push through
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

push through

困難にもかかわらず物事を続ける
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
He managed to **push through** the hard times and achieve his dream.
彼は困難な時期を乗り越え、夢を実現した。
idiom

Playing with house money

簡単または予想外に得たお金でリスクを取ること。
Meaning
Taking risks with money that was gained easily or unexpectedly.
Example
After their early profits, the traders were **playing with house money**.
初期の利益の後、トレーダーたちは簡単に得たお金でリスクを取っていた。
idiom

pair up with

一緒に働いたり、参加するために誰かとペアを組む
Meaning
to join someone to work or participate together
Example
Please **pair up with** a partner for the lab experiment.
実験のためにパートナーとペアを組んでください。
idiom

patch together

何かを急いで粗雑に組み立てる
Meaning
to assemble something quickly and roughly
Example
We managed to **patch together** a plan before the call.
私たちは電話の前に計画を急いで組み立てました。
phrasal-verb

pull ahead of

抜き去る
Meaning
to move in front of someone or something in a race or competition
Example
Our car finally **pulled ahead of** the others on the highway.
私たちの車は最終的に高速道路で他の車を抜きました。
phrasal-verb

prep for

何かの準備をする
Meaning
to get yourself ready for something
Example
I like to **prep for** big presentations the night before.
私は大きなプレゼンテーションのために前の晩に**prep for**するのが好きです。
idiom

pull the plug

何かを止めること;プロジェクトや活動への支援を終了すること
Meaning
to stop something; to end support for a project or activity
Example
The company decided to **pull the plug** on the outdated app.
会社は古いアプリへの支援を**終了する**ことを決定した。
idiom

pivot to success

成功を収めるために戦略的に方向転換すること
Meaning
to change direction strategically to achieve success
Example
The company had to **pivot to success** after its first product failed.
会社は最初の製品が失敗した後、**成功を収めるために方向転換しなければなりませんでした。**
phrasal-verb

plant out

若い植物を地面に植えて育てる
Meaning
to put young plants into the ground to grow
Example
The students **planted out** hundreds of trees on Earth Day.
学生たちはアースデイに何百本もの木を植えました。
idiom

put your faith in

誰かや何かを信頼する、または信じる
Meaning
to trust or believe in someone or something
Example
She decided to **put her faith in** her friends to help her.
彼女は彼女の友達に**信頼を寄せる**ことに決めました。
phrasal-verb

pay out on

保険金請求または賭けの結果としてお金を支払う
Meaning
to give money as a result of an insurance claim or bet
Example
The insurance company **paid out on** the fire damage claim.
保険会社は火災損害請求のために支払いをしました。
phrasal-verb

pour out feelings

感情を自由に、そして率直に表現する
Meaning
to express your emotions freely and openly
Example
She **poured out her feelings** to her therapist.
彼女はセラピストに自分の気持ちを打ち明けました
idiom

pay the price

自分の行動の結果を受け入れる
Meaning
to suffer the consequences of one’s actions
Example
If you don’t follow the rules, you’ll have to **pay the price**.
ルールを守らないと、代償を支払うことになる。
phrasal-verb

pitch innovations to

特定の聴衆に新しいアイデアを提示する
Meaning
to present new ideas to a specific audience
Example
Startups **pitch innovations to** potential partners during expos.
スタートアップは展示会で**潜在的なパートナーに新しいアイデアを提示する**。
phrasal-verb

pay into

銀行口座または基金にお金を預ける
Meaning
to deposit money into a bank account or fund
Example
I **paid into** my savings account yesterday.
昨日、私は自分の貯金口座にお金を預けました。
idiom

