tune inward
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

tune inward

内面の感情や思考に集中する
Meaning
to focus attention on your inner feelings or thoughts
Example
She took a few minutes each day to **tune inward** and reflect on her emotions.
彼女は毎日数分間、**チューン インワード**して、自分の感情について考えました。
phrasal-verb

team together

何かをするためにグループを作るまたは参加する
Meaning
to form or join a group to work on something
Example
Let's **team together** to organize the upcoming workshop.
来るワークショップを組織するために一緒にチームを作ろう。
phrasal-verb

take on new challenges

新しいまたは難しい課題を受け入れる
Meaning
to accept new or difficult tasks
Example
To grow professionally, you should **take on new challenges** regularly.
プロフェッショナルとして成長するために、定期的に**新しい挑戦を受け入れる**べきです。
phrasal-verb

touch up photo

写真に小さな編集や改善を加える
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
どんな編集アプリでも使って**写真をタッチアップ**できます。
phrasal-verb

turn back

戻る; 来た方向に戻る
Meaning
to go back in the direction you came from
Example
We had to **turn back** because of the heavy rain.
激しい雨のため、私たちは戻らなければなりませんでした。
phrasal-verb

take against

明確な理由なしに誰かや何かを嫌い始める
Meaning
to begin to dislike someone or something without clear reason
Example
She suddenly **took against** her new neighbor.
彼女は突然新しい隣人に**反感を持ち始めた**。
phrasal-verb

toast to

誰かまたは何かを称賛または祝うためにグラスを上げる
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
私たちの努力と成功に乾杯しましょう!
phrasal-verb

talk over drinks

一緒に飲みながら会話する
Meaning
to have a conversation while drinking together
Example
They **talked over drinks** about old memories.
彼らはドリンクを飲みながら古い思い出について話しました。
phrasal-verb

turn pain into strength

感情的な痛みをモチベーションや成長の源として使う
Meaning
to use your emotional pain as a source of motivation or growth
Example
She learned to **turn pain into strength** after losing her job.
彼女は仕事を失った後、痛みを力に変える方法を学びました。
phrasal-verb

throw in

無料で何かを加える; カジュアルに含める
Meaning
to add something extra for free; to include casually
Example
The seller **threw in** a free cover with the phone.
売り手は電話に無料のカバーを**追加した**。
phrasal-verb

tie to

何かと密接に結びつく
Meaning
to connect closely with something
Example
Many local festivals are **tied to** historical events.
多くの地域のお祭りは歴史的な出来事に関連している。
phrasal-verb

turn pain into purpose

自分の苦しみを前向きな行動の動機として使う
Meaning
to use one’s suffering as motivation for positive action
Example
She managed to **turn her pain into purpose** by helping others heal.
彼女は他の人を助けて癒すことで、**痛みを目的に変える**ことに成功しました。
phrasal-verb

turn setbacks into opportunities

失敗を成長のチャンスとして利用する
Meaning
to use failure as a chance for growth
Example
True leaders **turn setbacks into opportunities** to learn and improve.
真のリーダーは失敗を学びと成長の機会に変えます。
phrasal-verb

tune yourself out

ストレスのある物事に注意を払うのをやめる
Meaning
to stop paying attention to stressful things
Example
When people argue, I just **tune myself out** to stay calm.
人々が議論しているとき、私は冷静を保つためにただ**自分を切り離す**。
phrasal-verb

turn toward

何かに対する注意や努力を向ける
Meaning
to direct attention or effort to something
Example
More youth are **turning toward** cultural initiatives to make a difference.
より多くの若者が**文化的な取り組みに向かって**変化をもたらそうとしています。
phrasal-verb

take note of

重要なことに注意を払い、それを覚えておく
Meaning
to pay attention to and remember something important
Example
He carefully **took note of** all the suggestions during the review meeting.
彼はレビュー会議の間、すべての提案に注意深く**メモを取った**。
phrasal-verb

take it out on

責任のない人に対して不快に感じることで怒りやフラストレーションを表現する
Meaning
to express anger or frustration by being unpleasant to someone not responsible
Example
Don’t **take it out on** your colleagues when you’re stressed.
ストレスを感じているときに、同僚に**当たり散らさないで**。
phrasal-verb

