stand together for unity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

stand together for unity

平和と相互尊重を促進するために力を合わせる
Meaning
to join forces in promoting peace and mutual respect
Example
The nations **stood together for unity** during the summit.
国々はサミットで**団結のために一緒に立った**
phrasal-verb

call for change

政策やシステムにおける改革や変更を要求する
Meaning
to demand reforms or modifications in policy or system
Example
The activists **called for change** in the voting system.
活動家たちは投票システムの変更を求めました。
phrasal-verb

set out

明確な目的や計画で行動を始める
Meaning
to begin an action with a clear purpose or plan
Example
The leader **set out** to build a more collaborative culture.
リーダーは**セット アウト**して、より協力的な文化を作り上げるために行動を開始しました。
phrasal-verb

reach out over

デジタル通信ツールで誰かと連絡を取る
Meaning
to contact someone via digital communication tools
Example
Feel free to **reach out over** Teams if you have any issues.
問題があれば、Teamsで私に連絡してください。
phrasal-verb

draw up plans

詳細な戦略または文書を準備する
Meaning
to prepare detailed strategies or documents
Example
Experts **drew up plans** for cross-border trade cooperation.
専門家は国境を越えた貿易協力のために**計画を立てました**。
phrasal-verb

let rip

怒りやフラストレーションを大声で表現する
Meaning
to express anger or frustration loudly
Example
He **let rip** at the meeting when no one listened to him.
彼は会議で誰も彼を聞かなかったときに**レットリップ**した
phrasal-verb

see off guests

人々が去る時にさよならを言う
Meaning
to say goodbye to people as they leave
Example
The host **saw off the guests** at the gate after midnight.
ホストは真夜中にゲストを門で見送った。
phrasal-verb

snow in

大雪のためどこかに閉じ込められる
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
吹雪の後、私たちは**雪に閉じ込められた**。
phrasal-verb

learn about

何か新しいことを学ぶ、または理解すること
Meaning
to gain knowledge or understanding of something new
Example
Through cultural exchange, people **learn about** different lifestyles and beliefs.
文化交流を通じて、人々は異なるライフスタイルや信念について**学びます。**
phrasal-verb

pull ahead of

抜き去る
Meaning
to move in front of someone or something in a race or competition
Example
Our car finally **pulled ahead of** the others on the highway.
私たちの車は最終的に高速道路で他の車を抜きました。
phrasal-verb

get rid of

望ましくないものを取り除く、または排除する
Meaning
to remove or eliminate something unwanted
Example
I need to **get rid of** these old clothes.
私はこれらの古い服を処分しなければなりません。
phrasal-verb

sit with

感情を受け入れて、それらをすぐに解決しようとせずに体験すること
Meaning
to accept and experience emotions without rushing to fix them
Example
When you’re sad, just **sit with** your feelings for a while.
悲しいときは、ただあなたの気持ちと一緒に座ってみてください
phrasal-verb

drop out of sight

消えるか、目立たなくなる
Meaning
to disappear or become unnoticed
Example
After the scandal, the actor **dropped out of sight** for several months.
スキャンダルの後、俳優は**視界から消えた**数ヶ月間。
phrasal-verb

cheer on

誰かを続けるように励ます; 支援を示す
Meaning
to encourage someone to keep going; to show support
Example
My friends always **cheer on** me when I feel down.
私の友達はいつも私が落ち込んでいるときに励ましてくれます。
phrasal-verb

bounce within

感情を外に出さずに内面で管理すること
Meaning
to manage emotions internally without expressing them outwardly
Example
He tends to **bounce within** instead of sharing his struggles.
彼は自分の苦しみを共有する代わりに**バウンス ウィズイン**する傾向がある。
phrasal-verb

patch over differences

対立を無視して平和を回復しようとする
Meaning
to try to ignore disagreements and restore peace
Example
They decided to **patch over differences** and move on.
彼らは対立を無視して前に進むことを決定しました。
phrasal-verb

soak in positivity

良いエネルギーと前向きな思考を吸収する
Meaning
to absorb good energy and positive thoughts
Example
Surround yourself with good people and **soak in positivity**.
良い人々に囲まれて、ポジティブなエネルギーを吸収しよう。
phrasal-verb