Practice makes perfect

練習すればするほど、あなたは上手になります。
Meaning
The more you practice, the better you become.
Example
**Practice makes perfect**, so keep trying.
練習こそ完璧を作る、だから試し続けてください。
phrasal-verb

put down to

何かを原因に帰する
Meaning
to attribute something to a cause
Example
She **put** her success **down to** hard work and determination.
彼女は成功を努力と決意に帰しました。
idiom

pave the way

他の人が進歩しやすくする
Meaning
to make progress easier for others to follow
Example
Her research **paved the way** for future discoveries.
彼女の研究は将来の発見への道を開いた。
idiom

phishing attack

信頼できる存在になりすまし、機密情報を不正に取得しようとする詐欺的な試み
Meaning
a fraudulent attempt to obtain sensitive information by disguising as a trustworthy entity
Example
Never click on suspicious links to avoid a **phishing attack**.
怪しいリンクをクリックしないで、フィッシングアタックを避けてください。
idiom

pull over

道路の脇に車を停める
Meaning
to stop a vehicle at the side of the road
Example
Please **pull over** so we can check the map.
地図をチェックできるように、車を道路の脇に停めてください。
phrasal-verb

pay homage to

誰かや何かに敬意を表する
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
市民たちは独立記念日に**国民の英雄たちに敬意を表します**。
phrasal-verb

push yourself forward

障害を乗り越えて前進すること
Meaning
to take initiative or move ahead despite obstacles
Example
You have to **push yourself forward** if you want to succeed.
成功したいなら、**自分を前に押し出さなければならない**。
phrasal-verb

point behind

後ろにある何かを指し示す
Meaning
to indicate something located at the back
Example
He **pointed behind** to show the exit door.
彼は後ろを指差して出口の扉を示しました。
idiom

Pick up the tab

何かの請求書を支払う。
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
ジョンは皆のために請求書を支払うことを提案しました。
idiom

plug into

何かに接続する、または関与すること、通常はシステムやネットワーク内で
Meaning
to connect or become involved in something, usually a system or network
Example
You need to **plug into** the right social media channels to reach a wider audience.
より広いオーディエンスに届くためには、正しいソーシャルメディアチャンネルに**プラグインツー**する必要があります。
phrasal-verb

pump into

何かに大量のお金を投資する
Meaning
to invest a large amount of money in something
Example
They **pumped into** the real estate sector during the boom years.
彼らは**パンプした**不動産セクターをブームの時期に。
phrasal-verb

push ahead

困難にもかかわらず目標に向かって努力し続ける
Meaning
to continue working hard towards a goal despite difficulties
Example
Even after many failures, she decided to **push ahead** with her startup idea.
多くの失敗の後、彼女はスタートアップのアイデアを進めることに決めました。
idiom

patch up

何かを修理する、または壊れた関係を改善する
Meaning
to repair something or improve a damaged relationship
Example
They managed to **patch up** their friendship after the argument.
彼らは口論の後、友情を修復しました。
phrasal-verb

point off

意図的に注意をそらす; 誤導する
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
彼は話題を変えて記者たちの注意をそらそうとした。
idiom

peace of mind

落ち着いて心配のない気持ち
Meaning
a feeling of being calm and free from worry
Example
Insurance gives you **peace of mind** in uncertain times.
保険は不確実な時にあなたに**安心感**を与えます。
idiom

play to the gallery

一般の人々の承認を得ようとすること、専門家からの承認を得ることよりも
Meaning
to try to gain approval from the general public rather than experts
Example
The politician was clearly **playing to the gallery** with his speech.
その政治家は明らかに、彼のスピーチで**ギャラリー向けにプレイしている**ようだった。
phrasal-verb

pop into

短時間でカジュアルに場所に入る
Meaning
to enter a place briefly and casually
Example
We **popped into** a café for a quick coffee.
私たちは速いコーヒーを飲むためにカフェに入りました。
phrasal-verb

phase in innovation

革新を段階的に導入する
Meaning
to introduce innovation gradually
Example
They decided to **phase in innovation** to minimize disruption.
彼らは干渉を最小限に抑えるために革新を段階的に導入することに決めました。
phrasal-verb

