rise with confidence
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

rise with confidence

失敗後に自信を取り戻す
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
すべての失敗後、**自信を持って立ち上がろう**。
phrasal-verb

rise above pain

感情的な痛みを克服し、成長し続けること
Meaning
to overcome emotional hurt and continue to grow
Example
He managed to **rise above pain** and start a new life.
彼は感情的な痛みを克服し、新しい生活を始めることができました。
phrasal-verb

reach across traditions

異なる文化や伝統的な境界を越えてつながる、またはコミュニケーションを取る
Meaning
to connect or communicate across different cultural or traditional boundaries
Example
The festival helps people **reach across traditions** and share their heritage.
この祭りは人々が伝統を越えてつながり、遺産を共有する手助けをします。
idiom

rub someone the wrong way

意図せずに誰かをイライラさせる、または怒らせる
Meaning
to irritate or annoy someone without intending to
Example
His attitude tends to **rub people the wrong way**.
彼の態度はしばしば人々を苛立たせる。
phrasal-verb

reach out for help

助けが必要な時に誰かに連絡する
Meaning
to contact someone when you need assistance
Example
If the workload feels heavy, **reach out for help** early.
もし仕事量が多いと感じたら、早めに助けを求めてください。
phrasal-verb

revel in

何かから大きな喜びを得る
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
彼は家族と再会する喜びに浸った。
idiom

run out of time

何かを終わらせるためにもう時間がない
Meaning
to have no more time available to complete something
Example
We **ran out of time** before finishing the project.
プロジェクトを終わらせる前に時間がなくなった。
phrasal-verb

rise to

難しい状況や挑戦にうまく対処する
Meaning
to deal successfully with a difficult situation or challenge
Example
She always **rises to** the occasion when facing tough challenges.
彼女は常に困難な課題に直面したときに、**立ち向かう**。
idiom

rolling in money

たくさんのお金を持っている
Meaning
having a lot of money
Example
After his business took off, he’s been **rolling in money**.
彼のビジネスが成功した後、彼は**お金をたくさん持っている**。
idiom

rule with an iron fist

人々を非常に厳しく支配すること
Meaning
to control people very strictly and harshly
Example
The dictator **ruled with an iron fist** for twenty years.
その独裁者は20年間鉄の拳で統治した。
idiom

rule the roost

グループや家族の中で最も力のある人であること
Meaning
to be the most powerful person in a group or family
Example
It’s clear that Mary **rules the roost** in that household.
マリーはその家で **ルール ザ ルースト** だと明らかです。
phrasal-verb

rise again

感情的に落ち込んだ後に回復する、または力を取り戻す
Meaning
to recover or return to strength after being emotionally down
Example
Even after losing everything, she managed to **rise again**.
すべてを失った後、彼女は**再び立ち上がる**ことができました。
phrasal-verb

relate across

共通の理解を通じて、異なるバックグラウンドを持つ人々とつながること
Meaning
to connect with people from other backgrounds through shared understanding
Example
Learning languages helps you **relate across** cultures more easily.
言語を学ぶことで、異なる文化を持つ人々とより簡単につながることができます。
phrasal-verb

read into behavior

誰かの行動から意味を解釈する
Meaning
to interpret meaning from how someone acts
Example
Managers **read into behavior** to spot burnout early.
マネージャーは早期の燃え尽き症候群を見つけるために行動を読み取ります。
phrasal-verb

rely upon stability

一貫した条件や予測可能なシステムに依存する
Meaning
to depend on consistent conditions or predictable systems
Example
Foreign investors **rely upon stability** before entering a new market.
外国の投資家は新しい市場に参入する前に安定性に依存します。
phrasal-verb

reach down to

苦しんでいる、または悲しんでいる誰かと感情的に繋がる
Meaning
to connect emotionally with someone suffering or sad
Example
He **reached down to** her when she was crying alone.
彼は**彼女に手を差し伸べた**、彼女が一人で泣いていたとき。
phrasal-verb

recover confidence

失敗後に自分を信じる力を取り戻す
Meaning
to regain belief in oneself after failure
Example
It took months for him to **recover confidence** after the rejection.
拒絶された後、自信を取り戻すのに数ヶ月かかりました。
phrasal-verb

