push through limits
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

push through limits

可能と思える範囲を超えること;限界を克服する
Meaning
to go beyond what seems possible; to overcome boundaries
Example
Athletes must **push through limits** to reach their full potential.
アスリートは**限界を超える**ことで、最大のポテンシャルに達する必要がある。
idiom

on the grapevine

噂やゴシップを間接的に聞く
Meaning
to hear gossip or rumor indirectly
Example
I heard **on the grapevine** that they’re getting divorced.
私は**ゴシップで**彼らが離婚していると聞きました。
phrasal-verb

gear down for

何かに備えてペースを落とす
Meaning
to slow your pace in preparation for something
Example
We **gear down for** finals by taking fewer shifts that week.
私たちはその週、ファイナルに向けてシフトを減らしてギアダウンします。
phrasal-verb

invest in infrastructure

長期的な発展のために建物、システム、またはサービスにお金を使うこと
Meaning
to spend money on buildings, systems, or services for long-term development
Example
Developing nations are trying to **invest in infrastructure** to support economic growth.
開発途上国は経済成長を支援するために**インフラストラクチャーに投資**しようとしている。
phrasal-verb

figure lessons out

失敗から学べることを発見する
Meaning
to discover what can be learned from failure
Example
It took him some time to **figure lessons out** from his failed business.
彼は失敗したビジネスから**フィギュア レッスンズ アウト**するのに時間がかかりました。
phrasal-verb

get carried away

興奮しすぎて、感情や行動を制御できなくなること
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings or actions
Example
I **got carried away** and bought more than I planned.
私は**夢中になりすぎて**、計画より多く買ってしまった。
idiom

cross the ethical line

倫理的に間違っていると見なされることをする
Meaning
to do something that is considered morally wrong in ethics
Example
Selling user data without permission **crosses the ethical line**.
許可なくユーザーデータを販売することは **倫理的なラインを越えている**。
idiom

in so many words

何かをはっきりと直接言うこと
Meaning
to say something clearly and directly
Example
He didn’t say it **in so many words**, but I knew what he meant.
彼はそれをはっきりと言わなかったが、私は彼の意味を理解した。
idiom

have a heart

思いやりや優しさを示す
Meaning
to show compassion or kindness
Example
**Have a heart**, he didn’t mean to hurt you.
心を持って、彼はあなたを傷つけるつもりはなかった。
idiom

to throw one's hat into the ring

立候補や競争への意図を表明する
Meaning
to announce one’s candidacy or intention to compete in something
Example
He decided to **throw his hat into the ring** and run for mayor.
彼は**市長選に出馬する**ことを決めた。
idiom

come straight to the point

時間を無駄にせず、直接的で正直である
Meaning
to be direct and honest without wasting time
Example
Please **come straight to the point** and tell me what happened.
お願いだから、遠回りせず、何が起こったのか教えてください。
idiom

on the same page

何かについて同意するか、同じ理解を持つこと
Meaning
to agree or have the same understanding about something
Example
Before we continue, let’s make sure we’re **on the same page**.
続ける前に、私たちが**同じページにいること**を確認してください。
phrasal-verb

build up reserves

将来使用するために保存または蓄積されたリソースを増やす
Meaning
to increase saved or stored resources for future use
Example
The central bank is working to **build up reserves** of foreign currency.
中央銀行は外貨準備高を増やすために取り組んでいる。
idiom

rope in

誰かを説得して活動に参加させること
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in** to help with the charity event.
彼らは私をチャリティイベントを手伝うように説得した。
phrasal-verb

smile at

笑顔で温かさや感謝の気持ちを表現する
Meaning
to express warmth or gratitude through a smile
Example
She **smiled at** me when I handed her the gift.
私がプレゼントを渡した時、彼女は私に笑顔で感謝の気持ちを表現した。
idiom

cross off

リストから項目を消す
Meaning
to remove an item from a list
Example
You can **cross off** the tasks we’ve finished.
完了した作業をリストから**消して**もいいよ。
phrasal-verb

refer back to

以前言及されたことに言及する、または注意を向ける
Meaning
to mention or direct attention to something mentioned earlier
Example
In this section, we **refer back to** the previous findings.
このセクションでは、前回の結果に言及します。
idiom

