tune in for
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

tune in for

予定された時間に何かを視聴または聴取する
Meaning
to watch or listen to something at a scheduled time
Example
Millions **tune in for** the morning science segment online.
何百万もの人々がオンラインで朝の科学セグメントにチューンインします。
phrasal-verb

wind down spending

支出を徐々に減らすか、停止すること
Meaning
to gradually reduce or stop expenditure
Example
The finance department aims to **wind down spending** as the fiscal year ends.
財務部門は会計年度が終了する際に支出を徐々に減らすことを目指しています。
phrasal-verb

take off in

ある分野で急速に成功を収めることを始める
Meaning
to start succeeding rapidly in a field
Example
His career really **took off in** the last two years.
彼のキャリアは過去2年間で本当に急成長しました。
phrasal-verb

stand out professionally

自分の専門的な優秀さで注目または認識されること
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
彼女の創造性は彼女が競争の激しい分野でプロフェッショナルに目立つのを助けました。
phrasal-verb

turn up

イベントや場所に現れる、しばしば予期せずに
Meaning
to arrive or appear at an event or place, often unexpectedly
Example
He didn’t **turn up** for the dinner even though he promised.
彼はディナーに現れなかった、約束したのに
phrasal-verb

zero in on goals

何かを達成するためにすべての注意と努力を集中する
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
チームは効率的に保つために**ゴールに集中する**必要があります。
phrasal-verb

draw away

誰かや何かから前進または遠ざかること
Meaning
to move ahead or away from someone or something
Example
The car **drew away** from the traffic lights quickly.
車は信号から**早く離れた**。
phrasal-verb

build confidence through practice

繰り返し練習して自信を持つようになる
Meaning
to become more self-assured by repeated practice
Example
You can **build confidence through practice** in public speaking.
公共の場で話すことで自信を深めることができます。
phrasal-verb

bring online

システムまたは機械を操作可能にする、またはネットワークに接続する
Meaning
to make a system or machine operational or connected to a network
Example
The new data center was **brought online** last week.
新しいデータセンターは先週オンラインにしました。
phrasal-verb

bring in foreign investment

外国投資を引き寄せる
Meaning
to attract money from other countries for business or development
Example
The government is trying to **bring in foreign investment** to boost economic growth.
政府は経済成長を促進するために外国投資を引き寄せることを試みています。
phrasal-verb

let go of regret

過去の罪悪感や後悔を手放すこと
Meaning
to release feelings of guilt or regret about the past
Example
He finally learned to **let go of regret** and focus on the future.
彼はようやく後悔を手放し、未来に集中することを学びました。
phrasal-verb

catch hold of

何かまたは誰かをしっかりとつかむ
Meaning
to grab something or someone firmly
Example
She **caught hold of** his hand to stop him from leaving.
彼女は彼が去らないように彼の手をしっかりとつかんだ。
phrasal-verb

grow up

成長する; 大人になる
Meaning
to become an adult; to mature
Example
Children **grow up** so fast these days.
子供たちは最近すぐに成長します。
phrasal-verb

rise through emotions

感情的な経験から学び、強くなること
Meaning
to grow stronger by learning from emotional experiences
Example
We can **rise through emotions** and become wiser each time.
私たちは**感情を通して成長し**、毎回賢くなれる。
phrasal-verb

level with someone

人に対して完全に正直であること
Meaning
to be completely honest with a person
Example
I'll **level with you** about the team's chances.
チームのチャンスについて君に正直に話すよ。
phrasal-verb

smooth out fluctuations

上下動を減らし、何かをより安定させること
Meaning
to reduce ups and downs and make something more stable
Example
Fiscal policies aim to **smooth out fluctuations** in the economy.
財政政策は、経済の変動を減らすことを目指しています。
phrasal-verb

cross out

書かれたものに線を引いて、それが間違っていることを示す
Meaning
to draw a line through something written to show it is wrong
Example
He **crossed out** the wrong answer and wrote the correct one.
彼は間違った答えを**消し線**を引き、正しいものを書きました。
phrasal-verb

lean emotionally on

感情的なサポートのために誰かに頼る
Meaning
to depend on someone for emotional support
Example
During tough times, she **leaned emotionally on** her best friend.
厳しい時期に、彼女は**感情的に頼った**親友に。
phrasal-verb

