sleep off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

sleep off

疲れや二日酔いから回復するために寝る
Meaning
to sleep in order to recover from something like fatigue or hangover
Example
He’s trying to **sleep off** the tiredness from last night’s work.
彼は昨夜の仕事の疲れを寝て回復しようとしています。
phrasal-verb

clean up well

服を着たり、身支度を整えた後、良く見えること
Meaning
to look good after getting dressed or groomed
Example
He usually looks messy, but he **cleans up well** for special occasions.
彼は普段はだらしなく見えるが、特別な場面ではよく見える。
phrasal-verb

breathe out

緊張を解放するためにゆっくりと息を吐く
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
深呼吸して、すべての心配を**吐き出してください**。
phrasal-verb

take off economically

急速に成長したり改善したりすることを始める
Meaning
to start growing or improving rapidly
Example
After years of reform, the country's economy finally **took off economically**.
何年もの改革の後、国の経済はついに**経済的に飛躍した**。
idiom

Cut your losses

もはや利益を生まないことをやめること。
Meaning
To stop doing something that is no longer profitable.
Example
It’s better to **cut your losses** and move on.
**損切り**して前進する方が良い。
phrasal-verb

build toward

目標を達成するのに役立つ方法で進歩する
Meaning
to make progress in a way that helps achieve a goal
Example
Every small project helped her **build toward** becoming a team leader.
小さなプロジェクトが彼女をチームリーダーになるために前進させました。
phrasal-verb

speak openly about

敏感または挑戦的なトピックについて率直に話す
Meaning
to discuss sensitive or challenging topics honestly
Example
Our CEO encourages everyone to **speak openly about** diversity issues.
私たちのCEOは皆に多様性の問題について**率直に話すこと**を奨励しています。
phrasal-verb

leave out

書き言葉や話し言葉で何かを省略する、または含まないこと
Meaning
to omit or not include something in writing or speech
Example
Don't **leave out** important details when you write the summary.
要約を書くときは、重要な詳細を省略しないでください。
phrasal-verb

show in

誰かを部屋や建物に案内する
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
ゲストをリビングルームに案内してください。
phrasal-verb

stir up demand

消費者の需要を増加または刺激する
Meaning
to increase or stimulate consumer demand
Example
Lower interest rates can **stir up demand** for housing and cars.
低金利は住宅や自動車の需要を刺激する可能性があります。
phrasal-verb

open within

内面的な感情とつながり、自分自身をより良く理解する
Meaning
to connect with your inner emotions and understand yourself better
Example
Yoga helps me to **open within** and feel peaceful.
ヨガは私が**オープン ウィズイン**して平和を感じるのに役立ちます。
idiom

create buzz

製品やイベントについての興奮と話題を作り出す
Meaning
to generate excitement and talk about a product or event
Example
The teaser video helped **create buzz** before the product launch.
ティーザー動画は製品発売前に話題を作り出すのに役立った。
phrasal-verb

get ahead in

特定の分野で進展するか成功する
Meaning
to make progress or succeed in a particular area
Example
She worked hard to **get ahead in** her studies.
彼女は勉強で先を行くために一生懸命働きました。
idiom

at peace with oneself

自分に落ち着き、受け入れること
Meaning
feeling calm and accepting of oneself
Example
She felt **at peace with herself** after making the decision.
決定を下した後、彼女は自分に**アット ピース ウィズ ハーセルフ**と感じました。
idiom

A stitch in time saves nine

小さな問題を早めに解決すると、後で大きな問題を防げます。
Meaning
Solving a small problem early prevents a bigger problem later.
Example
Fix that leak now — a stitch in time saves nine.
今その漏れを直して — 時間を守ることで九つの問題を防げます。
idiom

a debt of gratitude

助けてくれた人に対する感謝の気持ち
Meaning
a feeling of being grateful to someone who has helped you
Example
We owe **a debt of gratitude** to our mentors.
私たちは私たちのメンターに**感謝の気持ちの借金**を感じています
phrasal-verb

