaders **stand firm on** their principles even under pressure.
本当のリーダーは圧力の中でも自分の原則に**スタンド ファーム オン**します。
phrasal-verb

air issues out

問題を解決するために公開で話す
Meaning
to talk openly about problems to resolve them
Example
Teams **air issues out** during retros so nothing lingers.
チームはレトロスペクティブで**air issues out**し、何も残らないようにします。
phrasal-verb

turn up the music

音楽の音量を上げる
Meaning
to increase the volume of music
Example
They **turned up the music** when everyone started dancing.
みんなが踊り始めた時、彼らは音楽の音量を上げた。
phrasal-verb

bring in tariffs

輸入品に税金を導入する
Meaning
to introduce taxes on imported goods
Example
The government plans to **bring in tariffs** to protect domestic manufacturers.
政府は国内の製造業者を保護するために関税を導入する予定です。
phrasal-verb

step into your power

自分の力、可能性、そして自信を完全に受け入れる
Meaning
to embrace your strength, potential, and confidence fully
Example
She finally decided to **step into her power** and take charge of her life.
彼女はついに**自分の力を受け入れ**、自分の人生をコントロールすることに決めました。
phrasal-verb

find common ground with

協力を容易にするために共通の利益を見つける
Meaning
to identify shared interests so cooperation is easier
Example
Negotiators **find common ground with** each side before drafting terms.
交渉者は契約条件を作成する前に、各側と共通点を見つけます。
phrasal-verb

grow through

困難な経験を通じて、より強く、より賢くなる
Meaning
to become stronger or wiser because of difficult experiences
Example
We often **grow through** the pain we experience.
私たちはしばしば経験した痛みを通じて**成長します**。
phrasal-verb

guard against volatility

突然の変化やリスクから保護するための行動をとる
Meaning
to take action to protect from sudden changes or risks
Example
Investors should **guard against volatility** in global markets.
投資家はグローバル市場で**ボラティリティに対してガードすべきです**。
phrasal-verb

factor into

将来の計算や予測に何かを含める
Meaning
to include something in your calculations or predictions about the future
Example
We must **factor into** our plans the possible rise in inflation.
私たちはインフレの可能性のある上昇を計画に**ファクター・イントゥ**しなければなりません。
phrasal-verb

go away

去るか消える
Meaning
to leave or disappear
Example
The pain will **go away** after a few hours.
数時間後、痛みは**消える**だろう。
phrasal-verb

question over

何かについて疑念や不確実性を表現する
Meaning
to express doubt or uncertainty about something
Example
There’s been a lot of **questions over** the accuracy of that report.
その報告書の正確性について、多くの**質問がありました**。
phrasal-verb

go straight

曲がらずに前進し続ける
Meaning
to continue moving forward without turning
Example
Just **go straight** for two blocks and you’ll see the park on your right.
ただ**ゴー ストレート**で2ブロック進んで、右側に公園が見えます。
phrasal-verb

hire on

会社に誰かを雇う、または持ち込む
Meaning
to employ or bring someone into a company
Example
They **hired on** two new developers to expand their product team.
彼らは製品チームを拡大するために2人の新しい開発者を雇いました。
phrasal-verb

expose to

新しい経験やアイデアに誰かを紹介する
Meaning
to introduce someone to new experiences or ideas
Example
The program **exposes students to** global cultures and traditions.
そのプログラムは学生に世界の文化や伝統に触れさせます。
phrasal-verb

stand out as

特定の資質で際立つ
Meaning
to be noticeable or recognized as having a particular quality
Example
She really **stood out as** a confident and fair leader.
彼女は本当に自信に満ちた公正なリーダーとして際立っていました。
phrasal-verb

see to

何かが行われることを確認する; 何かの世話をする
Meaning
to make sure something is done; to take care of something
Example
I’ll **see to** it that the documents are ready on time.
私は書類が時間通りに準備されることを確認します。
phrasal-verb

ramp up production

生産量または生産レベルを増加させる
Meaning
to increase the amount or level of production
Example
Factories are trying to **ramp up production** to meet growing demand.
工場は増大する需要に応えるために生産を増加させようとしています。
phrasal-verb

