tie the knot of friendship
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

tie the knot of friendship

友情を結ぶ
Meaning
to start a friendship
Example
They **tied the knot of friendship** during college.
彼らは大学時代に友情を結びました。
idiom

to orbit around

何かに完全に集中するか、何かの周りを回ること
Meaning
to be completely focused or revolve around something
Example
He seemed to **orbit around** the idea of becoming a successful entrepreneur.
彼は成功した起業家になるという考えの周りを**回っている**ように見えた。
idiom

to take the high road

他の人がそうしない場合でも、最も倫理的または道徳的な道を選ぶこと
Meaning
to choose the most ethical or moral path, even when others don’t
Example
She decided to **take the high road** and not respond with anger.
彼女は怒りで反応することなく、高潔な道を選ぶことに決めました。
phrasal-verb

tighten up

規則や政策を厳しくする
Meaning
to make rules or policies stricter
Example
The government decided to **tighten up** regulations on foreign investments.
政府は外国投資に対する規制を強化することを決定しました。
idiom

tiger mom

子供に高い基準を達成させる厳格な母親
Meaning
a strict mother who pushes her children to achieve high standards
Example
Her friends call her a **tiger mom** because she’s very demanding.
彼女の友達は彼女を**タイガーマム**と呼びます、なぜなら彼女は非常に要求が高いからです。
idiom

too big to fail

非常に重要で倒産する可能性が低い会社や機関
Meaning
a company or institution that is so important that it is unlikely to fail
Example
Many financial institutions were considered **too big to fail** during the 2008 financial crisis.
2008年の金融危機の間、多くの金融機関は『大きすぎて潰れない』と見なされた。
phrasal-verb

think outside boundaries

制限や限界なしに創造的に考える
Meaning
to think creatively without restrictions or limitations
Example
Designers must **think outside boundaries** to stay innovative.
デザイナーは革新を保つために **枠を超えて考える** べきだ。
idiom

twist someone's arm

誰かを強引に説得する
Meaning
to persuade someone forcefully
Example
I had to **twist his arm** to get him to come.
彼を来させるために**腕をねじ込む**必要があった。
idiom

tough cookie

強くて決意のある人
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
彼女は**タフ クッキー**で、簡単に諦めない。
phrasal-verb

throw up

吐く
Meaning
to vomit
Example
The spoiled food made him **throw up**.
腐った食べ物が彼を吐かせた。
idiom

Take off

急速に成功を収め始める; 地面を離れる。
Meaning
To begin to succeed rapidly; to leave the ground.
Example
Her business really **took off** after the new marketing campaign.
彼女のビジネスは新しいマーケティングキャンペーン後に本当に**テイクオフ**した。
phrasal-verb

take to

誰かや何かを好きになることを始める
Meaning
to start liking someone or something
Example
She quickly **took to** her new job.
彼女はすぐに新しい仕事を好きになりました。
phrasal-verb

tune out distractions

集中力や平穏を乱すものを無視する
Meaning
to ignore things that disturb your focus or peace
Example
You must **tune out distractions** to stay calm under pressure.
プレッシャーの中で冷静を保つためには、**気を散らすものを無視**しなければなりません。
phrasal-verb

take part in

何かに積極的に参加する
Meaning
to join or participate actively in something
Example
Students should **take part in** group discussions to learn better.
学生たちはより良く学ぶためにグループディスカッションに**参加すべきです**。
phrasal-verb

take time off

休息や回復のために一時的に仕事を休むこと
Meaning
to stop working temporarily for rest or recovery
Example
I'm going to **take time off** next week to recharge.
来週はリフレッシュするために時間を取ります。
idiom