catch off guard

誰かを予期せず驚かせる
Meaning
to surprise someone unexpectedly
Example
Her sudden question **caught me off guard**.
彼女の突然の質問は私を驚かせた。
idiom

to blow it

ミスでチャンスや機会を台無しにする
Meaning
to ruin a chance or opportunity by mistake
Example
He **blew it** by arriving late to the interview.
彼は面接に遅れてチャンスを台無しにした。
phrasal-verb

open communication with

正直で透明な思考と感情の交換を確立すること
Meaning
to establish an honest and transparent exchange of thoughts and feelings
Example
Couples should **open communication with** each other to avoid misunderstandings.
カップルは誤解を避けるためにお互いに**オープンコミュニケーションウィズ**すべきです。
idiom

call it a day

その日の仕事を終わらせる
Meaning
to stop working for the day
Example
Let’s **call it a day** and go home.
今日は**仕事を終わらせて**家に帰ろう。
idiom

read someone like a book

誰かの考えや意図を簡単に理解する
Meaning
to easily understand someone's thoughts and intentions
Example
She can **read him like a book** and always knows when he's lying.
彼女は彼を**本のように読む**ことができ、いつも彼が嘘をついていることがわかります。
phrasal-verb

snap back

怒ったりイライラしたりしたときに鋭く反応する
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
彼は上司に不公平に責められたときに**反論した**。
idiom

beyond the rainbow

何か素晴らしい、夢のようなことを望む
Meaning
to hope for something wonderful or dreamlike
Example
She believes her dreams lie **beyond the rainbow**.
彼女は自分の夢が虹の向こうにあると信じています。
phrasal-verb

be thankful for

何かに感謝する
Meaning
to feel or express gratitude for something
Example
I’ll always **be thankful for** your kindness.
私はいつもあなたの親切に**感謝しています**。
phrasal-verb

come on board with

チームやプロジェクトに参加することに同意する
Meaning
to agree to join a team or project
Example
We’re glad you decided to **come on board with** our team.
私たちはあなたが私たちのチームに参加することを決定したことを嬉しく思います。
phrasal-verb

throw out

もう必要ないものを捨てること; 捨てる
Meaning
to get rid of something you no longer need; to discard
Example
We should **throw out** all the old newspapers.
私たちはすべての古い新聞を**捨てる**べきです。
idiom

the tide has turned

状況があなたの有利に変わり始めた
Meaning
a situation has started to change in your favor
Example
After months of bad luck, **the tide has turned** for our team.
長い間の不運の後、**状況が変わり始めました**。
idiom

on the rebound

別れた後すぐに新しい関係を始める
Meaning
starting a new relationship soon after a breakup
Example
He started dating again **on the rebound**.
彼は再びデートを始めた **オン ザ リバウンド**。
phrasal-verb

layer on

アートやデザインの作品に層やレベルを加える
Meaning
to add layers or levels to a piece of art or design
Example
He **layered on** different textures to make the painting richer.
彼は絵をより豊かにするために、異なるテクスチャを**重ねた**。
phrasal-verb

dress for

特定の状況に適した服を着ること
Meaning
to wear clothes suitable for a particular situation
Example
You should **dress for** success when going to a job interview.
仕事の面接に行くときは、成功するために服を選ぶべきです。
phrasal-verb

build on success

過去の成果を基にしてさらなる成功を築く
Meaning
to use past achievements as a foundation for more success
Example
We should **build on success** and keep improving our results.
私たちは**build on success**し、結果を改善し続けるべきです。
idiom

a black hole

物事が失われ、二度と見つからない場所または状況
Meaning
a place or situation where things are lost, never to be found again
Example
The document I was looking for seems to have disappeared into **a black hole**.
私が探していた文書は**ブラックホール**に消えてしまったようです。
phrasal-verb

carry forward surplus

次の財務期間に残りの資金または利益を繰り越す
Meaning
to move remaining funds or profit into the next financial period
Example
The company decided to **carry forward surplus** to strengthen future operations.
会社は将来の運営を強化するために余剰金を次の財務期間に繰り越すことを決定しました
idiom