stay up late

普段より遅く寝ること、しばしば勉強のため
Meaning
to go to bed later than usual, often to study
Example
Many students **stay up late** studying before exams.
多くの学生が試験前に遅くまで勉強している。
phrasal-verb

lift out of poverty

貧困から人々や国々を助ける
Meaning
to help people or nations escape from poverty
Example
International aid has helped **lift millions out of poverty** worldwide.
国際援助は世界中で何百万もの人々が貧困から**抜け出すのを助けました**。
phrasal-verb

set apart from

何かまたは誰かを異なったまたは独特にする
Meaning
to make something or someone different or distinctive
Example
Their unique approach **set them apart from** competitors.
彼らのユニークなアプローチ **は彼らを競争相手から際立たせた**。
phrasal-verb

speak up about

自分が間違ったことについて正直に話す
Meaning
to talk honestly about something you did wrong
Example
He decided to **speak up about** his past mistakes.
彼は自分の過去の間違いについて**正直に話すことに決めた**。
phrasal-verb

rise back up

落ちた後で再び増加する
Meaning
to increase again after falling
Example
Employment rates began to **rise back up** as new businesses opened.
新しいビジネスが開かれると、雇用率は再び**上昇し始めました**。
phrasal-verb

plan for

可能な出来事やリスクに備えて前もって準備する
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
企業は経済の低迷に**プラン フォー**すべきです。
phrasal-verb

rack up

ポイントや賞など、何かを蓄積または達成する
Meaning
to accumulate or achieve something, such as points or awards
Example
She has **racked up** several awards for her outstanding work.
彼女は優れた仕事のためにいくつかの賞を獲得しました
phrasal-verb

bring nations together

共通の目的または原因のために国を団結させる
Meaning
to unite countries for a common purpose or cause
Example
International sports events help **bring nations together** in harmony.
国際スポーツイベントは国々を調和の中で一つにまとめるのに役立ちます。
phrasal-verb

stand over from

何かを延期または遅らせる
Meaning
to postpone or delay something
Example
The meeting was **stood over from** last week to tomorrow.
会議は先週から明日まで延期されました。
phrasal-verb

blend into

グループや文化と調和して混ざる; 環境の一部になる
Meaning
to mix harmoniously with a group or culture; to become part of the surroundings
Example
She quickly **blended into** the local community by learning their customs.
彼女はすぐに **地元のコミュニティに溶け込んだ** 彼らの習慣を学ぶことによって。
phrasal-verb

carry out

計画または作業を実行する
Meaning
to perform or execute a plan or task
Example
The consultants will **carry out** a market feasibility study.
コンサルタントは市場の実現可能性調査を**実施します**。
phrasal-verb

mop up

モップまたは布を使って表面から液体や汚れを掃除する
Meaning
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
Example
Use a towel to **mop up** the water you spilled.
こぼした水を掃除するためにタオルを使ってください。
phrasal-verb

cool down

激しい運動後に筋肉をリラックスさせるために軽い運動をする
Meaning
to do light exercise after heavy activity to relax muscles
Example
You should **cool down** after your workout to avoid stiffness.
トレーニング後に硬直を避けるために軽い運動をするべきです。
phrasal-verb

turn down

何かを拒否するか、拒絶すること
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
大臣は税金増加の提案を却下した。
phrasal-verb

trip up

誰かに間違いを犯させる; 間違いを犯す
Meaning
to make someone make a mistake; to make an error
Example
The interviewer tried to **trip up** the candidate with tricky questions.
面接官は難しい質問で候補者を間違えさせようとしました。
phrasal-verb

open yourself to experiences

新しい文化活動や視点を試すことに対して意欲的であること
Meaning
to be willing to try new cultural activities or perspectives
Example
When you **open yourself to experiences**, you grow beyond your comfort zone.
新しい経験に自分を開くと、快適ゾーンを超えて成長します。
phrasal-verb

join across

異なる国や分野の人々や組織と繋がる、または団結する
Meaning
to connect or unite with people or organizations from different countries or sectors
Example
Businesses **join across** industries to promote sustainability.
企業は持続可能性を促進するために産業を超えて**ジョイン アクロス**します。
phrasal-verb

stick to your goals

自分の計画と目標に固執する
Meaning
to remain committed to your plans and objectives
Example
If you **stick to your goals**, you’ll eventually succeed.
もしあなたが**目標を貫けば**、最終的に成功するでしょう。
phrasal-verb

