show love to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

show love to

誰かに愛情や感謝の気持ちを示す
Meaning
to demonstrate affection or gratitude toward someone
Example
He **shows love to** his mentors for guiding him through tough times.
彼は**メンターに愛を示す**、厳しい時期に彼を導いてくれたことに感謝して。
idiom

a chatterbox

たくさん話す人、特に子供
Meaning
someone who talks a lot, especially a child
Example
My little sister is **a chatterbox**; she never stops talking.
私の妹は **おしゃべり** です; 彼女は話をやめません。
idiom

artificial neural network

パターンを認識し、問題を解決する人間の脳の能力を模倣するように設計されたAIシステム。
Meaning
an AI system designed to mimic the human brain's ability to recognize patterns and solve problems.
Example
The **artificial neural network** is capable of processing data in a way similar to the human brain.
この**人工ニューラルネットワーク**は、人間の脳と同じ方法でデータを処理することができます。
idiom

eat humble pie

自分の間違いを認めて謝る
Meaning
to admit your mistake and apologize
Example
After blaming her friend, she had to **eat humble pie** when she realized she was wrong.
友達を責めた後、彼女は自分が間違っていたことに気づいたときに謝らなければならなかった
phrasal-verb

cope with

何か困難なことを効果的に対処する
Meaning
to manage or deal effectively with something difficult
Example
She found it hard to **cope with** the sudden loss of her job.
彼女は突然の仕事の喪失に対処するのが難しいと感じました。
phrasal-verb

set off

旅行を始める
Meaning
to start a journey
Example
We **set off** early in the morning to avoid traffic.
私たちは朝早く出発して、交通渋滞を避けました。
phrasal-verb

cut down tariffs

輸入または輸出税を削減する
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
Many countries agreed to **cut down tariffs** to encourage free trade.
多くの国が自由貿易を促進するために**関税を削減**することに同意しました。
phrasal-verb

reach out to allies

友好的な国々に連絡を取る、または協力を提案する
Meaning
to make contact or offer cooperation to friendly nations
Example
The new leader tried to **reach out to allies** to rebuild trust.
新しいリーダーは、信頼を再構築するために**同盟国に連絡を取ろうとした**。
phrasal-verb

float away stress

あなたのストレスが何か浮かんでいくように想像する
Meaning
to imagine your stress disappearing like something drifting away
Example
Visualize your worries and let them **float away** like clouds.
自分の心配事を想像し、それらを**浮かべて**雲のように遠くへ行かせてください。
phrasal-verb

push for

何かを達成したり受け入れられるように強く努力すること
Meaning
to try hard to get something done or accepted
Example
The opposition party **pushed for** a new anti-corruption bill.
野党は新しい反腐敗法案を**推進した**。
phrasal-verb

listen without judging

偏見や批判をせずに他者の意見に耳を傾ける
Meaning
to pay attention to others’ views without bias or criticism
Example
Inclusive managers **listen without judging** during discussions.
インクルーシブなマネージャーはディスカッション中に**偏見なく耳を傾ける**。
idiom

see the glass half full

何かのポジティブな面を見る
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
半分空のグラスの代わりに、**シック アンド タイアード オブ**を見てみてください。
idiom

soft sell

圧力をかけずに売る微妙で説得力のある方法
Meaning
a subtle and persuasive way of selling without pressure
Example
They used a **soft sell** strategy to gain customer trust.
彼らは顧客の信頼を得るために**ソフトセル**戦略を使用しました。
idiom

come out of one's shell

より外向的または自信を持つようになること
Meaning
to become more outgoing or confident
Example
She used to be shy, but now she has finally **come out of her shell**.
彼女は以前は恥ずかしがり屋でしたが、今ではついに**自分の殻を破った**。
phrasal-verb

put up

宿泊を提供する; 何かを上げる; 表示する
Meaning
to provide accommodation; to raise something; to display
Example
They will **put up** a tent for the night.
彼らは夜のためにテントを立てる。
idiom

With friends like that, who needs enemies?

