steal the show
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

steal the show

最も優れたパフォーマーであること
Meaning
to be the most outstanding performer
Example
Her performance **stole the show** last night.
彼女のパフォーマンスは昨晩 **ショーを奪った**。
phrasal-verb

stand resilient

困難から迅速に回復し、強く保つ
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
コミュニティは悲劇の前で**強く保たなければならない**。
phrasal-verb

bottle under

圧力のために精神的または感情的に崩れる
Meaning
to collapse mentally or emotionally due to pressure
Example
He finally **bottled under** the pressure of constant deadlines.
彼は最終的に絶え間ない締め切りのプレッシャーに耐えられなくなった。
phrasal-verb

draw back from

恐れや疑念から何かをしないことを決める、またはためらう
Meaning
to hesitate or decide not to do something due to fear or doubt
Example
He **drew back from** investing after the market showed instability.
市場が不安定だったため、彼は投資を引き戻した。
phrasal-verb

run short of

必要なものより少ない
Meaning
to have less of something than needed
Example
We are **running short of** office supplies this week.
今週はオフィス用品が不足しています。
idiom

tough cookie

強くて決意のある人
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
彼女は**タフ クッキー**で、簡単に諦めない。
phrasal-verb

analyze what went wrong

失敗の理由を慎重に調べる
Meaning
to carefully examine reasons behind failure
Example
Before trying again, let’s **analyze what went wrong** last time.
もう一度試す前に、前回何が間違っていたのか**分析しましょう**。
phrasal-verb

speak for unity

世界的な調和と理解を促進する意見を表明する
Meaning
to express opinions promoting global harmony and understanding
Example
Leaders often **speak for unity** at international forums.
リーダーたちは国際フォーラムで団結を訴えます。
idiom

set the tone

何かのムードやスタイルを確立する
Meaning
to establish the mood or style for something
Example
The manager's speech **set the tone** for the meeting.
マネージャーのスピーチは会議の雰囲気を作った。
phrasal-verb

ease down

強度や感情が和らぐ;徐々にリラックスする
Meaning
to become less intense or emotional; to relax gradually
Example
After the stressful week, things started to **ease down**.
ストレスの多い週の後、物事は徐々にリラックスし始めた。
phrasal-verb

hum along

メロディーを聴きながら唇を閉じて音を出すこと
Meaning
to make a sound with your lips closed while listening to a tune
Example
He **hummed along** to the melody playing in the background.
彼はバックグラウンドで流れるメロディーに合わせてハミングした。
phrasal-verb

be crazy about

何かまたは誰かをとても愛する
Meaning
to love something or someone very much
Example
She’s **crazy about** Korean dramas.
彼女は韓国ドラマに**夢中です**。
idiom

On the drawing board

計画または設計段階で
Meaning
In the planning or design stage
Example
The new product is still **on the drawing board**, but it will be launched next year.
新しい製品はまだ設計段階にありますが、来年発売される予定です。
idiom

lock in

何かを変更できないように確保する
Meaning
to secure something so it cannot change
Example
Let's **lock in** the reservation before the price goes up.
価格が上がる前に予約を確保しよう。
phrasal-verb

tune into yourself

自分の感情やニーズに気づくこと
Meaning
to become aware of your feelings and needs
Example
He started meditating to **tune into himself** and find clarity.
彼は**自分自身に調和する**ために瞑想を始めました。
idiom

drive someone up the wall

誰かを非常に怒らせるまたはイライラさせる
Meaning
to make someone very annoyed or angry
Example
Her constant complaints **drive me up the wall**.
彼女の絶え間ない不満は **私を苛立たせる**。
phrasal-verb

storm out

嵐のように怒って場所を出る
Meaning
to leave a place angrily, like a storm
Example
He **stormed out** of the room when we mentioned the weather again.
彼は天気の話を再度した時、部屋を**怒って出ました**。
phrasal-verb

