touch base
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

touch base

誰かと連絡を取って、詳細を更新または確認する
Meaning
to make contact with someone to update or confirm details
Example
Let’s **touch base** later this week to discuss the marketing plan.
今週後半にマーケティングプランを話し合うために連絡しましょう
phrasal-verb

click with

誰かと即座に繋がりや理解を感じること
Meaning
to immediately feel a connection or understanding with someone
Example
We instantly **clicked with** each other at the party.
私たちはパーティーですぐに**意気投合**しました。
phrasal-verb

push ahead with

反対や困難にもかかわらず、タスクや計画を続ける
Meaning
to continue with a task or plan despite opposition or difficulties
Example
They decided to **push ahead with** the project despite the challenges.
彼らは挑戦にもかかわらず、プロジェクトを進めることを決定しました。
phrasal-verb

shout at

誰かに怒って叫ぶ
Meaning
to raise your voice in anger at someone
Example
Don’t **shout at** me, I didn’t do anything wrong!
私に怒鳴らないで、私は何も悪いことをしていない!
phrasal-verb

forward to

受け取ったメッセージを他の人に送る
Meaning
to send a received message to another person
Example
Can you **forward** this message **to** the manager?
このメッセージをマネージャーに転送してもらえますか?
phrasal-verb

take off after

誰かや何かを素早く追いかける
Meaning
to chase someone or something quickly
Example
The police **took off after** the thief.
警察は泥棒を追いかけました。
phrasal-verb

gear yourself up

挑戦的または重要な何かに向けて、精神的または肉体的に準備する
Meaning
to prepare mentally or physically for something challenging or important
Example
You need to **gear yourself up** for the big presentation tomorrow.
明日の大きなプレゼンテーションのために準備しなければならない
phrasal-verb

bring partners on board

他の組織や利害関係者を巻き込むまたは含める
Meaning
to involve or include other organizations or stakeholders
Example
The initiative **brought partners on board** to strengthen cooperation.
このイニシアティブは、協力を強化するために**パートナーをボードに迎え入れました**。
phrasal-verb

speak up against

何かに対して公然と反対意見を述べる
Meaning
to voice opposition to something openly
Example
Many young people **speak up against** injustice in their communities.
多くの若者が自分たちのコミュニティで不正義に立ち向かっています。
phrasal-verb

give way

崩壊する; 圧力に屈する
Meaning
to collapse; to yield under pressure
Example
The old bridge **gave way** during the heavy storm.
古い橋は大嵐の間に崩れた。
phrasal-verb

blend with

何かと調和して混ざる;滑らかに統合される
Meaning
to mix harmoniously with something; to integrate smoothly
Example
Immigrants often try to **blend with** the local culture while keeping their traditions alive.
移民はしばしば地元の文化と**調和して混ざろう**と努力し、彼らの伝統を生かし続けます。
phrasal-verb

rise under

大きなプレッシャーや挑戦に直面してもうまくやる
Meaning
to perform well despite facing great pressure or challenges
Example
He always **rises under** pressure and delivers his best work.
彼は常にプレッシャーの下でうまくやり、最高の仕事を提供します。
phrasal-verb

calm within

内面の平和や安定を見つける
Meaning
to find inner peace or stability
Example
Even in chaos, she managed to **calm within** herself.
混乱の中でも、彼女は自分の内面で平穏を保つことができました。
phrasal-verb

sleep in

いつもより遅く寝る、特に朝に
Meaning
to sleep later than usual, especially in the morning
Example
I like to **sleep in** on weekends to rest properly.
私は週末に遅く寝て、しっかり休むのが好きです
phrasal-verb

go without

何かを持っていない、または食べない、しばしば自分で選んでそうすること
Meaning
to not have or eat something, often because you choose to
Example
I can **go without** dessert tonight.
今夜はデザートなしで過ごせます
phrasal-verb

wind yourself up

自分を神経質にさせる、または動揺させる; 緊張または心配になる
Meaning
to make yourself nervous or upset; to become tense or worried
Example
Try not to **wind yourself up** before the meeting; everything will be fine.
会議の前に自分を神経質にさせないようにしなさい; すべてはうまくいく。
phrasal-verb