take over power

政府または組織の支配権を奪うこと、しばしば力によって
Meaning
to gain control of a government or organization, often by force
Example
The military attempted to **take over power** after the election crisis.
選挙危機の後、軍は権力を掌握しようとした。
phrasal-verb

call out energy waste

エネルギーが不注意に使われていることを指摘する
Meaning
to point out when energy is being used carelessly
Example
Teammates **call out energy waste** whenever lights stay on overnight.
チームメートは、ライトが一晩中つけっぱなしになっている時にエネルギーの無駄遣いを指摘します
phrasal-verb

lean in to

感情的な挑戦を勇気を持って受け入れるまたは向き合う
Meaning
to embrace or face emotional challenges with courage
Example
Instead of avoiding conflict, she decided to **lean in to** the discussion.
対立を避ける代わりに、彼女は**lean in to**議論することを決めました。
phrasal-verb

fall over

バランスを失って地面に落ちる
Meaning
to lose balance and drop to the ground
Example
The baby **fell over** while trying to walk.
赤ちゃんは歩こうとしているときに**倒れた**。
phrasal-verb

kick off innovation projects

イノベーションプロジェクトを開始する
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
その会社は次の四半期にイノベーションプロジェクトを開始する予定です。
phrasal-verb

share stories with

文化的な経験や個人的な物語を交換する
Meaning
to exchange cultural experiences and personal stories
Example
They sat together to **share stories with** people from around the world.
彼らは世界中の人々と物語を**共有する**ために一緒に座っていました。
phrasal-verb

move up in

組織内で昇進することまたは昇格すること
Meaning
to advance or get promoted within an organization
Example
She worked hard to **move up in** her company.
彼女は会社で昇進するために一生懸命働きました。
phrasal-verb

get back on one's feet

困難な時期を経て回復する; 安定を取り戻す
Meaning
to recover after a difficult period; to regain stability
Example
It took him several months to **get back on his feet** after the breakup.
別れた後、彼が**立ち直る**のに数ヶ月かかった。
phrasal-verb

open yourself up to feedback

建設的な批判を受け入れ、受け入れる準備をすること
Meaning
to be willing to receive and accept constructive criticism
Example
To grow, you need to **open yourself up to feedback** from others.
成長するためには、他の人から**フィードバックを受け入れる準備をすること**が必要です。
phrasal-verb

rise above negativity

否定的な感情や状況があなたに影響を与えないようにする
Meaning
to not let negative emotions or situations affect you
Example
She tried to **rise above negativity** and stay positive.
彼女は **ネガティビティを乗り越え** ポジティブでいようとした。
phrasal-verb

come forward with

重要なことについて情報や真実を自発的に提供する
Meaning
to volunteer information or truth about something important
Example
She **came forward with** the truth about what really happened.
彼女は**進んで**本当の出来事について真実を話しました。
phrasal-verb

release worries

不安やストレスの考えを手放す
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
心の中の心配を解放するために散歩に出かけよう。
phrasal-verb

live up to

期待や基準に応える
Meaning
to meet expectations or standards
Example
He worked hard to **live up to** his parents’ expectations.
彼は両親の期待に応えるために一生懸命働きました。
phrasal-verb

crash down

突然作業を停止するか、完全に失敗する
Meaning
to suddenly stop working or fail completely
Example
The software **crashed down** in the middle of my presentation.
ソフトウェアが**クラッシュダウン**しました、私のプレゼンテーションの途中で。
phrasal-verb

embrace peace

平穏を受け入れ、静かな感情に抵抗するのをやめる
Meaning
to accept tranquility and stop resisting calm feelings
Example
She learned to **embrace peace** instead of constant anxiety.
彼女は絶え間ない不安の代わりに平穏を受け入れることを学びました。
phrasal-verb

pay someone off

誰かにお金を渡して、去らせたり、仕事をやめさせたりする
Meaning
to give someone money to make them leave or stop working for you
Example
They **paid him off** after ten years of service.
彼らは10年の勤務の後、彼に退職金を支払った。
phrasal-verb

sync up

システムやデバイスが調和して一緒に動作するようにする
Meaning
to make systems or devices work together in harmony
Example
Please **sync up** your devices before starting the meeting.
会議を開始する前に、デバイスをシンクアップしてください。
phrasal-verb