crack down on protests

抗議活動を制御するために力や厳格な措置を取る
Meaning
to use force or strict measures to control protests
Example
Authorities began to **crack down on protests** after violence erupted.
暴力が起きた後、当局は抗議活動に厳格な措置を取ることを始めました。
idiom

see the light

最終的に真実や新しいアイデアを理解または受け入れる
Meaning
to finally understand or accept the truth or a new idea
Example
After years of denial, he finally **saw the light**.
何年もの否定の後、彼はついに光を見ました。
idiom

off the top of one's head

深く考えずに何かを言うこと
Meaning
to say something without thinking carefully or checking
Example
**Off the top of my head**, I think there are five options.
思いつきですが、選択肢は五つあると思います。
idiom

a mind like a sieve

とても悪い記憶力を持っている
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
彼はすべてを忘れてしまう。彼はまるでざるのような記憶力だ。
phrasal-verb

reflect upon

何かについて慎重に考える
Meaning
to think carefully about something
Example
Take time to **reflect upon** your achievements and mistakes.
自分の成果や間違いについて時間をかけて**リフレクト アポン**しなさい。
phrasal-verb

sing out

大きくはっきり歌う
Meaning
to sing loudly and clearly
Example
Don’t be shy—**sing out** so everyone can hear you!
恥ずかしがらないで—大きく歌って、みんながあなたの歌声を聞けるように!
phrasal-verb

be indebted to

誰かに借りがある
Meaning
to feel deeply thankful or obliged to someone
Example
I’ll always **be indebted to** my mentor for his guidance.
私は常に指導してくれたメンターに感謝しています。
phrasal-verb

step up for

グループ状況で責任を取るか、リーダーシップを示す
Meaning
to take responsibility or show leadership in a group situation
Example
When the manager was away, Sara **stepped up for** the team.
マネージャーがいないとき、サラはチームのために責任を取った。
idiom

Nosey parker

他人のことに過剰に興味を持つ人。
Meaning
Someone who is too interested in other people's business.
Example
Stop being a **nosey parker** and mind your own business!
**ノージー・パーカー**にならず、自分のことに集中しなさい!
phrasal-verb

find for

誰かの側を支持するか、誰かに有利な判決を下す(通常は法的なケースで)
Meaning
to support or rule in favor of someone (usually in a legal case)
Example
The court **found for** the defendant after reviewing the evidence.
証拠を確認した後、裁判所は被告に有利な判決を下しました。
idiom

easy does it

誰かに注意して忍耐強くするように言うときに使う
Meaning
used to tell someone to be careful and patient
Example
**Easy does it**, don’t rush the process.
落ち着いて、急がないで。
idiom

for what it’s worth

役に立つかもしれないし、立たないかもしれない意見を述べるために使う
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
参考までに、私はあなたが正しいことをしたと思います。
phrasal-verb

tune out distractions

集中力や平穏を乱すものを無視する
Meaning
to ignore things that disturb your focus or peace
Example
You must **tune out distractions** to stay calm under pressure.
プレッシャーの中で冷静を保つためには、**気を散らすものを無視**しなければなりません。
phrasal-verb

bring across

アイデアを効果的に伝える
Meaning
to communicate an idea effectively
Example
He used visuals to **bring across** his main idea clearly.
彼は視覚素材を使って、彼の主なアイデアを明確に伝えた。
idiom

shoulder the blame

悪いことの責任を取る。
Meaning
to take responsibility for something bad.
Example
He decided to **shoulder the blame** for the error.
彼はそのエラーの責任を取ることに決めた。
idiom

find the right balance

仕事とプライベートの間で健康的または効果的なバランスを取ること
Meaning
to achieve a healthy or effective equilibrium between work and personal life
Example
It took me a while, but I finally **found the right balance** between work and family.
少し時間がかかりましたが、最終的に仕事と家族の間で適切なバランスを見つけました。
phrasal-verb

sign in to

アカウントにアクセスするためにユーザー名とパスワードを入力する
Meaning
to enter a username and password to access an account
Example
Please **sign in to** your account before starting the quiz.
クイズを開始する前に、アカウントにサインインしてください。
idiom

shift gears

アプローチまたは活動を変更する
Meaning
to change one’s approach or activity
Example
We need to **shift gears** if we want to meet the deadline.
締め切りを守るためには、アプローチを変更する必要がある。
phrasal-verb

cut out on

食事やルーチンから何かを排除すること
Meaning
to eliminate something from your diet or routine
Example
My doctor told me to **cut out on** sugar to lose weight.
私の医者は体重を減らすために砂糖を断つように言いました。
idiom