pay someone out

損失または損害に対して誰かに補償する
Meaning
to compensate someone for loss or damage
Example
The insurer **paid her out** after the accident.
事故後、保険会社は彼女に補償金を支払った。
idiom

play God

命や道徳を極端に支配するような決定を下すこと
Meaning
to make decisions that have extreme control over life or morality
Example
Some people fear AI researchers are trying to **play God**.
一部の人々は、AI研究者が**神のように振る舞おうとしている**ことを恐れている。
phrasal-verb

push for change

変革を強く要求する、または支持する
Meaning
to strongly demand or advocate for transformation
Example
Many organizations **push for change** in government policy.
多くの団体が政府の政策で変革を求めています。
phrasal-verb

phase out of

何かの使用または生産を段階的に停止する
Meaning
to gradually stop using or producing something
Example
The company decided to **phase out of** non-profitable divisions.
その企業は利益を生まない部門を段階的に停止することを決定した。
phrasal-verb

pick up steam

より活動的または成功するようになる
Meaning
to start becoming more active or successful
Example
The manufacturing sector began to **pick up steam** after months of stagnation.
製造業は停滞の数ヶ月後に**勢いを増し始めた**。
idiom

predictive modeling

歴史的なデータに基づいて将来の傾向を予測するためにAIで使用される技術
Meaning
a technique used in AI to predict future trends based on historical data
Example
The use of **predictive modeling** helps companies plan better for the future.
**予測モデルリング**を使用することで、企業は将来に向けてより良い計画を立てることができます。
idiom

put one's foot in one's mouth

恥ずかしいまたは不適切なことを言う
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
彼は彼女の元彼について言及したとき、本当に口を滑らせてしまった。
phrasal-verb

phase in recovery

回復措置を時間をかけて段階的に導入する
Meaning
to introduce recovery measures gradually over time
Example
The government decided to **phase in recovery** policies to avoid economic shocks.
政府は経済的ショックを避けるため、回復政策を段階的に導入することを決定しました。
idiom

pass the buck

責任を他の人に押し付けること。
Meaning
to shift responsibility to someone else.
Example
Don’t **pass the buck**; you need to take ownership of your actions.
**責任を押し付けないで**; 自分の行動に責任を持ちなさい。
phrasal-verb

put off someone

誰かを落胆させるか、思いとどまらせる
Meaning
to discourage or dissuade someone
Example
His negative comments really **put off** the new employees.
彼の否定的なコメントは新しい社員を本当に落胆させた。
idiom

pair up

2人1組を作る
Meaning
to form groups of two
Example
Students should **pair up** before starting the lab activity.
学生たちは実験室での活動を始める前にペアを組むべきです。
idiom

press ahead

障害にもかかわらず決意を持って進む
Meaning
to continue with determination despite obstacles
Example
Let’s **press ahead** even if the timeline shifts.
タイムラインが変わっても**プレス アヘッド**しましょう。
phrasal-verb

pause within

反応する前に、気持ちを観察するために心の中で一息つく
Meaning
to take a mental break and observe your feelings before reacting
Example
He learned to **pause within** before saying something hurtful.
彼は傷つけるようなことを言う前に、**ポーズ ウィズイン**することを学んだ。
idiom

pay attention to

何かに注意を払うか、注意深く聞く
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
プロジェクトの詳細に**注意を払うべきです**。
idiom

phase back in

何かを段階的に再導入する
Meaning
to reintroduce something gradually
Example
We’ll **phase back in** office days next quarter.
私たちは次の四半期にオフィスの日を段階的に再導入します。
idiom