take inspiration from

何かから創造的なアイデアや動機を得る
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
多くのファッションデザイナーは自然からインスピレーションを得ています。
phrasal-verb

take off after

誰かや何かを素早く追いかける
Meaning
to chase someone or something quickly
Example
The police **took off after** the thief.
警察は泥棒を追いかけました。
phrasal-verb

take heart from

何かから慰めや勇気を得る
Meaning
to gain comfort or courage because of something
Example
Volunteers **take heart from** every thank-you message they receive.
ボランティアは受け取るすべての感謝メッセージから勇気を得ています。
phrasal-verb

turn plans into action

計画された取り組みを実行または実施する
Meaning
to implement or execute planned initiatives
Example
It's time for nations to **turn plans into action** for climate resilience.
気候変動への適応のために各国が計画を実行する時が来ました。
phrasal-verb

take to

誰かや何かを好きになることを始める
Meaning
to start liking someone or something
Example
She quickly **took to** her new job.
彼女はすぐに新しい仕事を好きになりました。
phrasal-verb

think through problems

決定する前に問題のすべての側面を慎重に考慮する
Meaning
to carefully consider all aspects of an issue before deciding
Example
Before answering, always **think through problems** clearly.
答える前に、常に問題を明確に考えましょう。
phrasal-verb

tie together

異なるアイデアや組織を1つの努力に結びつける
Meaning
to connect or combine different ideas or organizations into a single effort
Example
Their vision helps to **tie together** efforts from multiple NGOs.
彼らのビジョンは、複数のNGOの努力を**結びつける**のに役立っています。
phrasal-verb

try on

服を着て、それが合うか良いかを見る
Meaning
to put on clothes to see if they fit or look good
Example
I want to **try on** this jacket before buying it.
このジャケットを買う前に**試着して**みたい。
phrasal-verb

turn over to

他の人にコントロールまたは責任を渡す
Meaning
to transfer control or responsibility to someone else
Example
He **turned over to** the next speaker after finishing his talk.
彼は自分の話を終えた後、次のスピーカーに渡しました。
phrasal-verb

take effect

使用または施行を開始する
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
新しい税制規則は1月から**発効する**。
phrasal-verb

talk past

議論中にお互いを理解できない
Meaning
to fail to understand each other during a discussion
Example
We kept **talking past** each other instead of solving the issue.
私たちは問題を解決する代わりに**話がかみ合わなかった**。
phrasal-verb

turn away from

何かをやめること、または何かに関与しないこと
Meaning
to stop doing or being involved in something
Example
He decided to **turn away from** politics.
彼は政治から手を引くことに決めた。
phrasal-verb

tie up in

何かにお金を投資し、簡単に入手できない
Meaning
to have money invested in something and not easily available
Example
Most of their capital is **tied up in** real estate.
彼らの資本のほとんどは**不動産に縛られています**。
phrasal-verb

think outside boundaries

制限や限界なしに創造的に考える
Meaning
to think creatively without restrictions or limitations
Example
Designers must **think outside boundaries** to stay innovative.
デザイナーは革新を保つために **枠を超えて考える** べきだ。
phrasal-verb

tighten up regulations

規則や法律を厳しくする
Meaning
to make rules or laws stricter
Example
The central authority decided to **tighten up regulations** on foreign trade.
中央当局は外国貿易に関する規制を厳しくすることを決定しました。
phrasal-verb

turn off

何かの流れを止める; オフにする
Meaning
to stop the flow of something; to switch off
Example
Please **turn off** the lights when you leave the room to save energy.
部屋を出るときにライトをオフにしてください、エネルギーを節約するために。
phrasal-verb

trip up on

難しいことに取り組むときに間違える
Meaning
to make a mistake when dealing with something difficult
Example
She **tripped up on** the hardest part of the puzzle.
彼女はパズルの最も難しい部分で**トリップ アップ オン**しました。
phrasal-verb

type up

コンピュータを使って何かを書くまたは準備する
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
彼はすぐにメッセージを書いて送信した。
phrasal-verb