A bright idea

何かにうんざりしている、飽きている
Meaning
a clever or innovative idea
Example
She came up with a **bright idea** for the new marketing campaign.
彼の言い訳を聞くのに**うんざりしている。**
idiom

black sheep

グループや家族にとって恥となる人物
Meaning
a person who is considered a disgrace to a group or family
Example
He is the **black sheep** of the family.
彼は家族の**黒羊**です。
idiom

cover all the angles

ストーリーや問題をあらゆる角度から調べる
Meaning
to examine a story or issue from every perspective
Example
The journalist tried to **cover all the angles** before publishing the article.
ジャーナリストは記事を公開する前に**すべての角度をカバーしよう**としました。
phrasal-verb

adapt within new environments

新しい文化的な環境や習慣に適応する
Meaning
to adjust yourself to new cultural surroundings or customs
Example
It takes time to **adapt within new environments**, but it’s worth it.
新しい環境に適応するには時間がかかりますが、それだけの価値があります。
phrasal-verb

pick at

興味なしで少しずつ食べる
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
彼はただ自分の夕食を**つまんで**、ほとんどを残しました。
idiom

form follows function

建物や物の形は、その目的や機能に主に関連すべきである
Meaning
the shape of a building or object should primarily relate to its intended function or purpose
Example
In modern architecture, **form follows function** is a principle that's widely accepted.
現代建築において、**フォーム フォロウズ ファンクション**は広く受け入れられている原則である。
phrasal-verb

appreciate for

誰かまたは何かの価値を認識する
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
私は本当に**あなたが遅くまで**仕事を終わらせるために残ってくれたことに感謝しています。
idiom

in the dumps

気分が悲しいまたは落ち込んでいる
Meaning
feeling sad or depressed
Example
After the argument, he was really **in the dumps**.
議論の後、彼は本当に落ち込んでいた。
idiom

flash of genius

突然の素晴らしいアイデアや解決策
Meaning
a sudden brilliant idea or solution
Example
Her idea for the new logo was a real **flash of genius**.
新しいロゴのアイデアは本当に**フラッシュ オブ ジーニアス**でした。
phrasal-verb

drop dead

突然死ぬこと; ショックや怒りを表現するために非公式に使われる
Meaning
to die suddenly; used informally to express shock or anger
Example
He almost **dropped dead** when he heard the news.
彼はそのニュースを聞いてほとんど死にそうになった。
idiom

leaf through

本や雑誌のページを何気なくめくること
Meaning
to turn the pages of a book or magazine casually
Example
He likes to **leaf through** catalogs during lunch.
彼は昼食の間にカタログをめくるのが好きです。
idiom

make up for

埋め合わせをする
Meaning
to compensate for something
Example
We’ll **make up for** the delay with extra support.
私たちは追加のサポートで遅れを埋め合わせます。
phrasal-verb

balance out trade

輸出と輸入の価値を均等にすること
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
政府は地元の産業を促進することにより、貿易のバランスを取ることを目指しています。
phrasal-verb

push for

何かを達成したり受け入れられるように強く努力すること
Meaning
to try hard to get something done or accepted
Example
The opposition party **pushed for** a new anti-corruption bill.
野党は新しい反腐敗法案を**推進した**。
idiom

key in on

特定の何かに集中する
Meaning
to give focused attention to something specific
Example
The coach asked the team to **key in on** their defensive mistakes.
コーチはチームに、彼らの守備のミスに**集中する**ように頼みました。
phrasal-verb

