to cross that bridge when you come to it
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

to cross that bridge when you come to it

問題が発生したときに対処する、事前に心配しない
Meaning
to deal with a problem when it arises, rather than worrying about it beforehand
Example
Don't worry about the meeting next week, we'll **cross that bridge when we come to it**.
来週のミーティングについて心配しないで、**その橋を渡るときに考えよう**。
idiom

take a toll

ストレスや過労によって時間をかけて害や損害を引き起こす。
Meaning
to cause harm or damage over time due to stress or overwork
Example
Long working hours can **take a toll** on your health.
長時間働くことがあなたの健康に**take a toll**を与える可能性があります。
idiom

There's strength in numbers

大きなグループは個人よりも強い。
Meaning
A larger group is stronger than an individual.
Example
Together we can achieve more because **there's strength in numbers**.
一緒にいると、もっと達成できます。なぜなら、**数に力があるからです**。
idiom

to be open and honest

率直または誠実に話すこと
Meaning
to speak frankly or sincerely
Example
I want to **be open and honest** with you about my feelings.
私は自分の気持ちについてあなたに**率直で誠実に**話したい。
idiom

to be in the same boat

同じ困難な状況にいる
Meaning
to be in the same difficult situation
Example
We are all **in the same boat** when it comes to the upcoming project deadline.
私たちはみんな、迫り来るプロジェクトの締め切りに関して**同じ船に乗っている**。
idiom

the black sheep

家族やグループにとって恥ずかしい存在である人
Meaning
a person who is a disgrace to their family or group
Example
He’s **the black sheep** of the family.
彼は家族のブラックシープです。
phrasal-verb

take on responsibility

責任を負う
Meaning
to accept a duty or task
Example
He decided to **take on responsibility** for the new client.
彼は新しいクライアントの責任を負うことに決めました。
phrasal-verb

tear into

誰かを猛烈に攻撃したり批判したりする
Meaning
to attack or criticize someone fiercely
Example
The coach **tore into** the players after their poor performance.
コーチは彼らの悪いパフォーマンスの後、選手たちに**ティア インツー**した。
phrasal-verb

take things easy

リラックスして、あまり心配したり怒ったりしないこと
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
あなたは**無理をしないで**、すべての詳細にストレスを感じるべきではありません。
phrasal-verb

take effect

使用または施行を開始する
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
新しい税制規則は1月から**発効する**。
idiom

try and try again

成功するまで続けて挑戦し続ける
Meaning
to keep trying until you succeed
Example
He didn’t give up and decided to **try and try again**.
彼はあきらめずに、再度 **成功するまで続けて挑戦し続ける** ことを決めました。
idiom

the tipping point

変化が止められなくなる瞬間
Meaning
the moment when a change becomes unstoppable
Example
Climate change has reached **the tipping point** for action.
気候変動は行動のための転換点に達した。
idiom

think on one's feet

迅速に意思決定し、迅速に行動できる、特に緊急時に
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
会議中、彼女は**迅速に考え**、解決策を見つけなければなりませんでした。
idiom

take a shot in the dark

結果を知らずに何かを試すこと
Meaning
to try something without knowing the result
Example
He **took a shot in the dark** and guessed the correct answer.
彼は**手探りで試して**、正しい答えを当てた。
phrasal-verb

thank politely

敬意を持って感謝の気持ちを表す
Meaning
to express gratitude in a respectful way
Example
You should always **thank politely** when someone helps you.
誰かがあなたを助けてくれたときは、常に**丁寧に感謝の気持ちを表すべきです**。
phrasal-verb

tap into potential

自分の隠れた強さや能力を活用する
Meaning
to make use of your hidden strengths or abilities
Example
She finally learned how to **tap into potential** and succeed.
彼女はついに**自分の可能性を引き出して**成功する方法を学びました。
phrasal-verb

team up for

共通の目標のために他の人と一緒に何かをすること
Meaning
to join others in doing something together for a common goal
Example
Countries **team up for** global vaccination programs.
各国はグローバルなワクチンプログラムのために協力しています。
idiom

train of thought

つながった一連の考え
Meaning
a connected series of thoughts
Example
I lost my **train of thought** during the presentation.
私はプレゼンテーション中に**トレイン オブ ソート**を失いました。
idiom