ある人の行動や振る舞いは敵よりも悪いものにする。
Meaning
A person’s actions or behavior make them worse than an enemy.
Example
He betrayed me again, **with friends like that, who needs enemies?**
彼はまた私を裏切った、**ウィズ フレンズ ライク ザット, フー ニーズ エネミーズ?**
idiom

push your luck

さらなる成功を期待してリスクを取る
Meaning
take a risk hoping for more success
Example
You already got a discount, don’t **push your luck**.
すでに割引を受けたので、**運試し**をしないでください。
phrasal-verb

grow attached to

誰かまたは何かに強い感情的なつながりを持つこと
Meaning
to develop strong emotional feelings for someone or something
Example
She quickly **grew attached to** the little dog she rescued.
彼女はすぐに彼女が助けた小さな犬に愛着を持ちました。
idiom

penny pincher

お金を使うのに非常に慎重な人
Meaning
someone who is very careful about spending money
Example
My uncle is such a **penny pincher** that he reuses tea bags.
私の叔父は非常に**ペニー ピンチャー**で、ティーバッグを再利用します。
phrasal-verb

talk it through

誰かと自分の心配や感情について話し、安心を見つけること
Meaning
to discuss your worries or feelings with someone to find relief
Example
It often helps to **talk it through** with someone who listens without judging.
誰かと判断せずに話をすることはよく助けになります。
phrasal-verb

bond over

共通の興味や経験を通じて親しい関係を築く
Meaning
to develop a close relationship through shared interests or experiences
Example
We **bonded over** our love for traveling.
私たちは旅行への愛を通じて絆を深めました。
idiom

cut the cord

誰かや何かから独立する
Meaning
to become independent from someone or something
Example
It’s time for you to **cut the cord** and live on your own.
自立して、自分の力で生きる時です。
idiom

training data

パターンを認識したり、予測を行ったりするために機械学習モデルをトレーニングするために使用されるデータ
Meaning
data used to train machine learning models to recognize patterns or make predictions
Example
The AI model's performance depends on the quality of its **training data**.
AIモデルのパフォーマンスは、そのトレーニングデータの品質に依存します。
idiom

get a handle on something

何かを理解するまたはコントロールを得ること
Meaning
to understand or gain control of something
Example
I'm trying to **get a handle on** the new software.
私は新しいソフトウェアを理解しようとしています。
idiom

hear something through the grapevine

うわさやニュースを間接的に聞く
Meaning
to hear news or rumors indirectly
Example
I **heard through the grapevine** that they are getting married.
私はうわさで彼らが結婚することを聞きました。
idiom

to see eye to eye

誰かと意見が一致する
Meaning
to agree with someone
Example
We finally **saw eye to eye** on the decision.
私たちは最終的にその決定に同意しました。
idiom

get hooked on

何かに夢中になるか、非常に興味を持つ
Meaning
to become addicted or very interested in something
Example
He **got hooked on** playing chess after just one game.
彼は一回のゲームでチェスに夢中になった。
phrasal-verb

get back into

休憩後に何かを再開する
Meaning
to return to doing something after a break
Example
I’m trying to **get back into** running after the holidays.
私は休暇後にランニングを再開しようとしています。
phrasal-verb

swap notes on

何かについて情報やアドバイスを交換する
Meaning
to exchange information or tips about something
Example
Let's **swap notes on** the new app after we try it out.
私たちは新しいアプリを試した後で情報を交換しましょう。
idiom

quick on the uptake

物事を素早く理解する能力
Meaning
able to understand things quickly
Example
You don’t need to explain it twice—he’s **quick on the uptake**.
二度説明する必要はない—彼は**すぐに理解する**。
idiom

beyond one’s grasp

理解するのが非常に難しいか、達成することができません
Meaning
too difficult to understand or achieve
Example
Quantum physics is **beyond my grasp** right now.
量子物理学は今、**私の理解を超えている**。
phrasal-verb

pay into

銀行口座または基金にお金を預ける
Meaning
to deposit money into a bank account or fund
Example
I **paid into** my savings account yesterday.
昨日、私は自分の貯金口座にお金を預けました。
idiom

go for broke

成功をつかむためにすべてを賭ける
Meaning
to risk everything to achieve success
Example
They decided to **go for broke** and launch their new product.
彼らはすべてを賭けて新しい製品を発売することに決めた。
idiom