To be there for someone

誰かが必要なときに感情的な支援をすること
Meaning
To offer emotional support when someone is in need
Example
No matter what happens, I’ll always **be there for you**.
何があっても、私はいつもあなたのそばにいます。
idiom

time flies

時間は非常に速く過ぎる
Meaning
time passes very quickly
Example
**Time flies** when you’re having fun.
楽しんでいるときは時間が飛ぶように過ぎる
idiom

thinking outside the algorithm

構造化されたシステムやプログラムされた論理を超えて創造的に考える
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
私たちの最良の革新は、**アルゴリズムの外で考え始めたときに**生まれました。
phrasal-verb

talk things through

問題を完全に議論して理解を深めること
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
彼らは決定を下す前に問題を完全に議論することに決めました。
phrasal-verb

tinker around with

実験的な方法で小さな調整を行う
Meaning
to make small adjustments in an experimental way
Example
We **tinker around with** the app design after each user interview.
私たちは各ユーザーインタビュー後にアプリのデザインを少しずつ調整します。
idiom

to lose your nerve

勇気を失い、何かをするのに怖くなる
Meaning
to lose courage and become too afraid to do something
Example
He wanted to jump, but he **lost his nerve** at the last second.
彼はジャンプしたかったが、最後の瞬間に怖くなった。
idiom

take a stand

はっきりとした決定や意見を示すこと
Meaning
to make a firm decision or opinion known
Example
It’s time to **take a stand** and support what you believe in.
自分の信じるものを支持するために、**立場を取る**時です。
idiom

True to your word

あなたが言うことを正確に実行すること。
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
彼は言葉通りに約束を守った。
phrasal-verb

touch on

トピックを簡単に言及または議論する
Meaning
to briefly mention or discuss a subject
Example
She only **touched on** the topic during her speech.
彼女はスピーチの中でそのトピックに簡単に触れただけだった。
idiom

tip of the hat

感謝や敬意を示すジェスチャー
Meaning
a gesture of appreciation or respect
Example
A **tip of the hat** to everyone who made this event possible.
このイベントを可能にしたすべての人に**tip of the hat**。
idiom

time's up

何かや誰かの時間が終わった
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
今すぐテストを終えなければなりません。時間切れです!
idiom

to be like family

家族のように親しい関係である
Meaning
to be as close as family members
Example
My neighbors are **like family** to me.
私の隣人たちは私にとって家族のようです。
idiom

throw a party

お祝いを企画し、ホストを務める
Meaning
to organize and host a celebration
Example
We’re going to **throw a party** for her birthday.
私たちは彼女の誕生日に**パーティーを開く**予定です。
phrasal-verb

talk it over

問題や誤解を解決するために何かを話し合う
Meaning
to discuss something to solve a problem or misunderstanding
Example
Let’s **talk it over** and clear things up.
さあ、話し合って物事をクリアにしよう。
idiom

take by surprise

予期せぬ形で誰かを驚かせる
Meaning
to catch someone off guard; to surprise unexpectedly
Example
The sudden rain **took us by surprise**.
突然の雨に私たちは**驚きました**。
idiom

To offer the olive branch

対立後に誰かと和解する
Meaning
To make peace with someone after a conflict
Example
After their argument, he decided to **offer the olive branch** and apologize.
議論の後、彼はオリーブの枝を差し出して謝罪することに決めました。
idiom

to be open and honest

率直または誠実に話すこと
Meaning
to speak frankly or sincerely
Example
I want to **be open and honest** with you about my feelings.
私は自分の気持ちについてあなたに**率直で誠実に**話したい。
idiom

training the model

データを提供してAIシステムに予測をさせる方法を教えること
Meaning
to teach an AI system how to make predictions by feeding it data
Example
We spent weeks **training the model** before deployment.
デプロイ前に何週間も**モデルのトレーニング**をしました。
idiom

turn the page

何かを終わらせたり克服した後に新しいことに進む
Meaning
to move on to something new after finishing or overcoming something
Example
After the breakup, she decided to **turn the page** and start fresh.
別れた後、彼女は **ターン ザ ページ** して新しいスタートを切ることに決めた。
idiom