To tell the truth

正直にまたは率直に話す。
Meaning
To speak honestly or openly.
Example
**To tell the truth**, I never liked that movie.
正直に言うと、その映画は好きではなかった。
idiom

Through the lens

特定の視点または観点から
Meaning
From a particular perspective or point of view
Example
We need to see this issue **through the lens** of equality.
この問題を**平等の視点**で見なければなりません。
idiom

the benefit of the doubt

誰かが真実を言っているか確信がなくても、信じること
Meaning
to believe someone even if you are not sure they are telling the truth
Example
I’ll give him **the benefit of the doubt** and believe his story.
彼に疑いの余地を与え、彼の話を信じます。
idiom

take the spotlight

注目や賞賛の中心になる
Meaning
to be the center of attention or admiration
Example
The young actress **took the spotlight** at the award ceremony.
若い女優は授賞式で**注目を浴びた**。
phrasal-verb

take back

自分が言ったことが間違っていたことを認める; 何かを撤回する
Meaning
to admit that what you said was wrong; to retract something
Example
I **take back** what I said earlier.
私は**テイク バック**した、前に言ったこと。
idiom

the green-eyed monster

嫉妬が人格化され、破壊的な力として描かれる
Meaning
jealousy personified or described as a destructive force
Example
Don't let **the green-eyed monster** ruin your friendship.
あなたの友情を**グリーンアイドモンスター**が台無しにさせないで。
phrasal-verb

trade down for

よりシンプルまたは安価な代替品と交換する
Meaning
to swap for a simpler or cheaper alternative
Example
Some shoppers **trade down for** savings during slow months.
一部の買い物客は、低調な月に節約のために**より安い代替品に交換する**。
phrasal-verb

turn in

課題や報告書などを提出する
Meaning
to submit something like an assignment or report
Example
Don’t forget to **turn in** your project by Friday.
金曜日までにプロジェクトを提出するのを忘れないでください。
idiom

true colors

人の本当の性格や意図
Meaning
someone’s real character or intentions
Example
He showed his **true colors** when he lied to me.
彼は私に嘘をついたときに本性を現した。
idiom

That’s for sure

同意を強く確認するために使われる
Meaning
Used to strongly confirm agreement
Example
He’s a great leader — **that’s for sure**.
彼は素晴らしいリーダーです — それは確かです。
idiom

take the rap

何かのことで罰せられたり非難されたりすること、しばしば不公平に。
Meaning
to be punished or blamed for something, often unfairly.
Example
He **took the rap** for the team’s poor performance.
彼はチームの成績不振の責任を負った。
phrasal-verb

tag in

誰かのユーザー名を投稿や写真に含めること
Meaning
to include someone’s username in a post or photo
Example
Don’t forget to **tag in** your friends when you upload the group photo.
グループ写真をアップロードするときは、友達をタグインするのを忘れないでください。
idiom

the power behind the throne

リーダーを密かにコントロールまたは影響を与える人物
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
彼はCEOではないが、**玉座の後ろの力**である。
idiom

the walls have ears

誰かが聞いているかもしれないから、言うことに気をつけて
Meaning
be careful what you say because someone might be listening
Example
Speak quietly—**the walls have ears**.
静かに話して——壁に耳あり。
idiom

True blue

忠実で信頼できる。
Meaning
Loyal and trustworthy.
Example
You can count on her; she’s **true blue**.
彼女を頼りにしてもいいよ;彼女は本当に忠実だよ。
phrasal-verb

take off in career

あなたの仕事やビジネスで突然成功する
Meaning
to suddenly become successful in your job or business
Example
Her career really **took off** after she launched her own startup.
彼女のキャリアは本当に**急成長**した、彼女が自分のスタートアップを立ち上げた後。
idiom

three sheets to the wind

非常に酔っているまたは酩酊している。
Meaning
Very drunk or intoxicated.
Example
After the party, he was **three sheets to the wind**.
パーティーの後、彼は**非常に酔っていた**。
phrasal-verb

take initiative in

最初に行動を起こすか、何かを始めること
Meaning
to be the first to take action or start something
Example
Leaders should **take initiative in** solving problems early.
リーダーは問題解決のために早期に**イニシアチブを取る**べきです。
idiom