keep someone's secret

誰かに打ち明けられた秘密を守る
Meaning
to not tell others what someone has told you in confidence
Example
You can trust me—I’ll **keep your secret**.
私を信じて——あなたの秘密を守ります。
idiom

to pull strings

物事を達成するために自分の影響力やコネクションを使うこと
Meaning
to use one's influence or connections to get things done
Example
She managed to **pull strings** to get the bill passed in Congress.
彼女は議会で法案を通すために**糸を引く**ことに成功しました。
phrasal-verb

stand in

シーンで俳優を一時的に代役する
Meaning
to replace an actor temporarily in a scene
Example
A stunt double **stood in** for the actor during the dangerous scene.
スタントダブルは危険なシーンで俳優の代わりに**スタンド イン**しました。
phrasal-verb

stand over to

何かを別の時間や状況に移すまたは持ち越す
Meaning
to transfer or carry something to another time or situation
Example
The discussion will be **stood over to** next week.
議論は来週に持ち越されます。
idiom

dump someone

突然または不親切に恋愛関係を終わらせる
Meaning
to end a romantic relationship suddenly or unkindly
Example
She **dumped** him by text message.
彼女はテキストメッセージで彼を振った。
idiom

spin the truth

特定の視点に有利な方法で状況を提示すること
Meaning
to present a situation in a way that benefits a particular perspective
Example
The politician tried to **spin the truth** about the scandal to protect his reputation.
政治家は自分の評判を守るためにスキャンダルについて**真実をねじ曲げて**説明しようとした。
idiom

a stroke of genius

素晴らしく創造的なアイデア
Meaning
a brilliant and creative idea
Example
Her design was **a stroke of genius**.
彼女のデザインは**天才的な一撃**でした。
idiom

Cut class

許可なく授業をサボる
Meaning
To skip a class without permission
Example
He **cut class** to watch a movie.
彼は映画を見るために授業をサボった。
idiom

throw money around

無駄遣いをする、浪費する
Meaning
to spend money carelessly or extravagantly
Example
Some rich importers love to **throw money around** at trade fairs.
裕福な輸入業者の中には、見本市で**浪費する**のが好きな人もいる。
phrasal-verb

team together for

共通の目的のために他の人と一緒に協力または団結すること
Meaning
to unite or collaborate with others for a common purpose
Example
Countries decided to **team together for** regional growth.
国々は地域の成長のために団結することを決定した。
phrasal-verb

pull back

撤退または後退する; 後ろに移動する
Meaning
to retreat or withdraw; to move backward
Example
The army had to **pull back** after facing heavy resistance.
軍隊は強い抵抗に直面した後、**撤退**しなければなりませんでした。
phrasal-verb

tire yourself out

ストレスや過労で自分を非常に疲れさせる
Meaning
to make yourself very tired, often due to stress or overwork
Example
He **tired himself out** trying to finish all his tasks in one day.
彼は1日で全てのタスクを終わらせようとして自分を疲れさせた。
idiom

sour grapes

手に入らないものを嫌いだと言っているふりをする
Meaning
pretending to dislike something you can’t have
Example
His comments about the award being unfair are just **sour grapes**.
その賞が不公平だという彼のコメントは、ただの**サワーグレープス**です。
idiom

cutting-edge technology

最も進んだ革新的な利用可能な技術
Meaning
the most advanced and innovative technology available
Example
Our startup uses **cutting-edge technology** to solve complex problems.
私たちのスタートアップは、複雑な問題を解決するために**カッティングエッジテクノロジー**を使用しています。
idiom

