push up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

push up

何かの価値や価格を上げる
Meaning
to make something increase in value or price
Example
Rising fuel costs have **pushed up** transportation expenses.
燃料費の高騰が輸送費を**押し上げた**。
phrasal-verb

pull back from

あまりにも多くを行ったり、過度なストレスを抱えたりすることをやめる
Meaning
to stop yourself from doing too much or taking on too much stress
Example
She decided to **pull back from** some projects to manage her workload.
彼女は自分の仕事量を管理するために、いくつかのプロジェクトから撤退することに決めました。
phrasal-verb

put off someone

誰かを落胆させるか、思いとどまらせる
Meaning
to discourage or dissuade someone
Example
His negative comments really **put off** the new employees.
彼の否定的なコメントは新しい社員を本当に落胆させた。
idiom

pair up with

一緒に働いたり、参加するために誰かとペアを組む
Meaning
to join someone to work or participate together
Example
Please **pair up with** a partner for the lab experiment.
実験のためにパートナーとペアを組んでください。
phrasal-verb

put out

火を消す、または明かりを消す
Meaning
to extinguish a fire or light
Example
Firefighters worked hard to **put out** the forest fire.
消防士たちは森林火災を**消火**するために一生懸命働きました。
idiom

pull your weight

自分の分の仕事をする
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
このプロジェクトを時間通りに終わらせたいなら、みんなが自分の分の仕事をしなければならない。
phrasal-verb

pack up for travel

旅行前に荷物をまとめて準備すること
Meaning
to gather and prepare belongings before a trip
Example
We **pack up for travel** the night before an early flight.
私たちは**パック アップ フォー トラベル**を、早朝のフライトの前夜に行います。
phrasal-verb

pick apart

詳細に何かを批判する
Meaning
to criticize something in detail
Example
The reviewer **picked apart** the movie for its weak plot.
評論家は弱いプロットのために映画を詳細に批判しました。
idiom

pulling strings

何かを達成するために影響力を使う
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
彼は**プーリング・ストリングス**を使ってエンジニアリング契約を得た。
phrasal-verb

pull in

お金、利益、または投資を引き寄せるまたは稼ぐ
Meaning
to attract or earn money, profit, or investment
Example
The new app quickly **pulled in** thousands of subscribers and investors.
新しいアプリはすぐに何千人もの購読者と投資家を引き寄せた。
idiom

Political bargaining chip

政治で交渉または交換に使用される問題やポイント。
Meaning
An issue or point used to negotiate or exchange in politics.
Example
The trade agreement became a **political bargaining chip** during the negotiations.
貿易協定は交渉の際に**政治的交渉カード**となった。
phrasal-verb

pull out of the deal

契約から撤退する
Meaning
to withdraw from an agreement or contract
Example
Several companies **pulled out of the deal** due to political instability.
政治的不安定さのためにいくつかの会社は契約から撤退しました。
phrasal-verb

push back on

提案や行動に対して抵抗する、または挑戦する
Meaning
to resist or challenge a proposal or action
Example
Citizens **push back on** the policy until leaders revise it.
市民たちは政策に反対し、リーダーがそれを改訂するまで待ちます。
idiom

predictive modeling

歴史的なデータに基づいて将来の傾向を予測するためにAIで使用される技術
Meaning
a technique used in AI to predict future trends based on historical data
Example
The use of **predictive modeling** helps companies plan better for the future.
**予測モデルリング**を使用することで、企業は将来に向けてより良い計画を立てることができます。
phrasal-verb

participate in festivals

コミュニティの文化的なお祝いとイベントに参加する
Meaning
to join cultural celebrations and events of a community
Example
Foreigners love to **participate in festivals** that show the local culture.
外国人は、地元の文化を示す**フェスティバルに参加する**のが好きです。
idiom

play second fiddle

他の人に従属する役割を果たす
Meaning
to take a subordinate role to someone else
Example
He was tired of **playing second fiddle** to his colleague.
彼は同僚の前でいつも第二のヴァイオリンを弾くことに疲れていた。
idiom

