to kick the bucket
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

to kick the bucket

死ぬ(ユーモアや非公式な言い回し)
Meaning
to die (humorous or informal)
Example
He used to joke that he’d travel the world before he **kicked the bucket**.
彼は冗談で、**バケツを蹴る**前に世界を旅すると言っていました。
idiom

trust goes both ways

両方が互いに信頼し合うべきだ
Meaning
both sides must trust each other
Example
**Trust goes both ways** in any relationship.
どんな関係でも信頼は双方向であるべきだ。
idiom

take your time

急がないで; 必要なだけの時間を使って
Meaning
don’t rush; use as much time as needed
Example
**Take your time** and finish the job carefully.
**時間をかけて** 仕事を慎重に終わらせてください。
idiom

to machine learn

人間の介入なしでデータから自動的に学習する
Meaning
to learn automatically from data without human intervention
Example
The system continues **to machine learn** as more data is fed into it.
システムはさらにデータが投入されるとともに**マシンラーニング**を続けます。
idiom

to serve justice

公正または罰が適切に与えられることを確実にする
Meaning
to ensure that fairness or punishment is properly given
Example
The court’s decision **served justice** for the victims.
裁判所の決定は**犠牲者に対してジャスティスを提供しました**。
idiom

touch and go

結果が不確かな危険な状況
Meaning
a risky or uncertain situation where the outcome is doubtful
Example
It was **touch and go** whether he would survive the surgery.
手術で彼が助かるかどうかは**危なかった**。
idiom

to bend the rules

規則や法律に例外を作る、または厳密に従わない
Meaning
to make exceptions or not strictly follow the law or rules
Example
Sometimes, officers **bend the rules** to help the needy.
時々、役人たちは**ルールを曲げて**困っている人々を助けます。
idiom

thanks a million

非常に強い感謝の表現
Meaning
a very strong expression of gratitude
Example
You really helped me out, **thanks a million**!
あなたは本当に助けてくれた、ありがとう!
phrasal-verb

take over responsibilities

責任を引き継ぐ
Meaning
to start having control or responsibility for something
Example
After the manager resigned, she **took over responsibilities** temporarily.
マネージャーが辞任した後、彼女は一時的に責任を引き継いだ。
phrasal-verb

turn down

何かを拒否するか、拒絶すること
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
大臣は税金増加の提案を却下した。
idiom

take on board

何かを受け入れるまたは責任を取る
Meaning
to accept or take responsibility for something
Example
The manager had to **take on board** the new task for the team.
マネージャーはチームのために新しいタスクを引き受けなければならなかった。
phrasal-verb

take off with

急速に成功する
Meaning
to become successful quickly
Example
Their new app **took off with** millions of downloads in the first week.
彼らの新しいアプリは、最初の週で数百万回のダウンロードを得て急速に成功しました。
idiom

table a proposal

議論のために提案を正式に提示する
Meaning
to formally present a proposal for discussion
Example
The ambassador decided to **table a proposal** for regional cooperation.
大使は地域協力のために提案を正式に提示することを決定した。
idiom

tear down

何かを取り壊す、または解体すること
Meaning
to demolish or dismantle something
Example
They plan to **tear down** the old shed this weekend.
彼らは今週末に古い小屋を**取り壊す**予定です。
phrasal-verb

throw together

急いで注意を払わずに何かをまとめたり準備したりする
Meaning
to assemble or prepare something quickly and without care
Example
They **threw together** a quick dinner before the guests arrived.
彼らはゲストが到着する前に素早く夕食を**準備しました**。
phrasal-verb

take heart from

何かから慰めや勇気を得る
Meaning
to gain comfort or courage because of something
Example
Volunteers **take heart from** every thank-you message they receive.
ボランティアは受け取るすべての感謝メッセージから勇気を得ています。
idiom

the black sheep

家族やグループにとって恥ずかしい存在である人
Meaning
a person who is a disgrace to their family or group
Example
He’s **the black sheep** of the family.
彼は家族のブラックシープです。
idiom

the lesser of two evils

二つの悪い選択肢の中で、より害の少ないもの
Meaning
the less harmful of two bad options
Example
Voters often choose **the lesser of two evils** during elections.
選挙の際、有権者はしばしば**二つの悪の中で少ない方を選ぶ**。
idiom