fall in line

グループのルールや決定に従う
Meaning
to follow the rules or decisions of a group
Example
New members quickly **fall in line** with the team’s culture.
新しいメンバーはチームの文化にすぐに順応します。
phrasal-verb

hang out

誰かと社会的に時間を過ごす
Meaning
to spend time with someone socially
Example
Let’s **hang out** after work and grab some coffee.
仕事後に一緒に時間を過ごしてコーヒーを飲もう。
phrasal-verb

lay the groundwork for

将来の重要な事のために基本的な基盤を整える
Meaning
to prepare the basic foundation for something important in the future
Example
She’s **laying the groundwork for** her next career move.
彼女は次のキャリアステップのために**土台を築いています**。
phrasal-verb

set back

進行を遅らせるか、問題を引き起こす
Meaning
to delay progress or cause a problem
Example
The heavy rain **set back** the construction work by two weeks.
大雨で建設作業が2週間遅れました。
phrasal-verb

toughen up

より強く、特に感情的にレジリエントになる
Meaning
to become stronger and more resilient, especially emotionally
Example
You need to **toughen up** if you want to handle criticism at work.
もしあなたが仕事で批判に耐えられるようになりたいなら、**タフン アップ**する必要があります。
phrasal-verb

die out

完全に絶滅するか、完全に消えること
Meaning
to become extinct or disappear completely
Example
Many ancient traditions have **died out** over the centuries.
多くの古代の伝統は何世代にもわたって**消えた**。
phrasal-verb

return kindness with

親切に対して親切で返す
Meaning
to respond to kindness by doing something nice in return
Example
He **returned kindness with** a thoughtful gift.
彼は思いやりのある贈り物で親切に返しました。
phrasal-verb

follow one’s passion

本当に好きなことや興味のあることを追求する
Meaning
to pursue what you truly love or are interested in
Example
He chose to **follow his passion** for music instead of money.
彼はお金の代わりに音楽への情熱を追求することに決めました。
phrasal-verb

delight in

何かに大きな喜びを感じる
Meaning
to take great pleasure in something
Example
She **delights in** making people laugh.
彼女は人々を笑わせることに喜びを感じています。
phrasal-verb

cool down after

運動や努力後に穏やかにリラックスすること
Meaning
to gently relax following exercise or effort
Example
Always **cool down after** intense matches to avoid injury.
激しい試合の後は常に**クールダウンアフター**して怪我を防ぎましょう。
phrasal-verb

pay someone out

損失または損害に対して誰かに補償する
Meaning
to compensate someone for loss or damage
Example
The insurer **paid her out** after the accident.
事故後、保険会社は彼女に補償金を支払った。
phrasal-verb

cut off excuses

何かをしない理由を言い訳にするのをやめる
Meaning
to stop giving reasons for not doing something
Example
It’s time to **cut off excuses** and take real action.
今こそ**言い訳をやめて**、実際に行動を起こす時です。
phrasal-verb

mute yourself

他の人があなたを聞けないようにマイクをオフにする
Meaning
to turn off your microphone so others can’t hear you
Example
Don’t forget to **mute yourself** when you’re not speaking.
話していないときは**ミュートにする**のを忘れないでください
phrasal-verb

set off for

特定の場所への旅行を始める
Meaning
to start a journey to a specific place
Example
We **set off for** Cox’s Bazar early in the morning.
私たちは朝早くコックスバザーに向かって出発しました。
phrasal-verb

share in

誰かの感情に参加する、特に幸せや悲しみ
Meaning
to participate in someone’s emotions, especially happiness or sadness
Example
We all **shared in** their joy when they got engaged.
彼らが婚約したとき、私たちはみんな**彼らの喜びを共有しました**。
phrasal-verb

make amends with

謝罪を示し、問題を解決するために何かをする
Meaning
to do something to show you are sorry and to fix a problem
Example
She tried to **make amends with** her colleague after the heated argument.
彼女は激しい議論の後、同僚と和解しようとした。
phrasal-verb

snap at

誰かに怒って素早く話す
Meaning
to speak angrily and quickly to someone
Example
He **snapped at** me when I asked him a simple question.
私は彼に簡単な質問をしたとき、彼は怒って答えました
phrasal-verb