Pivot the business

市場に適応するために方向や戦略を変えること。
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
売上が低迷した後、彼らは**ビジネスをソフトウェアソリューションにピボットする**ことを決定した。
phrasal-verb

pick through

欲しいものを見つけるために物を調べる
Meaning
to look through things to find what you want
Example
He **picked through** the old books looking for his favorite one.
彼はお気に入りの本を探して古い本を調べていた。
phrasal-verb

pull apart

何かを分ける、または引き裂く
Meaning
to separate or tear something into pieces
Example
She tried to **pull apart** the stuck pages of the book.
彼女は本の詰まったページを分けようとした。
phrasal-verb

power down

デバイスを完全にシャットダウンする
Meaning
to turn off or shut down a device completely
Example
You should **power down** your computer before cleaning it.
コンピュータを完全にシャットダウンしてから掃除をしてください。
phrasal-verb

press on

困難にもかかわらず、決定的に何かを続ける
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
Although he was tired, he decided to **press on** until he finished the task.
彼は疲れていたが、タスクが終わるまで続けることに決めた。
idiom

play it by ear

状況に応じて決定または行動する
Meaning
to decide or act as the situation develops
Example
We’ll **play it by ear** and see what happens.
状況に応じて行動し、何が起こるか見てみましょう。
idiom

pick up on

何かに気づく、または認識すること
Meaning
to notice or become aware of something
Example
He didn't **pick up on** the subtle hints I was giving.
彼は私が与えた微妙なヒントに気づかなかった。
idiom

pull yourself together

感情や行動を取り戻す、落ち着く
Meaning
to regain control of your emotions or behavior
Example
Stop crying and **pull yourself together** – we need to find a solution.
泣くのをやめて落ち着いて——解決策を見つける必要があります。
idiom

play hardball

交渉で強硬で堅実であること
Meaning
to be firm and tough in negotiation
Example
He decided to **play hardball** during the contract talks.
彼は契約交渉の際に**強硬な姿勢で臨む**ことに決めた。
idiom

play devil's advocate

アイデアの強さを試すためにそれに反論すること
Meaning
to argue against an idea to test how strong it is
Example
I don't necessarily disagree, but let me **play devil's advocate** for a moment.
必ずしも反対ではありませんが、少しの間悪魔の代弁者を務めさせてください。
phrasal-verb

pause within

反応する前に、気持ちを観察するために心の中で一息つく
Meaning
to take a mental break and observe your feelings before reacting
Example
He learned to **pause within** before saying something hurtful.
彼は傷つけるようなことを言う前に、**ポーズ ウィズイン**することを学んだ。
phrasal-verb

point down

何かを下に向ける
Meaning
to direct something downward
Example
He **pointed down** to show where the leak was.
彼は漏れの場所を示すために下を指さしました。
phrasal-verb

ping back to

誰かに電子的に迅速に返信する
Meaning
to send a quick reply to someone electronically
Example
I'll **ping back to** you once the security patch finishes installing.
セキュリティパッチがインストールが完了したら、私は**ピングバックトゥ**あなたに返信します。
phrasal-verb

pour into

何かに大金を投資する
Meaning
to invest large amounts of money into something
Example
Investors are **pouring into** renewable energy projects.
投資家は再生可能エネルギープロジェクトに大金を投資している。
idiom

pay the price

自分の行動の結果を受け入れる
Meaning
to suffer the consequences of one’s actions
Example
If you don’t follow the rules, you’ll have to **pay the price**.
ルールを守らないと、代償を支払うことになる。
idiom

play a role

何かで役割を果たす
Meaning
to have a part in something
Example
Everyone **played a role** in making the show successful.
全員がショーを成功させるために役割を果たした。
phrasal-verb

pace yourself through

タスクを急がずに安定して進むこと
Meaning
to move steadily through a task without rushing
Example
I **pace myself through** long study guides to stay focused.
私は長い勉強ガイドを進んでいき、集中を保ちます。
idiom

puppy love

若い、または無邪気な種類の愛
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
学校での彼らの関係はただの**初恋**でした。
idiom

push yourself to the limit

困難な時でも最大限の努力をする
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
アスリートは夢を達成するために、自分の限界まで追い込む。
phrasal-verb

pay out of

特定の源からお金を支払う
Meaning
to give money from a specific source
Example
The damages were **paid out of** the company’s funds.
損害は会社の資金から支払われました。
idiom