to be on cloud nine

非常幸せである
Meaning
to be extremely happy
Example
She was **on cloud nine** after hearing the good news about her promotion.
彼女は昇進の良い知らせを聞いた後、**雲の上**にいました。
idiom

throw a wrench into the works

何かを混乱させる、または複雑にする
Meaning
to disrupt or complicate something
Example
The sudden resignation of the minister threw a **wrench into the works** of the peace negotiations.
大臣の突然の辞任は平和交渉に**throw a wrench into the works**しました。
phrasal-verb

toy with concepts

最終決定する前に、創造的なアイデアで遊んだり実験したりすること
Meaning
to play with or experiment with creative ideas before finalizing them
Example
We’re still **toying with concepts** for the new campaign slogan.
私たちはまだ新しいキャンペーンのスローガンのためにコンセプトを試している。
phrasal-verb

tune down

強度やエネルギーを下げる; 物事を落ち着ける
Meaning
to lower the intensity or energy; to calm things
Example
Let’s **tune down** the tension and talk calmly about it.
さあ、緊張を解きほぐして、落ち着いて話しましょう。
idiom

trust issues

過去の経験により他人を信頼するのが難しい
Meaning
difficulty trusting others due to past experiences
Example
He has **trust issues** after being betrayed once.
彼は一度裏切られた後、**トラスト・イシューズ**を抱えている。
idiom

take a toll

ストレスや過労によって時間をかけて害や損害を引き起こす。
Meaning
to cause harm or damage over time due to stress or overwork
Example
Long working hours can **take a toll** on your health.
長時間働くことがあなたの健康に**take a toll**を与える可能性があります。
phrasal-verb

tie up

取り決めの最終的な詳細を完成させる
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
イベント前に、いくつかの細かい作業を**まとめる**必要があります。
phrasal-verb

throw around

何かを無造作に使う; カジュアルに話す
Meaning
to use something carelessly; to discuss casually
Example
People often **throw around** big words without understanding them.
人々はよく大きな言葉を使って理解せずに話します。
idiom

to take the cake

状況で最も優れた、または最も印象的なものになる
Meaning
to be the best or most impressive thing in a situation
Example
Out of all the new projects, his idea **took the cake**.
すべての新しいプロジェクトの中で、彼のアイデアが一番優れていた。
idiom

take things to the next level

現在の状態を超えて何かを改善または発展させる
Meaning
to improve or develop something beyond its current state
Example
We plan to **take our innovation to the next level** this year.
今年、私たちはイノベーションを次のレベルに引き上げる予定です。
idiom

to pick someone's brain

情報やアドバイスを得るために誰かに質問する
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
このソフトウェアについての経験を**あなたの脳をピックする**ために聞きたいです。
idiom

take it on the chin

文句を言わずに困難な状況を受け入れる
Meaning
to accept a difficult situation without complaining
Example
He **took it on the chin** when his project failed.
彼はプロジェクトが失敗したとき、**顎で受け止めた**。
phrasal-verb

take back

自分が言ったことが間違っていたことを認める; 何かを撤回する
Meaning
to admit that what you said was wrong; to retract something
Example
I **take back** what I said earlier.
私は**テイク バック**した、前に言ったこと。
phrasal-verb

turn on

機械やデバイスを起動する
Meaning
to start a machine or device
Example
Can you **turn on** the Wi-Fi, please?
Wi-Fiを**オンに**してくれますか?
idiom

the old school

伝統的な信念や方法を持っている
Meaning
having traditional beliefs or methods
Example
My professor is from **the old school**; he prefers chalkboards to slides.
私の教授は昔ながらの人です; 彼はスライドよりも黒板を好みます。
idiom

talk someone into

誰かを説得して何かをさせる
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** joining the event.
彼は私にイベントに参加するよう説得した。
idiom

throw shade

誰かを微妙に侮辱または批判する
Meaning
to subtly insult or criticize someone
Example
She was **throwing shade** at her ex during the conversation.
彼女は会話中に元彼に対して**シェードを投げていた**。
idiom