happy as a clam

とても満足して快適な
Meaning
very content and comfortable
Example
She looked **happy as a clam** on her vacation.
彼女は休暇中とても幸せそうに見えた。
phrasal-verb

build upon innovation

既存の革新を基盤にしてさらなる進展を図る。
Meaning
to use existing innovations as a foundation for further progress
Example
Nations must **build upon innovation** to drive sustainable development.
各国は持続可能な発展を進めるためにイノベーションを基盤にすべきだ。
phrasal-verb

cheer about

何かについて大声で喜びや賛同を表現する
Meaning
to express happiness or approval loudly about something
Example
Fans **cheered about** the team’s victory.
ファンはチームの勝利を**喜んで応援しました**。
idiom

take one's hat off to

誰かに対して尊敬や賞賛を示す
Meaning
to show respect or admiration for someone
Example
I **take my hat off to** you for handling the situation so calmly.
あなたがその状況を冷静に対処したことに敬意を表します。
phrasal-verb

break up with

誰かとのロマンチックな関係を終わらせる
Meaning
to end a romantic relationship with someone
Example
He **broke up with** his girlfriend after three years of dating.
彼は3年間の交際の後、ガールフレンドと別れました。
idiom

call a truce

しばらくの間、戦ったり議論したりしないことに同意する
Meaning
to agree to stop fighting or arguing for a while
Example
They decided to **call a truce** until the boss arrived.
彼らは上司が到着するまで**休戦**することに決めました。
phrasal-verb

cut off pollution

汚染源を停止または削減する
Meaning
to stop or reduce pollution sources
Example
Factories must **cut off pollution** to meet environmental standards.
工場は環境基準を満たすために汚染を**停止する**必要があります。
idiom

take someone under your wing

誰かに責任を持ち、その人が学ぶ手助けをする
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
彼は私を**彼の翼の下に**引き入れて、成功する方法を教えることに決めました。
phrasal-verb

make it

成功する; 欲しいものを達成する
Meaning
to become successful; to achieve something desired
Example
After years of struggle, he finally **made it** as a professional artist.
何年もの苦労の末、彼はついにプロのアーティストとして成功した。
phrasal-verb

turn in

課題や報告書などを提出する
Meaning
to submit something like an assignment or report
Example
Don’t forget to **turn in** your project by Friday.
金曜日までにプロジェクトを提出するのを忘れないでください。
idiom

scare someone half to death

誰かをひどく怖がらせる
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That spider **scared me half to death**!
あのクモに本当にびっくりした!
phrasal-verb

light up with happiness

とても幸せそうに見える
Meaning
to look very happy
Example
Her face **lit up with happiness** when she saw the gift.
彼女の顔はプレゼントを見たときに**幸せで輝いた**。
phrasal-verb

find out

情報を発見する
Meaning
to discover information
Example
I need to **find out** what time the meeting starts.
私は**調べる**必要があります会議が始まる時間。
idiom

digital twin

シミュレーションと分析に使用される物理オブジェクトまたはシステムの仮想表現
Meaning
a virtual representation of a physical object or system used for simulation and analysis
Example
Using **digital twin** technology, we can simulate the performance of machinery before production.
**デジタル ツイン**技術を使用して、生産前に機械の性能をシミュレートできます。
idiom

your guess is as good as mine

私はその質問の答えを知りません
Meaning
I do not know the answer to a question
Example
I don't know what time the movie starts. **Your guess is as good as mine**.
映画がいつ始まるかわかりません。あなたの推測も私と同じです。
phrasal-verb

keep at

決意を持って何かを続ける
Meaning
to continue doing something with determination
Example
If you **keep at** your practice, you’ll master it soon.
もし練習を続ければ、すぐにマスターできるようになります。
phrasal-verb

carry on smiling

困難な時でも笑顔を保つ
Meaning
to keep smiling even during difficult times
Example
She always **carries on smiling** no matter what happens.
彼女は何があってもいつも笑顔を絶やさない。
phrasal-verb

line questions up

整理されたリストに質問を準備する
Meaning
to prepare queries in an organized list
Example
I **line questions up** before our weekly check-in with leadership.
私は毎週のリーダーシップとのチェックイン前に、**line questions up** します。
phrasal-verb