True friends stab you in the front

本当の友達は、あなたに厳しい真実を直に言います。
Meaning
A true friend tells you harsh truths to your face.
Example
She’s not afraid to tell me the truth, because **true friends stab you in the front**.
彼女は私に真実を言うのを恐れていません、なぜなら**true friends stab you in the front**。
idiom

the conversion funnel

顧客が認識から購入まで通過するプロセス
Meaning
the process customers go through from awareness to purchase
Example
We need to analyze where people drop off in **the conversion funnel**.
私たちは**コンバージョンファネル**で人々がどこで離脱するかを分析する必要があります。
idiom

take center stage

注目の的になる
Meaning
to be the main focus of attention
Example
The issue of climate change **took center stage** at the conference.
気候変動の問題が会議で注目の的となった。
idiom

to learn the ropes

何かをする方法を学ぶ、特に仕事
Meaning
to learn how to do something, especially a job
Example
She is new here, but she is quickly **learning the ropes**.
彼女はここでは新しいですが、すぐに**ロープスを学んでいます**。
idiom

The darkest hour is just before the dawn

何かにうんざりしたり、飽き飽きすること。
Meaning
Things often seem worst just before they improve.
Example
Things are rough right now, but remember, **the darkest hour is just before the dawn**.
彼の言い訳を聞くのはもううんざりだ。
idiom

to sweep someone off their feet

誰かをすぐに恋に落ちさせる
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
彼はその魅力で彼女を一目惚れさせた。
idiom

top dog

最も重要で力のある人物
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
彼は会社で最も重要な人物です。
idiom

to my mind

私の個人的な意見または信念では
Meaning
in my personal opinion or belief
Example
**To my mind**, this plan will work perfectly.
**私の意見では**、この計画は完璧にうまくいくでしょう。
idiom

throw money around

無駄遣いをする、浪費する
Meaning
to spend money carelessly or extravagantly
Example
Some rich importers love to **throw money around** at trade fairs.
裕福な輸入業者の中には、見本市で**浪費する**のが好きな人もいる。
idiom

the human touch

テクノロジーに欠けている個人的または感情的な要素
Meaning
a personal or emotional element that technology lacks
Example
Even with AI, customers still appreciate **the human touch** in service.
AIがあっても、顧客は依然としてサービスにおける**人間的なタッチ**を評価している。
idiom

to mess up

間違いを犯すか、何かを悪くする
Meaning
to make a mistake or do something badly
Example
Don’t **mess up** the report again this time.
今回はレポートを再度**台無しに**しないでください。
idiom

to hit the jackpot

大きな成功を収めるか、多くのお金を得る
Meaning
to achieve great success or gain a lot of money
Example
After years of hard work, she finally **hit the jackpot** with her startup.
長年の努力の後、彼女はついにスタートアップでジャックポットを当てました。
phrasal-verb

train through setbacks

困難があっても練習を続ける
Meaning
to keep practicing even after difficulties
Example
Athletes **train through setbacks** by adjusting their routines.
アスリートたちはルーチンを調整することによって**セットバックを通じてトレーニングする**。
idiom

take pride in yourself

自分が誰であるか、何をするかを誇りに思う
Meaning
to feel proud of who you are or what you do
Example
Always **take pride in yourself** and your achievements.
いつも**自分自身と自分の成果を誇りに思いなさい。**
idiom

think twice

行動する前に何かを慎重に再考する
Meaning
to reconsider something carefully before acting
Example
You should **think twice** before making that deal.
その取引をする前に**二度考えるべきだ**。
idiom

the writing on the wall

何か悪いことがすぐに起こるという兆し
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
売上が落ち始めたとき、マネージャーは**壁に書かれた文字**を見ました。
idiom

take a stand

はっきりとした決定や意見を示すこと
Meaning
to make a firm decision or opinion known
Example
It’s time to **take a stand** and support what you believe in.
自分の信じるものを支持するために、**立場を取る**時です。
phrasal-verb

transition into

ある役割や状態から別の役割や状態に変わること
Meaning
to change from one role or condition to another
Example
She successfully **transitioned into** a leadership role after years of experience.
彼女は多くの経験を経て、リーダーシップの役割に**移行しました**。
idiom