to make matters worse

悪い状況をさらに困難または不快にする
Meaning
to make a bad situation even more difficult or unpleasant
Example
I was already late, and **to make matters worse**, I couldn't find my keys.
すでに遅れていたのに、さらに悪いことに鍵が見つからなかった。
idiom

tack on

特に最後に何かを追加する
Meaning
to add something extra, especially at the end
Example
They **tacked on** a brief Q&A after the session.
彼らはセッションの後に短いQ&Aセッションを**追加**しました。
phrasal-verb

take it out on

責任のない人に対して不快に感じることで怒りやフラストレーションを表現する
Meaning
to express anger or frustration by being unpleasant to someone not responsible
Example
Don’t **take it out on** your colleagues when you’re stressed.
ストレスを感じているときに、同僚に**当たり散らさないで**。
idiom

to steal the show

すべての注目や称賛を引き寄せる
Meaning
to attract all the attention or praise
Example
Her performance in the play completely **stole the show**.
彼女の演技は劇中で完全に**ショーを奪った**。
idiom

time warp

時間が止まっているか、異なる方法で動いているように見える状況
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
その古い町はまるで**タイムワープ**に閉じ込められているかのように感じる
idiom

the best of both worlds

二つのまったく異なるものの利点を同時に楽しめる状況
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
彼女は都会で働き、田舎に住んでいるので、まさに二つの世界の良いところを得ています。
idiom

the buck stops here

私が責任を取ります。責任は私にあります。
Meaning
I am the one responsible; I will take responsibility.
Example
**The buck stops here**, and I will handle the mistake personally.
**責任は私にあります**, 私がこのミスを処理します。
idiom

tough cookie

強くて決意のある人
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
彼女は**タフ クッキー**で、簡単に諦めない。
idiom

the light dawned on someone

誰かが突然何かを理解する
Meaning
someone suddenly understands something
Example
The **light dawned on her** that she had made a mistake.
彼女は**自分が間違えた**ことに突然気づいた。
idiom

True friends stab you in the front

本当の友達は、あなたに厳しい真実を直に言います。
Meaning
A true friend tells you harsh truths to your face.
Example
She’s not afraid to tell me the truth, because **true friends stab you in the front**.
彼女は私に真実を言うのを恐れていません、なぜなら**true friends stab you in the front**。
idiom

turn the page

何かを終わらせたり克服した後に新しいことに進む
Meaning
to move on to something new after finishing or overcoming something
Example
After the breakup, she decided to **turn the page** and start fresh.
別れた後、彼女は **ターン ザ ページ** して新しいスタートを切ることに決めた。
idiom

the school of hard knocks

人生の厳しい経験を通じて学ぶ
Meaning
learning through difficult experiences in life
Example
He didn’t go to college, but he learned from **the school of hard knocks**.
彼は大学に行かなかったが、**ハードノックスの学校**から学んだ。
phrasal-verb

turn setbacks into opportunities

失敗を成長のチャンスとして利用する
Meaning
to use failure as a chance for growth
Example
True leaders **turn setbacks into opportunities** to learn and improve.
真のリーダーは失敗を学びと成長の機会に変えます。
phrasal-verb

take out on

ローンや保険を支払うためにお金を使う
Meaning
to use money for paying a loan or insurance
Example
He decided to **take out** life insurance after having a baby.
彼は赤ちゃんが生まれた後、生命保険に加入することに決めました。
idiom

turn the corner

困難な段階を乗り越えて改善し始める
Meaning
to pass a difficult stage and begin to improve
Example
After months of losses, the company finally **turned the corner**.
数か月の損失の後、会社はついに回復し始めた。
idiom

The more you know, the less you know

もっと学べば学ぶほど、実際にどれほど少ししか知らないかがわかる。
Meaning
The more you learn, the more you realize how little you actually know.
Example
After years of study, he said, '**The more you know, the less you know**.'
何年も勉強した後、彼は言った、'**知れば知るほど、知らないことがわかる**。'
idiom

take the lead

競争で先行するまたは前に出る
Meaning
to go ahead or be in front in a competition
Example
Our team **took the lead** in the final round.
私たちのチームは**最終ラウンドでリードを取った**。
idiom