reach down for

誰かを立ち上がらせるため、または何かを取るために手を伸ばす
Meaning
to extend one’s hand to help someone get up or reach something
Example
He **reached down for** the child who had fallen.
彼は落ちた子供に手を差し伸べた
phrasal-verb

reach underserved areas

アクセスがないコミュニティにサービスや機会を提供すること
Meaning
to extend services or opportunities to communities lacking access
Example
Global programs aim to **reach underserved areas** with healthcare and education.
グローバルなプログラムは、ヘルスケアと教育でサービスが届いていない地域にアクセスを提供することを目指しています。
phrasal-verb

ring off

電話を切る
Meaning
to end a phone call
Example
He suddenly **rang off** without saying goodbye.
彼は突然**電話を切った**、さよならも言わずに。
phrasal-verb

read aloud

大声で読む
Meaning
to read something so that other people can hear it
Example
She **read aloud** the story to the whole class.
彼女はクラス全員に向けてその話を**大声で読んだ**。
idiom

rules are made to be broken

時にはルールを無視してもかまわない
Meaning
sometimes it's okay to ignore rules
Example
He believes **rules are made to be broken**.
彼はルールは破るためにあると信じています
phrasal-verb

reach deep within

自分の内面の感情や本当の気持ちと繋がる
Meaning
to connect with your inner emotions or true feelings
Example
Meditation helps you **reach deep within** and find peace.
瞑想はあなたが**reach deep within**して平和を見つけるのを助けます。
phrasal-verb

reach across to

異なるグループの人々と接続または協力する
Meaning
to connect or cooperate with people from different groups
Example
The company aims to **reach across to** different departments for innovation.
その会社は革新のために異なる部門と協力することを目指しています。
phrasal-verb

reflect on

自分の感情、行動、または経験について深く考える
Meaning
to think deeply about your emotions, actions, or experiences
Example
He often **reflects on** how much he has changed over the years.
彼はよく、どれほど自分が年々変わったかを振り返ります。
idiom

Rome wasn’t built in a day

大切なことを成し遂げるには時間がかかります。
Meaning
Important things take time to accomplish.
Example
**Rome wasn’t built in a day**, be patient with your progress.
**ローマは一日にして成らず**、自分の進歩に忍耐を持ちなさい。
idiom

rope off

ロープや障害物を使ってエリアを封鎖する
Meaning
to block an area by using a rope or barrier
Example
Staff will **rope off** the wet floor for safety.
スタッフは安全のために湿った床をロープで封鎖します。
phrasal-verb

recover lost ground

減少後に以前の進捗や位置を取り戻す
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
政策発表後、株式市場はすぐに以前の位置を取り戻しました。
phrasal-verb

rake in profits

大金を簡単に、または迅速に稼ぐ
Meaning
to earn a large amount of money easily or quickly
Example
The company **raked in** huge profits after its new product launch.
その会社は新しい製品の発売後、巨額の利益を上げました。
phrasal-verb

restore balance

精神的または感情的な安定を取り戻すこと
Meaning
to bring back mental or emotional stability
Example
Taking a break can help you **restore balance** in life.
休憩を取ることで人生の中で**バランスを取り戻す**のに役立ちます。
phrasal-verb

reach for

難しいまたは野心的なことを達成しようとする
Meaning
to try to achieve something difficult or ambitious
Example
Always **reach for** excellence in your education.
常にあなたの教育で卓越性を目指してください。
phrasal-verb

reach out with thanks

感謝を表現するために誰かと連絡を取る
Meaning
to contact someone to express appreciation
Example
She always **reaches out with thanks** after receiving any help.
彼女は助けを受けた後、いつも感謝の気持ちを表現するために連絡を取ります。
idiom

runs in the family

家族のメンバー間で共通の特徴や特性
Meaning
a trait or quality common among family members
Example
Musical talent **runs in the family**.
音楽の才能は**家族に伝わっている**。
phrasal-verb

rally behind

リーダーや目的を支援するために集まる
Meaning
to come together to support a leader or cause
Example
Citizens **rallied behind** their prime minister during the crisis.
市民たちは危機の際に首相を支援するために集まりました。
phrasal-verb