Put your trust in someone

誰かの正直さや能力を信頼する
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
彼女を信頼することにしたが、彼女は私を失望させなかった。
phrasal-verb

pay down

定期的な支払いを行うことによって、借金を徐々に減らす
Meaning
to reduce a debt gradually by making regular payments
Example
She’s trying to **pay down** her credit card debt.
彼女はクレジットカードの借金を減らそうとしています
idiom

pick up on

何かに気づく、または認識すること
Meaning
to notice or become aware of something
Example
He didn't **pick up on** the subtle hints I was giving.
彼は私が与えた微妙なヒントに気づかなかった。
phrasal-verb

push boundaries

限界や期待を超える
Meaning
to go beyond limits or expectations
Example
Innovators constantly **push boundaries** to discover new possibilities.
革新者は常に限界を押し広げ、新しい可能性を発見します。
phrasal-verb

phase out restrictions

貿易制限を段階的に撤廃する
Meaning
to gradually remove limitations on trade
Example
The country plans to **phase out restrictions** on foreign imports over five years.
その国は5年内に外国からの輸入制限を段階的に撤廃する予定です。
idiom

Pump money into

成長を促進するために大量の資金を投資すること。
Meaning
To invest large amounts of money to boost growth.
Example
The government plans to **pump money into** infrastructure projects.
政府はインフラプロジェクトに**パンプマネーイントゥ**する計画を立てている。
phrasal-verb

put into practice

実際の状況で知識やスキルを使用する
Meaning
to use knowledge or skills in a real situation
Example
You should **put into practice** what you’ve learned in the course.
あなたはコースで学んだことを**実践に移す**べきです。
phrasal-verb

push back on

提案や行動に対して抵抗する、または挑戦する
Meaning
to resist or challenge a proposal or action
Example
Citizens **push back on** the policy until leaders revise it.
市民たちは政策に反対し、リーダーがそれを改訂するまで待ちます。
idiom

put to the test

試す
Meaning
to see how good someone or something is
Example
Her knowledge was **put to the test** during the interview.
面接中に彼女の知識は試されました。
idiom

push someone's buttons

わざと誰かを苛立たせたり怒らせたりすること
Meaning
to deliberately annoy or upset someone
Example
He knows how to **push her buttons** when they argue.
彼は口論するときに彼女を怒らせる方法を知っている。
idiom

peel off

表面から何かを取り除く、特に層を
Meaning
to remove something, especially a layer, from a surface
Example
**Peel off** the label before recycling the jar.
ジャーをリサイクルする前にラベルを剥がしてください。
idiom

pay off

努力の結果として良い結果を得る
Meaning
to yield good results after effort
Example
All those late nights finally **paid off** during the launch.
あの遅くまでの夜はついにローンチで実を結びました。
idiom

pass sentence

裁判所で罰を宣告する
Meaning
to announce a punishment in court
Example
The judge will **pass sentence** next week.
裁判官は来週**パス センテンス**を下す。
idiom

pair off

2人組を作る
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
学生は実験のために**ペアオフ**します。
phrasal-verb

push through on

何かが完了するまでそれに取り組み続ける
Meaning
to keep working on something until it is completed
Example
We **push through on** the prototype even when the tests fail.
私たちはテストが失敗してもプロトタイプを**進めます**。
idiom

put it in a nutshell

何かを非常に明確で簡潔に説明すること
Meaning
to explain something in a very clear and concise way
Example
To **put it in a nutshell**, the project was a success.
要するに、プロジェクトは成功でした。
idiom

pull ahead

レースや競技で先に出る
Meaning
to take the lead in a race or competition
Example
She **pulled ahead** in the last minute of the race.
彼女はレースの最後の1分で先行しました。
idiom

put on your thinking cap

問題を解決するために真剣に考え始めること
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
さあ、**考える帽子をかぶって**解決策を見つけよう。
idiom

plant the seeds

将来に発展するプロセスを始めること
Meaning
to begin a process that will develop in the future
Example
The training program **planted the seeds** for long-term success.
トレーニングプログラムは長期的な成功のために**種をまいた**。
phrasal-verb

pick apart

詳細に何かを批判する
Meaning
to criticize something in detail
Example
The reviewer **picked apart** the movie for its weak plot.
評論家は弱いプロットのために映画を詳細に批判しました。
phrasal-verb