Two heads are better than one

協力すればより良い結果が得られる。
Meaning
Working together gives better results.
Example
**Two heads are better than one**, let’s solve it together.
二人の知恵は一人よりましだ。一緒に解決しよう。
phrasal-verb

tune back in

気を取られた後、感情や認識に再接続すること
Meaning
to reconnect with your emotions or awareness after being distracted
Example
He took a short walk to **tune back in** to his feelings.
彼は自分の感情に**チューンバックイン**するために短い散歩をしました。
phrasal-verb

tidy up

空間を掃除して整理する
Meaning
to clean and organize a space
Example
I need to **tidy up** the kitchen before going to bed.
寝る前にキッチンを掃除して整理しなければならない。
phrasal-verb

take things in stride

困難な状況を冷静に受け入れ、対処する
Meaning
to accept and deal with difficult situations calmly
Example
She always **takes things in stride**, no matter what happens.
彼女はいつも冷静に状況を受け入れます、何が起きても。
idiom

the walls have ears

誰かが聞いているかもしれないから、言うことに気をつけて
Meaning
be careful what you say because someone might be listening
Example
Speak quietly—**the walls have ears**.
静かに話して——壁に耳あり。
idiom

the cutting edge

何かの最も進んだ、または革新的な部分
Meaning
the most advanced or innovative part of something
Example
This new design is at **the cutting edge** of architecture.
この新しいデザインは建築の**最先端**にあります。
idiom

True to your word

あなたが言うことを正確に実行すること。
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
彼は言葉通りに約束を守った。
idiom

to come clean

真実を認める、特にそれが難しいまたは恥ずかしい場合
Meaning
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
Example
He decided it was time to **come clean** about his mistake.
彼は自分の間違いについて**正直に話す**時が来たと決めた。
idiom

take the bull by the horns

困難な状況に直接立ち向かうこと
Meaning
to face a difficult situation directly and with courage
Example
She decided to **take the bull by the horns** and confront her manager.
彼女は **困難に立ち向かうこと** を決意し、マネージャーに立ち向かった。
phrasal-verb

turn around the business

失敗しているビジネスを再び成功させる
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO helped **turn around** the company’s declining sales.
新しいCEOは、会社の減少している売上を**ターンアラウンド**するのを手伝いました。
phrasal-verb

tackle issues with

誰かと一緒に問題を解決する
Meaning
to address problems together with someone
Example
Let's **tackle issues with** transparency during the review.
レビュー中に透明性をもって問題に取り組みましょう。
idiom

touch gold

何かにおいて非常に成功しているか運が良いこと
Meaning
to be very successful or lucky in something
Example
Every project he takes on seems to **touch gold**.
彼が関わるすべてのプロジェクトは成功しているようです。
idiom

the green-eyed monster

嫉妬が人格化され、破壊的な力として描かれる
Meaning
jealousy personified or described as a destructive force
Example
Don't let **the green-eyed monster** ruin your friendship.
あなたの友情を**グリーンアイドモンスター**が台無しにさせないで。
phrasal-verb

trip up on

難しいことに取り組むときに間違える
Meaning
to make a mistake when dealing with something difficult
Example
She **tripped up on** the hardest part of the puzzle.
彼女はパズルの最も難しい部分で**トリップ アップ オン**しました。
phrasal-verb

tighten up regulations

規則や法律を厳しくする
Meaning
to make rules or laws stricter
Example
The central authority decided to **tighten up regulations** on foreign trade.
中央当局は外国貿易に関する規制を厳しくすることを決定しました。
idiom

To be in someone's corner

誰かを支援する、または守る
Meaning
To support or defend someone.
Example
Even though they were having disagreements, she was always **in his corner**.
意見が合わなくても、彼女はいつも**彼の味方**だった
idiom

to drop the ball

間違いを犯す; 重要なことを失敗する
Meaning
to make a mistake; to fail at something important
Example
He really **dropped the ball** by forgetting the meeting.
彼は会議を忘れて本当に**ボールを落とした**。
idiom

to have a clean bill of health

医者によって健康と宣告される
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
検査の後、彼女は医者から健康と宣告された。
idiom