Don't put off until tomorrow what you can do today

できることを明日まで延ばすな。
Meaning
Do not procrastinate; take advantage of the present moment.
Example
Finish your work now, **don't put off until tomorrow what you can do today**.
今すぐ仕事を終えなさい、できることを明日まで延ばすな。
phrasal-verb

digitize from

物理的またはアナログの形式からデジタル形式に変換する
Meaning
to convert from physical or analog to digital form
Example
The company began to **digitize from** old paper records to cloud storage.
会社は古い紙の記録からクラウドストレージへ**デジタイズ フロム**を開始しました。
idiom

ghost someone

誰かとのオンラインでの連絡を突然止めること
Meaning
to suddenly stop communicating with someone online
Example
He used to text me daily but then he **ghosted** me.
彼は毎日僕にメッセージを送っていたけど、次第に僕を**ゴースト**した。
phrasal-verb

puzzle over

混乱させる何かを理解しようとする
Meaning
to try to understand something that is confusing
Example
He **puzzled over** the strange message all night.
彼はその奇妙なメッセージを一晩中理解しようと考え続けた。
idiom

to make a splash

多くの注目を集めるまたは大きな影響を与える
Meaning
to attract a lot of attention or make a big impact
Example
Her new book **made a splash** in the literary world.
彼女の新しい本は文学界で話題となった。
idiom

Put all your eggs in one basket

すべてを一度に賭ける
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
すべての卵をひとつのかごに入れないでください; 異なるセクターに投資してください。
phrasal-verb

turn over

何かをひっくり返すこと; 仕事やポジションを変えること
Meaning
to flip something; to change jobs or positions
Example
She **turned over** the page to continue reading.
彼女は読み続けるためにページをめくった。
idiom

color outside the lines

創造的かつ非常識に考えたり行動したりすること
Meaning
to think or act creatively and unconventionally
Example
Good designers always **color outside the lines**.
優れたデザイナーは常に**枠を越えて考えます**。
phrasal-verb

look up information on

何かについての詳細やデータを検索する
Meaning
to search for specific details or data about something
Example
You can **look up information on** the topic online.
あなたはそのトピックに関する情報をオンラインで調べることができます。
phrasal-verb

open the lines of communication

沈黙の期間の後に再び話し始める
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
彼女は再び親友と**コミュニケーションのラインを開く**ことを望んでいた。
idiom

Fuel the economy

経済成長を刺激すること。
Meaning
To stimulate economic growth.
Example
Government spending can **fuel the economy** during a recession.
政府の支出は不況時に経済を**活性化**することができます。
idiom

jack up

何かを突然大幅に上げる
Meaning
to raise something suddenly and sharply
Example
They might **jack up** ticket prices before the holidays.
彼らは休暇前にチケットの価格を上げるかもしれません。
phrasal-verb

delegate to

責任やタスクを他の人に委任する
Meaning
to assign responsibility or tasks to someone else
Example
A good manager knows how to **delegate to** their team members effectively.
優れたマネージャーは、チームメンバーに効果的に責任を委任する方法を知っています。
idiom

rest easy

心配や恐怖から解放される
Meaning
to be free from worry or fear
Example
You can **rest easy** knowing everything is under control.
すべてが管理下にあることを知って、安心できます。
phrasal-verb

open your mind to

新しいアイデアや意見を考慮したり受け入れたりすることを始める
Meaning
to start considering or accepting new ideas or opinions
Example
Studying anthropology can help you **open your mind to** cultural diversity.
人類学を学ぶことで、あなたは文化的多様性に心を開くことができます。
idiom

My two cents

私の個人的な意見や提案
Meaning
My personal opinion or suggestion
Example
That’s just my two cents, but I think we should wait.
これは私の意見にすぎませんが、待つべきだと思います。
phrasal-verb

take breaks

仕事を休憩する; 一時的に立ち止まってリラックスする
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
あなたは一日中集中するために定期的に**休憩を取る**べきです。
phrasal-verb

pull out of markets

市場から投資や業務を撤退する
Meaning
to withdraw investments or operations from a market
Example
Some multinational companies decided to **pull out of markets** facing instability.
いくつかの多国籍企業は、不安定さに直面して**市場から撤退する**ことを決定しました。
idiom

roll the credits

何かを正式に終わらせる
Meaning
to finish something officially
Example
After the final announcement, they **rolled the credits** on the project.
最終発表の後、彼らはプロジェクトでクレジットをロールしました。
idiom

paint yourself into a corner

簡単に抜け出せない困難な状況に自分を追い込むこと
Meaning
to put yourself in a difficult situation with no easy way out
Example
By making so many promises, he **painted himself into a corner**.
多くの約束をしたことで、彼は自分を困難な状況に追い込んだ。
idiom

