stick to goals
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

stick to goals

教育的または個人的な目標に固執する
Meaning
to remain committed to educational or personal objectives
Example
To achieve success, you must **stick to goals** no matter how hard it gets.
成功を収めるためには、どんなに難しくても**目標に固執しなければなりません**。
phrasal-verb

factor in for

何かを計画する際に考慮する要素を含めること
Meaning
to include a consideration when planning for something
Example
Analysts **factor in for** currency swings when forecasting prices.
アナリストは価格予測時に通貨の変動を考慮に入れます。
phrasal-verb

soak in positivity

良いエネルギーと前向きな思考を吸収する
Meaning
to absorb good energy and positive thoughts
Example
Surround yourself with good people and **soak in positivity**.
良い人々に囲まれて、ポジティブなエネルギーを吸収しよう。
phrasal-verb

show up

イベントに現れるか到着する
Meaning
to appear or arrive at an event
Example
Even though it was raining, most guests **showed up** on time.
雨が降っていたにもかかわらず、ほとんどのゲストは時間通りに**現れました**。
idiom

give someone a leg up

誰かの状況を改善する手助けをする、または有利な立場を得る
Meaning
to help someone improve their situation or get an advantage
Example
Her mentor **gave her a leg up** in her career.
彼女のメンターは彼女のキャリアで**彼女を助けた**。
phrasal-verb

set your heart on

何かを手に入れたり達成したりするために非常に決心する
Meaning
to be very determined to get or achieve something
Example
She has **set her heart on** becoming a famous singer.
彼女は有名な歌手になることを強く決意しています。
idiom

go with your gut

決断を下す際に自分の直感を信じる
Meaning
to trust your instinct when making a decision
Example
Sometimes you just have to **go with your gut**.
時にはただ**直感を信じる**ことが必要です。
idiom

Put one's nose to the grindstone

一生懸命働き、継続的な努力に集中すること。
Meaning
To focus on hard work and continuous effort.
Example
She really had to **put her nose to the grindstone** to get the promotion.
昇進を得るために本当に鼻を研磨石に押し当てなければならなかった。
idiom

to shoot for the moon

難しいまたは野心的な目標を目指す
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
彼はいつも**ムーンを狙って**、不可能な目標を達成しようとしています。
idiom

hair stands on end

強い恐怖や恐ろしさを感じる
Meaning
to feel intense fear or horror
Example
The ghost story made my **hair stand on end**.
その幽霊の話を聞いて、鳥肌が立った。
idiom

take a nosedive

突然かつ劇的に低下する
Meaning
to decline suddenly and dramatically
Example
The company's stock **took a nosedive** after the scandal.
スキャンダル後、会社の株は**ノーズダイブ**した。
idiom

roam around

目的もなく歩き回ること
Meaning
to travel or walk around aimlessly
Example
We spent the afternoon **roaming around** the old city.
私たちは午後、古い街を**ぶらぶら歩きながら**過ごしました。
idiom

open heart

感情と行動において正直で親切であること
Meaning
to be honest and kind in feelings and actions
Example
He welcomed everyone with an **open heart**.
彼は心を開いてみんなを迎えました。
phrasal-verb

work alongside

同じタスクまたはプロジェクトで誰かと協力または共同作業する
Meaning
to cooperate or collaborate with someone on the same task or project
Example
We need to **work alongside** our colleagues to complete the project efficiently.
プロジェクトを効率的に完了させるために、私たちは同僚と**ワーク アロンガイド**しなければなりません。
phrasal-verb

throw up one's hands

絶望やフラストレーションで諦める
Meaning
to give up in despair or frustration
Example
The manager **threw up his hands** when the plan failed.
計画が失敗したとき、マネージャーは**手を上げました**。
idiom

a lump in your throat

感情的になって泣きそうになる
Meaning
feeling emotional or about to cry
Example
He felt **a lump in his throat** when he said goodbye.
彼はさよならを言うときに**喉に塊を感じた**。
phrasal-verb

lighten your mood

自分をより幸せでストレスの少ない状態にする
Meaning
to make yourself feel happier and less stressed
Example
Watching a funny movie can really **lighten your mood**.
面白い映画を見ることは本当に気分を良くしてくれる
phrasal-verb