branch upward

より高いレベルや大きな市場に向かって進む
Meaning
to move toward higher levels or bigger markets
Example
The business is **branching upward** into more profitable sectors.
その事業は、より利益の多い分野に**ブランチ アップワード**しています。
phrasal-verb

call into question

何かに疑問を持つ、または挑戦する
Meaning
to doubt or challenge something
Example
The report **called into question** the company’s honesty.
その報告書は、会社の誠実さに疑問を投げかけました。
phrasal-verb

figure through

何かを慎重に考えて理解する
Meaning
to understand something by thinking about it carefully
Example
It took me a while to **figure through** what went wrong in the project.
プロジェクトで何がうまくいかなかったのかを理解するのに少し時間がかかりました。
phrasal-verb

adapt out of necessity

状況に応じて行動や計画を変更する
Meaning
to change behavior or plans because circumstances require it
Example
During the crisis, businesses had to **adapt out of necessity**.
危機の際、企業は**必要に応じて適応する**必要があった。
phrasal-verb

throw around

何かを無造作に使う; カジュアルに話す
Meaning
to use something carelessly; to discuss casually
Example
People often **throw around** big words without understanding them.
人々はよく大きな言葉を使って理解せずに話します。
phrasal-verb

burst out crying

突然大声で泣き出す
Meaning
to suddenly start crying loudly
Example
The child **burst out crying** when his toy broke.
おもちゃが壊れたとき、子どもは**突然大声で泣き出した**。
phrasal-verb

build upon trust

相互の信頼に頼って関係を強化する
Meaning
to strengthen relationships by relying on mutual trust
Example
A successful team must **build upon trust** to work efficiently.
成功したチームは効率的に働くために信頼を基に関係を構築しなければならない。
phrasal-verb

summarize takeaways for

人やグループのために主要なレッスンを要約する
Meaning
to recap key lessons for a person or group
Example
I **summarize takeaways for** the team in a two-minute voice note.
私は2分の音声メモでチームのサマリー テイクアウェイをまとめます
phrasal-verb

pick up after

誰かの後で掃除する、または整理する
Meaning
to clean or tidy after someone
Example
I’m tired of **picking up after** my messy roommates.
私は自分の乱雑なルームメイトの後で掃除することに疲れました。
phrasal-verb

lift out of poverty

貧困から人々や国々を助ける
Meaning
to help people or nations escape from poverty
Example
International aid has helped **lift millions out of poverty** worldwide.
国際援助は世界中で何百万もの人々が貧困から**抜け出すのを助けました**。
phrasal-verb

live within your means

稼いだお金より少ないお金を使う
Meaning
to spend less money than you earn
Example
It's important to **live within your means** to avoid debt.
借金を避けるために、**自分の生活水準に合った生活**が重要です。
phrasal-verb

apologize to

自分がしたことについて誰かに謝る
Meaning
to say sorry to someone for something you did
Example
He **apologized to** his teacher for being rude.
彼は教師に失礼な行動を謝罪した。
phrasal-verb

turn failure into

失敗を学びや成功の機会に変えること
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
彼は次のプロジェクトのために失敗をモチベーションに変えようとしました。
phrasal-verb

lend support to

何かに支援や承認を与える
Meaning
to give help or approval to something
Example
Many celebrities **lend support to** environmental causes.
多くの有名人が環境問題に支援を行っています。
phrasal-verb

sign out of

オンラインアカウントからサインアウトする
Meaning
to exit or log off from an online account or platform
Example
Don’t forget to **sign out of** your account after using the computer lab.
コンピュータラボを使用した後、アカウントからサインアウトするのを忘れないでください。
phrasal-verb

tune back in

気を取られた後、感情や認識に再接続すること
Meaning
to reconnect with your emotions or awareness after being distracted
Example
He took a short walk to **tune back in** to his feelings.
彼は自分の感情に**チューンバックイン**するために短い散歩をしました。
phrasal-verb

join in on

経験が共有される会話や活動に参加する
Meaning
to participate in a conversation or activity where experiences are being shared
Example
Feel free to **join in on** the discussion about travel memories.
旅行の思い出に関する議論に参加してください。
phrasal-verb