filter out negativity

自分の心から否定的な考えや影響を取り除く
Meaning
to remove negative thoughts or influences from your mind
Example
Try to **filter out negativity** and focus on what’s good.
**フィルターアウトネガティビティ**して、良いことに集中しよう
phrasal-verb

decide on

慎重に考えた後で何かを選ぶ
Meaning
to choose something after thinking carefully
Example
We finally **decided on** the blue design.
私たちは最終的に青いデザインを決めました。
phrasal-verb

wait on

行動する前に何かが起こるのを待つこと; 依存すること
Meaning
to wait for something to happen before acting; to depend on
Example
We’re **waiting on** the results before making a decision.
私たちは結果を出してから、決定を下します。
phrasal-verb

come down on

決定や行動に対して強く非難または罰する
Meaning
to criticize or punish someone strongly for a decision or action
Example
The board will **come down on** any department that exceeds the budget.
委員会は予算を超える部門に**非難する**。
idiom

fly high

非常に成功しているか幸せである
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
賞を受賞した後、彼女はとても幸せです。
phrasal-verb

open the lines of communication

沈黙の期間の後に再び話し始める
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
彼女は再び親友と**コミュニケーションのラインを開く**ことを望んでいた。
phrasal-verb

set up dialogue

国と国の間で正式または非公式なコミュニケーションを確立する
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
指導者たちは貿易問題を議論するために対話を設置することに合意しました。
phrasal-verb

shrink back

恐怖で何かから後退する
Meaning
to move away from something because of fear
Example
The child **shrank back** when the dog barked loudly.
犬が大きな声で吠えたとき、子供は**後退した**。
phrasal-verb

burn off

運動によってエネルギーや脂肪を消費する
Meaning
to use up energy or fat by exercising
Example
I go jogging every morning to **burn off** extra calories.
私は毎朝、余分なカロリーを消費するためにジョギングをします。
idiom

machine learning to the rescue

人間が簡単に扱えない複雑な問題を解決するために機械学習アルゴリズムを使用すること
Meaning
using machine learning algorithms to solve complex problems that humans can't easily handle
Example
When the data was too large for traditional methods, **machine learning to the rescue** helped us find patterns.
データが従来の方法では大きすぎたとき、**machine learning to the rescue** がパターンを見つけるのを助けました。
phrasal-verb

weigh up

意思決定を下す前に、長所と短所を考慮する
Meaning
to consider the pros and cons before making a decision
Example
The board had to **weigh up** the risks before cutting more jobs.
取締役会は、さらなる人員削減を行う前にリスクを考慮する必要がありました。
phrasal-verb

work up to

何か困難なことに向けて徐々に準備をする
Meaning
to gradually prepare for something difficult
Example
She’s **working up to** asking for a promotion.
彼女は昇進をお願いするために働きかけている。
phrasal-verb

reach beyond limits

可能に思える以上のことを達成しようとする; 自分の快適ゾーンを超える
Meaning
to try to achieve more than what seems possible; to go further than your comfort zone
Example
She always inspires others to **reach beyond limits** and dream big.
彼女はいつも他の人に限界を超えて大きな夢を持つようにインスパイアしています。
idiom

take no prisoners

何かを達成するために容赦なく、または非常に決意を持っていること
Meaning
to be ruthless or extremely determined in achieving something
Example
Our sales team **takes no prisoners** when it comes to competition.
私たちの営業チームは競争に関しては**容赦しません**。
idiom

Burst with gratitude

非常に感謝していると感じる。
Meaning
To feel extremely thankful.
Example
She was **bursting with gratitude** after receiving help.
彼女は助けを受けた後、**感謝の気持ちでいっぱいでした**。
phrasal-verb

talk into

誰かに何かをさせるように説得する
Meaning
to persuade someone to do something
Example
She **talked me into** joining the dance class.
彼女は私をダンスクラスに参加させた。
idiom

spur on

誰かを励まし、続けさせるまたはもっと努力させる
Meaning
to encourage someone to continue or try harder
Example
Her mentor’s feedback **spurred her on** to apply for the grant.
彼女のメンターのフィードバックは**彼女を奮い立たせて**助成金に申し込ませた。
phrasal-verb