look out after

誰かの世話をする、特に年下や弱い人の世話をすること
Meaning
to take care of someone, especially someone younger or weaker
Example
My parents taught me to **look out after** my younger cousins.
両親は私に若い従兄弟の世話をするよう教えてくれました。
phrasal-verb

follow one’s passion

本当に好きなことや興味のあることを追求する
Meaning
to pursue what you truly love or are interested in
Example
He chose to **follow his passion** for music instead of money.
彼はお金の代わりに音楽への情熱を追求することに決めました。
phrasal-verb

cut down debts

借金の金額を減らすこと
Meaning
to reduce the amount of money you owe
Example
He’s been trying hard to **cut down his debts** this year.
彼は今年、自分の借金を減らすために一生懸命努力しています。
phrasal-verb

build confidence within

内面から自分への信念を強化する
Meaning
to strengthen your belief in yourself from the inside
Example
Through practice and reflection, you can **build confidence within**.
練習と反省を通じて、あなたは内面から自信を高めることができます。
idiom

Born in the barn

マナーが悪いか社交的な礼儀がないこと。
Meaning
To have bad manners or lack social etiquette.
Example
Close the door! Were you **born in the barn**?
ドアを閉めて!納屋で生まれたの?
phrasal-verb

sign on with

誰かと働く、または協力することに正式に同意する
Meaning
to officially agree to work or collaborate with someone
Example
The firm has just **signed on with** a global distributor.
その企業は、グローバルなディストリビューターと契約したばかりです。
phrasal-verb

ease out tension

ストレスを減らすまたは取り除く
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
温かいお風呂は筋肉から**ストレスを和らげる**のに役立ちます。
idiom

fall short

期待や基準に達しない
Meaning
to fail to meet expectations or standards
Example
His efforts **fell short** of what was needed to win the competition.
彼の努力は、競技に勝つために必要だったものを**満たすことができませんでした**。
idiom

tell a tall tale

誇張されたまたは嘘の話をする
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
彼は自分の冒険について誇張した話をするのが大好きです。
idiom

ahead of the curve

他の人々よりも進んでいる、または革新的である
Meaning
to be more advanced or innovative than others
Example
Their company is **ahead of the curve** in AI development.
彼らの会社はAI開発において他の企業より先を行っています。
idiom

bridge the gap

違いを減らすか、関係を改善する
Meaning
to reduce differences or improve relations
Example
The treaty aims to **bridge the gap** between the two sides.
この条約は、両者間のギャップを埋めることを目指しています。
phrasal-verb

sit with emotions

感情を変えようとせずに感じることを許す
Meaning
to allow yourself to feel emotions without trying to change them
Example
She learned to **sit with her emotions** instead of avoiding them.
彼女は感情を避ける代わりに**感情と共に座る**ことを学んだ。
idiom

hit the target audience

メッセージや製品で対象となる人々に届く
Meaning
to reach the intended group of people with a message or product
Example
The new campaign failed to **hit the target audience** effectively.
新しいキャンペーンは効果的に**ターゲット層に届きませんでした**。
phrasal-verb

keep pushing

障害があっても努力を続ける
Meaning
to continue making an effort despite obstacles
Example
Even when life gets tough, keep **pushing** forward.
人生が厳しくても、前に進み続けなさい。
idiom

Fair enough

相手の意見を理解または受け入れることを示すために使う
Meaning
Used to show you understand or accept someone’s point
Example
‘We can’t afford it now.’ ‘**Fair enough**, maybe later.’
「今はそれを負担できません。」 「わかりました、後でにしましょう。」
idiom

crossing the aisle

政治家が対立する政党を支持または投票する時
Meaning
when a politician supports or votes for the opposite party
Example
She surprised everyone by **crossing the aisle** to support the bill.
彼女は法案を支持するためにアイウを越えて皆を驚かせた
idiom

set the standard

他の人が達成しようと努力する卓越した例を確立する
Meaning
to establish an example of excellence that others strive to reach
Example
Her work ethic has **set the standard** for the entire team.
彼女の仕事の倫理は、チーム全体のために**基準を設定しました**。
phrasal-verb

get bogged down

何かに巻き込まれ、進展できなくなる
Meaning
to become so involved in something that you cannot make progress
Example
I got **bogged down** in paperwork and missed the meeting.
私は書類仕事で巻き込まれ、会議に遅れました。
idiom