paint over

何かに新しい塗料の層を塗る
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
彼は古い壁画を新しいデザインで塗り替えることに決めた。
phrasal-verb

bring in reforms

システムや政策を改善するために変更を導入する
Meaning
to introduce changes to improve a system or policy
Example
The new government promised to **bring in reforms** to strengthen the economy.
新しい政府は経済を強化するために改革を導入することを約束しました。
phrasal-verb

lean within

自分の内なる力や知恵に頼ること
Meaning
to rely on your inner strength or wisdom
Example
During tough times, she chose to **lean within** for guidance.
困難な時期に、彼女は内なる力を頼りにして指針を求めました。
phrasal-verb

bottle emotions

感情を隠す、表現する代わりに
Meaning
to keep emotions hidden instead of expressing them
Example
She tends to **bottle emotions** instead of talking about them.
彼女はそれらについて話す代わりに**ボトル感情**を抱える傾向があります。
phrasal-verb

talk over drinks

一緒に飲みながら会話する
Meaning
to have a conversation while drinking together
Example
They **talked over drinks** about old memories.
彼らはドリンクを飲みながら古い思い出について話しました。
phrasal-verb

clamp down on corruption

腐敗に対して厳しい措置を取る
Meaning
to take strong action to stop something harmful or illegal
Example
The new government promised to **clamp down on corruption** across all departments.
新しい政府は、すべての部門で腐敗に対して厳しい措置を取ることを約束しました。
phrasal-verb

move forward with joy

幸せで前向きな態度で前進する
Meaning
to continue with a happy and positive attitude
Example
Let’s **move forward with joy** and not dwell on the past.
喜びを持って前進し、過去にこだわらないで進みましょう
phrasal-verb

count down

イベントの開始を示すために逆算してカウントする
Meaning
to count backward to mark the start of an event
Example
Everyone **counted down** to midnight on New Year’s Eve.
みんなが新年の前夜にカウントダウンをして、真夜中を迎えました。
phrasal-verb

transition into

ある役割や状態から別の役割や状態に変わること
Meaning
to change from one role or condition to another
Example
She successfully **transitioned into** a leadership role after years of experience.
彼女は多くの経験を経て、リーダーシップの役割に**移行しました**。
phrasal-verb

look at

何かを調べるまたは考慮する
Meaning
to examine or consider something
Example
Now, let’s **look at** the data from last year.
さて、昨年のデータを見てみましょう。
phrasal-verb

ground oneself

感情的に安定して現実に存在し続けること
Meaning
to stay emotionally stable and present in reality
Example
He took a walk outside to **ground himself** after the bad news.
彼は悪いニュースの後で自分を**ground himself**するために外を歩きました。
phrasal-verb

laugh off trouble

問題を冗談で笑ってポジティブでいる
Meaning
to stay positive by joking about problems
Example
She **laughs off trouble** when flight delays throw off plans.
彼女は**ラフ オフ トラブル**して、飛行機の遅れが計画を台無しにする時。
phrasal-verb

tune into cravings

体が求めていることに注意を払う
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
私は体が求めていることに注意を払い、ストレスで甘い物が欲しくなる時に気づきます。
phrasal-verb

work jointly with

他の側と一緒にタスクを実行する
Meaning
to perform a task together with another party
Example
Our firm will **work jointly with** the local government on the development plan.
私たちの会社は地元政府と一緒に開発計画に取り組みます。
phrasal-verb

fight back

強い感情をコントロールするか、抵抗しようとすること
Meaning
to try to control or resist strong emotions
Example
He **fought back** his tears during the farewell speech.
彼は別れのスピーチで涙を**堪えて**いた。
phrasal-verb

adapt to

新しい状況や文化に合わせて自分の行動を変えること
Meaning
to change your behavior to fit a new situation or culture
Example
It takes patience to **adapt to** a completely different lifestyle.
完全に異なるライフスタイルに適応するには忍耐が必要です。
phrasal-verb

put on

イベントやショーを組織するまたは開催する
Meaning
to organize or present an event or show
Example
The community decided to **put on** a music festival to celebrate their culture.
コミュニティは文化を祝うために音楽フェスティバルを開催することに決めました。
phrasal-verb