reach out for balance

生活の中で調和を作るために努力する
Meaning
to make an effort to create harmony in life
Example
He’s learning to **reach out for balance** between work and rest.
彼は仕事と休息のバランスを取る方法を学んでいます。
phrasal-verb

reach within yourself

自分の中を見て力や勇気を見つける
Meaning
to look inside yourself to find strength or courage
Example
You must **reach within yourself** to overcome fear.
あなたは恐怖を克服するために**reach within yourself**しなければならない。
phrasal-verb

run away

危険や脅威のある状況から逃げる
Meaning
to escape from danger or a threatening situation
Example
The children **ran away** when they saw the wild dog.
子供たちは野生の犬を見て**逃げた**。
phrasal-verb

run off with

他の人と恋愛関係を始めるために誰かを置き去りにする
Meaning
to leave someone in order to start a romantic relationship with another person
Example
He **ran off with** his colleague and shocked everyone.
彼は同僚と一緒に駆け落ちして、みんなを驚かせました。
idiom

reach new heights

以前より多く達成する、向上する
Meaning
to achieve more than before, to improve
Example
Their business is now **reaching new heights** in terms of revenue.
彼らのビジネスは今、収益面で**新たな高み**に到達しています。
phrasal-verb

run for

政治職の選挙に立候補する
Meaning
to compete in an election for a political position
Example
He plans to **run for** president next year.
彼は来年、大統領選に立候補する予定です。
idiom

ride the wave

トレンドや状況を利用する
Meaning
to take advantage of a trend or situation
Example
Many companies are trying to **ride the wave** of AI technology.
多くの企業がAI技術のトレンドを利用しようとしています。
phrasal-verb

roll out to

グループの人々に何かをリリースする
Meaning
to release something to a group of people
Example
The update will **roll out to** all users overnight.
更新は一晩で全ユーザーに展開されます。
idiom

Rise from the ashes

失敗や破壊の後に再び立ち直り、強くなること。
Meaning
To recover and become strong again after failure or destruction.
Example
The company **rose from the ashes** after going bankrupt.
その会社は倒産後、**灰の中からよみがえった**。
idiom

relieve stress

不安やプレッシャーの感情を減らす、または取り除く
Meaning
to reduce or eliminate feelings of anxiety or pressure
Example
Yoga can really help to **relieve stress** and improve your mood.
ヨガは本当にストレスを和らげ、あなたの気分を改善するのに役立ちます。
phrasal-verb

refresh talking points

あなたが議論する予定の主要なアイデアを更新する
Meaning
to update the main ideas you plan to discuss
Example
Hosts **refresh talking points** before each community webinar.
ホストは毎回のコミュニティウェビナーの前に**リフレッシュ トーキング ポイント**を行います。
phrasal-verb

ring back

電話をかけ直す
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **ring back** when I get home.
家に着いたら電話をかけ直します。
phrasal-verb

run by

誰かにアイデアを伝えて、その反応や承認を得ること
Meaning
to tell someone about an idea to get their reaction or approval
Example
Can I **run this idea by** you before I send it to the client?
クライアントに送る前に、このアイデアを**あなたに相談してもいいですか**?
idiom

roll with laughter

止められないほど笑う
Meaning
to laugh uncontrollably
Example
The comedian made the whole audience **roll with laughter**.
コメディアンは観客全員を制御できないほど笑わせました。
idiom

reach for the moon

非常に高い目標を設定する
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
月を目指すことを恐れないでください。
idiom

roll up one's sleeves

一生懸命働く準備をするか、挑戦を受けること
Meaning
to prepare to work hard or take on a challenge
Example
We need to **roll up our sleeves** if we want to finish this task on time.
時間通りにこのタスクを終わらせるために、私たちは**袖をまくる**必要があります。
phrasal-verb

reach into

内面的な感情にアクセスしたり、それに繋がったりすること。感情を深く探ること。
Meaning
to access or connect with inner feelings; to explore emotions deeply
Example
She tried to **reach into** her own pain to understand his suffering.
彼女は自分の痛みに **reach into** しようとし、彼の苦しみを理解しようとしました。
phrasal-verb

reflect upon

何かについて慎重に考える
Meaning
to think carefully about something
Example
Take time to **reflect upon** your achievements and mistakes.
自分の成果や間違いについて時間をかけて**リフレクト アポン**しなさい。
idiom