not lose heart

自信や勇気を失わない
Meaning
to not lose confidence or courage
Example
**Don’t lose heart**; success takes time.
希望を失わないでください; 成功には時間がかかります
idiom

on the right track

成功に向かって正しい方向に進んでいる
Meaning
to be going in the correct direction to achieve success
Example
Your plan sounds great — you’re **on the right track**.
あなたの計画は素晴らしいです — あなたは正しい道を進んでいます。
phrasal-verb

throw around

何かを無造作に使う; カジュアルに話す
Meaning
to use something carelessly; to discuss casually
Example
People often **throw around** big words without understanding them.
人々はよく大きな言葉を使って理解せずに話します。
idiom

to be in the doghouse

困っている、特に大切な人と問題がある場合
Meaning
to be in trouble, especially with someone you care about
Example
After forgetting her birthday, he was definitely **in the doghouse**.
彼女の誕生日を忘れた後、彼は確実に困っていた。
phrasal-verb

lighten up on

誰かに対して厳しくなく、批判的でなくなること
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
あなたは弟に対して少し優しくなれますか?彼は最善を尽くしています。
phrasal-verb

peer into

見づらいものを注意深く、または慎重に見る
Meaning
to look closely or carefully at something difficult to see
Example
She **peered into** the darkness, trying to see who was there.
彼女は暗闇の中で**じっと見つめた**、誰がそこにいるのかを見ようとした。
phrasal-verb

stay true to yourself

自分の価値観に正直で誠実でいること
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
常に **自分らしくいなさい**、他の人が何と言おうと。
idiom

a storybook ending

おとぎ話のような完璧で幸せな結末
Meaning
a perfect or happy ending, like in a fairy tale
Example
Their wedding was a true **storybook ending**.
彼らの結婚式はまさにおとぎ話のような結末だった。
phrasal-verb

bring down expenses

支出を減らす
Meaning
to lower the amount of money spent
Example
They managed to **bring down** expenses through better budgeting.
彼らはより良い予算編成を通じて支出を減らすことに成功しました。
idiom

make your mark

卓越性や認識を達成する
Meaning
to achieve distinction or recognition
Example
He worked hard to **make his mark** in the tech industry.
彼はテック業界で**自分の足跡を残す**ために一生懸命働いた。
phrasal-verb

boom out

急速に成長するか拡大する
Meaning
to grow or expand rapidly
Example
The tech sector has **boomed out** in the last few years.
テクノロジーセクターはここ数年で**ブームアウト**しました。
idiom

stay ahead of the curve

他の人よりも先を行く、または知識が豊富でいる
Meaning
to stay more advanced or knowledgeable than others
Example
If you read daily, you can **stay ahead of the curve** in your studies.
毎日読書をすれば、勉強で他の人よりも**先を行く**ことができます。
idiom

lighten up

そんなに真面目や緊張しすぎないで
Meaning
to stop being so serious or stressed
Example
Come on, **lighten up**! It’s just a joke.
さあ、気楽にいこう!ただの冗談だよ。
phrasal-verb

follow through with

計画や約束を完了するまで続ける
Meaning
to continue with a plan or commitment until it is completed
Example
You must **follow through with** your study schedule to see improvement.
改善を見たいなら、勉強スケジュールを**フォロー スルー ウィズ**しなければなりません。
phrasal-verb

hold back tears

泣かないようにする
Meaning
to stop yourself from crying
Example
He tried to **hold back tears** during the speech.
彼はスピーチ中に泣かないようにする努力をした。
idiom

blow away

誰かをとても感動させる、驚かせる
Meaning
to impress or surprise someone very much
Example
Her singing **blew me away**.
彼女の歌は私を驚かせた。
phrasal-verb

join in on

経験が共有される会話や活動に参加する
Meaning
to participate in a conversation or activity where experiences are being shared
Example
Feel free to **join in on** the discussion about travel memories.
旅行の思い出に関する議論に参加してください。
phrasal-verb

lay the foundation for progress

将来の発展のために強固な基盤を作る
Meaning
to create a strong basis for future development
Example
Investing in education helps **lay the foundation for progress**.
教育への投資は将来の発展のために強固な基盤を作ります。
idiom