To break ground

新しいプロジェクトやイニシアチブを始めること。
Meaning
To begin a new project or initiative.
Example
The company is excited to **break ground** on their new office next month.
その会社は来月、新しいオフィスの**工事を始める**ことに興奮しています。
phrasal-verb

tear up over

強い感情や思い出のために泣き始める
Meaning
to start crying because of strong emotions or memories
Example
He **tears up over** the things he didn’t say to his parents.
彼は親に言えなかったことについて**涙を流す**。
idiom

to come clean

真実を認める、特にそれが難しいまたは恥ずかしい場合
Meaning
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
Example
He decided it was time to **come clean** about his mistake.
彼は自分の間違いについて**正直に話す**時が来たと決めた。
idiom

Things will get better

困難な状況は時間とともに改善される
Meaning
difficult situations will improve over time
Example
I know you're stressed, but remember, **things will get better**.
ストレスを感じていることは分かるけど、覚えていて、**物事は良くなる**。
idiom

time's up

何かや誰かの時間が終わった
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
今すぐテストを終えなければなりません。時間切れです!
phrasal-verb

turn over to

他の人にコントロールまたは責任を渡す
Meaning
to transfer control or responsibility to someone else
Example
He **turned over to** the next speaker after finishing his talk.
彼は自分の話を終えた後、次のスピーカーに渡しました。
idiom

take someone under your wing

誰かに責任を持ち、その人が学ぶ手助けをする
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
彼は私を**彼の翼の下に**引き入れて、成功する方法を教えることに決めました。
phrasal-verb

take on too much

自分が対処できる以上の仕事や責任を引き受けること
Meaning
to accept more work or responsibility than one can handle
Example
You’re stressing yourself out because you **take on too much** work.
あなたは多すぎる仕事を引き受けているからストレスを感じている
phrasal-verb

tie together

異なるアイデアや組織を1つの努力に結びつける
Meaning
to connect or combine different ideas or organizations into a single effort
Example
Their vision helps to **tie together** efforts from multiple NGOs.
彼らのビジョンは、複数のNGOの努力を**結びつける**のに役立っています。
idiom

to be of one mind

同じ意見を持つ
Meaning
to have the same opinion
Example
We are **of one mind** about this decision.
私たちはこの決定について**同意しています**。
phrasal-verb

talk through with

誰かとステップバイステップで何かを議論する
Meaning
to discuss something step by step with someone
Example
Let's **talk through with** the client before we give our recommendation.
私たちが推奨を提供する前に、クライアントと話し合いをしよう。
idiom

to be fair

公平に言えば;バランスの取れた公正な意見を述べるために使われる
Meaning
used to introduce a balanced or just opinion
Example
**To be fair**, she did try her best.
**公平に言えば**、彼女は最善を尽くした。
idiom

to orbit around

何かに完全に集中するか、何かの周りを回ること
Meaning
to be completely focused or revolve around something
Example
He seemed to **orbit around** the idea of becoming a successful entrepreneur.
彼は成功した起業家になるという考えの周りを**回っている**ように見えた。
idiom

the elephant in the room

誰も話したがらない明らかな問題
Meaning
an obvious problem that no one wants to discuss
Example
Nobody wants to address **the elephant in the room**.
誰もザ・エレファント・イン・ザ・ルームについて話したがらない。
idiom

things are looking up

状況が改善しています
Meaning
the situation is improving
Example
After a tough year, **things are looking up** for our business.
厳しい一年を経て、**物事は良くなってきました**、私たちのビジネスも順調に進んでいます。
idiom

take the credit

自分がしたことに対する賞賛を受け入れる
Meaning
to accept praise for something one did
Example
She was the one who solved the issue, but he tried to **take the credit**.
問題を解決したのは彼女だったが、彼は**クレジットを取ろうとした**。
idiom