break out of insecurity

自己疑念と自信の欠如から解放される
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
彼女はついに不安から抜け出し、公共の場で話し始めました。
phrasal-verb

spread awareness of

知識や情報を共有して、より多くの人々が問題を理解できるようにする
Meaning
to share knowledge or information so more people understand an issue
Example
Schools help **spread awareness of** environmental protection.
学校は**環境保護についての認識を広める**手助けをします。
phrasal-verb

bring on

悪いことを引き起こす; 何かを始める
Meaning
to cause something bad to happen; to make something start
Example
Lack of sleep can **bring on** headaches.
睡眠不足は頭痛を引き起こす可能性があります。
phrasal-verb

flare out

突然怒る
Meaning
to suddenly become angry or lose temper
Example
She **flared out** when her plans were canceled.
彼女は計画がキャンセルされたとき、怒った。
phrasal-verb

keep in the loop

すべての更新または進展を誰かに通知する
Meaning
to inform someone about all updates or developments
Example
Please **keep me in the loop** about any new client communication.
新しいクライアントとのコミュニケーションについて私を常に情報提供してください。
phrasal-verb

put aside funds

特定の目的のためにお金を貯める
Meaning
to save money for a specific purpose
Example
The company decided to **put aside funds** for future emergencies.
会社は将来の緊急事態のために資金を積み立てることを決定しました。
phrasal-verb

cut back on imports

海外から購入する商品量を減らす
Meaning
to reduce the amount of goods bought from abroad
Example
The country decided to **cut back on imports** to improve its trade balance.
その国は貿易バランスを改善するために輸入を減らすことを決定しました。
phrasal-verb

keep down

増加または成長を防ぐ
Meaning
to prevent from increasing or growing
Example
We need to **keep down** our expenses this month.
今月は**keep down**する必要があります。
phrasal-verb

click away

危険または疑わしいウェブページから迅速に離れる
Meaning
to leave a dangerous or suspicious webpage quickly
Example
If you see something strange, just **click away** immediately.
何か奇妙なものを見たら、すぐに**クリックアウェイ**してください。
phrasal-verb

coordinate with

他の人と協力して行動を整理または調整する
Meaning
to organize or arrange actions in cooperation with others
Example
Nations **coordinate with** each other to deliver disaster relief effectively.
国々は**コーディネート ウィズ**他の国々と協力し、効果的に災害援助を提供する。
phrasal-verb

tune your mind to positivity

緊張を減らすために意図的に前向きな考えをする
Meaning
to intentionally think positive thoughts to reduce tension
Example
Each morning, I **tune my mind to positivity** before starting work.
毎朝、仕事を始める前に自分の心をポジティブに整えます。
phrasal-verb

shift into

異なる種類の仕事や分野に移行すること
Meaning
to transition into a different type of job or field
Example
He’s planning to **shift into** a more creative industry next year.
彼は来年、より創造的な業界に移行する予定です。
phrasal-verb

work through stress

ストレスを処理し、徐々に克服する
Meaning
to deal with and gradually overcome stress
Example
Meditation helps me **work through stress** effectively.
瞑想は私がストレスを効果的に乗り越えるのを助けます。
phrasal-verb

find up

予期しない方法で特定の状況に陥る
Meaning
to end up in a particular situation unexpectedly
Example
He didn’t plan to live in the city but somehow **found up** there.
彼はその街に住むつもりはなかったが、どういうわけか結局そこにいた。
phrasal-verb

build flexibility into

システムまたは計画の一部として適応性を組み込む
Meaning
to include adaptability as a part of a system or plan
Example
We need to **build flexibility into** our workflow to handle changes easily.
私たちは**ワークフローに柔軟性を組み込む**必要があります、変更に簡単に対応するために。
phrasal-verb

live beyond one’s means

自分の収入以上の支出をする
Meaning
to spend more money than one can afford
Example
Many people **live beyond their means** by using credit cards carelessly.
多くの人々はクレジットカードを使って不用意に**自分の収入以上の支出をする**。
phrasal-verb