Burn the bridges

以前の状況に戻る可能性を壊すこと
Meaning
to destroy the possibility of returning to a previous situation
Example
Once he left the company, he decided to **burn the bridges** and not look back.
彼が会社を辞めたとき、彼は**burn the bridges**して振り返らないことに決めた。
idiom

big data

計算的に解析することでパターン、傾向、関連性を明らかにすることができる非常に大きなデータセット。
Meaning
Extremely large data sets that may be analyzed computationally to reveal patterns, trends, and associations.
Example
The company uses **big data** to improve customer experience.
その会社は**ビッグデータ**を使って顧客体験を向上させています。
idiom

knock around

カジュアルな活動をして時間を過ごす
Meaning
to spend time doing casual activities
Example
We’ll **knock around** the city after the workshop.
ワークショップの後で街をぶらぶらします。
phrasal-verb

speak out against

何かに対して公然と反対意見を述べる
Meaning
to publicly express opposition to something
Example
Many citizens **spoke out against** the unfair law.
多くの市民が不公平な法律に対して公然と反対意見を述べました。
phrasal-verb

reach beyond limits

可能に思える以上のことを達成しようとする; 自分の快適ゾーンを超える
Meaning
to try to achieve more than what seems possible; to go further than your comfort zone
Example
She always inspires others to **reach beyond limits** and dream big.
彼女はいつも他の人に限界を超えて大きな夢を持つようにインスパイアしています。
idiom

skeleton in the closet

隠したい家族の秘密
Meaning
a family secret that one wants to keep hidden
Example
Every family has a **skeleton in the closet** they don't talk about.
どの家族にも話さない**クローゼットの中のスケルトン**があります。
phrasal-verb

open up trade

障壁を取り除くことによって国際貿易を容易にする
Meaning
to make international trade easier by removing barriers
Example
The new agreement will **open up trade** between the two nations.
新しい合意は両国間の**貿易を開放する**ことになる。
phrasal-verb

set in

雨や寒さなどの不快なものが始まり、続く可能性が高い場合
Meaning
when something unpleasant like rain or cold begins and seems likely to continue
Example
The cold season has **set in**, and we need to wear warm clothes.
寒い季節が**set in**し、私たちは暖かい服を着る必要があります。
idiom

to be a sponge for knowledge

情報を熱心かつ積極的に吸収すること
Meaning
to absorb information eagerly and enthusiastically
Example
She's **a sponge for knowledge**; she reads every book she can find.
彼女は**知識のスポンジ**です;彼女は見つけられる本をすべて読みます。
phrasal-verb

buzz about

何かについて興奮して話す; 興奮で満たされている
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
オフィスでは次のプロジェクトについて興奮して話していた。
idiom

climb the corporate ladder

会社でのキャリアやポジションを進展させること
Meaning
to advance in one’s career or position in a company
Example
He worked hard to **climb the corporate ladder**.
彼は昇進するために一生懸命働いた。
phrasal-verb

press ahead with confidence

困難にもかかわらず前向きに進む
Meaning
to move forward positively despite difficulties
Example
We must **press ahead with confidence** even if challenges arise.
私たちは自信を持って進まなければなりません、たとえ挑戦があっても。
idiom

scale back

何かのサイズや量を減らすこと
Meaning
to reduce the size or amount of something
Example
They had to **scale back** the festival because of the budget.
予算の関係で、彼らはフェスティバルの規模を縮小しなければならなかった。
idiom

in hot water

トラブルや困難に直面している
Meaning
in trouble or difficulty
Example
He’s **in hot water** for missing the meeting.
彼はミーティングを欠席したため、困難に直面しています。
phrasal-verb

push forward

障害にもかかわらず努力を続ける; 目標に向かって前進する
Meaning
to continue working hard despite obstacles; to persist toward goals
Example
Even after rejection, the team decided to **push forward** with their plan.
拒否された後でも、チームは計画を**前進させる**ことに決めました。
phrasal-verb

shore up confidence

経済への信頼と信念を支援または強化する
Meaning
to support or strengthen belief and trust in the economy
Example
The government announced new reforms to **shore up confidence** in financial markets.
政府は金融市場で信頼を強化するために新しい改革を発表しました。
idiom