Plead the fifth

法的な場面で自己に不利な供述を避けるために質問への回答を拒むこと。
Meaning
To refuse to answer a question, often in legal contexts, to avoid self-incrimination.
Example
When asked about the financial discrepancies, he chose to **plead the fifth**.
財務上の不一致について尋ねられたとき、彼は**第5修正を行使することを選んだ**。
phrasal-verb

pull together for

何かを達成するために協力して働く
Meaning
to work jointly to achieve something
Example
Nations must **pull together for** a stable global economy.
国々は安定した世界経済のために協力して働かなければならない。
idiom

play both sides

対立する側を支持して利益を得ること
Meaning
to support opposing parties to gain advantage
Example
Some lobbyists are known to **play both sides** of the issue.
一部のロビイストは問題の両側でプレイすることで知られています。
phrasal-verb

phase out subsidies

補助金を段階的に廃止する
Meaning
to gradually stop providing financial support or benefits
Example
The government plans to **phase out subsidies** for fossil fuels over the next five years.
政府は次の5年間で化石燃料への補助金を段階的に廃止する予定です。
idiom

peace treaty

戦争や紛争を終わらせるために二つ以上の当事者の間で結ばれる合意
Meaning
an agreement between two or more parties to stop a war or conflict
Example
The two countries signed a **peace treaty** after years of conflict.
二つの国は何年もの紛争の後に**平和条約**に署名した。
idiom

press ahead

障害にもかかわらず決意を持って進む
Meaning
to continue with determination despite obstacles
Example
Let’s **press ahead** even if the timeline shifts.
タイムラインが変わっても**プレス アヘッド**しましょう。
phrasal-verb

puzzle over

混乱させる何かを理解しようとする
Meaning
to try to understand something that is confusing
Example
He **puzzled over** the strange message all night.
彼はその奇妙なメッセージを一晩中理解しようと考え続けた。
phrasal-verb

push back against

決意を持って圧力や否定的なものに抵抗する
Meaning
to resist pressure or negativity with determination
Example
He decided to **push back against** the unfair criticism.
彼は不公平な批判に立ち向かうことを決めました。
phrasal-verb

push through reforms

反対にもかかわらず改革を進める
Meaning
to make changes happen despite opposition
Example
The ruling party managed to **push through reforms** in parliament.
与党は議会で**改革を推進した**。
phrasal-verb

pick out

自分の好きなものを選ぶ
Meaning
to choose something you like
Example
She **picked out** a dress she really liked.
彼女は本当に気に入ったドレスを**選びました**。
phrasal-verb

put back

物を元の場所に戻すこと;イベントを遅らせること
Meaning
to return something to its place; to delay an event
Example
Please **put back** the book when you’re done reading.
読んだら本を元に戻してください。
idiom

pioneer a path

新しいことや革新的なことを最初に行うこと。
Meaning
to be the first to do something new or innovative.
Example
She is determined to **pioneer a path** in sustainable fashion.
彼女は持続可能なファッションで**パスを切り開く**決意を持っている。
phrasal-verb

phase out restrictions

貿易制限を段階的に撤廃する
Meaning
to gradually remove limitations on trade
Example
The country plans to **phase out restrictions** on foreign imports over five years.
その国は5年内に外国からの輸入制限を段階的に撤廃する予定です。
idiom

play politics

有利を得るために操作的または戦略的な方法で行動する
Meaning
to act in a manipulative or strategic way to gain advantage
Example
He was accused of trying to **play politics** instead of focusing on the nation’s welfare.
彼は国の福祉に集中する代わりに、**プレイ・ポリティクス**をしようとしていると非難された。
idiom

plow ahead

困難にもかかわらず、物事を続ける
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even with setbacks, they decided to **plow ahead** with the project.
たとえ setbacks があっても、彼らはプロジェクトを進めることに決めました。
phrasal-verb

pull back

撤退または後退する; 後ろに移動する
Meaning
to retreat or withdraw; to move backward
Example
The army had to **pull back** after facing heavy resistance.
軍隊は強い抵抗に直面した後、**撤退**しなければなりませんでした。
phrasal-verb