chart out for

何かのために道筋やスケジュールを立てる
Meaning
to map a path or schedule for something
Example
We **chart out for** peak-season shipping routes in advance.
私たちはピークシーズンの配送ルートを事前に計画します。
phrasal-verb

build upon research

以前の研究をイノベーションのための基盤として使用する
Meaning
to use previous studies as a base for innovation
Example
Scientists often **build upon research** to create groundbreaking solutions.
科学者はよく**以前の研究を基盤にして**革新的な解決策を生み出します。
phrasal-verb

freak with fear

非常に怖がったりパニックに陥ったりする
Meaning
to become extremely scared or panicked
Example
She **freaked with fear** when she saw the snake.
彼女はヘビを見て非常に怖がった。
phrasal-verb

speed up

もっと速くなる; 速度を上げる
Meaning
to go faster; to increase speed
Example
You need to **speed up** if you want to overtake that car.
その車を追い越したいなら、加速しなければならない。
phrasal-verb

shape up to be

何かに発展する可能性があるように見える
Meaning
to seem likely to develop into something
Example
The new policy is **shaping up to be** a major change in the industry.
新しい政策は業界で大きな変化になるようです。
phrasal-verb

zone away

心配やストレスから精神的に逃げる
Meaning
to mentally escape from worries or stress
Example
I like to **zone away** by listening to soft music.
私は柔らかい音楽を聴きながら**zone away**するのが好きです。
phrasal-verb

bounce forward

困難から回復し、改善とともに前進する
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
不況の後、国はより強力な成長を持って **前進** することを目指しています。
phrasal-verb

step up to challenges

勇気と努力で困難な状況に立ち向かう
Meaning
to face difficult situations with courage and effort
Example
Good leaders always **step up to challenges**.
優れたリーダーは常に挑戦に立ち向かいます。
phrasal-verb

hone in on

特定のことに焦点を当てる
Meaning
to focus attention or effort on something specific
Example
You need to **hone in on** your weaknesses to improve faster.
あなたは自分の弱点に焦点を当てて、より早く改善する必要があります。
phrasal-verb

thrill to

何かから大きな興奮や喜びを感じる
Meaning
to feel great excitement or pleasure from something
Example
The audience **thrilled to** the singer’s performance.
観客は歌手のパフォーマンスに非常に興奮しました
phrasal-verb

catch on with

人々の間で人気が出るまたは受け入れられる
Meaning
to become popular or well-accepted among people
Example
The innovative idea quickly **caught on with** young consumers.
革新的なアイデアはすぐに**若い消費者の間で受け入れられた**。
phrasal-verb

take part in discussions

会話や討論に積極的に参加する
Meaning
to actively join in conversations or debates
Example
Students should **take part in discussions** to develop communication skills.
学生はコミュニケーションスキルを高めるために、ディスカッションに参加すべきです。
phrasal-verb

apologize for

自分がしたことに対して謝る
Meaning
to say sorry for something you did
Example
She **apologized for** forgetting his birthday.
彼女は彼の誕生日を忘れたことを謝罪した。
phrasal-verb

work across

複数の地域やチームで共同作業をする
Meaning
to collaborate or operate jointly across multiple regions or teams
Example
The NGO **works across** 20 countries to promote global education.
そのNGOは20か国でグローバル教育の推進に取り組んでいます。
phrasal-verb

delve in

深く調査する、または探る
Meaning
to explore or investigate deeply
Example
The scientist decided to **delve in** to the mysteries of the deep sea.
科学者は深海の謎に**掘り下げる**ことを決定しました。
phrasal-verb

write to

感謝や評価を表現するために手紙やメッセージを送る
Meaning
to send a letter or message to express gratitude or appreciation
Example
I plan to **write to** my old professor to thank him for his support.
私は彼のサポートに感謝するために古い教授に手紙を書こうと思っています。
phrasal-verb

cope with

何か困難なことを効果的に対処する
Meaning
to manage or deal effectively with something difficult
Example
She found it hard to **cope with** the sudden loss of her job.
彼女は突然の仕事の喪失に対処するのが難しいと感じました。
phrasal-verb

boost productivity

労働者や産業の効率と生産量を増加させること
Meaning
to increase efficiency and output of workers or industries
Example
New technologies are helping factories **boost productivity**.
新しい技術は工場が生産性を向上させるのを助けています。
phrasal-verb