take notes

授業や会議中に重要な情報を書き留める
Meaning
to write down important information during a lesson or meeting
Example
He always **takes notes** when the teacher explains a new topic.
彼はいつも先生が新しいトピックを説明する時にノートを取る。
phrasal-verb

thank politely

敬意を持って感謝の気持ちを表す
Meaning
to express gratitude in a respectful way
Example
You should always **thank politely** when someone helps you.
誰かがあなたを助けてくれたときは、常に**丁寧に感謝の気持ちを表すべきです**。
phrasal-verb

take pride in progress

自分の進歩や成長について誇りに思うこと
Meaning
to feel good about the improvements or growth you’ve made
Example
You should **take pride in progress**, no matter how small it is.
進歩に誇りを持つべきです、それがどんなに小さくても。
phrasal-verb

testify against

誰かに対して裁判で証拠を提供すること
Meaning
to give evidence in court against someone
Example
The witness agreed to **testify against** the accused.
証人は被告に対して証言することに同意しました。
phrasal-verb

take responsibility for

何かの責任を取ることを受け入れる
Meaning
to accept that you are to blame for something
Example
He finally **took responsibility for** the mistake.
彼はついに**そのミスに対して責任を取った**。
phrasal-verb

turn around the business

失敗しているビジネスを再び成功させる
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO helped **turn around** the company’s declining sales.
新しいCEOは、会社の減少している売上を**ターンアラウンド**するのを手伝いました。
phrasal-verb

train through setbacks

困難があっても練習を続ける
Meaning
to keep practicing even after difficulties
Example
Athletes **train through setbacks** by adjusting their routines.
アスリートたちはルーチンを調整することによって**セットバックを通じてトレーニングする**。
phrasal-verb

throw away

もう使えないものを捨てる
Meaning
to discard something that is no longer useful
Example
Don’t **throw away** plastic bottles—recycle them instead.
プラスチックのボトルを**捨てないで**、代わりにリサイクルして。
phrasal-verb

take along

誰かまたは何かを一緒に持って行く
Meaning
to bring someone or something with you
Example
Don’t forget to **take along** your umbrella.
傘を持って行くのを忘れないでください。
phrasal-verb

talk yourself through anxiety

不安を減らすために自分自身を落ち着いて説得する
Meaning
to calmly reason with yourself to reduce anxiety
Example
I **talk myself through anxiety** by reminding myself that everything will pass.
私は**不安を乗り越えるために自分に話しかける**、すべては過ぎ去ることを自分に思い出させながら。
phrasal-verb

turn away

入場や受け入れを拒否する; 何かから離れる
Meaning
to refuse entry or acceptance; to move away from something
Example
The guard **turned away** people without tickets.
ガードはチケットのない人々を拒否しました。
phrasal-verb

turn setbacks around

失敗をチャンスや成功に変える
Meaning
to transform failures into opportunities or success
Example
She managed to **turn setbacks around** by learning from her mistakes.
彼女は自分のミスから学ぶことで、失敗をチャンスに変えることができました。
phrasal-verb

tune into yourself

自分の感情やニーズに気づくこと
Meaning
to become aware of your feelings and needs
Example
He started meditating to **tune into himself** and find clarity.
彼は**自分自身に調和する**ために瞑想を始めました。
phrasal-verb

take up meditation

瞑想を始める
Meaning
to start practicing meditation
Example
I recently **took up meditation** to reduce stress and feel more peaceful.
最近、ストレスを減らして、より落ち着いて感じるために瞑想を始めました。
phrasal-verb

tap into potential

自分の隠れた強さや能力を活用する
Meaning
to make use of your hidden strengths or abilities
Example
She finally learned how to **tap into potential** and succeed.
彼女はついに**自分の可能性を引き出して**成功する方法を学びました。
phrasal-verb

tune your mind to positivity

緊張を減らすために意図的に前向きな考えをする
Meaning
to intentionally think positive thoughts to reduce tension
Example
Each morning, I **tune my mind to positivity** before starting work.
毎朝、仕事を始める前に自分の心をポジティブに整えます。
phrasal-verb