Take off

急速に成功を収め始める; 地面を離れる。
Meaning
To begin to succeed rapidly; to leave the ground.
Example
Her business really **took off** after the new marketing campaign.
彼女のビジネスは新しいマーケティングキャンペーン後に本当に**テイクオフ**した。
idiom

To lend a helping hand

誰かを必要な時に助ける
Meaning
to assist someone in a time of need
Example
She always knows when to **lend a helping hand** and never hesitates.
彼女はいつ**lend a helping hand**すべきかをいつも知っていて、決して躊躇しません。
phrasal-verb

taste out

料理中に食べ物の味を確認する
Meaning
to test the flavor of food while cooking
Example
Always **taste out** your dish before serving it.
料理を出す前に、必ず味見をしてみてください。
idiom

to have a clean conscience

何も悪いことをしていないから、自分が良い気分でいる
Meaning
to feel good about oneself because one has done nothing wrong
Example
After telling the truth, she had **a clean conscience**.
真実を言った後、彼女は**清い良心を持っていた**。
idiom

to have a lot on one's plate

たくさんの仕事や責任を持っている
Meaning
to have a lot of tasks or responsibilities to deal with
Example
She can't take on any more projects; she already has **a lot on her plate**.
彼女はこれ以上のプロジェクトを受けられない; すでに**たくさんの仕事がある**。
phrasal-verb

turn toward

何かに対する注意や努力を向ける
Meaning
to direct attention or effort to something
Example
More youth are **turning toward** cultural initiatives to make a difference.
より多くの若者が**文化的な取り組みに向かって**変化をもたらそうとしています。
phrasal-verb

talk down

誰かが自分よりも知能が低いと思うように話す
Meaning
to speak in a way that shows you think someone is less intelligent
Example
Don’t **talk down** to your colleagues; it’s disrespectful.
同僚に**見下すような言い方をしないで**ください、それは不尊重です。
phrasal-verb

take forward

計画やプロジェクトを次の段階に進める
Meaning
to move a plan or project to the next stage
Example
We need strong leadership to **take forward** the innovation agenda.
イノベーションのアジェンダを前進させるためには強力なリーダーシップが必要です。
phrasal-verb

turn up growth

成長率を増加させるか加速する
Meaning
to increase or accelerate the rate of growth
Example
The central bank aims to **turn up growth** by reducing interest rates.
中央銀行は金利を引き下げて**成長を加速**することを目指しています。
idiom

throw a wrench into the works

何かを混乱させる、または複雑にする
Meaning
to disrupt or complicate something
Example
The sudden resignation of the minister threw a **wrench into the works** of the peace negotiations.
大臣の突然の辞任は平和交渉に**throw a wrench into the works**しました。
idiom

Take my word for it

私が言っていることを信じてください; 私を信じてください。
Meaning
Trust what I am saying; believe me.
Example
**Take my word for it**, this method really works.
私の言葉を信じてください、この方法は本当にうまくいきます。
idiom

tell tales

ゴシップをするか、秘密を明かすこと、しばしば誰かを困らせるために
Meaning
to gossip or reveal secrets, often to get someone in trouble
Example
Stop **telling tales** about your coworkers.
あなたの同僚のことを**話すのをやめて**。
idiom

talk someone into

誰かを説得して何かをさせる
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** joining the event.
彼は私にイベントに参加するよう説得した。
phrasal-verb

talk over calmly

怒らずに落ち着いて問題について話し合う
Meaning
to discuss an issue in a relaxed way without anger
Example
They sat down to **talk over calmly** what had gone wrong.
彼らは座って何が間違っていたのかを落ち着いて話し合った。
idiom

throw a wrench in the works

進行を止める問題を引き起こす
Meaning
to cause a problem that stops progress
Example
The last-minute design change **threw a wrench in the works**.
最後のデザイン変更は**ワークスにレンチを投げました**。
phrasal-verb

trust with

誰かに何かを処理する責任または信頼を与える
Meaning
to give someone responsibility or confidence to handle something
Example
I **trust you with** my deepest secrets.
私はあなたに私の最も深い秘密を任せます。
phrasal-verb