give away to

〜に譲る; 何かによって取って代わられる
Meaning
to yield to; to be replaced by something
Example
The old traditions **gave away to** modern practices.
古い伝統は**現代の慣習に譲った**。
phrasal-verb

back someone up

チームや議論で誰かを支持するまたは守る
Meaning
to support or defend someone in a team or argument
Example
During the debate, my teammates **backed me up** when I presented my point.
討論中、私が自分の意見を述べたとき、チームメイトが私をサポートしました。
phrasal-verb

settle over

リラックスして緊張や感情的なストレスを解放する
Meaning
to relax and let go of tension or emotional stress
Example
After a long day, I like to sit quietly and **settle over** my thoughts.
長い一日の後、静かに座って自分の思考を解放するのが好きです。
phrasal-verb

pull out of

プロジェクトや協定、取引から撤退する
Meaning
to withdraw from a project, agreement, or deal
Example
The country decided to **pull out of** the trade agreement.
その国は貿易協定から撤退することを決定した。
phrasal-verb

let off tension

積み重なったストレスやフラストレーションを解放する
Meaning
to release built-up stress or frustration
Example
Going for a run helps me **let off tension** after a busy day.
ランニングは忙しい一日の後にストレスを解放するのに役立ちます。
phrasal-verb

be honest with yourself

自分の本当の気持ちや現実を自分に認める
Meaning
to admit your true feelings or reality to yourself
Example
You have to **be honest with yourself** about how you feel.
あなたは**自分に正直でいる**必要がある、あなたがどう感じているかについて。
phrasal-verb

comfort with words

言葉で誰かを慰める
Meaning
to make someone feel better by speaking kindly
Example
He tried to **comfort her with words** after the loss.
彼は損失の後、言葉で彼女を**慰めようとした**。
phrasal-verb

take responsibility for

何かの責任を取ることを受け入れる
Meaning
to accept that you are to blame for something
Example
He finally **took responsibility for** the mistake.
彼はついに**そのミスに対して責任を取った**。
phrasal-verb

slow down spending

財政支出の速度を減らす
Meaning
to reduce the speed of financial expenditure
Example
During inflation, people tend to **slow down spending**.
インフレーションの間、人々は通常支出を減らします。
phrasal-verb

build upon feedback

チームのフィードバックを活用して、何かを改善したり開発したりすること
Meaning
to use team feedback to improve or develop something
Example
We should **build upon feedback** from our colleagues.
私たちは同僚からのフィードバックを活かして、改善すべきです。
phrasal-verb

take charge of

何かの責任や管理を引き受ける
Meaning
to assume control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge of** the new department.
彼女は新しい部署の**責任を取る**ことに決めた。
phrasal-verb

open up to diversity

多様性に開かれる
Meaning
to become accepting and appreciative of different backgrounds or perspectives
Example
Education helps people **open up to diversity** and reduce prejudice.
教育は人々が多様性に開かれ、偏見を減らすのに役立ちます。
phrasal-verb

close a deal

取引を成立させる
Meaning
to successfully reach an agreement or finalize a business transaction
Example
Our company managed to **close a deal** with a top European distributor.
当社は欧州の大手流通業者と**取引を成立させました**。
phrasal-verb

draw confidence from experience

経験から自信を得る
Meaning
to gain self-assurance by learning from past events
Example
You can **draw confidence from experience** and handle new challenges better.
あなたは**経験から自信を得て**、新しい挑戦をより良く対処することができます。
phrasal-verb

drift into relaxation

徐々に落ち着いてリラックスした状態に入る
Meaning
to gradually enter a calm and relaxed state
Example
As I listened to soft music, I slowly **drifted into relaxation**.
柔らかな音楽を聴きながら、私はゆっくりと **リラックスに入っていった**。
phrasal-verb

stand against

何かに強く反対するか抵抗する
Meaning
to oppose or resist something strongly
Example
He decided to **stand against** the unfair law.
彼は不公平な法律に反対することを決めました。
phrasal-verb

speak up in

会話や会議の中で自分の考えや意見を明確に表現すること
Meaning
to express one’s thoughts or opinions clearly during a conversation or meeting
Example
She always **speaks up in** international conferences to share her ideas.
彼女はいつも国際会議で自分のアイデアを共有するために**スピーク アップ イン**します。
phrasal-verb