prototype on paper

アイデアの迅速なバージョンをスケッチする
Meaning
to sketch a quick version of an idea
Example
Designers **prototype on paper** before they open any software.
デザイナーはソフトウェアを開く前に**紙上でプロトタイプを作成**します。
phrasal-verb

poke around

場所で何かを探す、しばしばカジュアルまたは好奇心からの方法で
Meaning
to look for something in a place, often in a casual or curious way
Example
She likes to **poke around** antique shops on weekends.
彼女は週末にアンティークショップで**poke around**するのが好きです。
idiom

political mileage

政治的状況から得られる利点
Meaning
advantage gained from a political situation
Example
Opposition leaders tried to gain **political mileage** from the crisis.
野党のリーダーたちは危機から**政治的マイレージ**を得ようとしました。
phrasal-verb

pivot around

中心となるアイデアや目標を中心に戦略を再編成または再調整する
Meaning
to reorganize or refocus strategy around a central idea or goal
Example
The company decided to **pivot around** customer satisfaction as its new priority.
会社は顧客満足度を新たな優先事項として**ピボットアラウンド**することを決定しました。
phrasal-verb

phase over into

ある状態から別の状態に徐々に移行する
Meaning
to transition gradually from one state into another
Example
We'll **phase over into** hybrid work across the spring.
春にはハイブリッドワークに移行します。
idiom

pull someone’s weight

グループ内で自分の公平な仕事をする
Meaning
to do one's fair share of work in a group
Example
Everyone in the team **pulls their weight** to succeed.
チームの全員が**自分の役割を果たして**成功します。
phrasal-verb

pick up pace

速度や進捗を上げる
Meaning
to increase speed or progress
Example
The global economy is starting to **pick up pace** after the slowdown.
世界経済は減速後、ペースを上げ始めている。
idiom

par for the course

ある状況で普通または予想されること
Meaning
what is normal or expected in a given situation
Example
Delays are **par for the course** in big projects.
大きなプロジェクトで遅れが出るのは普通のことです。
phrasal-verb

phase out old habits

もう合わない何かを段階的にやめる
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
関連性を保つために、私たちは進行を遅くする古い習慣を段階的にやめなければなりません。
idiom

Pay the piper

自分の行動や決定の結果に向き合う。
Meaning
To face the consequences of one’s actions or decisions.
Example
After years of overspending, the country had to **pay the piper**.
何年も浪費した後、その国は結果に向き合わなければならなかった。
idiom

put one's foot down

強い決意を固める、または強い姿勢を取ること
Meaning
to make a firm decision or take a strong stand on something
Example
She had to **put her foot down** and say no to the proposal.
彼女は**断固として反対**し、その提案を拒否した。
idiom

phishing expedition

だまして機密情報を入手しようとする試み
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
その疑わしいメールはフィッシング作戦の一部でした。
idiom

pair up

2人1組を作る
Meaning
to form groups of two
Example
Students should **pair up** before starting the lab activity.
学生たちは実験室での活動を始める前にペアを組むべきです。
phrasal-verb

pull at

何かを繰り返し引っ張ったり持ったりする
Meaning
to tug or hold onto something repeatedly
Example
The child kept **pulling at** his mother’s hand.
その子供は母親の手を**引っ張り続けました**。
phrasal-verb

push aside doubts

恐れや不確実性を無視して前進する
Meaning
to ignore fears or uncertainties and keep moving
Example
She **pushed aside doubts** and followed her instincts.
彼女は疑念を脇に置き、本能に従った。
idiom

pick up the pace

速度を上げる
Meaning
to increase speed
Example
We need to **pick up the pace** if we want to finish the project on time.
プロジェクトを時間通りに終わらせるために、**速度を上げる**必要があります。
idiom

paint the town red

外に出て、ワイルドに祝う
Meaning
to go out and celebrate wildly
Example
After the exam, we decided to **paint the town red**.
試験の後、私たちは**paint the town red**することに決めました。
idiom