listen without

中断せず、判断せずに注意深く聞く
Meaning
to listen attentively without interrupting or judging
Example
It helps when someone just **listens without** giving advice.
誰かがアドバイスを与えずにただ聞いているとき、役立ちます。
phrasal-verb

ease into calmness

徐々にリラックスして不安な緊張を解放する
Meaning
to gradually relax and let go of anxious tension
Example
Close your eyes and **ease into calmness** with slow breathing.
目を閉じて、**ease into calmness**、ゆっくりとした呼吸で。
phrasal-verb

drop off

誰かまたは何かを車である場所に連れて行く
Meaning
to take someone or something to a place by car
Example
Can you **drop off** the kids at school?
子供たちを学校に降ろせますか?
phrasal-verb

throw yourself into

何かに大きな熱意とエネルギーで取り組む
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
彼は新しいトレーニングプログラムに**身を投じた**
phrasal-verb

line up investors

資金提供者を確保する
Meaning
to secure people who will provide funding
Example
Our team is working to **line up investors** before the press release.
私たちのチームはプレスリリース前に投資家を整えるために働いています。
phrasal-verb

step outside

自分の快適ゾーンや慣れ親しんだ環境を超えること
Meaning
to move beyond one’s comfort zone or familiar environment
Example
You grow as a person when you **step outside** your cultural comfort zone.
あなたは文化的な快適ゾーンを超えることで成長します。
phrasal-verb

work through

困難な感情や経験を対処し、解決すること
Meaning
to deal with and resolve difficult emotions or experiences
Example
He’s trying to **work through** his grief after the loss.
彼は失った後、自分の悲しみを乗り越えようとしています。
phrasal-verb

put aside

将来のためにお金を取っておく
Meaning
to keep money for future use
Example
Try to **put aside** a little money every month.
毎月少しお金を取っておくようにしてみてください。
phrasal-verb

step up against

不公平なことに対して行動を起こす
Meaning
to take action to oppose something unfair
Example
Neighbors **step up against** bullying when they see it online.
近所の人々はオンラインでいじめを見たときに**ステップ アップ アゲインスト**します。
phrasal-verb

throw on

急いで無頓着に服を着る
Meaning
to put on clothes quickly and carelessly
Example
She just **threw on** a sweater and ran out the door.
彼女はただ**投げつけた**セーターを着て、ドアを出て走った。
phrasal-verb

spark creativity

創造的な思考やアイデアを刺激する
Meaning
to inspire creative thinking or ideas
Example
Team discussions often **spark creativity** and innovation.
チームの議論はしばしば創造性と革新を刺激します。
phrasal-verb

lay down trade rules

取引活動の規則を確立する
Meaning
to establish regulations for trading activities
Example
International organizations **lay down trade rules** to ensure fair exchange.
国際的な組織は取引ルールを確立して、公正な交換を確保します。
phrasal-verb

let down walls

感情的に守られているのをやめる
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
彼女が再び信頼するために壁を下ろすのに時間がかかりました。
phrasal-verb

point around

複数の方向や場所を示す
Meaning
to show multiple directions or places
Example
The guide **pointed around** the historical landmarks.
ガイドは歴史的なランドマークを**周囲を指さしました**。
phrasal-verb

reach out to investors

投資家に連絡する
Meaning
to contact people who might be interested in funding your business
Example
Startups often **reach out to investors** when they need capital.
スタートアップは資本が必要なとき、しばしば**投資家に連絡します**。
phrasal-verb

draw courage from experience

過去の経験から力と自信を得ること
Meaning
to gain strength and confidence through past experiences
Example
She learned to **draw courage from experience** instead of fearing failure.
彼女は失敗を恐れる代わりに経験から勇気を得ることを学びました
phrasal-verb

open up to change

新しいアイデアや慣習を受け入れる意欲を持つようになる
Meaning
to become willing to accept new ideas or practices
Example
Societies progress when people **open up to change**.
人々が変化に対して心を開くと、社会は進歩します。
phrasal-verb

show off with

注目を集めるために何かを見せたり使ったりすること
Meaning
to display or use something to attract attention
Example
She loves to **show off with** her stylish outfits.
彼女は自分のスタイリッシュな服を見せびらかすのが大好きです。
phrasal-verb