break off communication

突然または意図的にコミュニケーションを停止する
Meaning
to stop communicating suddenly or intentionally
Example
After the argument, they **broke off communication** for months.
議論の後、彼らは数ヶ月間**コミュニケーションを中断した**。
phrasal-verb

turn up growth

成長率を増加させるか加速する
Meaning
to increase or accelerate the rate of growth
Example
The central bank aims to **turn up growth** by reducing interest rates.
中央銀行は金利を引き下げて**成長を加速**することを目指しています。
phrasal-verb

break out of

ネガティブな感情状態から抜け出す
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
彼はセラピーの後、ついにうつ病を乗り越えました。
phrasal-verb

ask about

何かについて情報や説明を求める
Meaning
to request information or clarification about something
Example
He **asked about** the results of the experiment.
彼は実験の結果について尋ねた。
phrasal-verb

tune up to

オンラインでより良いパフォーマンスを発揮するために機器や自分を調整または準備する
Meaning
to adjust or prepare equipment or oneself to perform better online
Example
Before the virtual meeting, make sure to **tune up to** avoid technical issues.
仮想会議の前に、技術的な問題を避けるために **チューン アップ トゥ** を確認してください。
phrasal-verb

show off to

誰かの前で自分を誇示して印象づける
Meaning
to boast in front of someone to impress them
Example
He was **showing off to** his classmates about his new phone.
彼はクラスメートに向かって彼の新しい携帯電話について自慢していた。
phrasal-verb

build upon strengths

既存の強みを活かす
Meaning
to use existing advantages or abilities to achieve more success
Example
Great leaders **build upon strengths** instead of focusing on weaknesses.
偉大なリーダーは弱点に焦点を当てるのではなく、強みを活かす。
phrasal-verb

stand by allies

困難な時期に友好国を支援する
Meaning
to support friendly nations during difficult times
Example
The country promised to **stand by allies** during the crisis.
その国は危機の際に味方を支援することを約束した。
phrasal-verb

zone into calmness

完全に心を平穏とリラックスに集中させる
Meaning
to focus your mind completely on peace and relaxation
Example
Meditation helps me **zone into calmness** after stressful meetings.
瞑想はストレスの多い会議の後に私を**ゾーン・イントゥ・カームネス**に導いてくれます。
phrasal-verb

boot loop

システムエラーにより継続的に再起動する
Meaning
to restart continuously due to a system error
Example
After the update, my phone got stuck in a **boot loop**.
アップデート後、私の電話は**ブートループ**にハマった。
phrasal-verb

apologize to

自分がしたことについて誰かに謝る
Meaning
to say sorry to someone for something you did
Example
He **apologized to** his teacher for being rude.
彼は教師に失礼な行動を謝罪した。
phrasal-verb

hold office

公職に就く、権限や権力を持つこと
Meaning
to have an official position of authority or power
Example
He has **held office** as the foreign minister for more than five years.
彼は5年以上外務大臣を務めています。
phrasal-verb

work toward excellence

高い基準を達成するために継続的な努力をする
Meaning
to make consistent efforts to achieve high standards
Example
Our teachers motivate us to **work toward excellence** in every subject.
私たちの先生は、すべての教科で卓越性を目指して努力するように私たちを励まします。
phrasal-verb

break out in

皮膚に突然何かが現れる(例えば発疹)
Meaning
to suddenly develop something on the skin (like a rash)
Example
He **broke out in** a rash after eating seafood.
彼は海鮮を食べた後、発疹が出ました。
phrasal-verb

work past

感情的な障害や記憶を克服する
Meaning
to overcome an emotional obstacle or memory
Example
He’s still trying to **work past** his anxiety.
彼はまだ自分の不安を克服しようとしています。
phrasal-verb

introduce yourself

初めて会ったときに自分の名前や詳細を相手に伝えること
Meaning
to tell someone your name and details when meeting for the first time
Example
It’s courteous to **introduce yourself** before joining a group.
グループに参加する前に、自己紹介をすることは礼儀です。
phrasal-verb