spur growth

経済成長を促進または加速する
Meaning
to encourage or accelerate economic expansion
Example
Tax cuts were introduced to **spur growth** in the private sector.
民間部門での成長を促進するために、減税措置が導入されました。
idiom

fed up with

何かにうんざりしている
Meaning
tired or annoyed with something
Example
I'm **fed up with** doing the same thing every day.
毎日同じことをするのにうんざりしています。
idiom

digital twin

シミュレーションと分析に使用される物理オブジェクトまたはシステムの仮想表現
Meaning
a virtual representation of a physical object or system used for simulation and analysis
Example
Using **digital twin** technology, we can simulate the performance of machinery before production.
**デジタル ツイン**技術を使用して、生産前に機械の性能をシミュレートできます。
phrasal-verb

keep ahead

先を行く
Meaning
to remain in a leading or advantageous position
Example
The company invests in innovation to **keep ahead** of competitors.
会社は競合他社に先を行くためにイノベーションに投資しています。
phrasal-verb

build upon knowledge

以前に学んだ情報を新しい学びの基盤として使用すること
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
学生は複雑なトピックを理解するために、以前のレッスンから学んだ知識を活用すべきです。
phrasal-verb

hear out

誰かが話し終わるまで聞く
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before making a decision.
決定を下す前に私の話を聞いてください。
phrasal-verb

capitalize on

成功を収めるために何かを利用する
Meaning
to take advantage of something to gain success
Example
She knew how to **capitalize on** every opportunity that came her way.
彼女は自分に訪れるすべての機会を最大限に活用する方法を知っていた。
idiom

change of heart

何かまたは誰かについての感じ方の変化
Meaning
a change in the way one feels about something or someone
Example
He had a **change of heart** and decided to stay.
彼は気持ちが変わり、留まることに決めました。
idiom

trade off

二つの対立するものの間でバランスを取ること;妥協すること
Meaning
to balance between two opposing things; to compromise
Example
Globalization involves a **trade off** between efficiency and equality.
グローバリゼーションは効率と平等の間に**トレードオフ**がある。
idiom

To tell the truth

正直にまたは率直に話す。
Meaning
To speak honestly or openly.
Example
**To tell the truth**, I never liked that movie.
正直に言うと、その映画は好きではなかった。
idiom

get a pat on the back

何か良いことをして称賛や認識を受ける
Meaning
to receive praise or recognition for something good
Example
He **got a pat on the back** for completing the project early.
彼はプロジェクトを早く終わらせて背中をたたかれた。
phrasal-verb

buzz about

何かについて興奮して話す; 興奮で満たされている
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
オフィスでは次のプロジェクトについて興奮して話していた。
idiom

take the bull by the horns

困難な状況に直接立ち向かうこと
Meaning
to face a difficult situation directly and with courage
Example
She decided to **take the bull by the horns** and confront her manager.
彼女は **困難に立ち向かうこと** を決意し、マネージャーに立ち向かった。
phrasal-verb

back up with

証拠や例を使ってサポートする
Meaning
to support with evidence or examples
Example
You should **back up** your claims **with** reliable data.
あなたは信頼できるデータで自分の主張を**バックアップ**すべきです。
idiom

snap out of it

落ち込むのをやめて元気を出す
Meaning
to stop being upset and start feeling better
Example
You need to **snap out of it** and start thinking positively.
あなたは気を取り直して前向きに考え始める必要があります。
phrasal-verb

build alliances with

他のグループや政党とパートナーシップや合意を結ぶ
Meaning
to form partnerships or agreements with other groups or parties
Example
The party aims to **build alliances with** smaller political movements to strengthen its position.
その党は、小規模な政治運動と**アライアンスを築く**ことを目指しています。
idiom

blow someone away

誰かを非常に感動させるまたは驚かせる
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
彼女の演技には本当に驚かされた。
phrasal-verb