run someone down

不公平に誰かを批判する; 誰かの悪口を言う
Meaning
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
Example
He always **runs his coworkers down** behind their backs.
彼はいつも同僚の悪口を言う、背後で。
phrasal-verb

rise toward excellence

継続的に高い基準に向かって改善し続けること
Meaning
to keep improving continuously toward a higher standard
Example
With dedication, anyone can **rise toward excellence**.
献身的に、誰でも**卓越性に向かって進む**ことができます。
idiom

run a tight ship

効率的かつ厳格に組織やグループを管理する
Meaning
to manage an organization or group efficiently and strictly
Example
The manager **runs a tight ship**, and everyone follows the rules.
マネージャーは**厳格にチームを運営し**、全員がルールに従います。
phrasal-verb

rise to challenges

勇気と決意を持って困難に立ち向かう
Meaning
to face difficulties with courage and determination
Example
True growth happens when you **rise to challenges** instead of avoiding them.
本当の成長は、困難に立ち向かうときに起こります、回避するのではなく。
idiom

rope in

誰かを説得して活動に参加させること
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in** to help with the charity event.
彼らは私をチャリティイベントを手伝うように説得した。
phrasal-verb

rally around for

人や原因のために支援を集める
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
ボランティアは記録的な時間でコミュニティの掃除のために集まりました。
idiom

rise and fall

時間の経過とともに誰かまたは何かの成功と失敗
Meaning
the success and failure of someone or something over time
Example
The documentary shows the **rise and fall** of the Roman Empire.
ドキュメンタリーはローマ帝国の**rise and fall**を示しています。
idiom

roll with

変更や挑戦に容易に適応する
Meaning
to adapt to changes or challenges easily
Example
The team had to **roll with** several last-minute changes to the schedule.
チームはスケジュールの最後の数分でいくつかの変更を適応しなければなりませんでした。
phrasal-verb

rise through self-doubt

不安な気持ちを乗り越えて、自分の能力を信じること
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
彼は自分の疑念を乗り越えて、素晴らしい成功を収めました。
phrasal-verb

rant about

何かについて怒りながら大声で文句を言う
Meaning
to complain or talk loudly in anger about something
Example
He kept **ranting about** the unfair treatment at work.
彼は仕事での不公平な扱いについて**不満を言い続けていた**。
phrasal-verb

reflect on mistakes

何がうまくいかなかったかを慎重に考え、それから学ぶ
Meaning
to think carefully about what went wrong and learn from it
Example
It’s healthy to **reflect on mistakes** and grow from them.
間違いについて反省し、それから成長することは健康的です。
phrasal-verb

reach out jointly

他の人とコミュニケーションを取るために共同で努力する
Meaning
to make joint efforts to communicate or engage with others
Example
The two companies decided to **reach out jointly** to potential clients.
二つの会社は、潜在的なクライアントに共同でアプローチすることに決めました。
phrasal-verb

relate to

誰かの経験や感情を理解し、共感すること
Meaning
to understand and identify with someone’s experiences or emotions
Example
I can really **relate to** your situation because I went through something similar.
私は本当にあなたの状況に**共感できます**、なぜなら私も似たような経験をしたからです。
phrasal-verb

read through

何かを始めから終わりまで慎重に読む
Meaning
to read something carefully from beginning to end
Example
You should **read through** your notes before the exam.
試験の前にノートを慎重に読み返すべきだ。
idiom

reinvent the wheel

すでに存在するものを作るために時間を浪費する
Meaning
to waste time creating something that already exists
Example
Don’t **reinvent the wheel**; use the existing design.
**ホイールを再発明する**な; 既存のデザインを使え。
idiom

reboot your life

新たに始める、または新しいスタートを切る
Meaning
to start over or make a fresh beginning
Example
After losing his job, he decided to **reboot his life**.
仕事を失った後、彼は自分の人生を**やり直す**ことに決めた。
phrasal-verb

reflect kindness on

他の人に対して親切で感謝の気持ちを返すこと
Meaning
to show gratitude by being kind to others in return
Example
She **reflected kindness on** others after being helped herself.
彼女は自分が助けられた後、他の人に親切を返しました。
phrasal-verb