draw upon

過去の情報や経験を新しい目的のために使うこと
Meaning
to use information or experience from the past for a new purpose
Example
Innovators often **draw upon** their previous failures to find success.
革新者たちはしばしば以前の失敗から成功を見つけるために**ドロー アポン**します。
phrasal-verb

get a grip on

自分の感情をコントロールする
Meaning
to gain control of one’s emotions
Example
You need to **get a grip on** your emotions before reacting.
反応する前に自分の感情をコントロールしなければならない。
phrasal-verb

hold back

何かを表現するのを止める
Meaning
to stop yourself from expressing something
Example
He wanted to tell her everything but **held back** his words.
彼は彼女にすべてを言いたかったが、**言葉を控えた**。
phrasal-verb

pray for

何かのために祈りによって希望や願望を表現する
Meaning
to express hope or desire for something by praying
Example
We all **pray for** a better future.
私たちは皆、より良い未来のために祈ります。
phrasal-verb

build back

困難を乗り越えた後で感情的な強さを取り戻す
Meaning
to restore emotional strength after hardship
Example
It’s never easy to **build back** after heartbreak.
失恋後、自分を立て直すことは決して簡単ではない。
phrasal-verb

ring off

電話を切る
Meaning
to end a phone call
Example
He suddenly **rang off** without saying goodbye.
彼は突然**電話を切った**、さよならも言わずに。
phrasal-verb

work around challenges

変化の過程で困難に対処するか回避する方法を見つける
Meaning
to find a way to deal with or bypass difficulties during change
Example
We had to **work around challenges** to complete the migration.
私たちは移行を完了するために挑戦を乗り越える方法を見つけなければなりませんでした。
phrasal-verb

cut out excuses

言い訳をやめて責任を取る
Meaning
to stop making excuses and take responsibility
Example
If you want to improve, you need to **cut out excuses**.
もし改善したいのであれば、**言い訳をやめる**必要があります。
phrasal-verb

balance out trade

輸出と輸入の価値を均等にすること
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
政府は地元の産業を促進することにより、貿易のバランスを取ることを目指しています。
phrasal-verb

grow toward success

成功を達成する過程で徐々に成長する
Meaning
to develop gradually in the process of achieving success
Example
You are **growing toward success** with every lesson you learn.
あなたは毎レッスン学ぶたびに成功へと成長しています。
phrasal-verb

keep up

習慣や伝統を維持または続けること
Meaning
to maintain or continue a custom or tradition
Example
Our family still **keeps up** the tradition of making homemade sweets on Eid.
私たちの家族は今でもイードに手作りのお菓子を作る伝統を守り続けています。
phrasal-verb

switch over to

一つの仕事またはキャリアパスから別のものに切り替える
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
経済学を学んだ後、彼はソフトウェア開発に転職しました。
phrasal-verb

buckle up

安全のためにシートベルトを締める
Meaning
to fasten your seatbelt for safety
Example
Don’t forget to **buckle up** before the car moves.
車が動き出す前にシートベルトを締めるのを忘れないでください。
phrasal-verb

look deeper into yourself

自分の本当の意図、感情、行動を調べる
Meaning
to examine your true intentions, feelings, and behaviors
Example
You must **look deeper into yourself** to understand why you feel insecure.
あなたは自分の中をもっと深く見つめて、なぜ不安を感じるのかを理解する必要があります。
phrasal-verb

shift mindset

何かについて考える方法を変える
Meaning
to change the way one thinks about something
Example
Leaders must **shift mindset** to embrace innovation.
リーダーはイノベーションを受け入れるために考え方を変えるべきだ。
phrasal-verb

back up data to

情報を安全な場所にコピーする
Meaning
to copy information onto a safe location
Example
Reporters **back up data to** the cloud after each story.
記者は毎回のストーリーの後にクラウドにデータをバックアップする。
phrasal-verb

stay on top of

何かに対してコントロールを保つ、または更新を保つ
Meaning
to remain in control or keep updated with something
Example
It’s important to **stay on top of** your emails to stay productive.
生産的でいるために、**メールを確認することが重要です**。
phrasal-verb