The unexamined life is not worth living

内省や自己反省のない生活は、真に満たされているとも意味があるとも言えない。
Meaning
A life lived without introspection or self-reflection is not truly fulfilling or meaningful.
Example
Socrates' belief that **the unexamined life is not worth living** continues to inspire those seeking a deeper understanding of existence.
ソクラテスの信念である**ジ アンエグザマインド ライフ イズ ノット ワースト リビング**は、存在に対するより深い理解を求める人々に今も影響を与え続けている。
idiom

take your life in your hands

非常にリスクの高い危険なことをする。
Meaning
To do something very risky or dangerous.
Example
You’re **taking your life in your hands** by driving in that storm.
あなたはその嵐の中で運転することで、自分の命を危険にさらしている。
idiom

the lion’s share

何かの最大の部分
Meaning
the largest part of something
Example
He took **the lion’s share** of the profits.
彼は**ライオンのシェア**を利益から取った。
idiom

the right thing to do

取るべき最も倫理的または道徳的な行動
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
謝罪することは**正しいことだった**。
phrasal-verb

tune into cultures

異なる文化の人々がどのようにコミュニケーションを取るかを理解し、適応する
Meaning
to understand and adapt to the ways people from different cultures communicate
Example
To work globally, you must **tune into cultures** beyond your own.
グローバルに働くためには、自分の文化を超えて**他の文化に適応する**必要があります。
idiom

Throw money at something

より良い解決策を使う代わりに、多くのお金を使って問題を解決しようとすること。
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of using a better solution.
Example
The government keeps **throwing money at** the education problem instead of reforming it.
政府は教育の問題を改革する代わりに、**お金を投げ続けている**。
idiom

there’s always tomorrow

未来にもう一度チャンスがある
Meaning
you’ll have another chance in the future
Example
Don’t be sad about today’s failure — **there’s always tomorrow**.
今日の失敗を悲しまないでください、明日にはまたチャンスがあります。
idiom

to make a blunder

大きな愚かな間違いを犯す
Meaning
to make a very big or stupid mistake
Example
The company **made a blunder** by ignoring customer feedback.
その会社は顧客のフィードバックを無視して大きな間違いを犯しました。
idiom

the ball is in your court

今、あなたの番です、決断を下すか行動を起こすか
Meaning
it is your turn to make a decision or take action
Example
I've made my offer, now **the ball is in your court**.
私は提案をしました、今**ボールはあなたのコートにあります**。
idiom

take the wheel

責任や主導権を取る
Meaning
to take control or responsibility
Example
It's time for the new manager to **take the wheel**.
新しいマネージャーが主導権を取る時です。
idiom

tell tales

ゴシップをするか、秘密を明かすこと、しばしば誰かを困らせるために
Meaning
to gossip or reveal secrets, often to get someone in trouble
Example
Stop **telling tales** about your coworkers.
あなたの同僚のことを**話すのをやめて**。
idiom

take a chill pill

落ち着く、またはリラックスする;大げさに反応しない
Meaning
to calm down or relax; to not overreact
Example
Hey, **take a chill pill**! It’s not that serious.
ねえ、**落ち着いて!**そんなに大したことじゃないよ。
phrasal-verb

toy with

真剣な意図なしに軽くアイデアを考える
Meaning
to consider an idea casually without serious intention
Example
He’s been **toying with** the idea of developing a creative AI tool.
彼はクリエイティブなAIツールを開発するというアイデアを**トイウィズ**しています。
idiom

The longest journey begins with a single step

どんな大きな仕事も小さな一歩から始まります。
Meaning
Any big task starts with a small action.
Example
Don't worry about the entire project, **the longest journey begins with a single step**.
プロジェクト全体を心配しないでください、**最長の旅は一歩から始まります**。
phrasal-verb

think back

過去のことを思い出す、または反省する
Meaning
to remember or reflect on something from the past
Example
When I **think back** to my first job, I realize how much I’ve grown.
私が**振り返る**と、最初の仕事を思い出すと、どれだけ成長したかがわかります。
phrasal-verb

turn pain into strength

感情的な痛みをモチベーションや成長の源として使う
Meaning
to use your emotional pain as a source of motivation or growth
Example
She learned to **turn pain into strength** after losing her job.
彼女は仕事を失った後、痛みを力に変える方法を学びました。
phrasal-verb

try out

新しいレシピや食べ物を初めて試す
Meaning
to test a new recipe or food for the first time
Example
I want to **try out** that new smoothie recipe.
私はその新しいスムージーレシピを試したい。
phrasal-verb

turn to

誰かにアドバイスや助けを求める
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
フィードバックが必要な時、私は通常上司に頼みます。
idiom