To move mountains

非常に難しいまたは不可能に見えることを達成する。
Meaning
To achieve something very difficult or seemingly impossible.
Example
With determination, she can **move mountains**.
決意があれば、彼女は山を動かすことができる。
phrasal-verb

tie to

何かと密接に結びつく
Meaning
to connect closely with something
Example
Many local festivals are **tied to** historical events.
多くの地域のお祭りは歴史的な出来事に関連している。
phrasal-verb

talk through with

誰かとステップバイステップで何かを議論する
Meaning
to discuss something step by step with someone
Example
Let's **talk through with** the client before we give our recommendation.
私たちが推奨を提供する前に、クライアントと話し合いをしよう。
phrasal-verb

take off in career

あなたの仕事やビジネスで突然成功する
Meaning
to suddenly become successful in your job or business
Example
Her career really **took off** after she launched her own startup.
彼女のキャリアは本当に**急成長**した、彼女が自分のスタートアップを立ち上げた後。
idiom

the power behind the throne

リーダーを密かにコントロールまたは影響を与える人物
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
彼はCEOではないが、**玉座の後ろの力**である。
idiom

to spill the beans

間違って秘密を明かす
Meaning
to reveal a secret by mistake
Example
Tom accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
Tomはサプライズパーティーについてうっかり秘密を明かしてしまいました。
phrasal-verb

turn setbacks into opportunities

失敗を成長のチャンスとして利用する
Meaning
to use failure as a chance for growth
Example
True leaders **turn setbacks into opportunities** to learn and improve.
真のリーダーは失敗を学びと成長の機会に変えます。
phrasal-verb

take along

誰かまたは何かを一緒に持って行く
Meaning
to bring someone or something with you
Example
Don’t forget to **take along** your umbrella.
傘を持って行くのを忘れないでください。
idiom

the naked truth

完全で飾りのない真実
Meaning
the complete and unvarnished truth
Example
She told me **the naked truth** about what happened.
彼女は私に起こったことの**完全な真実**を話してくれた。
idiom

take apart

何かを部品に分解する
Meaning
to disassemble something into pieces
Example
We had to **take apart** the desk to move it upstairs.
私たちはそれを上に運ぶためにデスクを分解しなければなりませんでした。
phrasal-verb

tap into your potential

成功を収めるために自分の能力を完全に活用する
Meaning
to use your abilities fully to achieve success
Example
You must **tap into your potential** to unlock greater confidence.
あなたは**自分の可能性を活用**して、より大きな自信を得なければなりません。
idiom

the proof is in the pudding

本当の価値は使ってみて初めてわかる
Meaning
the real value of something can only be judged when it's put to use
Example
He claims the app is great, but **the proof is in the pudding**.
彼はそのアプリが素晴らしいと言うが、証拠は使ってみてわかる。
phrasal-verb

team up with partners

相互利益のために他の会社と協力する
Meaning
to collaborate with other companies for mutual benefit
Example
Our firm decided to **team up with partners** in Japan for a joint venture.
私たちの会社は日本で**パートナーと協力して**共同事業を開始することを決定しました。
idiom

tell it like it is

飾らずに正直に話す
Meaning
to speak honestly without sugarcoating
Example
She’s known for **telling it like it is**, even when the truth hurts.
彼女は**物事をそのまま言う**ことで知られており、真実が痛くても言います。
phrasal-verb

take out

銀行または機関からお金を借りる
Meaning
to borrow or get money from a bank or institution
Example
They decided to **take out** a loan to buy a new house.
彼らは新しい家を買うためにローンを取ることに決めました。
phrasal-verb

thank politely

敬意を持って感謝の気持ちを表す
Meaning
to express gratitude in a respectful way
Example
You should always **thank politely** when someone helps you.
誰かがあなたを助けてくれたときは、常に**丁寧に感謝の気持ちを表すべきです**。
idiom

throw caution to the wind

心配せずに危険なことをする
Meaning
to do something risky without worrying
Example
I decided to **throw caution to the wind** and try it.
私は用心を風に投げてそれを試すことにした。
phrasal-verb

take off financially

お金に関して急速に成長したり成功したりする
Meaning
to start growing or succeeding quickly in terms of money
Example
Their online business really **took off financially** after the pandemic.
パンデミック後、彼らのオンラインビジネスは本当に財務的に成功を収めました。
idiom

think for yourself

自分の意見を形成し、自分で決定すること
Meaning
to form your own opinions and make your own decisions
Example
You should learn to **think for yourself** instead of copying others.
他人を真似するのではなく、**自分で考える**ことを学ぶべきです。
idiom