Plow the field

将来の仕事や成功のために準備をする。
Meaning
To prepare for future work or success.
Example
Before launching the product, we need to **plow the field** with proper research.
製品を発売する前に、適切な調査を行って**プラウ ザ フィールド**をする必要があります。
idiom

play to the gallery

一般の人々の承認を得ようとすること、専門家からの承認を得ることよりも
Meaning
to try to gain approval from the general public rather than experts
Example
The politician was clearly **playing to the gallery** with his speech.
その政治家は明らかに、彼のスピーチで**ギャラリー向けにプレイしている**ようだった。
idiom

Put the pedal to the metal

もっと努力し、より強く頑張ること。
Meaning
To push harder and make a greater effort.
Example
We need to **put the pedal to the metal** if we want to meet the deadline.
期限に間に合わせるために、私たちは**ペダルを金属まで踏まなければならない**。
phrasal-verb

pass stories down

次世代と伝統や思い出を共有すること
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
祖父母は長い祭りの夜に**物語を伝える**。
phrasal-verb

park ideas for later

将来のレビューのために提案を保留する
Meaning
to set suggestions aside for future review
Example
We **park ideas for later** when the sprint board is already full.
スプリントボードがすでにいっぱいのとき、私たちはアイデアを後で扱います。
idiom

put in a nutshell

簡単に要約する
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
簡単に言えば、終わらせるにはもっと時間が必要です。
phrasal-verb

point towards

方向や可能な原因を示す
Meaning
to indicate a direction or possible cause
Example
The evidence **points towards** a financial motive.
証拠は**金融的な動機**を指し示しています。
idiom

pick yourself up

失敗や挫折から立ち直る
Meaning
to recover from a failure or setback
Example
She failed the first time, but she **picked herself up** and tried again.
彼女は最初に失敗したが、**立ち直り**再度挑戦した。
phrasal-verb

pass down

一世代から次の世代へ何かを渡すこと
Meaning
to give something from one generation to the next
Example
The recipe was **passed down** from my grandmother to my mother.
そのレシピは私の祖母から母へ**パスダウン**されました。
phrasal-verb

pay something off

借金またはローンを完全に返済する
Meaning
to completely repay a debt or loan
Example
We finally **paid off** our mortgage last month.
私たちは先月、ようやく住宅ローンを完済しました。
phrasal-verb

pay out

お金を使うまたは配布する、大きな金額を特に
Meaning
to spend or distribute money, especially large amounts
Example
The company had to **pay out** millions in compensation.
会社はペイアウトとして何百万もの補償金を支払わなければならなかった。
idiom

pipe dream

非現実的または不可能な希望
Meaning
an unrealistic or impossible hope
Example
Becoming a billionaire overnight is just a **pipe dream**.
一晩で億万長者になるのはただの夢物語です。
phrasal-verb

push ahead with

反対や困難にもかかわらず、タスクや計画を続ける
Meaning
to continue with a task or plan despite opposition or difficulties
Example
They decided to **push ahead with** the project despite the challenges.
彼らは挑戦にもかかわらず、プロジェクトを進めることを決定しました。
phrasal-verb

point back to

何かを過去の原因や源として指す
Meaning
to refer to something in the past as a cause or source
Example
Her symptoms **point back to** a previous illness.
彼女の症状は**以前の病気に戻る**ことを示しています。
phrasal-verb

pig out

一度に食べ過ぎる
Meaning
to eat too much food in one sitting
Example
We **pigged out** on pizza last night.
私たちは昨晩ピザを食べ過ぎました。
idiom

put in long hours

長時間働く
Meaning
to work for many hours
Example
He’s been **putting in long hours** to finish the report.
彼は報告書を仕上げるために長時間働いている。
phrasal-verb

pep up with

何か元気を与えるものを使って自分のエネルギーや気分を高める
Meaning
to boost your energy or mood by using something uplifting
Example
I **pep up with** an upbeat playlist before presentations.
私はプレゼンテーションの前に元気なプレイリストで**pep up with**します。
idiom

penny wise and pound foolish

小額の金には慎重だが、大額の金には無駄遣いする
Meaning
careful with small amounts of money but wasteful with large amounts
Example
He’s **penny wise and pound foolish** when it comes to investments.
彼は投資に関しては**ペニー ワイズ アンド パウンド フーリッシュ**だ。
phrasal-verb