strike while the iron is hot

チャンスをすぐに活用する
Meaning
to take advantage of an opportunity immediately
Example
The market conditions are perfect, so we need to **strike while the iron is hot**.
市場の状況は完璧なので、私たちはチャンスをすぐに活用する必要があります。
idiom

get wind of something

噂や情報を聞く
Meaning
to hear a rumor or piece of information
Example
The media **got wind of** the secret meeting.
メディアは**秘密の会議の情報を掴んだ**。
phrasal-verb

test out

物事が正しく機能するかどうかを試す、または調べる
Meaning
to try or examine something to see if it works properly
Example
Developers are **testing out** the beta version of the app.
開発者はアプリのベータ版をテストしています。
phrasal-verb

keep in the loop

すべての更新または進展を誰かに通知する
Meaning
to inform someone about all updates or developments
Example
Please **keep me in the loop** about any new client communication.
新しいクライアントとのコミュニケーションについて私を常に情報提供してください。
phrasal-verb

fill in gaps

理解や知識の欠落部分を補う
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
教師は生徒たちが**学習のギャップを埋める**のを助けます。
idiom

AI accountability

開発者と組織の責任は、AI システムが公正、安全、そして倫理的に動作することを確実にすることです。
Meaning
the responsibility of developers and organizations to ensure AI systems act fairly, safely, and ethically.
Example
Ensuring **AI accountability** is essential to avoid harmful consequences in society.
社会における有害な結果を避けるために、**AI 責任**を確実にすることが重要です。
idiom

act of kindness

他の人を助けるための一つの良い行動またはジェスチャー
Meaning
a single good deed or gesture to help others
Example
That was such a beautiful **act of kindness**.
それは素晴らしい親切な行為でした。
phrasal-verb

stem from

〜から生じる
Meaning
to originate or come from something
Example
The misunderstanding **stems from** a lack of clear communication.
誤解は明確なコミュニケーションの欠如から生じています。
phrasal-verb

take over a company

別の会社を買収してその支配権を得る
Meaning
to gain control of another company by buying it
Example
A major corporation plans to **take over a company** in the European market.
大手企業が欧州市場で**会社を買収する**計画を立てています。
idiom

strength in numbers

より大きなグループから力が得られる
Meaning
greater power comes from a larger group
Example
We can win this battle if we stick together, there's **strength in numbers**.
私たちが一緒にいれば、この戦いに勝てる、**人数の力がある**。
idiom

bring forward

何かを前の時間に移動する
Meaning
to move something to an earlier time
Example
We had to **bring forward** the meeting due to travel.
旅行のため、私たちは会議を前倒しにしなければなりませんでした。
phrasal-verb

catch on with

人々の間で人気が出るまたは受け入れられる
Meaning
to become popular or well-accepted among people
Example
The innovative idea quickly **caught on with** young consumers.
革新的なアイデアはすぐに**若い消費者の間で受け入れられた**。
idiom

a golden goose

継続的な富または利益の源
Meaning
a source of continuous wealth or profit
Example
Their subscription service has become **a golden goose** for the company.
彼らのサブスクリプションサービスは会社にとって**a golden goose**になった。
phrasal-verb

follow up on

以前に始めたことを確認するか、続けて作業すること
Meaning
to check or continue working on something previously started
Example
He promised to **follow up on** his health goals regularly.
彼は定期的に自分の健康目標を追いかけることを約束した。
idiom

give someone the creeps

誰かを不快または怖がらせる
Meaning
to make someone feel uncomfortable or afraid
Example
Old abandoned houses **give me the creeps**.
古い廃屋は私をゾッとさせる。
idiom

the bottom line

最も重要な事実または結果
Meaning
the most important fact or result
Example
The **bottom line** is that we need to increase our profits.
要するに、私たちは利益を増やさなければならないということです。
phrasal-verb

be there through

誰かと一緒にいて、困難な時期を支える
Meaning
to stay with someone and support them through difficulties
Example
He **was there through** her hardest times.
彼は彼女の最も困難な時期に彼女のそばにいました。
idiom

big picture

全体的な視点または状況
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
プロデューサーは変更を加える前に常に全体像を見ようとします。
idiom

burst with ideas

一度に多くの創造的なアイデアを持つ
Meaning
to have many creative ideas at once
Example
After watching the film, he was **bursting with ideas** for his next project.
映画を見た後、彼は次のプロジェクトのためにたくさんのアイデアを思いつきました。
phrasal-verb

push into

何かの採用や拡張を促進すること
Meaning
to drive adoption or expansion of something
Example
They are trying to **push into** the digital payment market quickly.
彼らはデジタル決済市場に迅速に参入しようとしています。
idiom