tap into your potential

成功を収めるために自分の能力を完全に活用する
Meaning
to use your abilities fully to achieve success
Example
You must **tap into your potential** to unlock greater confidence.
あなたは**自分の可能性を活用**して、より大きな自信を得なければなりません。
phrasal-verb

throw back

何かを返す; 誰かに過去を思い出させる
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
海の匂いが彼を子供時代の記憶に**戻した**。
phrasal-verb

trade off between

二つの対立する物事や優先事項を調整する
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
国々はしばしば地元の産業保護と自由貿易の促進の間で調整を行う。
phrasal-verb

tune out distractions

集中力や平穏を乱すものを無視する
Meaning
to ignore things that disturb your focus or peace
Example
You must **tune out distractions** to stay calm under pressure.
プレッシャーの中で冷静を保つためには、**気を散らすものを無視**しなければなりません。
phrasal-verb

tune into

自分の感情や環境に気づいたり、つながったりすること
Meaning
to become aware of or connected with your feelings or environment
Example
You should **tune into** positive energy around you.
あなたは周りのポジティブなエネルギーとつながるべきです。
phrasal-verb

take charge of

何かの責任や管理を引き受ける
Meaning
to assume control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge of** the new department.
彼女は新しい部署の**責任を取る**ことに決めた。
phrasal-verb

turn out for

イベントに参加するか、出席すること
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out for** the annual cultural parade.
何千人もの人々が年次文化パレードに参加しました。
phrasal-verb

translate into action

アイデアや言葉を実際のステップや結果に変える
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
私たちは**アクションに変換する**会議での約束を実現しなければなりません。
phrasal-verb

trade down for

よりシンプルまたは安価な代替品と交換する
Meaning
to swap for a simpler or cheaper alternative
Example
Some shoppers **trade down for** savings during slow months.
一部の買い物客は、低調な月に節約のために**より安い代替品に交換する**。
phrasal-verb

think back to

過去の何かを思い出すまたは覚えている
Meaning
to recall or remember something from the past
Example
I often **think back to** the lessons my parents taught me.
私はよく両親が教えてくれた教訓を思い出します。
phrasal-verb

team across

他の部門や分野の人々と協力すること
Meaning
to collaborate with people from other departments or areas
Example
Marketing and sales departments should **team across** to improve communication.
マーケティングと営業部門は、コミュニケーションを改善するために協力すべきです。
phrasal-verb

take over power

政府または組織の支配権を奪うこと、しばしば力によって
Meaning
to gain control of a government or organization, often by force
Example
The military attempted to **take over power** after the election crisis.
選挙危機の後、軍は権力を掌握しようとした。
phrasal-verb

take over leadership

組織やチームでのコントロールまたは権限を引き継ぐこと
Meaning
to assume control or authority in an organization or team
Example
When the director retired, his deputy **took over leadership** smoothly.
ディレクターが退職すると、彼の代理が**リーダーシップを引き継ぎました**。
phrasal-verb

take on responsibility

責任を負う
Meaning
to accept a duty or task
Example
He decided to **take on responsibility** for the new client.
彼は新しいクライアントの責任を負うことに決めました。
phrasal-verb

take off with

急速に成功する
Meaning
to become successful quickly
Example
Their new app **took off with** millions of downloads in the first week.
彼らの新しいアプリは、最初の週で数百万回のダウンロードを得て急速に成功しました。
phrasal-verb

turn within

内面の世界に集中して、平和や答えを見つけること
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
彼は他の人を非難する代わりに**ターン ウィズイン**することを選んだ。
phrasal-verb

tackle issues with

誰かと一緒に問題を解決する
Meaning
to address problems together with someone
Example
Let's **tackle issues with** transparency during the review.
レビュー中に透明性をもって問題に取り組みましょう。
phrasal-verb

tear into

誰かを猛烈に攻撃したり批判したりする
Meaning
to attack or criticize someone fiercely
Example
The coach **tore into** the players after their poor performance.
コーチは彼らの悪いパフォーマンスの後、選手たちに**ティア インツー**した。
phrasal-verb