depend upon

誰かに頼る、支援や助けを求める
Meaning
to rely on someone for support or help
Example
Children **depend upon** their parents for love and care.
子供たちは愛とケアのために親に**頼ります**。
phrasal-verb

pay off someone

誰かにお金を渡して、あなたを悩ませるのをやめさせること;賄賂
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
彼は警備員に賄賂を渡して、彼を中に入れるようにした。
phrasal-verb

scale up with

追加リソースを加えて拡張する
Meaning
to expand by adding extra resources
Example
They **scaled up with** extra analysts during the busy quarter.
彼らは忙しい四半期の間に追加のアナリストでスケールアップしました。
phrasal-verb

move through

何かを最初から最後まで通過する、または体験すること
Meaning
to pass through or experience something from start to end
Example
We had to **move through** many challenges to succeed.
私たちは成功するために多くの課題を**通過しなければならなかった**。
phrasal-verb

push through setbacks

困難や失敗に直面してもあきらめずに努力し続けること
Meaning
to continue trying and not give up even when facing difficulties or failures
Example
True confidence comes when you **push through setbacks** with determination.
真の自信は、決意を持って**挫折を乗り越える**ときに得られる。
phrasal-verb

throw oneself into

何かに熱心に、またはエネルギーを注いで取り組むこと
Meaning
to do something with great enthusiasm or energy
Example
After the breakup, she **threw herself into** her work.
別れた後、彼女は仕事に全力で取り組んだ。
phrasal-verb

slow down

物事をもっと落ち着いて、リラックスしたペースで行う
Meaning
to do things more calmly or at a relaxed pace
Example
You should **slow down** and take time to rest when you feel stressed.
ストレスを感じたときは、**ペースを落とす**ことと、休む時間を取るべきだ。
phrasal-verb

slip out

うっかり何かを言ってしまう
Meaning
to say something unintentionally
Example
The secret just **slipped out** during the chat.
その秘密はただの会話の中で**うっかり漏れた**。
phrasal-verb

pull back from

あまりにも多くを行ったり、過度なストレスを抱えたりすることをやめる
Meaning
to stop yourself from doing too much or taking on too much stress
Example
She decided to **pull back from** some projects to manage her workload.
彼女は自分の仕事量を管理するために、いくつかのプロジェクトから撤退することに決めました。
phrasal-verb

flip out

極端な驚き、怒り、または興奮で反応する
Meaning
to react with extreme surprise, anger, or excitement
Example
He **flipped out** when he saw the mess in his room.
彼は部屋の中の散らかった状態を見て完全に怒った。
phrasal-verb

let go

ネガティブな感情や思い出を手放す
Meaning
to stop holding onto negative emotions or memories
Example
You have to **let go** of the past to heal emotionally.
感情的に癒されるために、あなたは過去を手放さなければならない。
phrasal-verb

cut down on delays

無駄な時間や作業の遅延を減らす
Meaning
to reduce the amount of time wasted or delays in work
Example
The team is working to **cut down on delays** in project delivery.
チームはプロジェクトの納品の**遅延を減らす**ために取り組んでいます。
phrasal-verb

step down from power

権力の地位を辞任する
Meaning
to resign or give up a position of authority
Example
The president agreed to **step down from power** after the election results.
大統領は選挙結果の後、辞任することに同意しました。
phrasal-verb

set deadlines

タスクのための特定の時間制限を設定する
Meaning
to establish specific time limits for tasks
Example
The manager **set deadlines** for each phase of the project.
マネージャーはプロジェクトの各フェーズのために期限を設定しました。
phrasal-verb

stand against

何かに強く反対するか抵抗する
Meaning
to oppose or resist something strongly
Example
He decided to **stand against** the unfair law.
彼は不公平な法律に反対することを決めました。
phrasal-verb

bump into

予期せず誰かに会う
Meaning
to meet someone unexpectedly
Example
I **bumped into** an old friend at the mall.
ショッピングモールで古い友達に**ばったり会った**。
phrasal-verb

put through

電話で誰かを接続する
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
マネージャーに**つなげて**いただけますか?
phrasal-verb

feed your soul with joy

あなたを本当に幸せにする活動に参加すること
Meaning
to engage in activities that make you genuinely happy
Example
Spend time in nature to **feed your soul with joy**.
自然の中で時間を過ごして、あなたの魂を喜びで満たす。
phrasal-verb