set out for

目的を持って旅や努力を始める
Meaning
to begin a journey or an endeavor with a goal in mind
Example
She **set out for** success with a clear vision and determination.
彼女は明確なビジョンと決意を持って成功への道を歩み始めました。
idiom

market share

特定の会社や製品が支配している市場の部分
Meaning
the portion of a market controlled by a particular company or product
Example
The company increased its **market share** after launching the new product.
その会社は新製品を発売した後、**市場シェア**を増やしました。
phrasal-verb

shell out

お金を払う、特に払いたくないとき
Meaning
to pay money, especially when you don’t want to
Example
We had to **shell out** $200 for the concert tickets.
私たちはコンサートのチケットのために200ドルを払わなければなりませんでした。
idiom

to turn the tide

出来事の方向を逆転させる、特に困難な状況を改善するために
Meaning
to reverse the direction of events, especially to improve a difficult situation
Example
The new leadership has really **turned the tide** for the company’s performance.
新しいリーダーシップは本当に会社の業績のために**潮流を変えた**。
idiom

on one's shoulders

何かの責任や負担を負っている
Meaning
having the responsibility or burden of something
Example
The success of the project is **on his shoulders**.
プロジェクトの成功は**彼の肩にかかっている**。
idiom

a walking encyclopedia

多くのテーマについて多くを知っている人
Meaning
a person who knows a lot about many subjects
Example
Ask him anything about history—he’s **a walking encyclopedia**.
歴史について何でも彼に聞いてみてください — 彼は**歩く百科事典**です。
idiom

the green-eyed monster

嫉妬が人格化され、破壊的な力として描かれる
Meaning
jealousy personified or described as a destructive force
Example
Don't let **the green-eyed monster** ruin your friendship.
あなたの友情を**グリーンアイドモンスター**が台無しにさせないで。
idiom

natural language processing

コンピュータと人間の言語とのインタラクションに焦点を当てたAIの分野
Meaning
a field of AI that focuses on the interaction between computers and human language
Example
Natural language processing enables AI systems to understand and respond to human speech.
自然言語処理により、AIシステムは人間のスピーチを理解し、応答できるようになります。
idiom

Put your thinking cap on

何かについて真剣に考え始める
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
クイズのために**真剣に考える**時間だ。
idiom

wait and see

何かがはっきりするまで我慢する
Meaning
to be patient until something becomes clear
Example
Let’s **wait and see** what happens next.
次に何が起こるか**見てみよう**。
idiom

win the battle but lose the war

小さな成功を収めるが、大きな目標で失敗する
Meaning
to achieve a small success but fail in the larger goal
Example
By focusing on minor issues, they **won the battle but lost the war**.
小さな問題に集中することによって、彼らは戦いに勝ったが、戦争に負けた。
idiom

it's not rocket science

理解するのは難しくない
Meaning
it's not difficult to understand
Example
You can learn to cook, **it's not rocket science**.
料理を学ぶことができる、**理解するのは難しくない**。
phrasal-verb

exchange ideas

他の人と考えや意見を共有すること; 概念について議論すること
Meaning
to share thoughts and opinions with others; to discuss concepts
Example
Students **exchange ideas** about traditions during the cultural fair.
学生たちは文化祭の間に伝統について**アイデアを交換**します。
idiom

set your sights on

何かを達成しようと決意する;具体的な目標を目指す
Meaning
to decide to achieve something; to aim for a specific goal
Example
She has **set her sights on** becoming a doctor.
彼女は医者になることを目指している。
idiom

play one's cards right

良い結果を得るために正しい決断を下すこと
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
もし**カードをうまく使えば**、あなたは望む昇進を得られるでしょう。
phrasal-verb

move past hurt

痛みの経験から感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally from a painful experience
Example
It took her years to **move past hurt** and trust again.
彼女は**傷ついた気持ちを乗り越え**、再び信頼するのに数年かかった。
idiom

case closed

事は解決したか、または終了した
Meaning
the matter is settled or finished
Example
The evidence was clear, so it’s **case closed**.
証拠は明確だったので、それは**ケースクローズド**。
idiom