protest against

公共の行動を通じて何かに反対を示す
Meaning
to show opposition to something through public action
Example
Thousands of people **protested against** unfair laws.
何千人もの人々が不公平な法律に **抗議した**。
phrasal-verb

switch over for

必要に応じて異なるオプションに切り替える
Meaning
to change to a different option because of a need
Example
We **switch over for** winter hours to match customer demand.
顧客の需要に合わせて、冬季営業時間に切り替えます。
phrasal-verb

count towards

全体の結果や未来の成果に貢献する
Meaning
to contribute to an overall result or future achievement
Example
This internship will **count towards** your graduation credits.
このインターンシップはあなたの卒業単位に加算されます。
phrasal-verb

warm up emotionally

感情を共有するのに十分快適に感じ始めること
Meaning
to start feeling comfortable enough to share your emotions
Example
It took a while for him to **warm up emotionally** after the breakup.
別れた後、彼は感情を共有するために快適に感じ始めるのに少し時間がかかりました。
phrasal-verb

take time off

休息や回復のために一時的に仕事を休むこと
Meaning
to stop working temporarily for rest or recovery
Example
I'm going to **take time off** next week to recharge.
来週はリフレッシュするために時間を取ります。
phrasal-verb

let feelings out

感情を内に秘めず、外に出すこと
Meaning
to express emotions instead of keeping them inside
Example
It's important to **let your feelings out** instead of hiding them.
自分の感情を隠さずに**出すこと**が大切です。
phrasal-verb

bottle down

感情を深く内に押し込むまたは隠す
Meaning
to suppress or hide emotions deeply inside
Example
He tends to **bottle down** his anger instead of talking about it.
彼は怒りを **ボトル ダウン** する傾向があり、それについて話すことはありません。
phrasal-verb

perk up

もっと生き生きとしたり、陽気になったり、興味を持つこと
Meaning
to become more lively, cheerful, or interested
Example
She **perked up** when she heard the good news.
良い知らせを聞いて彼女は元気を取り戻しました。
phrasal-verb

get together with

家族や友人と会って時間を過ごす
Meaning
to meet and spend time with family or friends
Example
We try to **get together with** the whole family every Eid.
私たちは毎年イードの時に家族全員と一緒に過ごすようにしています。
phrasal-verb

speak from

個人的な経験に基づいて意見を表現する
Meaning
to express an opinion based on personal experience
Example
She **speaks from** experience when she warns about that company.
彼女はその会社について警告するとき、**経験から話す**。
phrasal-verb

slow down spending

財政支出の速度を減らす
Meaning
to reduce the speed of financial expenditure
Example
During inflation, people tend to **slow down spending**.
インフレーションの間、人々は通常支出を減らします。
phrasal-verb

sit with yourself

ひとりでしずかなじかんをすごして、あなたのかんじょうやおもいをふりかえってみる
Meaning
to spend quiet time alone reflecting on your feelings and thoughts
Example
It’s important to **sit with yourself** to understand your emotions.
あなたのえもーしょんをりかいするために、自分とじぶんをすわっていることがたいせつです。
phrasal-verb

apologize to

自分がしたことについて誰かに謝る
Meaning
to say sorry to someone for something you did
Example
He **apologized to** his teacher for being rude.
彼は教師に失礼な行動を謝罪した。
phrasal-verb

build upon experience

過去の経験を使って、未来の行動やパフォーマンスを改善すること
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
私たちは**私たちの経験を活かして**、同じ過ちを繰り返さないようにできます。
phrasal-verb

pull in

お金、利益、または投資を引き寄せるまたは稼ぐ
Meaning
to attract or earn money, profit, or investment
Example
The new app quickly **pulled in** thousands of subscribers and investors.
新しいアプリはすぐに何千人もの購読者と投資家を引き寄せた。
phrasal-verb

check back in with

誰かと再接続して、更新を提供するか、受け取ること
Meaning
to reconnect with someone to give or get an update
Example
I'll **check back in with** you after the leadership roundtable.
リーダーシップラウンドテーブル後にあなたに連絡します。
phrasal-verb

rise through self-doubt

不安な気持ちを乗り越えて、自分の能力を信じること
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
彼は自分の疑念を乗り越えて、素晴らしい成功を収めました。
phrasal-verb