sit in for

誰かを一時的に代わりにする
Meaning
to substitute for someone temporarily
Example
The assistant will **sit in for** the teacher today.
今日はアシスタントが**シットインフォー**教師を担当します。
phrasal-verb

look back fondly on

何かを愛情や幸せで振り返る
Meaning
to remember something with affection or happiness
Example
She **looks back fondly on** her childhood memories.
彼女は自分の子供時代の思い出を愛情を込めて振り返ります。
phrasal-verb

follow up

以前に議論されたことに関して進捗を確認する、または追加の行動を取る
Meaning
to check progress or take further action on something previously discussed
Example
I’ll **follow up** with the client about the new proposal.
新しい提案についてクライアントとフォローアップします。
idiom

mea culpa

自分の過ちを認めるための表現
Meaning
an expression used to admit one's own fault
Example
He offered a public **mea culpa** for his earlier comments.
彼は以前のコメントについて公に**mea culpa**を表明した。
phrasal-verb

hone in on

特定のことに焦点を当てる
Meaning
to focus attention or effort on something specific
Example
You need to **hone in on** your weaknesses to improve faster.
あなたは自分の弱点に焦点を当てて、より早く改善する必要があります。
phrasal-verb

hit it off with

すぐに誰かと良い関係を築く
Meaning
to immediately have a good relationship with someone
Example
We **hit it off with** each other from the very first meeting.
私たちは初対面からすぐに打ち解けました。
phrasal-verb

pace yourself through

タスクを急がずに安定して進むこと
Meaning
to move steadily through a task without rushing
Example
I **pace myself through** long study guides to stay focused.
私は長い勉強ガイドを進んでいき、集中を保ちます。
idiom

beyond the pale

受け入れ可能な規則や基準の外
Meaning
outside acceptable rules or standards
Example
His behavior was **beyond the pale**.
彼の行動は許容範囲外だった。
phrasal-verb

branch out professionally

新しいことを始める、または専門的に新しい分野に拡大する
Meaning
to start doing something new or expand into a new area professionally
Example
After years in sales, he decided to **branch out professionally** into marketing.
営業職で何年も働いた後、彼はマーケティングに専門的に進出することに決めた。
idiom

phishing expedition

だまして機密情報を入手しようとする試み
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
その疑わしいメールはフィッシング作戦の一部でした。
idiom

make headway

進展する
Meaning
to make progress or advance
Example
We are finally **making headway** with our new project.
私たちは新しいプロジェクトでようやく進展しています。
idiom

pull ahead

レースや競技で先に出る
Meaning
to take the lead in a race or competition
Example
She **pulled ahead** in the last minute of the race.
彼女はレースの最後の1分で先行しました。
idiom

get a handle on something

何かを理解するまたはコントロールを得ること
Meaning
to understand or gain control of something
Example
I'm trying to **get a handle on** the new software.
私は新しいソフトウェアを理解しようとしています。
idiom

the cream of the crop

人々や物の中で最も優れたもの
Meaning
the best among a group of people or things
Example
Only **the cream of the crop** get into that university.
その大学に入るのは、最も優れた人だけです。
phrasal-verb

carry through on

約束、計画、またはコミットメントを完了すること
Meaning
to complete or fulfill a promise, plan, or commitment
Example
A person with strong ethics will always **carry through on** their promises.
強い倫理観を持つ人は、常に自分の約束を守ります。
phrasal-verb

tune into cravings

体が求めていることに注意を払う
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
私は体が求めていることに注意を払い、ストレスで甘い物が欲しくなる時に気づきます。
idiom

stretch the truth

物事を誇張したり、実際より重要に見せること
Meaning
to exaggerate or make something seem more important than it is
Example
He sometimes **stretches the truth** to impress people.
彼は時々、人を感心させるために**真実を誇張する**。
phrasal-verb

team around

共通の目的のために人々のグループを組織する、または集める
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
このプロジェクトのためにチームを組んで、最良の結果を出すべきです。
phrasal-verb