take in

誰かに避難所やケアを提供する; 誰かがあなたの家に滞在することを許可する
Meaning
to provide shelter or care to someone; to allow someone to stay in your home
Example
After the storm, they decided to **take in** their neighbors who lost their house.
嵐の後、彼らは家を失った隣人を受け入れることに決めました。
idiom

true to one's word

約束したことをする。
Meaning
To do what one has promised.
Example
She was **true to her word** and helped me finish the project.
彼女は約束を守り、私がプロジェクトを終わらせるのを手伝ってくれました。
idiom

think ahead

将来を計画する; 将来の必要や出来事を予測する
Meaning
to plan for the future; to anticipate future needs or events
Example
Good managers always **think ahead** before making big decisions.
優れたマネージャーは大きな決断を下す前に常に**先を考える**。
idiom

to have a clean bill of health

医者によって健康と宣告される
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
検査の後、彼女は医者から健康と宣告された。
phrasal-verb

think back

過去のことを思い出す、または反省する
Meaning
to remember or reflect on something from the past
Example
When I **think back** to my first job, I realize how much I’ve grown.
私が**振り返る**と、最初の仕事を思い出すと、どれだけ成長したかがわかります。
idiom

To meet one’s Waterloo

最終的な敗北や失敗に直面すること。
Meaning
To encounter one’s ultimate defeat or failure.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo**.
長年の成功の後、その会社はついに**ウォータールーに直面した**。
phrasal-verb

tally costs up

費用を合計して合計額を出す
Meaning
to add expenses together to get a total
Example
We **tally costs up** every Friday to stay under budget.
私たちは予算内に収めるために毎週金曜日に費用を集計します。
idiom

talk shop

休暇中に仕事やビジネスの話をする
Meaning
to talk about work or business during leisure time
Example
Even at dinner, they started to **talk shop**.
夕食のときでさえ、彼らは**仕事の話**を始めました。
phrasal-verb

tackle issues with

誰かと一緒に問題を解決する
Meaning
to address problems together with someone
Example
Let's **tackle issues with** transparency during the review.
レビュー中に透明性をもって問題に取り組みましょう。
phrasal-verb

take up

新しいことを始める、例えば習慣、活動、または信念
Meaning
to start doing something new, such as a habit, activity, or belief
Example
Many people **take up** meditation as they explore mindfulness culture.
多くの人々は瞑想を始め、マインドフルネス文化を探求しています。
idiom

time flies

時間は非常に速く過ぎる
Meaning
time passes very quickly
Example
**Time flies** when you’re having fun.
楽しんでいるときは時間が飛ぶように過ぎる
idiom

The shot heard around the world

世界的な重要性や影響を持つ出来事。
Meaning
An event with worldwide significance or impact.
Example
The invention of the internet was **the shot heard around the world** in communication.
インターネットの発明は通信分野で世界的な影響を与えた出来事だった。
phrasal-verb

toy with concepts

最終決定する前に、創造的なアイデアで遊んだり実験したりすること
Meaning
to play with or experiment with creative ideas before finalizing them
Example
We’re still **toying with concepts** for the new campaign slogan.
私たちはまだ新しいキャンペーンのスローガンのためにコンセプトを試している。
phrasal-verb

trim down

不必要な部分や費用を削除して、何かを小さく、または効率的にすること
Meaning
to make something smaller or more efficient by removing unnecessary parts or expenses
Example
Companies **trim down** their budgets to survive during recessions.
企業は不況時に生き残るために予算を削減します。
phrasal-verb

take heart from

何かから慰めや勇気を得る
Meaning
to gain comfort or courage because of something
Example
Volunteers **take heart from** every thank-you message they receive.
ボランティアは受け取るすべての感謝メッセージから勇気を得ています。
phrasal-verb

team up across departments

異なるチームの人々と協力する
Meaning
to collaborate with people from different teams
Example
We **team up across departments** to deliver the sustainability report.
私たちは**部署を超えてチームを組んで**、持続可能性レポートを提供します。
idiom

tear-jerker

あなたを泣かせるもの、特に映画や物語
Meaning
something that makes you cry, especially a movie or story
Example
That movie was such a **tear-jerker**.
その映画は本当に感動的だった
idiom

to machine learn

人間の介入なしでデータから自動的に学習する
Meaning
to learn automatically from data without human intervention
Example
The system continues **to machine learn** as more data is fed into it.
システムはさらにデータが投入されるとともに**マシンラーニング**を続けます。
idiom

to go down in history

重要または重大なことで記憶される
Meaning
to be remembered for something important or significant
Example
He **went down in history** as one of the greatest inventors of all time.
彼は史上最も偉大な発明家の一人として歴史に名を刻んだ。
phrasal-verb

turn into

何か違うものになる
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
時間が経つにつれて、小さな店は**大きなスーパーに変わった**。
idiom