take initiative in

最初に行動を起こすか、何かを始めること
Meaning
to be the first to take action or start something
Example
Leaders should **take initiative in** solving problems early.
リーダーは問題解決のために早期に**イニシアチブを取る**べきです。
phrasal-verb

tie up

取り決めの最終的な詳細を完成させる
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
イベント前に、いくつかの細かい作業を**まとめる**必要があります。
phrasal-verb

talk down worries

冷静に話すことで不安な思考を減らす
Meaning
to reduce anxious thoughts by speaking calmly
Example
We **talk down worries** together when a decision feels risky.
私たちは、決断がリスクを伴うと感じるときに心配を和らげます。
phrasal-verb

talk things through

問題を完全に議論して理解を深めること
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
彼らは決定を下す前に問題を完全に議論することに決めました。
phrasal-verb

turn right

右に曲がる方向に進む
Meaning
to change direction to the right
Example
**Turn right** after the traffic light and go past the gas station.
信号を過ぎたら右に曲がり、ガソリンスタンドを通り過ぎます。
phrasal-verb

throw yourself into

何かに大きな熱意とエネルギーで取り組む
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
彼は新しいトレーニングプログラムに**身を投じた**
phrasal-verb

trickle down

富裕層から貧困層に徐々に広がること;下層階級に間接的に利益をもたらすこと
Meaning
to spread gradually from the wealthy to the less wealthy; to benefit lower classes indirectly
Example
Many economists argue that wealth doesn’t always **trickle down** to the poor.
多くの経済学者は、富は必ずしも貧困層に**trickle down**しないと主張しています。
phrasal-verb

take part in

何かに積極的に参加する
Meaning
to join or participate actively in something
Example
Students should **take part in** group discussions to learn better.
学生たちはより良く学ぶためにグループディスカッションに**参加すべきです**。
phrasal-verb

talk down to

誰かを自分より劣っている、または賢くないように話す
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent or inferior
Example
He always **talks down to** his employees.
彼はいつも自分の部下に**見下すように話します**。
phrasal-verb

tell off

怒って誰かを叱る
Meaning
to scold someone angrily
Example
She **told off** her son for breaking the vase.
彼女は花瓶を壊した息子を怒って叱った。
phrasal-verb

think ahead to

未来に何が起こるかを考えて、それに向けて計画を立てる
Meaning
to consider what will happen in the future and make plans for it
Example
You should **think ahead to** where you want to be in five years.
あなたは5年後にどこにいたいか考え、計画を立てるべきです。
phrasal-verb

take back

自分が言ったことが間違っていたことを認める; 何かを撤回する
Meaning
to admit that what you said was wrong; to retract something
Example
I **take back** what I said earlier.
私は**テイク バック**した、前に言ったこと。
phrasal-verb

touch upon

トピックを簡潔にかつ礼儀正しく触れる
Meaning
to mention a topic briefly and politely
Example
Let’s **touch upon** the topic of customer feedback before we end the meeting.
会議を終わらせる前に、顧客のフィードバックのトピックを簡潔に**触れましょう**。
phrasal-verb

tune your mind to calmness

心を落ち着かせてリラックスした状態に保つために思考を訓練する
Meaning
to train your thoughts to stay peaceful and relaxed
Example
Try to **tune your mind to calmness** every morning through breathing exercises.
毎朝呼吸法を通して**心を落ち着かせる**ことを試みてください
phrasal-verb

take part

活動に参加する、または関与する
Meaning
to participate or be involved in an activity
Example
Many people **take part** in the annual marathon as a hobby.
多くの人々が趣味として年次マラソンに参加します。
phrasal-verb

tighten up

規則や政策を厳しくする
Meaning
to make rules or policies stricter
Example
The government decided to **tighten up** regulations on foreign investments.
政府は外国投資に対する規制を強化することを決定しました。
phrasal-verb

take away from

経験から何か価値のあるものを学ぶこと
Meaning
to learn or gain something valuable from an experience
Example
What did you **take away from** that experience?
その経験から何を学びましたか?
phrasal-verb