thank heavens

何かにとても感謝する
Meaning
to be very thankful about something
Example
**Thank heavens** the storm is finally over.
神に感謝、嵐はついに終わった。
idiom

trickle-down economics

富裕層に利益をもたらす政策は、最終的に雇用と成長を生み出すことによってすべての人々に利益をもたらすという経済理論
Meaning
an economic theory that suggests that policies benefiting the wealthy will eventually benefit everyone by creating jobs and growth
Example
Critics argue that **trickle-down economics** has failed to provide substantial benefits for the poor.
批評家たちは、**トリクルダウン経済学**が貧しい人々に十分な利益をもたらさなかったと主張しています。
phrasal-verb

take up

新しいことを始める、例えば習慣、活動、または信念
Meaning
to start doing something new, such as a habit, activity, or belief
Example
Many people **take up** meditation as they explore mindfulness culture.
多くの人々は瞑想を始め、マインドフルネス文化を探求しています。
idiom

to put one's finger on

何かを正確に識別するまたは認識する
Meaning
to identify or recognize something with precision
Example
The journalist was able to **put her finger on** the exact cause of the political unrest.
ジャーナリストは政治的な混乱の正確な原因を**突き止める**ことができました。
idiom

tune out

周りで起こっていることに注意を払わなくなる
Meaning
to stop paying attention to what’s happening around you
Example
He often **tunes out** when people start complaining.
彼は人々が不平を言い始めると、よく**チューンアウト**します。
idiom

to nurse someone back to health

誰かを病気から回復させる手助けをする
Meaning
to help someone recover from illness
Example
She **nursed her mother back to health** after the accident.
事故後、彼女は母親を健康に戻しました。
phrasal-verb

tie innovation to strategy

イノベーション計画をビジネス戦略に結びつける
Meaning
to connect innovation plans with business strategy
Example
The manager wants to **tie innovation to strategy** for better results.
マネージャーは**イノベーションを戦略に結びつける**ことで、より良い結果を得たいと考えています。
idiom

through thick and thin

良い時と悪い時に
Meaning
in good times and bad times
Example
She stood by me **through thick and thin**.
彼女は私のそばに立ち続けました **良い時と悪い時に**。
idiom

think on your feet

プレッシャーの下で素早く意思決定やアイデアを出す
Meaning
to make quick decisions or ideas under pressure
Example
Good leaders can **think on their feet**.
優れたリーダーは**臨機応変に考える**ことができる。
phrasal-verb

turn setbacks into strength

困難や失敗から学び、成長すること
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
彼はポジティブな思考を通じて挫折を力に変えました。
idiom

talk around something

何かを直接的に扱うことなく議論する
Meaning
to discuss something without addressing it directly
Example
She kept **talking around** the topic instead of answering the question directly.
彼女は質問に直接答える代わりに、その話題について話し続けた。
phrasal-verb

think over

決定を下す前に慎重に考えること
Meaning
to consider something carefully before making a decision
Example
I need to **think over** your proposal before giving you an answer.
私はあなたの提案を慎重に考える必要があります、答えを出す前に。
idiom

take pride in

自分がしたことに誇りを持つこと
Meaning
to feel good about something you have done
Example
You should **take pride in** your achievements.
あなたは自分の成果を誇りに思うべきです。
phrasal-verb

take breaks

仕事を休憩する; 一時的に立ち止まってリラックスする
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
あなたは一日中集中するために定期的に**休憩を取る**べきです。
idiom

take a hit

財務上の損失を被る
Meaning
to suffer a financial loss
Example
The company **took a hit** after the stock market crash.
会社は株式市場のクラッシュの後、**損失を被った**。
phrasal-verb

trust in

何かまたは誰かに信頼や自信を持つ
Meaning
to have faith or confidence in something or someone
Example
We should **trust in** ourselves and never lose hope.
私たちは**信頼する**自分自身に希望を失わずに
phrasal-verb