keep calm

冷静を保ち、怒ったり動揺したりしないこと
Meaning
to stay relaxed and not get angry or upset
Example
He tried to **keep calm** when everyone else was panicking.
他の皆がパニックに陥っていたとき、彼は冷静を保とうとした。
phrasal-verb

shut oneself in

他人から隔離してストレスを避ける
Meaning
to isolate oneself from others to avoid stress
Example
He **shut himself in** his office to avoid interruptions.
彼は中断を避けるためにオフィスに閉じ込めた
phrasal-verb

stay away from

良い理由で何かまたは誰かを避ける
Meaning
to avoid something or someone for a good reason
Example
I told him to **stay away from** negative people.
私は彼にネガティブな人々から離れるように言いました。
phrasal-verb

turn ideas into reality

あなたの計画や夢を実現する
Meaning
to make your plans or dreams come true
Example
Great leaders know how to **turn ideas into reality**.
偉大なリーダーは、どのようにして**アイデアを現実に変える**かを知っています。
phrasal-verb

chop up

何かを素早く小さな部分に切る
Meaning
to cut something into small pieces quickly
Example
He **chopped up** the onions for the curry.
彼はカレーのために玉ねぎを切りました。
phrasal-verb

open the heart to

誰かに自分の誠実な感情を表現する
Meaning
to express your honest emotions to someone
Example
He finally **opened his heart to** his parents.
彼はついに **両親に心を開いた**。
phrasal-verb

show up in

特定の場所や状況で現れる、または目立つ
Meaning
to appear or be noticed in a specific place or situation
Example
His name **showed up in** the final list of winners.
彼の名前は最終リストに現れました。
phrasal-verb

stay ahead in class

クラスで他の人より優れている、または進んでいること
Meaning
to perform better or be more advanced than others in the class
Example
He studies extra hours to **stay ahead in class**.
彼はクラスで先に進むために追加の時間を勉強します。
phrasal-verb

pair program through

問題が解決するまで一緒にコード作業をすること
Meaning
to work on code together until a problem is solved
Example
We **pair program through** tricky bugs to keep velocity steady.
私たちは**ペアプログラムスルー**して、難しいバグを解決し、速度を安定させます。
phrasal-verb

depend on exports

輸出に依存する
Meaning
to rely on selling goods to other countries
Example
Many developing nations **depend on exports** for economic growth.
多くの開発途上国は経済成長のために輸出に依存しています。
phrasal-verb

depend upon

誰かに頼る、支援や助けを求める
Meaning
to rely on someone for support or help
Example
Children **depend upon** their parents for love and care.
子供たちは愛とケアのために親に**頼ります**。
phrasal-verb

build up

感情的な強さや自信を徐々に高める
Meaning
to gradually increase emotional strength or confidence
Example
She’s been trying to **build up** her self-esteem after the breakup.
彼女は別れた後、自己肯定感を高めようとしています。
phrasal-verb

grow close

誰かとより感情的に繋がる
Meaning
to become more emotionally connected with someone
Example
They **grew close** after spending so much time together.
彼らは一緒にたくさんの時間を過ごした後、**親しくなった**。
phrasal-verb

find peace within

内なる平穏と受け入れの状態を達成する
Meaning
to achieve a state of inner calm and acceptance
Example
Meditation helps many people **find peace within** themselves.
瞑想は多くの人々が自分自身の中で平穏を見つけるのを助けます。
phrasal-verb

build confidence within

内面から自分への信念を強化する
Meaning
to strengthen your belief in yourself from the inside
Example
Through practice and reflection, you can **build confidence within**.
練習と反省を通じて、あなたは内面から自信を高めることができます。
phrasal-verb

follow through on goals

始めたタスクやコミットメントを完了する
Meaning
to complete tasks or commitments that one starts
Example
To grow professionally, you must **follow through on goals**.
プロフェッショナルとして成長するには、**ゴールを達成する**必要があります。
phrasal-verb

lash back

批判や攻撃に怒って反応する
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
不当な批判を受けたとき、彼女はすぐに強い言葉で**lash back**しました。
phrasal-verb

go ahead with

計画したことを始めるまたは続ける
Meaning
to start or continue doing something planned
Example
The teacher told us to **go ahead with** the project.
先生は私たちにプロジェクトを**進んでいく**ように言いました。
phrasal-verb