fall in line

グループのルールや決定に従う
Meaning
to follow the rules or decisions of a group
Example
New members quickly **fall in line** with the team’s culture.
新しいメンバーはチームの文化にすぐに順応します。
phrasal-verb

bring down debt

負債を減らす
Meaning
to reduce the amount of money a government or company owes
Example
The government is trying to **bring down debt** by increasing exports.
政府は輸出を増加させて負債を減らすことを試みています。
phrasal-verb

open up inside

自分自身に感情的に開放的になり、自分の本当の感情を認識する
Meaning
to become emotionally available to yourself and recognize your true emotions
Example
When he learned to **open up inside**, he finally stopped hiding his pain.
彼が**open up inside**を学んだとき、彼はとうとう自分の痛みを隠すことをやめた。
phrasal-verb

stand behind

誰かや何かを公に支持したり守ったりする
Meaning
to support or defend someone or something publicly
Example
Many nations **stand behind** the new global peace initiative.
多くの国々が新しいグローバル平和イニシアチブを支持しています。
phrasal-verb

go with

うまく合うか適切である; 何かを選ぶ
Meaning
to match well or be suitable; to choose something
Example
I’ll **go with** the blue shirt—it looks better on me.
私は**青いシャツ**を選びます—それは私にもっと似合います。
phrasal-verb

zone into calmness

完全に心を平穏とリラックスに集中させる
Meaning
to focus your mind completely on peace and relaxation
Example
Meditation helps me **zone into calmness** after stressful meetings.
瞑想はストレスの多い会議の後に私を**ゾーン・イントゥ・カームネス**に導いてくれます。
phrasal-verb

break off

突然終わらせる; 話したり交渉をやめる
Meaning
to end suddenly; to stop speaking or negotiating
Example
They **broke off** the engagement last month.
彼らは先月婚約を**解消**しました。
phrasal-verb

set your mind to

何かを達成するために全ての注意と努力を注ぐこと
Meaning
to focus all your attention and effort on achieving something
Example
You can achieve anything if you **set your mind to** it.
それに集中すれば、何でも達成できます。
phrasal-verb

be there for

誰かを助けたり慰めたりするために利用できること
Meaning
to be available to help or comfort someone in need
Example
She promised to always **be there for** her sister no matter what.
彼女は何があっても、常に**妹のためにそこにいる**と約束しました。
phrasal-verb

collaborate on

特定のプロジェクトまたはタスクに共同で取り組む
Meaning
to work jointly on a specific project or task
Example
Both companies agreed to **collaborate on** the new software product.
両社は新しいソフトウェア製品に**コラボレート オン**することに同意しました。
phrasal-verb

follow up on leads

最初の会議または問い合わせの後に潜在的なクライアントに連絡すること
Meaning
to contact potential clients after an initial meeting or inquiry
Example
The sales team will **follow up on leads** from the international trade fair.
営業チームは国際貿易フェアから**リードにフォローアップ**します。
phrasal-verb

hack into

コンピュータシステムまたはアカウントに秘密裏にアクセスする
Meaning
to secretly enter a computer system or account
Example
Someone tried to **hack into** my account last night.
昨晩誰かが私のアカウントに**ハックイン**しようとしました。
phrasal-verb

bring about awareness

人々に何かを気づかせたり、理解させたりすること
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
ソーシャルメディアは重要な問題に対する認識を広めることができます。
phrasal-verb

work off emotions

身体活動でネガティブな感情を取り除く
Meaning
to get rid of negative emotions by doing physical activity
Example
He goes jogging to **work off** his frustration.
彼はフラストレーションを取り除くためにジョギングに出かけます
phrasal-verb

set against

物事を比較する; 誰かに何かに反対させる
Meaning
to compare one thing with another; to make someone oppose something
Example
Her parents are **set against** her studying abroad.
彼女の両親は**海外で勉強すること**に反対しています。
phrasal-verb

listen with empathy

注意深く聞き、誰かの感情を理解すること
Meaning
to listen carefully and understand someone’s feelings
Example
You should **listen with empathy** when someone shares their pain.
誰かが痛みを分かち合う時、あなたは**共感して聞くべきです**。
phrasal-verb