throw on

急いで無頓着に服を着る
Meaning
to put on clothes quickly and carelessly
Example
She just **threw on** a sweater and ran out the door.
彼女はただ**投げつけた**セーターを着て、ドアを出て走った。
phrasal-verb

take off financially

お金に関して急速に成長したり成功したりする
Meaning
to start growing or succeeding quickly in terms of money
Example
Their online business really **took off financially** after the pandemic.
パンデミック後、彼らのオンラインビジネスは本当に財務的に成功を収めました。
phrasal-verb

take on too much

自分が対処できる以上の仕事や責任を引き受けること
Meaning
to accept more work or responsibility than one can handle
Example
You’re stressing yourself out because you **take on too much** work.
あなたは多すぎる仕事を引き受けているからストレスを感じている
phrasal-verb

talk it over

問題や誤解を解決するために何かを話し合う
Meaning
to discuss something to solve a problem or misunderstanding
Example
Let’s **talk it over** and clear things up.
さあ、話し合って物事をクリアにしよう。
phrasal-verb

talk it through

誰かと自分の心配や感情について話し、安心を見つけること
Meaning
to discuss your worries or feelings with someone to find relief
Example
It often helps to **talk it through** with someone who listens without judging.
誰かと判断せずに話をすることはよく助けになります。
phrasal-verb

tune in for

予定された時間に何かを視聴または聴取する
Meaning
to watch or listen to something at a scheduled time
Example
Millions **tune in for** the morning science segment online.
何百万もの人々がオンラインで朝の科学セグメントにチューンインします。
phrasal-verb

trip up

誰かに間違いを犯させる; 間違いを犯す
Meaning
to make someone make a mistake; to make an error
Example
The interviewer tried to **trip up** the candidate with tricky questions.
面接官は難しい質問で候補者を間違えさせようとしました。
phrasal-verb

think back on

過去のことを思い出す
Meaning
to remember or recall something from the past
Example
When I **think back on** that day, I realize how careless I was.
あの日を振り返ると、自分がどれだけ不注意だったかがわかります。
phrasal-verb

trade up for

何かをより良い選択肢と交換する
Meaning
to exchange something for a better option
Example
We **trade up for** faster equipment when budgets allow.
予算が許すとき、私たちはより速い機器と交換します。
phrasal-verb

thrill to

何かから大きな興奮や喜びを感じる
Meaning
to feel great excitement or pleasure from something
Example
The audience **thrilled to** the singer’s performance.
観客は歌手のパフォーマンスに非常に興奮しました
phrasal-verb

time out

応答に時間がかかりすぎた後に接続を停止する
Meaning
to stop a connection after taking too long to respond
Example
The website **timed out** because the server was too slow.
サーバーが遅すぎたため、ウェブサイトは**タイムアウト**しました。
phrasal-verb

turn into

何か違うものになる
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
時間が経つにつれて、小さな店は**大きなスーパーに変わった**。
phrasal-verb

tune in to

何かや誰かに気づく、または反応するようになる
Meaning
to become aware of or responsive to something or someone
Example
Good leaders **tune in to** their team’s needs and emotions.
良いリーダーはチームのニーズと感情に敏感です。
phrasal-verb

tidy up

空間を掃除して整理する
Meaning
to clean and organize a space
Example
I need to **tidy up** the kitchen before going to bed.
寝る前にキッチンを掃除して整理しなければならない。
phrasal-verb

turn off lights

必要ないときにエネルギーを節約するためにライトを消す
Meaning
to switch off lights when not needed to save energy
Example
Employees are encouraged to **turn off lights** when leaving the office.
従業員はオフィスを離れるときに**ライトを消す**ように促されています。
phrasal-verb

take things easy

リラックスして、あまり心配したり怒ったりしないこと
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
あなたは**無理をしないで**、すべての詳細にストレスを感じるべきではありません。
phrasal-verb

talk down

誰かが自分よりも知能が低いと思うように話す
Meaning
to speak in a way that shows you think someone is less intelligent
Example
Don’t **talk down** to your colleagues; it’s disrespectful.
同僚に**見下すような言い方をしないで**ください、それは不尊重です。
phrasal-verb