shout out to

誰かを公然と認めるか、褒めること
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
イベントの開催を手伝ってくれたすべての人に感謝の意を表しましょう。
phrasal-verb

build upon knowledge

以前に学んだ情報を新しい学びの基盤として使用すること
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
学生は複雑なトピックを理解するために、以前のレッスンから学んだ知識を活用すべきです。
phrasal-verb

throw over

誰かとの関係を終わらせる; 放棄する
Meaning
to end a relationship with someone; to abandon
Example
She **threw him over** for another guy.
彼女は彼を捨てた、別の男のために。
phrasal-verb

rise up to

挑戦や状況にうまく対処すること
Meaning
to face and deal successfully with a challenge or situation
Example
He **rose up to** the challenge and proved his worth.
彼は挑戦に立ち向かい、自分の価値を証明しました。
phrasal-verb

scroll back

古い投稿やメッセージを見るために上にスクロールする
Meaning
to move up to view older posts or messages
Example
I **scrolled back** to see our old conversation.
私は古い会話を見るためにスクロールバックしました
phrasal-verb

tone up

筋肉を強く、より定義されたものにする
Meaning
to make muscles stronger and more defined
Example
He goes jogging every morning to **tone up** his body.
彼は毎朝ジョギングして、体を引き締めます。
phrasal-verb

bottle out of

恐れから勇気を失い、何かを避ける
Meaning
to lose courage and avoid doing something because of fear
Example
He was going to confess his feelings but **bottled out of** it at the last moment.
彼は気持ちを告白しようとしたが、最後の瞬間に**やめた**。
phrasal-verb

listen with respect

コミュニケーション中に他の人々の視点に注意を払い、評価する
Meaning
to pay attention and value other people’s perspectives during communication
Example
To understand others, we must **listen with respect** to their stories.
他者を理解するために、私たちは彼らの物語を**敬意を持って聞く**べきです。
phrasal-verb

build insight from

過去の経験を分析して理解を深める
Meaning
to develop understanding by analyzing past experiences
Example
We can **build insight from** our past projects to improve future ones.
私たちは**過去のプロジェクトから洞察を得て**未来のプロジェクトを改善できます。
phrasal-verb

flag wins publicly

他の人の前で成果を認める
Meaning
to acknowledge achievements in front of others
Example
Managers **flag wins publicly** to keep motivation high.
マネージャーは**フラッグ ウィンズ パブリックリー**してモチベーションを高く保ちます。
phrasal-verb

run along

去るまたは行く、通常は子供に言う
Meaning
to leave or go away, usually said to children
Example
It’s time to **run along** now, kids.
今、行く時間だよ、子供たち。
phrasal-verb

fight toward success

成功を達成するために戦い、努力し続けること
Meaning
to struggle and keep working hard to achieve success
Example
They **fought toward success** despite all the challenges.
すべての挑戦にもかかわらず、彼らは成功に向かって戦いました。
phrasal-verb

set reminders for

タスクを忘れないようにアラートを設定する
Meaning
to schedule alerts so tasks are not forgotten
Example
I **set reminders for** every invoice deadline in my calendar.
私はカレンダーに各請求書の締め切りのためのリマインダーを設定します
phrasal-verb

bounce forward

困難から回復し、改善とともに前進する
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
不況の後、国はより強力な成長を持って **前進** することを目指しています。
phrasal-verb

step down from

権限や責任のある地位から辞任する、または離れる
Meaning
to resign or leave a position of authority or responsibility
Example
The CEO **stepped down from** his role after the financial collapse.
CEOは金融危機後、**その役職から辞任した**。
phrasal-verb

stand out from

他の人と明らかに異なるまたは優れている
Meaning
to be noticeably different or better than others
Example
Her confidence makes her **stand out from** the rest of the team.
彼女の自信は彼女をチームの他のメンバーから際立たせます。
phrasal-verb

lean within

自分の内なる力や知恵に頼ること
Meaning
to rely on your inner strength or wisdom
Example
During tough times, she chose to **lean within** for guidance.
困難な時期に、彼女は内なる力を頼りにして指針を求めました。
phrasal-verb

come into alliance with

他のグループや国と提携または同盟を結ぶ
Meaning
to form an alliance or partnership with another group or country
Example
The two economies **came into alliance with** each other to strengthen trade ties.
二つの経済圏は**互いに提携して**貿易の絆を強化しました。
phrasal-verb