bring in together

異なるバックグラウンドを持つ人々を一緒にする
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
人事部門は、異なる文化からの従業員を一緒にするために一生懸命働きました。
phrasal-verb

build alliances

グループや国々の間で協力関係を築くこと
Meaning
to form cooperative relationships between groups or nations
Example
Countries must **build alliances** to face economic crises together.
国々は**アライアンスを築く**必要がある、経済的危機に一緒に立ち向かうために。
phrasal-verb

gear yourself up

挑戦的または重要な何かに向けて、精神的または肉体的に準備する
Meaning
to prepare mentally or physically for something challenging or important
Example
You need to **gear yourself up** for the big presentation tomorrow.
明日の大きなプレゼンテーションのために準備しなければならない
phrasal-verb

talk through feelings

感情を開かれた方法で話し合い、それらをよりよく処理すること
Meaning
to discuss emotions openly to process them better
Example
It helps to **talk through feelings** with someone you trust.
誰かと気持ちを話すことは助けになります。
phrasal-verb

carry across

人々にあなたの考えや感情を理解させる
Meaning
to make people understand your idea or emotion
Example
The speaker’s emotions really **carried across** to the audience.
スピーカーの感情は本当に観客に**伝わった**。
phrasal-verb

call for action

問題を解決するために人々に行動を求める
Meaning
to demand people to do something to solve a problem
Example
The protest **called for action** on climate change.
抗議活動は気候変動に**行動を呼びかけた**。
phrasal-verb

invest in infrastructure

長期的な発展のために建物、システム、またはサービスにお金を使うこと
Meaning
to spend money on buildings, systems, or services for long-term development
Example
Developing nations are trying to **invest in infrastructure** to support economic growth.
開発途上国は経済成長を支援するために**インフラストラクチャーに投資**しようとしている。
phrasal-verb

keep ahead

先を行く
Meaning
to remain in a leading or advantageous position
Example
The company invests in innovation to **keep ahead** of competitors.
会社は競合他社に先を行くためにイノベーションに投資しています。
phrasal-verb

listen without

中断せず、判断せずに注意深く聞く
Meaning
to listen attentively without interrupting or judging
Example
It helps when someone just **listens without** giving advice.
誰かがアドバイスを与えずにただ聞いているとき、役立ちます。
phrasal-verb

let yourself rest

休憩を取ってリラックスすることを自分に許可する
Meaning
to allow yourself to take a break and relax
Example
You should **let yourself rest** after such a long day.
こんなに長い一日を過ごした後で**自分に休憩を取らせるべきだよ**。
phrasal-verb

eat out

家ではなくレストランで食事をする
Meaning
to eat at a restaurant instead of at home
Example
We decided to **eat out** tonight.
今夜は外食することに決めました。
phrasal-verb

break into phases

プロジェクトを小さな部分や段階に分ける
Meaning
to divide a project into smaller parts or stages
Example
We decided to **break the project into phases** to manage it more effectively.
プロジェクトをより効果的に管理するために、フェーズに分けることに決めました。
phrasal-verb

open dialogue with

他の文化やグループと会話や議論を始める
Meaning
to start conversations or discussions with another culture or group
Example
The organization aims to **open dialogue with** minority communities.
その団体は少数派コミュニティと**ダイアログを開く**ことを目指しています。
phrasal-verb

blend across

異なる地域からの文化やシステムを混ぜ合わせるまたは統合する
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
世界の料理は伝統と味をよく融合させます。
phrasal-verb

come up empty

何かを達成したり見つけたりできない
Meaning
to fail to achieve or find something
Example
We searched everywhere but **came up empty**.
私たちはどこでも探しましたが、**何も見つかりませんでした**。
phrasal-verb

hold back tears

泣かないようにする
Meaning
to stop yourself from crying
Example
He tried to **hold back tears** during the speech.
彼はスピーチ中に泣かないようにする努力をした。
phrasal-verb

pull off

難しいことや予期しないことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something that is difficult or unexpected
Example
Everyone thought he would fail, but he **pulled off** an amazing victory.
みんなは彼が失敗すると考えましたが、彼は驚くべき勝利を**成し遂げました**。
phrasal-verb