tear up at

感情的な理由で涙を流す
Meaning
to get tears in your eyes due to emotion
Example
He **teared up at** the touching moment in the movie.
彼は映画の感動的な瞬間で**涙を流しました**。
phrasal-verb

tidy up after

他の人が使用した後にスペースを掃除して整理する
Meaning
to clean and organize a space after someone else has used it
Example
After dinner I always **tidy up after** the kids before sitting down.
ディナーの後、私はいつも子供たちのために片付けをしてから座ります。
idiom

the end of the road

進行が停止する地点; 何かの終わり
Meaning
the point where progress stops; the end of something
Example
For us, this is **the end of the road**.
私たちにとって、これは**道の終わり**です。
phrasal-verb

type in

キーボードを使ってテキストやデータを入力する
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
続行するには、**type in** あなたのパスワードを入力してください
idiom

tip of the iceberg

はるかに大きな問題の一部
Meaning
a small part of a much bigger problem
Example
The data error we found is just the **tip of the iceberg**.
私たちが見つけたデータエラーは、**氷山の一角**に過ぎません。
idiom

throw money at

急いでまたは無謀に大量のお金を使う
Meaning
to spend large amounts of money in a hasty or unwise way
Example
The company tried to **throw money at** the problem instead of addressing the root cause.
会社は根本的な原因に対処するのではなく、問題にお金を投げつけようとしました。
idiom

That ship has sailed

そのチャンスは過ぎ去り、もう使えません。
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
その仕事に応募したかったけど、**そのチャンスは過ぎ去った**。
idiom

the tide has turned

状況があなたの有利に変わり始めた
Meaning
a situation has started to change in your favor
Example
After months of bad luck, **the tide has turned** for our team.
長い間の不運の後、**状況が変わり始めました**。
phrasal-verb

take up meditation

瞑想を始める
Meaning
to start practicing meditation
Example
I recently **took up meditation** to reduce stress and feel more peaceful.
最近、ストレスを減らして、より落ち着いて感じるために瞑想を始めました。
phrasal-verb

talk back

失礼な返事をする; 権威に反論する
Meaning
to reply rudely; to argue with authority
Example
Don’t **talk back** to your teacher like that!
そんな風に先生に**口答え**しないで!
idiom

take up a hobby

新しい趣味やレジャー活動を始める
Meaning
to start a new hobby or leisure activity
Example
During the lockdown, many people **took up hobbies** like painting or cooking.
ロックダウン中に、多くの人々が絵画や料理のような趣味を始めました。
idiom

the big bang

突然で強力な始まり;比喩的に使われることが多い
Meaning
a sudden and powerful beginning; often used metaphorically
Example
The startup launched with **a big bang** in the tech world.
スタートアップはテック業界で**ビッグバン**で始まりました。
idiom

to have a clean conscience

何も悪いことをしていないから、自分が良い気分でいる
Meaning
to feel good about oneself because one has done nothing wrong
Example
After telling the truth, she had **a clean conscience**.
真実を言った後、彼女は**清い良心を持っていた**。
idiom

to get bent out of shape

怒ったり動揺したりする
Meaning
to become angry or upset
Example
Don't **get bent out of shape** over a small mistake.
小さな間違いで怒らないでください。
idiom

take the fall

他人を守るために責任を引き受けること。
Meaning
to accept blame for something, often to protect others.
Example
He agreed to **take the fall** for the team’s mistake.
彼はチームの間違いの責任を**引き受けることに同意した**。
idiom

To meet one’s Waterloo

最終的な敗北や失敗に直面すること。
Meaning
To encounter one’s ultimate defeat or failure.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo**.
長年の成功の後、その会社はついに**ウォータールーに直面した**。
idiom

the human touch

テクノロジーに欠けている個人的または感情的な要素
Meaning
a personal or emotional element that technology lacks
Example
Even with AI, customers still appreciate **the human touch** in service.
AIがあっても、顧客は依然としてサービスにおける**人間的なタッチ**を評価している。
idiom

to take a turn for the worse

悪化する、または健康が衰える
Meaning
to become worse or decline in health
Example
His condition **took a turn for the worse** last night.
彼の容態は昨夜**悪化した**。
idiom