Wear your heart on your sleeve

自分の感情や気持ちをオープンに示すこと。
Meaning
To openly show your emotions or feelings.
Example
He **wears his heart on his sleeve**, so you always know how he feels.
彼は**心を袖に出している**、だから彼がどう感じているかはいつでもわかる。
idiom

no rocket scientist

あまり賢くない; 天才ではない
Meaning
not very intelligent; not a genius
Example
He’s **no rocket scientist**, but he works hard.
彼は**天才**ではないが、一生懸命働いている。
phrasal-verb

log back on

ログアウト後にウェブサイトやシステムに再接続すること
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
セッションが期限切れの場合は、続行するために再度ログインしてください。
idiom

trust issues

過去の経験により他人を信頼するのが難しい
Meaning
difficulty trusting others due to past experiences
Example
He has **trust issues** after being betrayed once.
彼は一度裏切られた後、**トラスト・イシューズ**を抱えている。
idiom

out of sorts

少し体調が悪いまたは気分が悪いと感じる
Meaning
feeling slightly unwell or upset
Example
He’s been **out of sorts** since he caught that cold.
風邪を引いてから、彼は少し元気がありません。
idiom

till the soil

未来の成功のために懸命に働くことによって準備する
Meaning
to prepare for future success by hard work
Example
He spent years **tilling the soil** before his business finally grew.
彼は自分のビジネスがようやく成長する前に何年も**土を耕す**のに費やしました。
phrasal-verb

snow under

あまりにも多くの仕事や雪に圧倒されること
Meaning
to be overwhelmed by too much work or snow
Example
We were completely **snowed under** during the winter storm.
私たちは冬の嵐の間に完全に**雪に埋もれていた**。
phrasal-verb

pull in investment

投資家や資金を引き付ける
Meaning
to attract investors or funds
Example
The government hopes to **pull in investment** through new policies.
政府は新しい政策を通じて投資家や資金を引き付けることを望んでいます。
idiom

double-edged sword

良い面と悪い面の両方を持つもの
Meaning
something that has both positive and negative consequences
Example
AI surveillance is a **double-edged sword** for security and privacy.
AIの監視は、安全とプライバシーにとって**諸刃の剣**です。
idiom

make up for

埋め合わせをする
Meaning
to compensate for something
Example
We’ll **make up for** the delay with extra support.
私たちは追加のサポートで遅れを埋め合わせます。
idiom

A negative outlook

悲観的な態度や見方
Meaning
A pessimistic attitude or perspective
Example
He always has **a negative outlook** on life.
彼はいつも人生に対して悲観的な見方をしている。
phrasal-verb

move on

次の段階に進む; 何かを置き去りにする
Meaning
to progress to the next stage; to leave something behind
Example
After the breakup, she decided to **move on** with her life.
別れた後、彼女は自分の人生を**前に進む**ことを決めました。
phrasal-verb

go over with

何かを誰かに慎重に説明したり、レビューしたりする
Meaning
to review or explain something to someone carefully
Example
The teacher **went over** the essay with the students.
先生は生徒たちとエッセイを**見直しました**。
phrasal-verb

ping back to

誰かに電子的に迅速に返信する
Meaning
to send a quick reply to someone electronically
Example
I'll **ping back to** you once the security patch finishes installing.
セキュリティパッチがインストールが完了したら、私は**ピングバックトゥ**あなたに返信します。
phrasal-verb

reach out for peace

友情や調和を回復しようとする
Meaning
to try to restore friendship or harmony
Example
After the argument, she **reached out for peace** with her friend.
議論の後、彼女は友人と平和を回復しようとしました。
phrasal-verb

blend with

何かと調和して混ざる;滑らかに統合される
Meaning
to mix harmoniously with something; to integrate smoothly
Example
Immigrants often try to **blend with** the local culture while keeping their traditions alive.
移民はしばしば地元の文化と**調和して混ざろう**と努力し、彼らの伝統を生かし続けます。
idiom

Climb the ranks

努力と経験を通じて上位のポジションに昇進すること。
Meaning
To move up to higher positions through hard work and experience.
Example
He **climbed the ranks** from an intern to a manager in five years.
彼は五年でインターンからマネージャーに昇進しました。
idiom

stick together

一緒にいてお互いを支え合う
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
厳しい時期に、良い友達は一緒にいます。
idiom