look down upon

誰かや何かを見下す
Meaning
to regard someone or something as inferior or less worthy
Example
No one should **look down upon** others based on their position.
誰も自分の立場に基づいて他人を**見下すべきではない**。
phrasal-verb

shore up with

サポートを追加して何かを強化する
Meaning
to strengthen something by adding support
Example
We **shore up with** extra data before presenting the forecast.
私たちは予測を提示する前に追加データで強化します。
phrasal-verb

fall through on

実現しない、または完了しない、特に取引や計画に関して
Meaning
to fail to happen or be completed, especially a deal or plan
Example
Several merger talks **fell through on** due to the unstable economy.
不安定な経済のため、いくつかの合併交渉は**失敗しました**。
phrasal-verb

take on responsibility

責任を負う
Meaning
to accept a duty or task
Example
He decided to **take on responsibility** for the new client.
彼は新しいクライアントの責任を負うことに決めました。
phrasal-verb

phase out old habits

もう合わない何かを段階的にやめる
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
関連性を保つために、私たちは進行を遅くする古い習慣を段階的にやめなければなりません。
phrasal-verb

dream ahead

前向きな未来や目標を思い描く
Meaning
to imagine a positive future or goal
Example
You should always **dream ahead** and plan your next steps.
あなたはいつも未来を夢見て、次のステップを計画すべきです。
phrasal-verb

bounce back emotionally

困難な経験から感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally from a difficult experience
Example
She took time to **bounce back emotionally** after losing her job.
彼女は仕事を失った後、**感情的に回復する**時間を取った。
phrasal-verb

open up to change

新しいアイデアや慣習を受け入れる意欲を持つようになる
Meaning
to become willing to accept new ideas or practices
Example
Societies progress when people **open up to change**.
人々が変化に対して心を開くと、社会は進歩します。
phrasal-verb

push on through

困難にもかかわらず続ける
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even when tired, she decided to **push on through** the pain.
疲れていても、痛みを乗り越えて続けることを決めた。
phrasal-verb

freeze up

寒さのために凍結したり、動作しなくなること
Meaning
to become frozen or stop working due to cold
Example
The pipes might **freeze up** if the temperature drops too low.
温度が低すぎると、パイプが**凍結**するかもしれません。
phrasal-verb

pave the way for

何かを可能にするための条件を作る
Meaning
to create conditions that make something possible
Example
Her strong performance **paved the way for** her promotion.
彼女の強力なパフォーマンスは彼女の昇進への道を切り開いた。
phrasal-verb

spin up for

何かを処理するためにシステムやリソースを準備する
Meaning
to prepare systems or resources to handle something
Example
We **spin up for** big launches by testing backup servers early.
私たちは大規模な立ち上げのために、バックアップサーバーを早期にテストして準備します。
phrasal-verb

draw out creativity

誰かの創造的な可能性を奨励または刺激する
Meaning
to encourage or inspire someone’s creative potential
Example
The manager tried to **draw out creativity** from every team member.
マネージャーは各チームメンバーから創造力を引き出そうとしました。
phrasal-verb

trip over oneself

緊張して多くの小さな間違いをする
Meaning
to make many small mistakes because of nervousness
Example
He **tripped over himself** trying to explain.
彼は説明しようとしているうちに**自分に足を取られた**。
phrasal-verb

chart a course for

目標に向けて明確な計画を立てる
Meaning
to create a clear plan toward a goal
Example
Directors **chart a course for** long-term growth at the retreat.
ディレクターはリトリートで長期的な成長のために計画を立てました。
phrasal-verb

bring over

誰かを自分の意見に引き込む
Meaning
to persuade someone to your point of view
Example
I finally **brought her over** to my side of the argument.
私は最終的に彼女を私の意見に引き込んだ。
phrasal-verb

bring partners on board

他の組織や利害関係者を巻き込むまたは含める
Meaning
to involve or include other organizations or stakeholders
Example
The initiative **brought partners on board** to strengthen cooperation.
このイニシアティブは、協力を強化するために**パートナーをボードに迎え入れました**。
phrasal-verb