The shot heard around the world

世界的な重要性や影響を持つ出来事。
Meaning
An event with worldwide significance or impact.
Example
The invention of the internet was **the shot heard around the world** in communication.
インターネットの発明は通信分野で世界的な影響を与えた出来事だった。
phrasal-verb

take things easy

リラックスして、あまり心配したり怒ったりしないこと
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
あなたは**無理をしないで**、すべての詳細にストレスを感じるべきではありません。
idiom

the benefit of the doubt

誰かが真実を言っているか確信がなくても、信じること
Meaning
to believe someone even if you are not sure they are telling the truth
Example
I’ll give him **the benefit of the doubt** and believe his story.
彼に疑いの余地を与え、彼の話を信じます。
phrasal-verb

trim down

不必要な部分や費用を削除して、何かを小さく、または効率的にすること
Meaning
to make something smaller or more efficient by removing unnecessary parts or expenses
Example
Companies **trim down** their budgets to survive during recessions.
企業は不況時に生き残るために予算を削減します。
phrasal-verb

type in

キーボードを使ってテキストやデータを入力する
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
続行するには、**type in** あなたのパスワードを入力してください
idiom

to put one's foot in one's mouth

誤って恥ずかしいまたは不適切なことを言う
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate by mistake
Example
I really **put my foot in my mouth** when I mentioned her ex-boyfriend.
私は本当に**口を滑らせた**、彼女の元彼について話したとき。
idiom

tempt fate

悪運を引き寄せる可能性がある愚かなリスクを取ること
Meaning
to take a foolish risk that may bring bad luck
Example
You’re **tempting fate** by driving without insurance.
保険なしで運転することは**運命を挑んでいる**。
idiom

take a shot in the dark

結果を知らずに何かを試すこと
Meaning
to try something without knowing the result
Example
He **took a shot in the dark** and guessed the correct answer.
彼は**手探りで試して**、正しい答えを当てた。
idiom

take a deep breath

落ち着いてリラックスする
Meaning
to calm down and relax
Example
**Take a deep breath** before reacting.
反応する前に**深呼吸をして**。
idiom

to turn the tide

出来事の方向を逆転させる、特に困難な状況を改善するために
Meaning
to reverse the direction of events, especially to improve a difficult situation
Example
The new leadership has really **turned the tide** for the company’s performance.
新しいリーダーシップは本当に会社の業績のために**潮流を変えた**。
idiom

Tell the truth and shame the devil

真実を語り、悪魔を恥じさせなさい。
Meaning
Always speak the truth, even when it’s hard or risky.
Example
Just **tell the truth and shame the devil**, even if it hurts.
ただし、**真実を語り、悪魔を恥じさせなさい**、痛くても。
idiom

Talk through your hat

無駄なことを言う、または自分があまり知らないことについて話す。
Meaning
To speak nonsense or about something one knows little about.
Example
He was **talking through his hat** about quantum physics.
彼は**でたらめを言っていた**量子物理学について。
phrasal-verb

thank politely

敬意を持って感謝の気持ちを表す
Meaning
to express gratitude in a respectful way
Example
You should always **thank politely** when someone helps you.
誰かがあなたを助けてくれたときは、常に**丁寧に感謝の気持ちを表すべきです**。
phrasal-verb

take away

何かを取り除く; 誰かに何かを学ばせたり覚えさせたりする
Meaning
to remove something; to make someone learn or remember something
Example
What did you **take away** from the meeting?
会議から何を学びましたか?
idiom

take heart

励まされるまたは自信を持つ感じがする
Meaning
to feel encouraged or more confident
Example
You should **take heart**; things will get better soon.
あなたは**勇気を出すべき**です; すぐに物事は良くなります。
phrasal-verb