Two heads are better than one

協力すればより良い結果が得られる。
Meaning
Working together gives better results.
Example
**Two heads are better than one**, let’s solve it together.
二人の知恵は一人よりましだ。一緒に解決しよう。
idiom

take your breath away

誰かをとても驚かせたり感動させたりする
Meaning
to surprise or impress someone very much
Example
The beauty of the sunset will **take your breath away**.
夕日の美しさがあなたの息をのむでしょう。
idiom

turn back the clock

以前の時間に戻ること; 進歩や変化を元に戻すこと
Meaning
to return to an earlier time; to undo progress or change
Example
Many people wish they could **turn back the clock** to their childhood.
多くの人々は自分の子供時代に**時計を戻す**ことができればと願っています。
idiom

To have a clear conscience

自分が正しいことをしたと感じる。
Meaning
To feel that one has done the right thing.
Example
After returning the lost wallet, he went to bed **with a clear conscience**.
失くした財布を返した後、彼は**清い心で**床に就いた。
idiom

to get away with murder

悪いことをして罰を免れる
Meaning
to do something wrong and avoid punishment
Example
Rich criminals often **get away with murder** due to influence.
裕福な犯罪者は影響力のおかげでよく罪を逃れます。
idiom

take a nosedive

突然かつ劇的に低下する
Meaning
to decline suddenly and dramatically
Example
The company's stock **took a nosedive** after the scandal.
スキャンダル後、会社の株は**ノーズダイブ**した。
idiom

Too many cooks spoil the broth

多くの人が何かを管理しようとすると、失敗することがあります。
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
みんなが意見を言い続けるとき、料理人が多すぎるとスープが台無しになることを覚えておいてください。
idiom

take it or leave it

何かを受け入れるか拒むかに無関心であることを示す
Meaning
showing indifference about accepting or rejecting something
Example
That’s my final offer — **take it or leave it**.
これが私の最終提案です — 受け取るか、諦めるかです。
idiom

take the edge off

悪い状況や気持ちを少し和らげる
Meaning
to make a bad situation or feeling less intense or unpleasant
Example
A hot cup of tea always helps to **take the edge off**.
熱いお茶はいつも気持ちを落ち着かせるのに役立つ。
idiom

to teach an old dog new tricks

すでに自分のやり方に固執している人に何かを教えようとすること
Meaning
to try to teach someone something they are set in their ways about
Example
It’s hard to **teach an old dog new tricks** when it comes to new technology.
新しい技術に関しては、**古い犬に新しい技を教える**のは難しい。
idiom

to be on the up and up

正直で信頼できる
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
私は彼女を完全に信頼しています、なぜなら彼女がいつも**正直で信頼できる**からです。
idiom

throw good money after bad

すでに失敗したことにさらにお金を無駄に使う
Meaning
to waste more money on something that has already failed
Example
Don’t **throw good money after bad** on that failing project.
その失敗したプロジェクトに**さらにお金を注ぎ込まないで**。
idiom

the next big thing

すぐに非常に人気または成功するもの
Meaning
something that will become extremely popular or successful soon
Example
Everyone thinks blockchain is **the next big thing**.
みんなはブロックチェーンが次の大きなことだと思っています。
phrasal-verb

try on

服を着て、それが合うか良いかを見る
Meaning
to put on clothes to see if they fit or look good
Example
I want to **try on** this jacket before buying it.
このジャケットを買う前に**試着して**みたい。
idiom

take pride in

自分がしたことに誇りを持つこと
Meaning
to feel good about something you have done
Example
You should **take pride in** your achievements.
あなたは自分の成果を誇りに思うべきです。