pick apart from

他の人と区別する、または分ける
Meaning
to separate or distinguish from others
Example
It’s hard to **pick her apart from** her twin sister.
彼女を双子の妹から区別するのは難しい。
phrasal-verb

push boundaries

限界や期待を超える
Meaning
to go beyond limits or expectations
Example
Innovators constantly **push boundaries** to discover new possibilities.
革新者は常に限界を押し広げ、新しい可能性を発見します。
idiom

pull someone up

間違いやパフォーマンスの悪さを叱るまたは正す
Meaning
to reprimand or correct someone for a mistake or poor performance
Example
If a team member is underperforming, it's important to **pull them up** and help them improve.
チームメンバーが十分に働いていない場合は、彼を**叱って**改善を助けることが重要です。
phrasal-verb

point to

何かがある場所を示すこと; 証拠として何かを提案すること
Meaning
to show where something is; to suggest something as evidence
Example
All the facts **point to** his innocence.
すべての事実は彼の無実を指し示しています。
phrasal-verb

pick up for

何かのために改善するまたは回復する
Meaning
to improve or recover for something
Example
Sales usually **pick up for** the holidays.
セールスは通常、休暇中に増加します。
idiom

pull your socks up

パフォーマンスを向上させるために努力する
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
その昇進が欲しいなら、もっと頑張らないといけません。
idiom

pay off

努力の結果として良い結果を得る
Meaning
to yield good results after effort
Example
All those late nights finally **paid off** during the launch.
あの遅くまでの夜はついにローンチで実を結びました。
phrasal-verb

pull through together

お互いに支え合って困難を乗り越える
Meaning
to survive a hard time by supporting one another
Example
Communities **pull through together** after harsh weather hits.
コミュニティは厳しい天候後に一緒に乗り越えます。
idiom

peace of mind

落ち着いて心配のない気持ち
Meaning
a feeling of being calm and free from worry
Example
Insurance gives you **peace of mind** in uncertain times.
保険は不確実な時にあなたに**安心感**を与えます。
phrasal-verb

pull in together

目標を達成するために努力を結集する
Meaning
to combine efforts to achieve a goal
Example
If we all **pull in together**, we can finish the project on time.
もし私たちが皆**プル イン トゥゲザー**すれば、プロジェクトを時間通りに終わらせることができます。
phrasal-verb

pull off

難しいことや予期しないことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something that is difficult or unexpected
Example
Everyone thought he would fail, but he **pulled off** an amazing victory.
みんなは彼が失敗すると考えましたが、彼は驚くべき勝利を**成し遂げました**。
phrasal-verb

push on through

困難にもかかわらず続ける
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even when tired, she decided to **push on through** the pain.
疲れていても、痛みを乗り越えて続けることを決めた。
idiom

play fair

正直に行動し、他人を平等に扱う
Meaning
to act honestly and treat others equally
Example
We expect everyone to **play fair** during the competition.
私たちは競技中、皆が**フェアにプレイ**することを期待しています。
idiom

point the finger

誰かを非難したり、責めたりする
Meaning
to accuse or blame someone
Example
Don’t **point the finger** until you have all the facts.
すべての事実が揃うまでは、指を指さないで。
phrasal-verb

press for

しつこく何かを要求する
Meaning
to insistently demand something
Example
Opposition parties continue to **press for** fair elections.
野党は公平な選挙を要求し続けている。
idiom

plant the seed

後で誰かに影響を与えるためにアイデアを巧妙に紹介する
Meaning
to introduce an idea subtly to influence someone later
Example
He **planted the seed** for the project during the discussion.
彼は議論の中でプロジェクトのために**種を植えた**。
phrasal-verb

pick up signal

ワイヤレス信号を検出または受信する
Meaning
to detect or receive a wireless signal
Example
My phone couldn’t **pick up signal** in the basement.
私の電話は地下室で**信号を受信**できませんでした。
phrasal-verb

pass around

人々の間で何かを配布または共有する
Meaning
to distribute or share something among people
Example
They **passed around** the trophy for everyone to see.
彼らはみんなが見えるようにトロフィーを回しました。
phrasal-verb