pour out

自分の感情を自由に表現する
Meaning
to express all your feelings freely
Example
She **poured out** her heart to her best friend.
彼女は親友に**心の内を打ち明けた**。
phrasal-verb

point up

何かを強調する; 何かをより目立たせる
Meaning
to emphasize something; to make something more noticeable
Example
This example **points up** the importance of communication.
この例はコミュニケーションの重要性を強調しています。
phrasal-verb

put up with

不快なことを我慢すること
Meaning
to tolerate or endure something unpleasant
Example
I can't **put up with** his rude behavior anymore.
私は彼の失礼な態度をもう我慢できません。
phrasal-verb

put away

何かを適切な場所にしまう、または整理する
Meaning
to store or tidy something in its proper place
Example
Please **put away** your toys after playing.
遊んだ後、どうかおもちゃを片付けてください。
phrasal-verb

pick up for

何かのために改善するまたは回復する
Meaning
to improve or recover for something
Example
Sales usually **pick up for** the holidays.
セールスは通常、休暇中に増加します。
idiom

play one's cards right

良い結果を得るために正しい決断を下すこと
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
もし**カードをうまく使えば**、あなたは望む昇進を得られるでしょう。
idiom

put your money where your mouth is

言葉を行動やお金で裏付ける
Meaning
to support your words with actions or financial commitment
Example
If you believe in the project, **put your money where your mouth is**.
そのプロジェクトを信じるなら、資金を投じてください。
idiom

play a cameo

映画に短い出演をする
Meaning
to make a brief appearance in a film
Example
The director himself **played a cameo** in the movie.
監督自身が映画にカメオ出演した。
idiom

pivot

市場のフィードバックや失敗に応じて方向性や戦略を変更する
Meaning
to change direction or strategy in response to market feedback or failure
Example
After the initial product launch failed, the team decided to **pivot** to a new business model.
初期の製品発売が失敗した後、チームは新しいビジネスモデルに**ピボット**することを決定した。
idiom

practice what you preach

他の人に与えるアドバイスに従って行動すること
Meaning
to act according to the advice you give to others
Example
If you want others to be kind, you need to **practice what you preach**.
他の人に親切であってほしいなら、自分が言うことを実践する必要がある。
idiom

pull it off

難しいことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
誰も彼女ができるとは思わなかったが、彼女はそれを成し遂げた。
idiom

Put up walls

他人との間に心の壁を作ること。
Meaning
To create emotional barriers or distance from others.
Example
After the breakup, she **put up walls** and stopped trusting people.
別れの後、彼女は**心の壁を作り**、人を信じなくなった。
phrasal-verb

phase out debts

借金を段階的に削減または排除する
Meaning
to gradually reduce or eliminate debts
Example
The government plans to **phase out debts** over the next decade.
政府は次の10年間で借金を段階的に削減する予定です。
idiom

put your trust in

誰かまたは何かに信頼を置く
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
We should **put our trust in** good leaders.
私たちは優れたリーダーに信頼を置くべきです。
idiom

Put your thinking cap on

何かについて真剣に考え始める
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
クイズのために**真剣に考える**時間だ。
idiom

Playing both sides

個人的な利益のために、対立する両側を密かに支持または操作すること。
Meaning
To secretly support or manipulate both sides of a conflict for personal gain.
Example
The ambassador was accused of **playing both sides** in the negotiations.
大使は交渉で**両方の側をプレイする**として非難されました。
idiom

point the finger

誰かを非難したり、責めたりする
Meaning
to accuse or blame someone
Example
Don’t **point the finger** until you have all the facts.
すべての事実が揃うまでは、指を指さないで。
idiom