grind away

何かに長時間一生懸命働く
Meaning
to work hard on something for a long period
Example
She **grinded away** at her studies to pass the exam.
彼女は試験に合格するために一生懸命勉強しました。
phrasal-verb

set aside time

何か重要なことのために特定の時間を確保する
Meaning
to reserve a specific amount of time for something important
Example
You should **set aside time** for personal reflection every day.
あなたは毎日個人的な反省のために時間を確保すべきです。
phrasal-verb

bring forward ideas

議論や行動のためのアイデアを提案すること
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
世界のリーダーたちは貧困と不平等に対処するためにアイデアを提案しています。
idiom

make a decision

考えた後で何かを選ぶ
Meaning
to choose something after thinking about it
Example
I need some time to **make a decision** about my career path.
私は自分のキャリアの道について**決断を下す**ために時間が必要です。
idiom

take a hit

財務上の損失を被る
Meaning
to suffer a financial loss
Example
The company **took a hit** after the stock market crash.
会社は株式市場のクラッシュの後、**損失を被った**。
idiom

puppy love

若い、または無邪気な種類の愛
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
学校での彼らの関係はただの**初恋**でした。
idiom

hack the system

システムやネットワークに不正アクセスするためにハッキングする
Meaning
to break into a system or network to gain unauthorized access
Example
He was caught trying to **hack the system** for personal gain.
彼は個人的な利益のためにシステムをハックする試みをして捕まった。
idiom

stay the course

何かを終わらせるか成功するまで続けること
Meaning
to continue doing something until it is finished or successful
Example
It’s hard, but you need to **stay the course**.
それは難しいですが、あなたは**道を踏み外さずに**続ける必要があります。
phrasal-verb

speak up for yourself

自分の意見を表明したり、自分の感情を守ったりすることに自信を持って行動する
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
何か不公平に感じる場合は、**自分のために声を上げる**べきです。
idiom

a man of faith

特定の宗教または原則を強く信じる人
Meaning
a person who strongly believes in a particular religion or principle
Example
He is known as **a man of faith** in his community.
彼はコミュニティで**信仰の人**として知られています。
idiom

run down

過労や病気で疲れを感じること
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
少し疲れているようですね。少し休んだ方がいいですよ。
idiom

get along like a house on fire

すぐに親しい友達になり、お互いの時間を楽しむこと。
Meaning
To quickly become good friends and enjoy each other’s company.
Example
They met last week and **got along like a house on fire**.
彼らは先週会って、すぐに意気投合した。
phrasal-verb

build upon feedback

チームのフィードバックを活用して、何かを改善したり開発したりすること
Meaning
to use team feedback to improve or develop something
Example
We should **build upon feedback** from our colleagues.
私たちは同僚からのフィードバックを活かして、改善すべきです。
idiom

big brother

年上の兄弟や、保護的に振る舞う誰か
Meaning
an older brother or someone who behaves protectively
Example
Mark acts like a **big brother** to everyone in the neighborhood.
マークは近所の皆に**ビッグブラザー**のように振る舞う。
idiom

build trust

関係において信頼を築くまたは発展させる
Meaning
to create or develop trust in a relationship
Example
It takes time to **build trust** with new people.
新しい人々との信頼を築くには時間がかかります。
idiom

team player

他の人とうまく働く人
Meaning
someone who works well with others
Example
Every company values a good **team player**.
どの企業も優れたチームプレーヤーを評価します。
idiom

laugh off

何かを冗談として片付ける、真剣に受け取らない
Meaning
to dismiss something by treating it as a joke
Example
She tried to **laugh off** the mistake during the presentation.
彼女はプレゼン中にそのミスを冗談として片付けようとした。
idiom

blow up in your face

突然うまくいかなくなり、問題を引き起こす計画や状況
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
上司を感心させようとした彼の計画は**顔面で爆発した**。
idiom

give credit where it's due

誰かの貢献や努力を認める
Meaning
to acknowledge someone's contribution or effort
Example
Let's **give credit where it's due** and thank the team.
みんなで**ギブ クレジット ホウェア イッツ デュー**して、チームに感謝しよう。
idiom