tone up

筋肉を強く、より定義されたものにする
Meaning
to make muscles stronger and more defined
Example
He goes jogging every morning to **tone up** his body.
彼は毎朝ジョギングして、体を引き締めます。
phrasal-verb

tighten up on

支出または政策を厳格にする
Meaning
to become stricter with spending or policy
Example
The central bank decided to **tighten up on** lending to reduce inflation.
中央銀行はインフレを抑制するために貸出を厳しくすることを決定しました。
phrasal-verb

turn negativity into strength

改善のためにネガティブな経験を動機として使う
Meaning
to use negative experiences as motivation for improvement
Example
She learned to **turn negativity into strength** after many failures.
彼女は多くの失敗を経て、ネガティブを力に変えることを学びました。
phrasal-verb

tag in

誰かのユーザー名を投稿や写真に含めること
Meaning
to include someone’s username in a post or photo
Example
Don’t forget to **tag in** your friends when you upload the group photo.
グループ写真をアップロードするときは、友達をタグインするのを忘れないでください。
phrasal-verb

target at

特定のグループに向けて製品やメッセージをターゲットにする
Meaning
to aim a product or message toward a specific group
Example
This advertisement is **targeted at** young professionals.
この広告は若いプロフェッショナルをターゲットにしています。
phrasal-verb

transform over time

徐々に形や性質が変わる
Meaning
to gradually change form or nature
Example
The organization will **transform over time** with consistent innovation.
その組織は、継続的な革新により時間と共に変化します。
phrasal-verb

take through

何かをステップ・バイ・ステップで説明する; 誰かをプロセスに導く
Meaning
to explain something step by step; to guide someone through a process
Example
Let me **take you through** the application process.
申し込みプロセスを案内させてください。
phrasal-verb

turn out to be

結局何かであることが証明される
Meaning
to prove to be something in the end
Example
The rumor **turned out to be** false.
その噂は嘘であることがわかった。
phrasal-verb

turn up the music

音楽の音量を上げる
Meaning
to increase the volume of music
Example
They **turned up the music** when everyone started dancing.
みんなが踊り始めた時、彼らは音楽の音量を上げた。
phrasal-verb

tear up at

感情的な理由で涙を流す
Meaning
to get tears in your eyes due to emotion
Example
He **teared up at** the touching moment in the movie.
彼は映画の感動的な瞬間で**涙を流しました**。
phrasal-verb

tag along with

招待なしに、特にオンラインや実生活の活動に誰かと一緒に参加する
Meaning
to join someone, especially without an invitation, in an online or real-life activity
Example
He loves to **tag along with** influencers during live sessions.
彼はライブセッション中に**tag along with**インフルエンサーが大好きです。
phrasal-verb

tear up

少し泣き始める
Meaning
to start crying a little
Example
She **teared up** during the emotional movie scene.
彼女は映画の感動的なシーンで**涙を流した**。
phrasal-verb

tune in

注意を払うか、慎重に聞く
Meaning
to pay attention or listen carefully
Example
Try to **tune in** when others are speaking.
他の人が話しているときは、**注意を払う**ようにしてください。
phrasal-verb

tune into cravings

体が求めていることに注意を払う
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
私は体が求めていることに注意を払い、ストレスで甘い物が欲しくなる時に気づきます。
phrasal-verb

turn to

誰かにアドバイスや助けを求める
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
フィードバックが必要な時、私は通常上司に頼みます。
phrasal-verb

turn over

何かをひっくり返すこと; 仕事やポジションを変えること
Meaning
to flip something; to change jobs or positions
Example
She **turned over** the page to continue reading.
彼女は読み続けるためにページをめくった。
phrasal-verb

take office

公式な職務または義務を始める
Meaning
to begin an official position or duty
Example
The new prime minister will **take office** next week.
新しい首相は来週、職務を開始します。
phrasal-verb

turn up for

イベントや原因を支援するために出席または現れる
Meaning
to attend or show up to support an event or cause
Example
Many locals **turned up for** the community clean-up drive.
多くの地元の人々が地域清掃活動に参加しました。