Power behind the throne

リーダーシップに対して隠れたまたは間接的な影響を持つ人物やグループ
Meaning
A person or group who has a hidden or indirect influence over the leadership
Example
The chief advisor is often considered the **power behind the throne**.
主要なアドバイザーはしばしば**王座の後ろの力**と見なされます。
idiom

put in a nutshell

簡単に要約する
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
簡単に言えば、終わらせるにはもっと時間が必要です。
idiom

play by ear

即興で対応する、または固定の計画に従わずに決めること
Meaning
to improvise or decide as you go rather than following a fixed plan
Example
We don't have a fixed schedule, so let's just **play it by ear**.
私たちは固定のスケジュールがないので、とりあえず臨機応変に対応しましょう。
phrasal-verb

pay out of

特定の源からお金を支払う
Meaning
to give money from a specific source
Example
The damages were **paid out of** the company’s funds.
損害は会社の資金から支払われました。
idiom

put one on the map

誰かまたは何かを有名または知名にする
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
彼の革新的な研究は科学コミュニティで彼を**地図に載せました**。
idiom

put the brakes on

活動を遅くするか止める
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
会社は**ブレーキをかける**必要がありました。拡張計画に。
idiom

plug and play

複雑な設定なしで簡単に使える
Meaning
easy to use without complex setup
Example
The new printer is **plug and play** – no installation needed.
新しいプリンターは **プラグ・アンド・プレイ** で、インストールは不要です。
idiom

put the plan into action

計画やアイデアを実行に移し始める
Meaning
to start implementing a plan or idea
Example
After weeks of preparation, it's time to **put the plan into action**.
数週間の準備の後、今こそ**計画を実行に移す**時です。
idiom

push the algorithm

AIシステムの限界またはパフォーマンスをテストする
Meaning
to test the limits or performance of an AI system
Example
The engineers wanted to **push the algorithm** further to improve accuracy.
エンジニアたちは精度を向上させるために**プッシュ ザ アルゴリズム**をさらに進めたかった。
phrasal-verb

push aside emotions

感情を一時的に無視して、他のことに集中する
Meaning
to ignore emotions temporarily to focus on something else
Example
He had to **push aside his sadness** to finish the job.
彼は仕事を終わらせるために**悲しみを脇に置かなければならなかった**。
idiom

Play it safe

リスクを避ける
Meaning
to avoid taking risks
Example
He always **plays it safe** and never tries new things.
彼はいつも **安全策をとる** そして新しいことに挑戦しません。
phrasal-verb

pop up

画面に突然現れる
Meaning
to appear suddenly on the screen
Example
A message just **popped up** on my screen.
メッセージがちょうど**ポップアップ**しました、私の画面に。
phrasal-verb

pick up speed

勢いをつける、またはより速く進む
Meaning
to gain momentum or progress faster
Example
Sales have **picked up speed** since the new campaign launched.
新しいキャンペーンが始まってから、売上は**スピードを上げた**。
idiom

pay through the nose

何かに非常に高い価格を支払う
Meaning
to pay a very high price for something
Example
We **paid through the nose** for that concert ticket.
私たちはそのコンサートのチケットに高いお金を払いました。
phrasal-verb

put through

電話で誰かを接続する
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
マネージャーに**つなげて**いただけますか?
phrasal-verb

pep up with

何か元気を与えるものを使って自分のエネルギーや気分を高める
Meaning
to boost your energy or mood by using something uplifting
Example
I **pep up with** an upbeat playlist before presentations.
私はプレゼンテーションの前に元気なプレイリストで**pep up with**します。
idiom

Push yourself

もっと良くしようとしたり、自分の限界を超えたりしようとすること。
Meaning
Try to do better or go beyond your limits.
Example
You won’t improve unless you **push yourself**.
あなたは**プッシュ ヨアセルフ**しなければ、改善できません。
idiom

Pop quiz

予告なしで行われるサプライズテスト
Meaning
a surprise test given without warning
Example
Our teacher gave us a **pop quiz** today.
今日、先生が私たちに**ポップクイズ**を出しました。
idiom

pull yourself together

感情や行動を取り戻す、落ち着く
Meaning
to regain control of your emotions or behavior
Example
Stop crying and **pull yourself together** – we need to find a solution.
泣くのをやめて落ち着いて——解決策を見つける必要があります。
phrasal-verb

pitch ideas to

他の人に考慮のためにアイディアを提案する
Meaning
to present ideas to others for consideration
Example
We’ll **pitch ideas to** the management team tomorrow.
私たちは明日経営チームにアイディアを提案します。
idiom