take no prisoners

何かを達成するために容赦なく、または非常に決意を持っていること
Meaning
to be ruthless or extremely determined in achieving something
Example
Our sales team **takes no prisoners** when it comes to competition.
私たちの営業チームは競争に関しては**容赦しません**。
idiom

the walls have ears

誰かが聞いているかもしれないから、言うことに気をつけて
Meaning
be careful what you say because someone might be listening
Example
Speak quietly—**the walls have ears**.
静かに話して——壁に耳あり。
idiom

throw someone under the bus

自分を守るために誰かを裏切ったり犠牲にしたりすること
Meaning
to betray or sacrifice someone to save yourself
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid getting fired.
彼はクビを免れるために同僚を**裏切った**。
idiom

the right thing to do

取るべき最も倫理的または道徳的な行動
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
謝罪することは**正しいことだった**。
phrasal-verb

turn plans into action

計画された取り組みを実行または実施する
Meaning
to implement or execute planned initiatives
Example
It's time for nations to **turn plans into action** for climate resilience.
気候変動への適応のために各国が計画を実行する時が来ました。
idiom

to the letter

指示通りに
Meaning
exactly as instructed
Example
She followed her teacher’s advice **to the letter**.
彼女は先生のアドバイスを**忠実に**守った。
idiom

tighten the screws

誰かに特定の方法で振る舞ったり行動させるためにプレッシャーをかける
Meaning
to put pressure on someone to make them behave or act a certain way
Example
The government **tightened the screws** on tax evaders.
政府は脱税者に対してプレッシャーを強化しました。
idiom

to break the ice

気まずい状況で友好的な会話を始める
Meaning
to start a friendly conversation in an awkward situation
Example
To **break the ice**, I told a joke.
**アイスを壊す**ために、ジョークを言いました。
idiom

throw the book at someone

誰かを厳しく罰する
Meaning
to punish someone severely
Example
The judge decided to **throw the book at** the criminal.
裁判官は犯罪者に対して**厳しく罰する**ことを決定した。
phrasal-verb

take over for

誰かの仮想的な責任を一時的に引き受ける
Meaning
to temporarily handle someone’s virtual responsibilities
Example
Can you **take over for** me while I’m offline?
私がオフラインの間に**take over for**してくれますか?
phrasal-verb

take back

自分が言ったことが間違っていたことを認める; 何かを撤回する
Meaning
to admit that what you said was wrong; to retract something
Example
I **take back** what I said earlier.
私は**テイク バック**した、前に言ったこと。
idiom

turn dreams into reality

長い間望んできたことを達成する
Meaning
to achieve something one has long desired
Example
With hard work and dedication, you can **turn your dreams into reality**.
努力と献身によって、あなたは夢を現実に変えることができます。
idiom

throw a wrench into the works

何かを混乱させる、または複雑にする
Meaning
to disrupt or complicate something
Example
The sudden resignation of the minister threw a **wrench into the works** of the peace negotiations.
大臣の突然の辞任は平和交渉に**throw a wrench into the works**しました。
phrasal-verb

turn in

課題や報告書などを提出する
Meaning
to submit something like an assignment or report
Example
Don’t forget to **turn in** your project by Friday.
金曜日までにプロジェクトを提出するのを忘れないでください。
idiom

to have someone's back

誰かを支える、または守ること。
Meaning
To support or defend someone.
Example
Don’t worry, I **have your back** if things go wrong.
心配しないで、何かあっても**君を守るよ**。
phrasal-verb

tire yourself out

ストレスや過労で自分を非常に疲れさせる
Meaning
to make yourself very tired, often due to stress or overwork
Example
He **tired himself out** trying to finish all his tasks in one day.
彼は1日で全てのタスクを終わらせようとして自分を疲れさせた。
idiom

to get the ball rolling

何かを始める、特にプロジェクトやタスク
Meaning
to start something, especially a project or task
Example
Let's **get the ball rolling** and start the meeting.
さあ、**ボールを転がし**て会議を始めましょう。
idiom