rise above pressure

ストレスの多い状況で冷静で集中すること
Meaning
to stay calm and focused in stressful situations
Example
He managed to **rise above pressure** during the busy quarter.
彼は忙しい四半期の間に冷静で集中して過ごしました。
phrasal-verb

break away from

何かまたは誰かの影響から抜け出す
Meaning
to stop being part of something or someone’s influence
Example
He wants to **break away from** his parents’ control.
彼は両親の支配から抜け出したいと思っています。
phrasal-verb

build bridges with

人々や国々の間で関係を改善し、理解を促進する
Meaning
to improve relationships and promote understanding between people or countries
Example
The summit aimed to **build bridges with** neighboring countries.
サミットは隣国との橋渡しを目指していました。
phrasal-verb

get by in

完全に上手ではなくても、ある言語でコミュニケーションをとることができる
Meaning
to manage to communicate in a language, though not perfectly
Example
She can **get by in** Italian, but she’s not fluent.
彼女はイタリア語でコミュニケーションをとれるが、流暢ではない。
phrasal-verb

look beneath

あなたの考えや行動の背後にある深い意味や理由を探る
Meaning
to explore the deeper meaning or reason behind your thoughts or actions
Example
You need to **look beneath** your anger to find what’s really hurting you.
あなたは、自分の怒りの背後にあるものを見つける必要があります。
phrasal-verb

boost innovation

新しいアイデアと技術を奨励する
Meaning
to encourage new ideas and technologies
Example
Investing in education can **boost innovation** and productivity.
教育に投資することで、イノベーションと生産性が向上する可能性があります。
phrasal-verb

reach out to team members

同僚と連絡を取る、またはサポートを提供する
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
良いリーダーは困難な時期に**チームメンバーに連絡を取ります**。
phrasal-verb

build optimism around you

希望に満ちたエネルギーでポジティブな環境を作ること
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
あなたの言葉と行動を通じて、周りにポジティブな環境を作ろうと努力してください。
phrasal-verb

hold firm

自信を持ち、恐れや疑念を支配させない
Meaning
to stay confident and not let fear or doubt take over
Example
In the face of criticism, she continued to **hold firm** to her beliefs.
批判の中でも彼女は自分の信念に固執し続けた。
phrasal-verb

build confidence within

内面から自分への信念を強化する
Meaning
to strengthen your belief in yourself from the inside
Example
Through practice and reflection, you can **build confidence within**.
練習と反省を通じて、あなたは内面から自信を高めることができます。
phrasal-verb

pull ahead of

抜き去る
Meaning
to move in front of someone or something in a race or competition
Example
Our car finally **pulled ahead of** the others on the highway.
私たちの車は最終的に高速道路で他の車を抜きました。
phrasal-verb

link up with

他のグループや国と接続または協力すること
Meaning
to connect or cooperate with another group or country
Example
Our company plans to **link up with** partners in Asia for expansion.
当社はアジアでの拡張のためにパートナーと**リンクアップウィズ**を計画しています。
phrasal-verb

think ahead to

未来に何が起こるかを考えて、それに向けて計画を立てる
Meaning
to consider what will happen in the future and make plans for it
Example
You should **think ahead to** where you want to be in five years.
あなたは5年後にどこにいたいか考え、計画を立てるべきです。
phrasal-verb

check on

誰かが安全であるか、元気であるかを確認すること
Meaning
to make sure someone is safe or doing well
Example
He **checked on** his grandparents after hearing about the storm.
嵐の後、彼は祖父母の様子を見に行った。
phrasal-verb

motivate through

何かを動機づけとして使うことで人々を鼓舞する
Meaning
to inspire people by using something as a motivator
Example
She tried to **motivate through** positive feedback and encouragement.
彼女はポジティブなフィードバックと励ましを通じて人々を鼓舞しようとした。
phrasal-verb

stand out as a leader

リーダーシップの資質や業績で認められる
Meaning
to be recognized for leadership qualities or achievements
Example
She **stood out as a leader** because of her integrity and vision.
彼女は**リーダーとして際立っていた**誠実さとビジョンのおかげで。