Breaking new ground

重要な新しい発見や革新をすること。今まで誰もやったことのないことをする。
Meaning
To make an important new discovery or innovation; to do something that has never been done before.
Example
The new trade agreement is **breaking new ground** in international relations.
新しい貿易協定は国際関係において**新たな道を切り開いている**。
phrasal-verb

dig around for

何かを見つけるためにいろいろな場所を探す
Meaning
to search through different places to find something
Example
I **dig around for** spare change when the vending machine only takes coins.
自販機が硬貨しか受け付けないとき、私はお金を探します。
idiom

ease up on

どれくらい使うか、または誰かに圧力をかける量を減らす
Meaning
to reduce how much you use or pressure someone
Example
Let’s **ease up on** the reminders now that the report is done.
レポートが終わったので、リマインダーを少し減らしましょう。
phrasal-verb

push through difficulties

決意を持って困難を乗り越え続ける
Meaning
to keep going and overcome challenges with determination
Example
Great leaders **push through difficulties** instead of giving up.
偉大なリーダーは**困難を乗り越える**して諦めない。
phrasal-verb

shout out to

誰かを公然と認めるか、褒めること
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
イベントの開催を手伝ってくれたすべての人に感謝の意を表しましょう。
idiom

show someone the ropes

誰かにタスクのやり方を教える
Meaning
to teach someone how to do a task
Example
She took the time to **show me the ropes** on my first day at work.
彼女は私の初日に仕事のやり方を教えてくれました。
phrasal-verb

learn to live with

変えることができないミスや欠点を受け入れる
Meaning
to accept a mistake or flaw that cannot be changed
Example
Sometimes you just have to **learn to live with** your past mistakes.
時には、単に**過去の過ちを受け入れる**必要があります。
idiom

playing the long game

長期的な目標を念頭に置いて意思決定または行動を取る
Meaning
making decisions or taking actions with long-term objectives in mind
Example
The president is **playing the long game** by focusing on long-term foreign policy.
大統領は長期的な外交政策に焦点を合わせて**ロングゲームをプレイしている**。
phrasal-verb

phase out debts

借金を段階的に削減または排除する
Meaning
to gradually reduce or eliminate debts
Example
The government plans to **phase out debts** over the next decade.
政府は次の10年間で借金を段階的に削減する予定です。
phrasal-verb

pull together for

何かを達成するために協力して働く
Meaning
to work jointly to achieve something
Example
Nations must **pull together for** a stable global economy.
国々は安定した世界経済のために協力して働かなければならない。
idiom

a piece of the puzzle

より大きな状況や問題の小さな部分
Meaning
a small part of a larger situation or problem
Example
Finding the right team is just **a piece of the puzzle** in creating a successful business.
適切なチームを見つけることは、成功したビジネスを作るための**パズルの一部**に過ぎません。
phrasal-verb

get past

困難または痛みのあることから影響を受けなくなる
Meaning
to stop being affected by something difficult or painful
Example
It took him months to **get past** the failure of his first project.
彼は最初のプロジェクトの失敗を **乗り越える** のに数ヶ月かかった。
idiom

try and try again

成功するまで続けて挑戦し続ける
Meaning
to keep trying until you succeed
Example
He didn’t give up and decided to **try and try again**.
彼はあきらめずに、再度 **成功するまで続けて挑戦し続ける** ことを決めました。
phrasal-verb

work toward peace

国々の間で調和と安定を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve harmony and stability among nations
Example
International leaders continue to **work toward peace** in conflict zones.
国際的なリーダーたちは、紛争地帯で平和を目指して努力し続けています。
idiom