make up after

喧嘩の後で再び友達になる
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They finally **made up after** not speaking for weeks.
彼らはついに何週間も話さなかった後に仲直りしました。
phrasal-verb

bask in

何かを大いに楽しむ、特に賞賛や注目を
Meaning
to enjoy something greatly, especially praise or attention
Example
She **basked in** the applause after her performance.
彼女はパフォーマンスの後に拍手を楽しんでいた。
phrasal-verb

swot up on

イベントの前に何かを集中的に学ぶ
Meaning
to study something intensively before an event
Example
I **swot up on** statistics before every data review.
私は毎回のデータレビュー前に**swot up on**統計をします。
phrasal-verb

snow under

あまりにも多くの仕事や雪に圧倒されること
Meaning
to be overwhelmed by too much work or snow
Example
We were completely **snowed under** during the winter storm.
私たちは冬の嵐の間に完全に**雪に埋もれていた**。
phrasal-verb

step inside

場所に入る、特に建物や部屋に入る
Meaning
to enter a place, especially a building or room
Example
Please **step inside** and have a seat.
どうぞ、**ステップインサイド**して座ってください。
phrasal-verb

clamp down on corruption

腐敗に対して厳しい措置を取る
Meaning
to take strong action to stop something harmful or illegal
Example
The new government promised to **clamp down on corruption** across all departments.
新しい政府は、すべての部門で腐敗に対して厳しい措置を取ることを約束しました。
phrasal-verb

boost productivity

労働者や産業の効率と生産量を増加させること
Meaning
to increase efficiency and output of workers or industries
Example
New technologies are helping factories **boost productivity**.
新しい技術は工場が生産性を向上させるのを助けています。
phrasal-verb

point ahead

前方の方向を示すこと; 未来の可能性を示唆すること
Meaning
to indicate a direction in front; to suggest future possibilities
Example
The results **point ahead** to major improvements.
結果は大きな改善を示唆しています。
phrasal-verb

work jointly with

他の側と一緒にタスクを実行する
Meaning
to perform a task together with another party
Example
Our firm will **work jointly with** the local government on the development plan.
私たちの会社は地元政府と一緒に開発計画に取り組みます。
phrasal-verb

clean up after

人や動物が残したゴミや散らかりを片付ける
Meaning
to remove waste or mess left behind by people or animals
Example
Volunteers came to **clean up after** the beach festival.
ボランティアはビーチフェスティバルの後に掃除に来ました。
phrasal-verb

step over

足を上げて何かを越える; 誰かや何かを無視する
Meaning
to cross something by lifting your foot; to ignore someone or something
Example
She carefully **stepped over** the puddle to avoid getting her shoes wet.
彼女は慎重に**ステップ オーバー**水たまりを避けて、靴が濡れないようにした。
phrasal-verb

bring attention to

何か重要なことに人々の注意を引く
Meaning
to make people notice or be aware of something important
Example
The campaign **brought attention to** climate inequality.
そのキャンペーンは気候不平等に注意を引きました。
phrasal-verb

grow back

切られたり破壊された後に再生する
Meaning
to regrow after being cut or destroyed
Example
The forest will take years to **grow back** after the fire.
火事の後、森は再生するのに何年もかかります。
phrasal-verb

break through

障害や制限を克服すること; 個人的な進歩を達成すること
Meaning
to overcome a barrier or limitation; to achieve personal progress
Example
He managed to **break through** his emotional walls and trust people again.
彼は感情的な壁を打破し、人々を再び信じるようになった。
phrasal-verb

reach deep

他の人とつながるために自分の感情や共感を掘り下げる
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
彼は許すための共感を見つけるために深く掘り下げなければならなかった。
phrasal-verb

go after

何かを追求する、または得ようとすること;誰かを追いかけること
Meaning
to pursue or try to get something; to chase someone
Example
He decided to **go after** his dream of becoming a doctor.
彼は医者になるという夢を追いかけることに決めました。
phrasal-verb

tighten up regulations

規則や法律を厳しくする
Meaning
to make rules or laws stricter
Example
The central authority decided to **tighten up regulations** on foreign trade.
中央当局は外国貿易に関する規制を厳しくすることを決定しました。