beat yourself up

自分を過度に責める
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
一つの間違いで自分を過度に責めないで。
idiom

sink or swim

自分の努力で成功するか失敗するか
Meaning
to succeed or fail by your own efforts
Example
When you start your own business, it’s **sink or swim**.
自分のビジネスを始めるとき、それは成功するか失敗するかです。
idiom

second childhood

老後に人が再び子供のように振る舞い始める時期
Meaning
the time in old age when a person starts behaving like a child again
Example
After retirement, he entered his **second childhood**.
退職後、彼は**第二の子供時代**に突入しました。
phrasal-verb

come over

誰かの家を訪れる。
Meaning
to visit someone's house
Example
Why don’t you **come over** for lunch tomorrow?
明日ランチのために私の家に来ないの?
phrasal-verb

shift toward

新しいものに向けて焦点、態度、または方向を変える
Meaning
to change focus, attitude, or direction toward something new
Example
There has been a global **shift toward** sustainable lifestyles.
持続可能なライフスタイルへの世界的なシフトが見られました。
phrasal-verb

put up with

不快なことを我慢すること
Meaning
to tolerate or endure something unpleasant
Example
I can't **put up with** his rude behavior anymore.
私は彼の失礼な態度をもう我慢できません。
idiom

behind bars

刑務所で
Meaning
in prison
Example
The murderer will spend the rest of his life **behind bars**.
殺人犯は余生を刑務所で過ごすことになります。
idiom

chin up, soldier

困難な状況で勇敢で強くいること
Meaning
to stay brave and strong in difficult situations
Example
**Chin up, soldier**, things will get better soon.
**元気を出せ、兵士**、すぐに状況は良くなるよ。
phrasal-verb

adapt out of necessity

状況に応じて行動や計画を変更する
Meaning
to change behavior or plans because circumstances require it
Example
During the crisis, businesses had to **adapt out of necessity**.
危機の際、企業は**必要に応じて適応する**必要があった。
idiom

burn bridges

人間関係やつながりを完全に断つこと
Meaning
to destroy relationships or connections permanently
Example
Be careful not to **burn bridges** when leaving your job.
仕事を辞めるときに**人間関係を壊さないように**気をつけてください。
phrasal-verb

forgive someone for

誰かがしたことに対して怒りを止める
Meaning
to stop being angry with someone for what they did
Example
She finally **forgave him for** lying.
彼女はついに嘘をついたことを彼に許した。
phrasal-verb

zone back in

気が散った後に集中を取り戻す
Meaning
to regain focus after being distracted
Example
After taking a short walk, I **zoned back in** and finished the report.
短い散歩をした後、再び集中し、レポートを終えました。
phrasal-verb

back down on

反対後に立場を撤回または譲歩する
Meaning
to withdraw or concede a position after opposition
Example
The government refused to **back down on** its stance regarding foreign aid.
政府は外国援助に関する立場を撤回することを拒否した。
phrasal-verb

push on through

困難にもかかわらず続ける
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even when tired, she decided to **push on through** the pain.
疲れていても、痛みを乗り越えて続けることを決めた。
phrasal-verb

map against

何かを基準またはベンチマークと比較する
Meaning
to compare something with a standard or benchmark
Example
Finance **maps against** last year's numbers before approving raises.
ファイナンスは昇給を承認する前に昨年の数字と比較します
idiom

get down to business

真剣に仕事を始める
Meaning
to start working seriously
Example
Let’s stop chatting and **get down to business**.
おしゃべりをやめて、真剣に仕事を始めましょう。
idiom

make peace

争いを終わらせて再び仲良くなる
Meaning
to end a disagreement and become friendly again
Example
The two families finally **made peace** after many years.
何年も経って、二つの家族はついに和解した。
idiom

break the internet

オンラインで大量の注目と議論を引き起こす
Meaning
to cause an enormous amount of attention and discussion online
Example
The celebrity's new photo **broke the internet**.
セレブリティの新しい写真が**インターネットを壊した**。
idiom