A stitch in time saves nine

小さな問題を早めに解決すると、後で大きな問題を防げます。
Meaning
Solving a small problem early prevents a bigger problem later.
Example
Fix that leak now — a stitch in time saves nine.
今その漏れを直して — 時間を守ることで九つの問題を防げます。
idiom

blow hot and cold

態度や気分を絶えず変えること
Meaning
to keep changing your attitude or mood
Example
He’s **blowing hot and cold** about the new project.
彼は新しいプロジェクトに対して気分が変わっています。
phrasal-verb

download from

インターネットからデバイスにデータを転送すること
Meaning
to transfer data from the internet to a device
Example
You can **download from** the website directly to your computer.
ウェブサイトから直接コンピュータにダウンロードできます。
phrasal-verb

give credit for

他人の努力や貢献を肯定的に認める
Meaning
to acknowledge someone’s effort or contribution positively
Example
He always **gives credit for** others’ good ideas.
彼はいつも他人の良いアイデアに**信用を与えます**。
idiom

break away

グループやルーチンから分離する
Meaning
to separate from a group or routine
Example
She plans to **break away** from the commute by working remotely twice a week.
彼女は週に2回リモートワークをすることで通勤から**ブレイク アウェイ**する予定です。
idiom

disruptive innovation

既存の市場や業界を大きく変える、または革命的に進化させるイノベーション
Meaning
an innovation that significantly alters or revolutionizes an existing market or industry
Example
The smartphone was a **disruptive innovation** that changed the way we communicate.
スマートフォンは私たちのコミュニケーションの方法を変えた**ディスラプティブ・イノベーション**でした。
idiom

mother hen

非常に保護的で世話好きな人、特に家族内で
Meaning
a person who is very protective or caring, especially within a family
Example
Aunt Mary is a real **mother hen**, always looking after everyone.
メアリーおばさんは本物の‘マザー・ヘン’で、いつもみんなの面倒を見ている。
phrasal-verb

work against

誰かまたは何かに対して行動する
Meaning
to act in opposition to someone or something
Example
The new policy may **work against** small businesses.
新しい政策は小さなビジネスに**ワーク アゲインスト**する可能性があります。
idiom

A battle of wits

人々が知恵や賢さを使って互いに出し抜こうとする競争や状況。
Meaning
A contest or situation where people use intelligence or cleverness to outsmart each other.
Example
The negotiations were a true **battle of wits** between the two leaders.
その交渉は二人の指導者の間の本当の**ウィットの戦い**だった。
idiom

nuts and bolts

何かの基本的な実務的な詳細
Meaning
the basic practical details of something
Example
Let's focus on the **nuts and bolts** of this new project.
この新しいプロジェクトの **nuts and bolts** に集中しましょう。
idiom

put the finishing touches

最後の詳細を加えて何かを完璧に仕上げる
Meaning
to complete something perfectly by adding the final details
Example
She’s **putting the finishing touches** on her painting.
彼女は彼女の絵に仕上げのタッチを加えている。
idiom

talk someone into

誰かを説得して何かをさせる
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** joining the event.
彼は私にイベントに参加するよう説得した。
phrasal-verb

look up

長い時間後に誰かを訪れる
Meaning
to visit someone after a long time
Example
When you are in town, **look me up**.
町にいるときは、**僕を探してね**。
idiom

weakest link

システムまたはグループの最も脆弱な部分
Meaning
the most vulnerable part of a system or group
Example
Human error is often the **weakest link** in cybersecurity.
人的エラーはサイバーセキュリティにおける**最も弱いリンク**であることが多い。
idiom

download the idea

情報をすばやく理解すること
Meaning
to absorb or understand information quickly
Example
It took me a while to **download the idea**, but now I get it.
理解するのに少し時間がかかったが、今は**その考えを理解できた**。
idiom

hit the books

一生懸命勉強する
Meaning
to study very hard
Example
I can’t go out tonight; I need to **hit the books** for my exam.
今夜は外出できません; 試験のために一生懸命勉強しなければなりません。
idiom

break down the problem

問題を一歩ずつ分析する
Meaning
to analyze a problem step by step
Example
Let’s **break down the problem** to understand it better.
よりよく理解するために問題を一歩ずつ分析しましょう。
phrasal-verb

connect emotionally with

誰かと深いレベルで感情を共有し、理解すること
Meaning
to share and understand emotions with someone on a deeper level
Example
It’s important to **connect emotionally with** your partner for a healthy relationship.
健康的な関係のためには、パートナーと**感情的に接続する**ことが重要です。