filter out tension

ストレスのある感情や考えを取り除くまたはブロックする
Meaning
to remove or block stressful emotions or thoughts
Example
Yoga helps you **filter out tension** from your body and mind.
ヨガはあなたが体と心から**フィルターアウトテンション**するのを助けます。
phrasal-verb

shine through challenges

困難な時期にポジティブさと自信を保つこと
Meaning
to maintain positivity and confidence during difficulties
Example
She always manages to **shine through challenges** with a smile.
彼女はいつも笑顔で**挑戦を乗り越えて輝いている**。
phrasal-verb

lay out a vision

将来の計画や目標を明確に説明する
Meaning
to clearly explain plans or goals for the future
Example
The CEO **laid out a vision** for the company’s next five years.
CEOは会社の今後5年間のビジョンを示しました。
phrasal-verb

rise above failure

失敗を乗り越えて目標に向かって努力し続ける
Meaning
to overcome failure and continue striving towards goals
Example
True leaders **rise above failure** and inspire others to do the same.
真のリーダーは失敗を乗り越え、他の人々にも同じことをするように促します。
phrasal-verb

give oneself up

警察や当局に降伏する
Meaning
to surrender to the police or authorities
Example
The thief **gave himself up** to the police after two days.
泥棒は二日後に**警察に自首した**。
phrasal-verb

set up trade ties with

他国と貿易関係を築く
Meaning
to establish trading relationships with another country
Example
The nation plans to **set up trade ties with** African economies.
その国はアフリカ経済と貿易関係を築く計画です。
phrasal-verb

bask in

何かを大いに楽しむ、特に賞賛や注目を
Meaning
to enjoy something greatly, especially praise or attention
Example
She **basked in** the applause after her performance.
彼女はパフォーマンスの後に拍手を楽しんでいた。
phrasal-verb

mess around

重要でないまたは楽しいことをして時間を過ごす
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
私たちは公園で午後ずっと**遊んで**いました。
phrasal-verb

show around

場所を案内する
Meaning
to give someone a guided tour of a place
Example
I will **show around** our office to the new interns.
私は新しいインターンにオフィスを案内します。
phrasal-verb

dip into savings

貯金したお金を使うこと
Meaning
to use money that you had saved
Example
We had to **dip into our savings** to cover medical expenses.
私たちは医療費をカバーするために**貯金を使わなければならなかった**。
phrasal-verb

check back on progress

最後の更新以来、どれだけ仕事が進んだかを確認する
Meaning
to review how far work has moved since the last update
Example
Project leads **check back on progress** every Thursday morning.
プロジェクトリーダーは毎週木曜日の朝に**進捗を確認**します。
phrasal-verb

grow into leadership

他の人を導くために必要なスキルを徐々に開発すること
Meaning
to gradually develop the skills needed to lead others
Example
Over time, he **grew into leadership** through mentoring and practice.
時間が経つにつれて、彼はメンタリングと練習を通じてリーダーシップのスキルを開発しました。
phrasal-verb

back yourself up

自分の能力や決定に自信を持つこと
Meaning
to have faith in your own ability or decision
Example
You have to **back yourself up** if you want others to trust you.
他の人に信頼してもらいたければ、自分を**信じる**必要がある。
phrasal-verb

come off

成功する; 成功する
Meaning
to happen successfully; to succeed
Example
The plan **came off** just as we hoped.
計画は**うまくいった**、私たちが期待していた通りに。
phrasal-verb

tie innovation to strategy

イノベーション計画をビジネス戦略に結びつける
Meaning
to connect innovation plans with business strategy
Example
The manager wants to **tie innovation to strategy** for better results.
マネージャーは**イノベーションを戦略に結びつける**ことで、より良い結果を得たいと考えています。
phrasal-verb

hold accountable for

誰かをその行動に対して責任を取らせること
Meaning
to make someone responsible for their actions
Example
The CEO promised to **hold accountable for** those who broke company rules.
CEOは、会社の規則を破った人々に責任を取らせることを約束しました。
phrasal-verb

fit around

他の活動や人々に合わせるために仕事やタスクを整理する
Meaning
to organize work or tasks to accommodate other activities or people
Example
She managed to **fit her schedule around** her team’s needs to ensure smooth collaboration.
彼女はチームのニーズに合わせて**自分のスケジュールを調整しました**。
phrasal-verb