spill the tea

ゴシップや秘密を共有する
Meaning
to share gossip or secrets
Example
Come on, **spill the tea** - what happened at the party?
さあ、**spill the tea** - パーティーで何が起こったの?
idiom

have the floor

議論で発言する権利を持つ
Meaning
to have the right to speak in a discussion
Example
You **have the floor** now; please share your thoughts.
あなたが今発言する番です。どうぞ意見を共有してください。
phrasal-verb

set aside funds

特定の目的のために資金を確保する
Meaning
to reserve money for a particular purpose
Example
The government has **set aside funds** for rural development.
政府は地方開発のために資金を確保しました。
idiom

Hear something on the grapevine

うわさや非公式なニュースを聞く。
Meaning
To hear gossip or unofficial news.
Example
I **heard on the grapevine** that she’s leaving the company.
私は**グレープバインで聞いた**彼女が会社を辞めると。
phrasal-verb

check against

情報や行動を確認し、基準を満たしていることを確認する
Meaning
to verify information or behavior to ensure it meets standards
Example
All reports must be **checked against** the company’s ethical policy.
すべての報告書は会社の倫理方針に**照らして**確認する必要があります。
idiom

check up on

誰かや何かがうまくいっているかを確認する
Meaning
to verify that someone or something is doing well
Example
I’ll **check up on** the interns after the training session.
トレーニングセッション後にインターンをチェックします。
idiom

in no time

非常に速く; ほとんど即座に
Meaning
very quickly; almost immediately
Example
He finished the task **in no time**.
彼はすぐに仕事を終わらせた。
idiom

Catch on

何かを理解し始める。
Meaning
To begin to understand something.
Example
It took him a while to **catch on** to the new rules.
彼は新しいルールを理解するのに少し時間がかかった。
phrasal-verb

shell out

お金を払う、特に払いたくないとき
Meaning
to pay money, especially when you don’t want to
Example
We had to **shell out** $200 for the concert tickets.
私たちはコンサートのチケットのために200ドルを払わなければなりませんでした。
idiom

keep a stiff upper lip

困難な状況で感情を表に出さないこと
Meaning
to not show your emotions in difficult situations
Example
Even after losing the match, the team **kept a stiff upper lip**.
試合に負けてもチームは冷静さを保った。
phrasal-verb

space out on

何かをしている、または何かを聞いているときに集中力を失う
Meaning
to lose focus while doing or listening to something
Example
I **space out on** long webinars if I don't take notes.
ノートを取らないと、長いウェビナーで私はスペースアウトしてしまう
idiom

back up

重要なデータをサポートするまたはバックアップする
Meaning
to support or to make a copy of important data
Example
Can you **back up** my explanation during the meeting?
会議中に私の説明をサポートできますか?
idiom

bond of friendship

友情の絆、信頼と愛情の強い結びつき。
Meaning
A strong connection of trust and affection between friends.
Example
Their **bond of friendship** grew stronger over the years.
彼らの友情の絆は年月とともに強くなった。
idiom

a well-oiled machine

効率的でスムーズに一緒に働くグループ
Meaning
a group that works efficiently and smoothly together
Example
Our team worked like **a well-oiled machine** during the event.
私たちのチームはイベント中に**よく潤滑された機械**のように働きました。
idiom

rule out

何かが不可能であると決める
Meaning
to decide that something is not possible
Example
We can’t **rule out** another delay yet.
私たちはまだ別の遅れを排除できません。
idiom

source close to the matter

未確認だが情報提供者
Meaning
an unidentified but informed source
Example
A **source close to the matter** confirmed the rumor.
関係者が噂を確認した。
idiom

tip of the iceberg

はるかに大きな問題の一部
Meaning
a small part of a much bigger problem
Example
The data error we found is just the **tip of the iceberg**.
私たちが見つけたデータエラーは、**氷山の一角**に過ぎません。