roll out

新しい製品やサービスを開始または導入する
Meaning
to launch or introduce a new product or service
Example
The government plans to **roll out** new incentives for exporters.
政府は輸出業者向けに新しいインセンティブを導入する計画を立てています。
phrasal-verb

run around

遊んだり、特に子供の頃に活発に動くこと
Meaning
to play or move actively, especially as a child
Example
We used to **run around** the fields all day long.
私たちは子供の頃、1日中フィールドを走り回っていました。
phrasal-verb

return kindness with

親切に対して親切で返す
Meaning
to respond to kindness by doing something nice in return
Example
He **returned kindness with** a thoughtful gift.
彼は思いやりのある贈り物で親切に返しました。
phrasal-verb

ramp up production

生産量または生産レベルを増加させる
Meaning
to increase the amount or level of production
Example
Factories are trying to **ramp up production** to meet growing demand.
工場は増大する需要に応えるために生産を増加させようとしています。
phrasal-verb

rise early

毎朝定期的に早起きする
Meaning
to get up early in the morning regularly
Example
He tries to **rise early** to make the most of his day.
彼は一日を最大限に活用するために早起きを試みます。
phrasal-verb

restate goals clearly

目標を簡単な言葉で繰り返す
Meaning
to repeat objectives in straightforward language
Example
Leads **restate goals clearly** at the start of every standup.
リーダーは毎回のスタンドアップで目標を明確に繰り返します。
phrasal-verb

revive through

特定の努力によって命や力を取り戻す
Meaning
to bring back to life or strength by specific efforts
Example
The stimulus package helped **revive through** major industrial investment.
刺激パッケージは主要な産業投資を通じてリヴァイブ スルーするのを助けました。
idiom

reinforcement learning

エージェントが行動を実行し、フィードバックを受け取ることによって意思決定を学ぶ機械学習の一種
Meaning
a type of machine learning where an agent learns to make decisions by performing actions and receiving feedback
Example
In **reinforcement learning**, the model improves over time as it learns from trial and error.
**reinforcement learning** では、モデルは試行錯誤を通じて学習し、時間とともに改善されます。
phrasal-verb

root for

誰かを競争や困難な状況で応援する
Meaning
to support someone in a competition or difficult situation
Example
We’re all **rooting for** you to succeed in your exam.
私たちは皆、あなたが試験に合格することを応援しています。
idiom

race to the bottom

企業や国が競争力を維持するために基準を下げる状況
Meaning
a situation where companies or countries lower standards to remain competitive
Example
Reducing wages to attract investors can create a **race to the bottom**.
投資家を引き付けるために賃金を引き下げることは**底辺への競争**を生み出す可能性があります
phrasal-verb

rise up to

挑戦や状況にうまく対処すること
Meaning
to face and deal successfully with a challenge or situation
Example
He **rose up to** the challenge and proved his worth.
彼は挑戦に立ち向かい、自分の価値を証明しました。
idiom

run down

過労や病気で疲れを感じること
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
少し疲れているようですね。少し休んだ方がいいですよ。
phrasal-verb

reach for excellence

何かで最高を目指す
Meaning
to aim to be the best at something
Example
True professionals always **reach for excellence** in their work.
本物のプロフェッショナルは常に自分の仕事で卓越性を目指します。
phrasal-verb

reach back out

しばらくしてから再度誰かに返信または連絡する
Meaning
to reply or contact someone again after a while
Example
He finally **reached back out** to his followers after a month.
彼は1ヶ月後、ようやくフォロワーに再度連絡を取った。
idiom

read someone like a book

誰かの考えや意図を簡単に理解する
Meaning
to easily understand someone's thoughts and intentions
Example
She can **read him like a book** and always knows when he's lying.
彼女は彼を**本のように読む**ことができ、いつも彼が嘘をついていることがわかります。
phrasal-verb

read up about

何かについて読むことで情報を得ること
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
Before visiting Japan, I **read up about** its culture and traditions.
日本を訪れる前に、その文化と伝統について調べました。
phrasal-verb