sign into

オンラインアカウントに資格情報を使用してアクセスする
Meaning
to access an online account using credentials
Example
You need to **sign into** your account to post a comment.
コメントを投稿するには、アカウントにサインインする必要があります。
phrasal-verb

come under

圧力や攻撃を受ける、特に政治的なもの
Meaning
to experience pressure or attack, especially politically
Example
The government **came under** pressure to increase public spending.
政府は公共支出を増加させるための圧力に直面した
phrasal-verb

be carried away

あまりにも興奮して、自分の感情をコントロールできなくなる
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings
Example
They got **carried away** during the celebration.
彼らはお祝いの時に **興奮しすぎた**。
phrasal-verb

cut out middlemen

仲介者を使わず直接取引する
Meaning
to trade directly without using intermediaries
Example
The exporters decided to **cut out middlemen** and sell directly to buyers.
輸出業者は仲介者を排除し、直接購入者に販売することに決めました。
phrasal-verb

think through problems

決定する前に問題のすべての側面を慎重に考慮する
Meaning
to carefully consider all aspects of an issue before deciding
Example
Before answering, always **think through problems** clearly.
答える前に、常に問題を明確に考えましょう。
phrasal-verb

tune in

注意を払うか、慎重に聞く
Meaning
to pay attention or listen carefully
Example
Try to **tune in** when others are speaking.
他の人が話しているときは、**注意を払う**ようにしてください。
phrasal-verb

lay out expectations

他の人から何を期待しているのかを明確に説明する
Meaning
to clearly explain what you expect from others
Example
At the beginning of the project, the manager **laid out expectations** for the entire team.
プロジェクトの開始時に、マネージャーはチーム全体に対する期待を明確に示しました。
phrasal-verb

light upon

感謝やありがたさをもたらす何かを発見したり気づいたりすること
Meaning
to discover or notice something that brings appreciation or gratitude
Example
I **lighted upon** an old letter that reminded me of your kindness.
私はあなたの親切を思い出させる古い手紙を見つけました。
phrasal-verb

set goals

自分またはチームが達成したいことを決める
Meaning
to decide what you or your team want to achieve
Example
Our team should **set goals** for the next quarter to stay focused.
私たちのチームは、次の四半期のために目標を設定し、集中力を維持する必要があります。
phrasal-verb

keep inflation in check

インフレをコントロールし、過度に上昇するのを防ぐ
Meaning
to control inflation and prevent it from rising too much
Example
The government is trying to **keep inflation in check** through monetary policies.
政府は金融政策を通じてインフレをコントロールしようとしています。
phrasal-verb

cherish forever

感謝の気持ちで思い出や親切を心に抱く
Meaning
to hold memories or kindness in your heart with gratitude
Example
I’ll **cherish forever** the help you gave me during tough times.
私は**cherish forever**あなたが厳しい時期にくれた助けを。
phrasal-verb

lash out with frustration

突然怒りやフラストレーションを表現する
Meaning
to suddenly express anger or frustration
Example
He **lashed out with frustration** after failing the exam.
彼は試験に失敗した後で突然怒りを爆発させました。
phrasal-verb

even up

物事を平等または公正にする
Meaning
to make things equal or fair
Example
The central bank took measures to **even up** the trade imbalance.
中央銀行は貿易不均衡を**平等**にするための措置を講じました。
phrasal-verb

carry down

何かを高い場所から低い場所に持っていくこと
Meaning
to bring something from a higher place to a lower place
Example
Could you **carry down** that box from the shelf?
その箱を棚から下ろしてもらえますか?
phrasal-verb

meet up to

特定の基準や期待に達する、または満たす
Meaning
to reach or satisfy a particular standard or expectation
Example
Our design must **meet up to** the client’s expectations before the deadline.
私たちのデザインは締め切り前にクライアントの期待に応えなければなりません。
phrasal-verb

back something up to

データのコピーを作成し、別の場所に保存する
Meaning
to make a copy of data and store it in another place
Example
You should **back your files up to** an external hard drive regularly.
ファイルを定期的に外部ハードドライブに**バックアップする**べきです。
phrasal-verb

freak over

何かに非常に不安や苛立ちを感じる
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
He **freaked over** the missed deadline and couldn’t focus on anything else.
彼は締め切りを逃して非常に不安になり、他のことに集中できませんでした。