spread out investment

リスクを減らすために投資を分散する
Meaning
to diversify investments to reduce risk
Example
It's wise to **spread out investment** across different sectors.
異なるセクターに**spread out investment**することは賢明です。
phrasal-verb

pay up

あなたが借りているお金をすべて払う、特に嫌々
Meaning
to give all the money you owe, especially unwillingly
Example
He refused to **pay up** until the work was completed.
彼は仕事が完了するまで**ペイ アップ**を拒否しました。
phrasal-verb

wash up

食事後に食器を洗う; 自分をきれいにする
Meaning
to wash the dishes after a meal; to clean yourself
Example
I’ll **wash up** after we finish dinner.
私たちがディナーを終えたら、私は食器を洗います。
phrasal-verb

wait on

行動する前に何かが起こるのを待つこと; 依存すること
Meaning
to wait for something to happen before acting; to depend on
Example
We’re **waiting on** the results before making a decision.
私たちは結果を出してから、決定を下します。
phrasal-verb

fit in with

何かに合う、または適している
Meaning
to agree with or be suitable for something
Example
Her views **fit in with** the rest of the team.
彼女の意見はチームの他のメンバーと**合っています**。
phrasal-verb

hand off responsibility

別の人に義務を引き継ぐこと
Meaning
to transfer duties to another person
Example
Supervisors **hand off responsibility** when they rotate night shifts.
スーパーバイザーは夜間シフトを交代する際に責任を引き継ぎます
phrasal-verb

turn away from

何かをやめること、または何かに関与しないこと
Meaning
to stop doing or being involved in something
Example
He decided to **turn away from** politics.
彼は政治から手を引くことに決めた。
phrasal-verb

reach out to communities

コミュニティと接触する、またはグループに支援を提供すること
Meaning
to make contact with or offer help to groups of people
Example
Volunteers **reach out to communities** affected by natural disasters.
ボランティアは自然災害で影響を受けたコミュニティと**接触し、支援を提供します**。
phrasal-verb

pin down

何かを正確に特定または決定する
Meaning
to identify or determine something exactly
Example
We finally **pinned down** the project’s main objectives.
私たちは最終的にプロジェクトの主要な目標を**明確にしました**。
phrasal-verb

live up to

期待や基準に応える
Meaning
to meet expectations or standards
Example
He worked hard to **live up to** his parents’ expectations.
彼は両親の期待に応えるために一生懸命働きました。
phrasal-verb

bond with

誰かとの深い感情的な絆を築く
Meaning
to develop a close emotional connection with someone
Example
Parents should spend time to **bond with** their children.
親は子供と時間を過ごし、深い感情的な絆を築くべきです。
phrasal-verb

turn up for

イベントや原因を支援するために出席または現れる
Meaning
to attend or show up to support an event or cause
Example
Many locals **turned up for** the community clean-up drive.
多くの地元の人々が地域清掃活動に参加しました。
phrasal-verb

find after

何かまたは誰かを追いかけたり、見つけようとすること
Meaning
to pursue or try to locate something or someone
Example
The detective is still **finding after** the missing document.
探偵はまだ行方不明の書類を探しています。
phrasal-verb

switch off from

仕事やストレスから精神的に切り離す
Meaning
to disconnect mentally from work or stress
Example
She **switches off from** emails after yoga class.
彼女はヨガのクラス後にメールからスイッチオフします。
phrasal-verb

point off

意図的に注意をそらす; 誤導する
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
彼は話題を変えて記者たちの注意をそらそうとした。
phrasal-verb

snap out of fear

恐怖やパニック状態から素早く回復する
Meaning
to quickly recover from a fearful or panicked state
Example
He managed to **snap out of fear** and take control of the situation.
彼は恐怖から素早く立ち直り、状況をコントロールしました。
phrasal-verb

hand around

グループの各人に何かを渡す
Meaning
to give something to each person in a group
Example
She **handed around** snacks to all the guests.
彼女はゲスト全員にスナックを渡しました。
phrasal-verb

lift the room up

グループをよりポジティブにすること
Meaning
to make a group feel more positive
Example
She **lifts the room up** by celebrating small achievements.
彼女は小さな成果を祝うことで**部屋の雰囲気を盛り上げます**。
phrasal-verb