reach beyond limits

可能に思える以上のことを達成しようとする; 自分の快適ゾーンを超える
Meaning
to try to achieve more than what seems possible; to go further than your comfort zone
Example
She always inspires others to **reach beyond limits** and dream big.
彼女はいつも他の人に限界を超えて大きな夢を持つようにインスパイアしています。
phrasal-verb

reach out to team members

同僚と連絡を取る、またはサポートを提供する
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
良いリーダーは困難な時期に**チームメンバーに連絡を取ります**。
idiom

run on empty

疲れていてもエネルギーがなくても働き続ける
Meaning
to continue working even when you are tired or out of energy
Example
He’s been **running on empty** for weeks without a break.
彼は休まず数週間働き続けています。
idiom

run out of steam

エネルギーや情熱を失う
Meaning
to lose energy or enthusiasm
Example
After working all day, I completely **ran out of steam**.
一日中働いた後、私は完全に力尽きた。
phrasal-verb

report on

出来事や状況の詳細な報告を行う
Meaning
to give a detailed account of an event or situation
Example
The journalist will **report on** the latest developments from the scene.
ジャーナリストは現場からの最新の進展について**報告する**。
idiom

run your own show

自分の活動や事業を管理すること
Meaning
to be in control of your own activities or business
Example
After years of working for others, he wanted to **run his own show**.
他人のために何年も働いた後、彼は自分の事業を経営したかった。
idiom

recharge your batteries

休憩してエネルギーを取り戻す
Meaning
to rest and regain energy
Example
I took a vacation to **recharge my batteries**.
私は**バッテリーを充電**するために休暇を取った。
idiom

reach your full potential

自分の最大の能力や成功を達成する
Meaning
to achieve the maximum ability or success that you are capable of
Example
By working hard, she was able to **reach her full potential**.
一生懸命働くことで、彼女は自分の**最大のポテンシャルに達することができた**。
idiom

rinse off

何かを水で素早く洗う
Meaning
to wash something quickly with water
Example
**Rinse off** the berries before serving them.
ベリーをサーブする前に水で素早く洗ってください。
phrasal-verb

run behind

遅れるまたは遅延する
Meaning
to be late or delayed
Example
The project is **running behind** schedule.
プロジェクトは予定より遅れています。
phrasal-verb

reply to

メッセージやメールに返信する
Meaning
to respond to a message or email
Example
I’ll **reply to** your email by the end of the day.
私は今日中にあなたのメールに返信します。
idiom

runway left

スタートアップが資金を使い果たすまでの時間
Meaning
the amount of time before a startup runs out of money
Example
We only have six months of **runway left** to make this work.
私たちはこれを成功させるために残り6ヶ月の**ランウェイ・レフト**しかありません。
phrasal-verb

rally around

誰かまたは何かを支援するために集まる
Meaning
to come together to support someone or something
Example
The whole team **rallied around** their captain during tough times.
チーム全体が厳しい時にキャプテンの周りに集まりました。
idiom

rally the troops

グループを行動させるために励ますまたは奨励する
Meaning
to motivate or encourage a group to take action
Example
The manager **rallied the troops** before the big presentation.
マネージャーは大きなプレゼンの前にチームを励ました。
phrasal-verb

roll back on

政策やプログラムを減らすまたは逆転させる
Meaning
to reduce or reverse a policy or program
Example
The ministry **rolls back on** subsidies after the audit.
監査後、政府は補助金をロールバックオンします。
phrasal-verb

ring in

情報を報告するために電話をかける
Meaning
to call by phone to report information
Example
Listeners were asked to **ring in** with their opinions.
リスナーは自分の意見を伝えるために電話をかけるように言われました。
idiom

rule out

何かが不可能であると決める
Meaning
to decide that something is not possible
Example
We can’t **rule out** another delay yet.
私たちはまだ別の遅れを排除できません。
idiom

runway for growth

スタートアップが追加の資金調達を必要とする前に持っている時間やリソース
Meaning
the time or resources a startup has before it needs more funding
Example
The startup has enough **runway for growth** for the next 12 months.
そのスタートアップは次の12ヶ月のために十分な**ランウェイ フォー グロース**を持っています。
phrasal-verb

rise from hurt

深く傷ついた後に感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally after being deeply hurt
Example
He managed to **rise from hurt** and trust people again.
彼は **傷から立ち直り**、再び人々を信頼することができました。
idiom