In for the long haul

長期間何かを続ける準備ができている。
Meaning
Prepared to continue something for a long time.
Example
He knew that success would take years, but he was **in for the long haul**.
彼は成功には数年かかることを知っていたが、彼は**長期戦に備えていた**。
phrasal-verb

capitalize on

成功を収めるために何かを利用する
Meaning
to take advantage of something to gain success
Example
She knew how to **capitalize on** every opportunity that came her way.
彼女は自分に訪れるすべての機会を最大限に活用する方法を知っていた。
phrasal-verb

take heart from

何かから慰めや勇気を得る
Meaning
to gain comfort or courage because of something
Example
Volunteers **take heart from** every thank-you message they receive.
ボランティアは受け取るすべての感謝メッセージから勇気を得ています。
phrasal-verb

move on from

感情的に回復し、痛みのある経験の後に人生を続けること
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
彼は失恋から立ち直るのに時間がかかりました
idiom

at the eleventh hour

最後の瞬間に
Meaning
at the very last moment
Example
He submitted his assignment **at the eleventh hour**.
彼は最後の瞬間に課題を提出しました。
phrasal-verb

build upon ideas

既存のアイデアを発展させたり改善したりすること
Meaning
to develop or improve existing ideas
Example
Our goal is to **build upon** each other’s ideas to create a stronger plan.
私たちの目標は、お互いのアイデアを**ビルドアポン**して、より強力な計画を作成することです。
idiom

lend a helping hand

援助やサポートを提供する
Meaning
to offer assistance or support
Example
She always tries to **lend a helping hand** to those in need.
彼女はいつも困っている人々に手を差し伸べようとしています。
idiom

carry on about

興奮または怒って長々と話す
Meaning
to speak at length in an excited or annoyed way
Example
He kept **carrying on about** the missed deadline all morning.
彼は朝からずっと**締め切りを遅れたこと**について話し続けました。
idiom

as thick as thieves

とても仲の良い友達で、秘密を共有すること。
Meaning
To be very close friends who share secrets.
Example
Lisa and Nora are **as thick as thieves** since childhood.
リサとノラは子供の頃からとても仲の良い友達です。
idiom

come back to earth

興奮したり夢を見たりした後、現実に戻る
Meaning
to return to reality after being excited or daydreaming
Example
After the vacation, it’s time to **come back to earth**.
休暇の後は、**現実に戻る時です**。
phrasal-verb

die down

風、雨、または嵐が弱くなるとき
Meaning
when wind, rain, or storm becomes weaker
Example
The rain finally **died down** after several hours.
雨は数時間後に **弱まりました**。
idiom

get a new lease on life

何かに新しいエネルギーや熱意を得る
Meaning
to gain new energy or enthusiasm for something
Example
After the surgery, she felt like she had **got a new lease on life**.
手術後、彼女はまるで**新しい命を得たように感じた**。
phrasal-verb

start out

キャリアまたはビジネスの旅を始める
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
彼は小さな投資家として**スタートアウト**し、その後ベンチャーキャピタリストになりました
phrasal-verb

look around for

近くの何かを探す、または探索する
Meaning
to search or explore for something nearby
Example
Let’s **look around for** a good restaurant before we leave the city.
市内を離れる前に良いレストランを探しましょう。
phrasal-verb

keep alive

文化的な伝統が続くようにする
Meaning
to make sure cultural traditions continue to exist
Example
Artists work hard to **keep alive** the spirit of folk art.
アーティストたちは民間芸術の精神を生かし続けるために懸命に働いています。
phrasal-verb

blow up at

怒って誰かに叫ぶ
Meaning
to lose your temper and shout at someone
Example
She **blew up at** her brother for being late again.
彼女は再び遅刻した兄に怒って叫びました。
phrasal-verb

tune into cravings

体が求めていることに注意を払う
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
私は体が求めていることに注意を払い、ストレスで甘い物が欲しくなる時に気づきます。
idiom

Balance the scales

すべてが公平または等しいことを確認する
Meaning
to make sure everything is fair or equal
Example
We need to **balance the scales** before making a final decision.
最終決定を下す前に、私たちは**バランス ザ スケールズ**をしなければならない。