head for

場所に向かって進む
Meaning
to go in the direction of a place
Example
After breakfast, we **headed for** the mountains.
朝食後、私たちは山に向かって進みました。
phrasal-verb

lend support to

何かに支援や承認を与える
Meaning
to give help or approval to something
Example
Many celebrities **lend support to** environmental causes.
多くの有名人が環境問題に支援を行っています。
phrasal-verb

break off communication

突然または意図的にコミュニケーションを停止する
Meaning
to stop communicating suddenly or intentionally
Example
After the argument, they **broke off communication** for months.
議論の後、彼らは数ヶ月間**コミュニケーションを中断した**。
phrasal-verb

stay beside

必要な人の近くに物理的または感情的に留まる
Meaning
to remain physically or emotionally close to someone in need
Example
She **stayed beside** her mother through her illness.
彼女は母親の病気の間ずっと一緒にいました
phrasal-verb

connect through language

地元の言語や共通の言語を使ってコミュニケーションし、絆を深める
Meaning
to communicate and bond using the local or common language
Example
People can **connect through language** even if they come from different cultures.
人々は異なる文化から来ても、**言語を通じて繋がる**ことができます。
phrasal-verb

hold it in

感情を抑えること
Meaning
to stop yourself from showing emotion
Example
He tried to **hold it in**, but the tears came anyway.
彼は感情を抑えようとしたが、涙が出てしまった。
phrasal-verb

hand out recognition

良い仕事に対して賞賛や報酬を与える
Meaning
to give praise or rewards for good work
Example
The manager regularly **hands out recognition** to motivate the staff.
マネージャーはスタッフをモチベートするために定期的に**認識を与えます**。
phrasal-verb

blow through

風や嵐が素早くある場所を通り抜けるとき
Meaning
when wind or storm moves quickly across an area
Example
A strong wind **blew through** the town last night.
昨晩、強い風が町を**吹き抜け**ました。
phrasal-verb

merge efforts with

他のパーティと仕事やリソースを組み合わせる
Meaning
to combine work or resources with another party
Example
They **merged efforts with** neighboring countries for mutual benefit.
彼らは相互利益のために隣国と努力を合わせました。
phrasal-verb

get on with

何かを続けること;良好な関係を持つこと
Meaning
to continue doing something; to have a good relationship
Example
Despite their differences, they **get on with** each other quite well.
彼らは違いを乗り越えて、お互いにうまくやっています。
phrasal-verb

brief the crew on

何かについてグループに必要な情報を提供する
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
リーダーはシフトが始まる前に新しい安全ルールについて**brief the crew on**します。
phrasal-verb

pop into chat

会話やチャットに短時間参加する
Meaning
to join a conversation or chat briefly
Example
He **popped into the chat** just to say hi.
彼は**チャットにポップインした**ただ挨拶するためだけに。
phrasal-verb

join forces for

目的のために他の人と力を合わせる
Meaning
to combine efforts with others for a purpose
Example
Companies **join forces for** developing sustainable packaging.
企業は持続可能なパッケージングの開発のために協力しています。
phrasal-verb

throw away

もう使えないものを捨てる
Meaning
to discard something that is no longer useful
Example
Don’t **throw away** plastic bottles—recycle them instead.
プラスチックのボトルを**捨てないで**、代わりにリサイクルして。
phrasal-verb

roll out subsidies

業界向けに財政支援プログラムを導入する
Meaning
to introduce financial support programs for industries
Example
The government plans to **roll out subsidies** for renewable energy projects.
政府は再生可能エネルギープロジェクトに補助金を提供する計画を立てています。
phrasal-verb

ally with

共通の目的や利益のために誰かと力を合わせる
Meaning
to join forces with someone for a shared cause or benefit
Example
The developing nations **allied with** each other to negotiate better trade terms.
発展途上国は他の国と**協力して**、より良い貿易条件を交渉するために力を合わせました。
phrasal-verb

die away

だんだん弱くなったり静かになったりして最終的に止まる
Meaning
to become weaker or quieter and finally stop
Example
The sound of thunder slowly **died away** in the distance.
雷の音が徐々に**遠くで消えていった**。