Pivot the business

市場に適応するために方向や戦略を変えること。
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
売上が低迷した後、彼らは**ビジネスをソフトウェアソリューションにピボットする**ことを決定した。
idiom

put your nose to the grindstone

一生懸命働いて、何かに集中する
Meaning
to work hard and focus on something
Example
If you want to succeed, you have to **put your nose to the grindstone**.
成功したいなら、**一生懸命働く**必要がある。
phrasal-verb

put up

宿泊を提供する; 何かを上げる; 表示する
Meaning
to provide accommodation; to raise something; to display
Example
They will **put up** a tent for the night.
彼らは夜のためにテントを立てる。
idiom

paint a picture

何かを生き生きと、または明確に説明する
Meaning
to describe something vividly or clearly
Example
The journalist tried to **paint a picture** of life in the refugee camp.
ジャーナリストは難民キャンプでの生活を描こうとした。
phrasal-verb

partner across

異なる地域やセクターの組織と協力する
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
私たちは業界と協力して革新的なソリューションを提供します。
phrasal-verb

push beyond

自分の限界や恐怖を超える
Meaning
to go further than one’s limits or fears
Example
You need to **push beyond** your comfort zone to grow.
成長するために、快適ゾーンを超える必要がある。
phrasal-verb

plug in

電気機器を電源またはネットワークに接続する
Meaning
to connect an electrical device to a power source or network
Example
Make sure to **plug in** the router before configuring the settings.
設定を構成する前に、ルーターを**プラグイン**してください。
idiom

pull out all the stops

何かを達成するためにあらゆる努力をする
Meaning
to make every possible effort to achieve something
Example
The team **pulled out all the stops** to win the championship.
チームはチャンピオンシップに勝つためにあらゆる努力をした。
idiom

political football

絶えず議論され、政治的利益のために使われる問題
Meaning
an issue that is constantly debated and used for political gain
Example
The issue of immigration has become a **political football**, with both parties using it to score points.
移民問題は**政治的フットボール**となり、両党はそれをポイントを得るために利用している。
idiom

put words in someone’s mouth

誰かの口に言葉を入れる
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
私の口に言葉を入れないで—そんなこと言ったことない!
idiom

put your faith in the hands of

重要なことを誰かに託す
Meaning
to trust someone with something important
Example
She decided to **put her faith in the hands of** her lawyer for the case.
彼女はそのケースのために**弁護士に信頼を託す**ことに決めた。
phrasal-verb

push forward with

課題に直面しても進捗を続ける
Meaning
to continue making progress despite challenges
Example
The team decided to **push forward with** the new project.
チームは新しいプロジェクトを進めることを決定しました。
idiom

Put all your eggs in one basket

すべてを一度に賭ける
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
すべての卵をひとつのかごに入れないでください; 異なるセクターに投資してください。
phrasal-verb

push through reforms

反対にもかかわらず改革を進める
Meaning
to make changes happen despite opposition
Example
The ruling party managed to **push through reforms** in parliament.
与党は議会で**改革を推進した**。
phrasal-verb

phase in greener tech

環境に優しい技術を段階的に導入する
Meaning
to introduce environmentally friendly technology gradually
Example
Factories **phase in greener tech** so upgrades don’t disrupt output.
工場は**環境に優しい技術を段階的に導入する**ことで、アップグレードによる生産の中断を防ぎます。
idiom

pay it forward

親切を受けた後、他の人に親切をすること
Meaning
to do something kind for someone else after receiving kindness
Example
After receiving help from a stranger, he decided to **pay it forward** by helping someone in need.
見知らぬ人から助けを受けた後、彼は困っている人を助けることで「ペイ・イット・フォワード」を決意した。