phase in recovery

回復措置を時間をかけて段階的に導入する
Meaning
to introduce recovery measures gradually over time
Example
The government decided to **phase in recovery** policies to avoid economic shocks.
政府は経済的ショックを避けるため、回復政策を段階的に導入することを決定しました。
phrasal-verb

power through with

ツールやサポートを頼りにして強く続ける
Meaning
to continue strongly by relying on a tool or support
Example
He **powers through with** upbeat playlists on long runs.
彼は長いランニングでアップビートなプレイリストを頼りにして**パワーを発揮します。**
phrasal-verb

pay homage to

誰かや何かに敬意を表する
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
市民たちは独立記念日に**国民の英雄たちに敬意を表します**。
idiom

play a pivotal role

何かで重要な役割を果たす
Meaning
to play an important part in something
Example
She played a **pivotal role** in the success of the team.
彼女はチームの成功において重要な役割を果たしました。
idiom

penny wise, pound foolish

少額のお金には慎重で、大額のお金には不注意であること
Meaning
being careful with small amounts of money but careless with large amounts
Example
She refuses to buy a $10 book, but spends $100 on clothes; she's **penny wise, pound foolish**.
彼女は10ドルの本を買うのを拒否しますが、100ドルを服に使います。彼女は**ペニー ワイズ、ポンド フーリッシュ**です。
idiom

Put your heart into it

全力と情熱を込めて何かをすること。
Meaning
To do something with full effort and enthusiasm.
Example
If you **put your heart into it**, you’ll achieve great results.
全力で取り組めば、素晴らしい結果を得られるでしょう。
phrasal-verb

pull through with

努力や支援で生き延びたり回復したりすることに成功する
Meaning
to succeed in surviving or recovering with effort or support
Example
The country managed to **pull through with** international assistance.
その国は国際的な支援で成功を収めました。
idiom

Playing with house money

簡単または予想外に得たお金でリスクを取ること。
Meaning
Taking risks with money that was gained easily or unexpectedly.
Example
After their early profits, the traders were **playing with house money**.
初期の利益の後、トレーダーたちは簡単に得たお金でリスクを取っていた。
idiom

party pooper

他人の楽しみを台無しにする人
Meaning
someone who spoils the fun of others
Example
Don’t be a **party pooper**, join the fun!
パーティーポーパーにならないで、楽しみに参加して!
phrasal-verb

protect against

脅威や攻撃から守るための措置を講じる
Meaning
to take measures to defend from threats or attacks
Example
Good antivirus software can **protect against** malware.
良いアンチウイルスソフトウェアはマルウェアから**プロテクト アゲインスト**できます。
phrasal-verb

plan around

特定の要因または出来事を考慮して計画を立てる
Meaning
to make arrangements considering a specific factor or event
Example
We had to **plan around** the weather when scheduling our trip.
私たちは旅行の計画を立てる際、天候を考慮しなければなりませんでした。
idiom

put your faith in the hands of

重要なことを誰かに託す
Meaning
to trust someone with something important
Example
She decided to **put her faith in the hands of** her lawyer for the case.
彼女はそのケースのために**弁護士に信頼を託す**ことに決めた。
phrasal-verb

pick on

不公平に誰かを扱う、または繰り返し批判する
Meaning
to treat someone unfairly or criticize repeatedly
Example
Don’t **pick on** your brother; he didn’t do anything wrong.
あなたの兄弟を**ピックオン**しないで; 彼は何も悪いことをしていません。
phrasal-verb

pass through

議会や委員会で公式なプロセスや承認を通過すること
Meaning
to go through an official process or approval in parliament or committee
Example
The bill **passed through** both houses before becoming law.
法案は**通過して**から法律となりました。
phrasal-verb

phase in

何かを時間をかけて段階的に導入または実施する
Meaning
to introduce or implement something gradually over a period of time
Example
The school plans to **phase in** bilingual education over the next few years.
学校は今後数年間で段階的にバイリンガル教育を導入する予定です。
phrasal-verb

perk up

もっと生き生きとしたり、陽気になったり、興味を持つこと
Meaning
to become more lively, cheerful, or interested
Example
She **perked up** when she heard the good news.
良い知らせを聞いて彼女は元気を取り戻しました。