A Pandora’s box

終わりのない問題やトラブルの原因。
Meaning
A source of endless complications or trouble.
Example
Discussing that topic will open a **Pandora’s box** of complaints.
その話題を話すと、不満のパンドラの箱を開けることになる。
idiom

plant the seed

後で誰かに影響を与えるためにアイデアを巧妙に紹介する
Meaning
to introduce an idea subtly to influence someone later
Example
He **planted the seed** for the project during the discussion.
彼は議論の中でプロジェクトのために**種を植えた**。
idiom

on the bench

裁判所で裁判官として務める
Meaning
serving as a judge in a court
Example
She spent 20 years **on the bench** before retiring.
彼女は引退する前に裁判官として20年間働きました。
phrasal-verb

slide into bed

スムーズにベッドに入って寝る準備をする
Meaning
to get into bed smoothly and get ready to sleep
Example
After the long shift he just wants to **slide into bed** and rest.
長いシフトの後、彼はただベッドに滑り込んで休みたい。
idiom

crystal ball

未来を予測する能力
Meaning
the ability to predict the future
Example
I don’t have a **crystal ball**, so I can’t tell what will happen.
私は**クリスタルボール**を持っていないので、何が起こるかは分かりません。
phrasal-verb

reel in

何かを引き寄せる、特に投資や利益
Meaning
to attract or bring in something, especially investment or profit
Example
The new tax incentives helped **reel in** foreign capital.
新しい税制のインセンティブが外国資本を引き寄せるのを助けました。
idiom

brick by brick

少しずつ着実に何かを達成すること
Meaning
to achieve something gradually and steadily
Example
He built his business **brick by brick**.
彼は一つ一つ着実に事業を築き上げた。
phrasal-verb

build connections with

異なる文化の人々と積極的な関係を築く
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
彼はさまざまな国の同僚と関係を築こうとしました。
idiom

blood is thicker than water

家族の絆は他のものより強い
Meaning
family relationships are stronger than others
Example
He helped his brother because **blood is thicker than water**.
彼は兄を助けた、なぜなら家族の絆は他のものより強い。
idiom

to bend the rules

規則や法律に例外を作る、または厳密に従わない
Meaning
to make exceptions or not strictly follow the law or rules
Example
Sometimes, officers **bend the rules** to help the needy.
時々、役人たちは**ルールを曲げて**困っている人々を助けます。
phrasal-verb

get organized

効率的に仕事と時間を整理する
Meaning
to arrange your work and time in an efficient way
Example
It’s easier to manage your day if you **get organized** early.
早く **整理** すると、1日をうまく管理することができます。
idiom

motivate the team

チームをもっと努力させて目標を達成するように励ますこと
Meaning
to encourage and inspire your team to work harder and achieve goals
Example
As a manager, one of my primary goals is to **motivate the team** to reach their highest potential.
マネージャーとして、私の主な目標の一つは**チームをやる気にさせる**ことです。
idiom

fall head over heels for someone

誰かに深く恋をする
Meaning
to fall deeply in love with someone
Example
He **fell head over heels for her** the moment they met.
彼は彼女に**夢中になった**、二人が出会った瞬間から。
phrasal-verb

doubt about

何かについて不確かであること
Meaning
to have uncertainty regarding something
Example
I have serious **doubts about** his honesty.
彼の誠実さについて深刻な**疑いがある**。
idiom

actions speak louder than words

人がすることは、言うことよりも重要です
Meaning
what people do is more important than what they say
Example
**Actions speak louder than words**, so prove it with effort.
**行動は言葉より雄弁です**, 努力でそれを証明してください。
idiom

under the knife

手術を受ける
Meaning
to have surgery
Example
She has to go **under the knife** for her knee problem.
彼女は膝の問題で手術を受けなければならない。
phrasal-verb

fall under

カテゴリーに含まれる; 誰かによって管理される
Meaning
to be included in a category; to be controlled by someone
Example
This issue **falls under** the HR department’s responsibility.
この問題は人事部門の責任に属します。
idiom