roll into

何かにスムーズに移行する
Meaning
to transition smoothly into something
Example
The webinar will **roll into** a live Q&A.
ウェビナーはライブQ&Aにスムーズに移行します。
phrasal-verb

rise under

大きなプレッシャーや挑戦に直面してもうまくやる
Meaning
to perform well despite facing great pressure or challenges
Example
He always **rises under** pressure and delivers his best work.
彼は常にプレッシャーの下でうまくやり、最高の仕事を提供します。
idiom

run in the family

家族の多くのメンバーが共有する特徴
Meaning
a characteristic that many members of a family share
Example
Good looks **run in the family** — all of them are beautiful!
良い見た目は**ラン イン ザ ファミリー** — みんな美しい!
phrasal-verb

reflect within

自分の感情と行動について慎重に考える
Meaning
to think carefully about your feelings and actions
Example
He likes to **reflect within** before making big decisions.
彼は大きな決断を下す前に内面を反省するのが好きです。
phrasal-verb

reach over to

慰めやサポートのジェスチャーを伸ばす
Meaning
to extend a gesture of comfort or support
Example
She **reached over to** hold his hand when he started crying.
彼女は彼が泣き始めたとき、彼の手を握りました。
phrasal-verb

rise beyond

制限や挑戦を克服する
Meaning
to overcome limitations or challenges
Example
True leaders **rise beyond** their fears and inspire others.
真のリーダーは**rise beyond**自分の恐怖を超えて他の人々を鼓舞します。
phrasal-verb

release worries

不安やストレスの考えを手放す
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
心の中の心配を解放するために散歩に出かけよう。
idiom

ring a bell

馴染みがあるように感じる
Meaning
to sound familiar or remind someone of something
Example
That name **rings a bell**, but I can't remember where I heard it.
その名前は**聞き覚えがある**けれど、どこで聞いたのか思い出せない。
phrasal-verb

ring out

特に鐘やアラームの音で大きな音を出すこと
Meaning
to make a loud sound, especially of bells or alarms
Example
Church bells **rang out** across the city.
教会の鐘が**鳴り響いた**街中に。
phrasal-verb

reach toward

誰かの痛みや経験と感情的に繋がろうとすること
Meaning
to try to connect emotionally with someone’s pain or experience
Example
He tried to **reach toward** her feelings without judgment.
彼は彼女の感情に対して判断せずに**手を差し伸べようとした**
phrasal-verb

reach out with kindness

困っている人に思いやりや助けを差し伸べること
Meaning
to offer compassion or help to someone in need
Example
We should **reach out with kindness** to those who are struggling.
私たちは苦しんでいる人々に親切に手を差し伸べるべきです。
phrasal-verb

run out

電話のバッテリーや残高がなくなる
Meaning
to have no remaining phone balance or battery
Example
My phone **ran out** of battery during the call.
私の電話は通話中にバッテリーが切れました。
phrasal-verb

reach understanding with

他のパーティーとの友好的または協力的な合意に達する
Meaning
to achieve a friendly or cooperative agreement with another party
Example
The two countries finally **reached understanding with** each other after months of talks.
2つの国は数ヶ月の交渉の後、最終的に理解に達した。
idiom

Risk it all

失敗を引き起こす可能性のある大きなリスクを取る。
Meaning
To take a huge risk that could lead to loss.
Example
She decided to **risk it all** for her dream project.
彼女は夢のプロジェクトのために全てを賭ける決断をしました。
idiom

rise through the ranks

組織内で徐々に上のポジションに昇進すること
Meaning
to gradually move up to higher positions in an organization
Example
He **rose through the ranks** to become the CEO.
彼は**ランクを上がって** CEO になった。
phrasal-verb

reach milestones

目標に向かって重要な進捗のポイントを達成する
Meaning
to achieve significant points of progress toward a goal
Example
By the end of the year, they had **reached all their milestones**.
年末までに、彼らはすべてのマイルストーンを達成していた。
phrasal-verb

run on

特定のエネルギー源で動く
Meaning
to be powered by a particular source of energy
Example
Electric cars **run on** renewable energy instead of gasoline.
電気自動車は**run on**再生可能エネルギーで走ります、ガソリンの代わりに。