take over a company

別の会社を買収してその支配権を得る
Meaning
to gain control of another company by buying it
Example
A major corporation plans to **take over a company** in the European market.
大手企業が欧州市場で**会社を買収する**計画を立てています。
idiom

to have a ray of hope

悪い状況の中で少しの改善の兆しを見る
Meaning
to see a small sign of improvement in a bad situation
Example
After hearing the good news, I felt I had a **ray of hope** for my future.
良い知らせを聞いた後、私は将来に対して**希望の光**を感じた。
idiom

teach someone a lesson

誰かに自分の間違いから学ばせる
Meaning
to make someone learn from their mistake
Example
The teacher’s punishment really **taught him a lesson**.
先生の罰は本当に彼に**教訓を与えました**。
idiom

the letter of the law

法律の正確な文言に従う
Meaning
following the exact wording of the law
Example
He follows **the letter of the law**, not its spirit.
彼は**法律の文字通りの意味**を守り、その精神ではない。
idiom

To be thick as thieves

とても親しい友達である
Meaning
To be very close friends
Example
They've been **thick as thieves** ever since childhood.
彼らは子供の頃からとても親しい友達です。
idiom

trust someone with something

大事なことを誰かに任せる
Meaning
to give someone responsibility for something important
Example
I trust you to **take care of the project**.
あなたを信頼して、**プロジェクトを任せます**。
phrasal-verb

trade off between

二つの対立する物事や優先事項を調整する
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
国々はしばしば地元の産業保護と自由貿易の促進の間で調整を行う。
idiom

take the fall for

他の人のために何かの責任を取る
Meaning
to accept blame for something on behalf of someone else
Example
He decided to **take the fall for** his colleague's mistake.
彼は同僚のミスの責任を取ることに決めた。
idiom

Take your chances

不確実性にもかかわらず、何かを試みる。
Meaning
To try something despite uncertainty.
Example
He decided to **take his chances** and apply for the international scholarship.
彼は**チャンスをつかむ**ことに決め、国際奨学金に応募しました。
idiom

tear into someone

誰かを怒って批判する
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The coach **tore into** the players after they lost the game.
コーチは試合に負けた後、選手たちに**誰かを責める**ように言った。
idiom

too big to fail

非常に重要で倒産する可能性が低い会社や機関
Meaning
a company or institution that is so important that it is unlikely to fail
Example
Many financial institutions were considered **too big to fail** during the 2008 financial crisis.
2008年の金融危機の間、多くの金融機関は『大きすぎて潰れない』と見なされた。
phrasal-verb

throw yourself into

何かに大きな熱意とエネルギーで取り組む
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
彼は新しいトレーニングプログラムに**身を投じた**
phrasal-verb

tie up with

パートナーシップまたは協力関係を築く
Meaning
to form a partnership or collaboration
Example
The fintech company will **tie up with** a global payment network.
フィンテック企業はグローバルな決済ネットワークと提携します。
idiom

truth be told

正直に何かを認める
Meaning
to admit something honestly
Example
**Truth be told**, I don’t really like this movie.
正直に言うと、この映画はあまり好きじゃない。
phrasal-verb

try on

服を着て、それが合うか良いかを見る
Meaning
to put on clothes to see if they fit or look good
Example
I want to **try on** this jacket before buying it.
このジャケットを買う前に**試着して**みたい。
idiom

take someone under your wing

誰かに責任を持ち、その人が学ぶ手助けをする
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
彼は私を**彼の翼の下に**引き入れて、成功する方法を教えることに決めました。
idiom

The Scarlet Letter

恥や社会的烙印の象徴。
Meaning
A symbol of shame or social stigma.
Example
In that conservative town, being divorced was like wearing **a Scarlet Letter**.
その保守的な町では、離婚することはスカーレット・レターを身につけるようなものだった。
phrasal-verb

toughen up

より強く、特に感情的にレジリエントになる
Meaning
to become stronger and more resilient, especially emotionally
Example
You need to **toughen up** if you want to handle criticism at work.
もしあなたが仕事で批判に耐えられるようになりたいなら、**タフン アップ**する必要があります。