Give the shirt off your back

誰かを助けるためにできる限りのことをする
Meaning
to give everything you can to help someone
Example
She would **give the shirt off her back** if it meant helping her friends.
彼女は**自分のシャツを捨てて**友達を助けるだろう。
phrasal-verb

spread out

広い範囲に広がること;多くの人々に届くこと
Meaning
to extend over a large area; to reach many people
Example
The news **spread out** quickly across social media.
ニュースは**ソーシャルメディアで迅速に広まりました**。
idiom

to have a clean bill of health

医者によって健康と宣告される
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
検査の後、彼女は医者から健康と宣告された。
idiom

Plain sailing

簡単で難しさのないこと。
Meaning
Something that is easy and without difficulty.
Example
Once we solved the main issue, the rest was **plain sailing**.
主要な問題を解決した後、残りはすべて簡単でした。
idiom

a shoulder to lean on

支えてくれる人
Meaning
someone to give you support and comfort
Example
She’s always been **a shoulder to lean on** for me.
彼女はいつも私の**頼れる肩**でした。
phrasal-verb

stand together with

困難な時期にパートナーと共に支え合い、団結すること
Meaning
to support and stay united with partners during challenges
Example
True business partners **stand together with** each other in hard times.
本当のビジネスパートナーは、困難な時にお互いに支え合います。
phrasal-verb

turn into

何か違うものになる
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
時間が経つにつれて、小さな店は**大きなスーパーに変わった**。
phrasal-verb

reflect upon failures

自分の失敗について深く考え、洞察を得ること
Meaning
to think deeply about one’s failures to gain insight
Example
She often **reflects upon failures** to improve her approach.
彼女はよく自分の失敗を振り返り、アプローチを改善します。
idiom

leap of faith

結果を知らずに何かをすること
Meaning
to do something without knowing the outcome
Example
Starting his own company was a **leap of faith** for him.
自分の会社を始めることは、彼にとって**信念の飛躍**だった。
idiom

hold someone accountable

誰かに自分の行動の責任を取らせる
Meaning
to make someone take responsibility for their actions
Example
It’s important to **hold people accountable** for their mistakes.
人々に自分の間違いの責任を取らせることは重要です。
phrasal-verb

carry over to

ある状況で学んだことや使ったことを別の状況に適用する
Meaning
to apply something learned or used in one situation to another
Example
You can **carry over** those skills **to** your new job.
あなたはそのスキルを新しい仕事に**キャリーオーバー**できます。
phrasal-verb

deal upon

何かに基づいて行動したり決定したりすること
Meaning
to act or decide based on something
Example
They **dealt upon** the information they received.
彼らは受け取った情報に基づいて行動しました。
idiom

strike a deal

特にビジネスにおいて、合意または取り決めに達すること
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
長時間の議論の末、企業は最終的に**取引を成立させた**
phrasal-verb

cut down on tariffs

輸入税または輸出税を削減する
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
The WTO encourages members to **cut down on tariffs** to enhance global trade.
WTOはメンバーに**輸入税または輸出税を削減する**ように勧めています。
phrasal-verb

start out

キャリアまたはビジネスの旅を始める
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
彼は小さな投資家として**スタートアウト**し、その後ベンチャーキャピタリストになりました
idiom

Miracles happen

予期しない良いことが起こることがある。
Meaning
Unexpected good things can occur.
Example
Don’t lose faith—**miracles happen** every day.
信じることをやめないで—奇跡は毎日起こる。
phrasal-verb

invest in

利益や結果を得るために、何かにお金、努力、または時間を投資すること
Meaning
to put money, effort, or time into something to achieve a profit or result
Example
The country continues to **invest in** renewable energy projects.
その国は再生可能エネルギープロジェクトに投資し続けています。
idiom

kindness goes a long way

小さな親切が大きなポジティブな影響を与えることができる
Meaning
a small act of kindness can have a big positive impact
Example
Remember, **kindness goes a long way** in building good relationships.
覚えておいてください、**親切は良い関係を築く上で重要です**。