the blind leading the blind

経験のない人が他の経験のない人を導いている
Meaning
someone inexperienced leading others who also lack experience
Example
The new trainees teaching each other is like **the blind leading the blind**.
新しい研修生が互いに教え合っているのはまるで **盲目の者が盲目の者を導いている** ようだ
idiom

take someone under your wing

誰かに責任を持ち、その人が学ぶ手助けをする
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
彼は私を**彼の翼の下に**引き入れて、成功する方法を教えることに決めました。
idiom

take your life in your hands

非常にリスクの高い危険なことをする。
Meaning
To do something very risky or dangerous.
Example
You’re **taking your life in your hands** by driving in that storm.
あなたはその嵐の中で運転することで、自分の命を危険にさらしている。
phrasal-verb

trip up

誰かに間違いを犯させる; 間違いを犯す
Meaning
to make someone make a mistake; to make an error
Example
The interviewer tried to **trip up** the candidate with tricky questions.
面接官は難しい質問で候補者を間違えさせようとしました。
phrasal-verb

target at

特定のグループに向けて製品やメッセージをターゲットにする
Meaning
to aim a product or message toward a specific group
Example
This advertisement is **targeted at** young professionals.
この広告は若いプロフェッショナルをターゲットにしています。
phrasal-verb

thank sincerely

心から誠実に誰かに感謝する
Meaning
to thank someone genuinely and wholeheartedly
Example
Let me **thank you sincerely** for your help today.
今日はあなたの助けに**心から感謝します**。
idiom

tear into someone

誰かを怒って批判する
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The coach **tore into** the players after they lost the game.
コーチは試合に負けた後、選手たちに**誰かを責める**ように言った。
idiom

Take something with a grain of salt

何かをあまり真剣に、または文字通りに受け取らない
Meaning
To not take something too seriously or literally
Example
You should **take his stories with a grain of salt**; he often exaggerates.
彼の話は**少し疑いを持って受け取るべきです**; 彼はよく誇張します。
phrasal-verb

talk it out

ストレスを軽減するために問題を話し合う
Meaning
to discuss problems to relieve stress
Example
If you’re feeling tense, it helps to **talk it out** with a friend.
緊張しているなら、友達と話すと楽になります。
phrasal-verb

take initiative

最初に行動を起こすか、決定を下すこと
Meaning
to be the first to take action or make a decision
Example
Employees who **take initiative** often grow faster in their careers.
**イニシアティブを取る**従業員は、キャリアでより早く成長することがよくあります。
phrasal-verb

take away

何かを取り除く; 誰かに何かを学ばせたり覚えさせたりする
Meaning
to remove something; to make someone learn or remember something
Example
What did you **take away** from the meeting?
会議から何を学びましたか?
idiom

to be ahead of the curve

他の人よりも進んでいる
Meaning
to be more advanced than others
Example
Her research was **ahead of the curve** in the field of artificial intelligence.
彼女の研究は人工知能の分野で**カーブを先取りしていた**。
phrasal-verb

take on challenges

困難な課題を自信を持って受け入れ、対処する
Meaning
to accept and deal with difficult tasks confidently
Example
Employees who **take on challenges** tend to grow faster in their careers.
挑戦を受け入れる社員は、キャリアが早く成長する傾向があります。
idiom

two peas in a pod

とても似ているか親しい二人
Meaning
two people who are very similar or close
Example
My sister and I are **like two peas in a pod**.
私と妹はまるで一卵性双生児のようです。
idiom

to see eye to eye

誰かと意見が一致する
Meaning
to agree with someone
Example
We finally **saw eye to eye** on the decision.
私たちは最終的にその決定に同意しました。
phrasal-verb

turn against

誰かの支援をやめ、その人に反対し始める
Meaning
to stop supporting someone and start opposing them
Example
The public **turned against** the government after the scandal.
スキャンダルの後、公共は政府に反対した。
phrasal-verb

throw up one's hands

絶望やフラストレーションで諦める
Meaning
to give up in despair or frustration
Example
The manager **threw up his hands** when the plan failed.
計画が失敗したとき、マネージャーは**手を上げました**。