Know something inside out

何かを完全に知っている
Meaning
To know something very well
Example
She **knows the syllabus inside out**.
彼女はシラバスを完全に知っている。
idiom

the show must go on

困難にもかかわらず続ける
Meaning
to continue despite difficulties
Example
Even after the power went out, the actors knew **the show must go on**.
停電しても、俳優たちは**ショウ・マスト・ゴー・オン**と知っていました。
phrasal-verb

break past

障害や限界を克服する; 難しいことを越える
Meaning
to overcome a barrier or limit; to move beyond something difficult
Example
You have to **break past** your fears to achieve real success.
真の成功を収めるためには、あなたは自分の恐怖を克服しなければならない。
phrasal-verb

follow around

誰かを近くで付き添う、観察または学習のために
Meaning
to accompany someone closely, often to observe or learn
Example
New employees **follow around** seniors to learn how things work.
新しい従業員はシニアの人たちについて行き、物事がどう働くかを学びます。
phrasal-verb

take to

誰かや何かを好きになることを始める
Meaning
to start liking someone or something
Example
She quickly **took to** her new job.
彼女はすぐに新しい仕事を好きになりました。
idiom

patch up

何かを修理する、または壊れた関係を改善する
Meaning
to repair something or improve a damaged relationship
Example
They managed to **patch up** their friendship after the argument.
彼らは口論の後、友情を修復しました。
phrasal-verb

press for

しつこく何かを要求する
Meaning
to insistently demand something
Example
Opposition parties continue to **press for** fair elections.
野党は公平な選挙を要求し続けている。
phrasal-verb

sign on to

何かに正式に参加またはサポートすることに同意する
Meaning
to agree to join or support something officially
Example
Several parents **sign on to** the new mentorship program this week.
今週、いくつかの親が新しいメンターシッププログラムに**参加しました**。
idiom

good to see you

知っている人に会うときの友好的な挨拶の方法
Meaning
a friendly way to greet someone you know
Example
**Good to see you** again after so long!
こんなに長い時間を経て再会できて嬉しいです!
idiom

dodged a bullet

危険または不運な状況を辛うじて回避すること。
Meaning
To narrowly escape a dangerous or unlucky situation.
Example
We really **dodged a bullet** when that deal fell through.
あの取引がうまくいかなかったとき、私たちは本当に辛うじて切り抜けました。
idiom

A Faustian bargain

力や成功のために道徳を犠牲にする取引。
Meaning
A deal where one sacrifices moral integrity for power or success.
Example
Signing that contract was **a Faustian bargain** for him.
その契約に署名することは彼にとってファウスティアンの取引だった。
phrasal-verb

look into expansion opportunities

海外でのビジネス拡大の可能性を調査する
Meaning
to investigate possibilities for growing the business abroad
Example
The management is **looking into expansion opportunities** in Africa.
経営陣はアフリカでの拡大の機会を**調査しています**。
phrasal-verb

tear up with joy

幸せで泣き始める
Meaning
to start crying because of happiness
Example
She **tore up with joy** when she heard the good news.
彼女は良い知らせを聞いて**喜びで涙を流しました**。
idiom

as fit as a fiddle

何かにうんざりしたり、飽き飽きしている
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but still **as fit as a fiddle**.
彼の言い訳を聞くのにうんざりしている。
idiom

backdoor entry

何かにアクセスするための秘密のまたは非公式の方法
Meaning
a secret or unofficial way to access something
Example
Hackers found a **backdoor entry** into the company’s database.
ハッカーは会社のデータベースに**バックドアエントリー**を見つけました。
idiom

spaced out

ぼんやりしている;考えごとにふけっている
Meaning
not paying attention; lost in thought
Example
He looked completely **spaced out** during the meeting.
彼は会議中、完全にぼんやりして見えた。
phrasal-verb

raise awareness about

問題に対する公衆の理解や懸念を高めること
Meaning
to increase public understanding or concern about an issue
Example
The campaign aims to **raise awareness about** climate change.
キャンペーンは気候変動に対する認識を高めることを目指しています。
phrasal-verb

single out

グループから一人の人または物を選んで特別な注意を払う
Meaning
to choose one person or thing from a group for special attention
Example
The teacher **singled out** one student for praise.
先生は**一人の生徒を**褒めるために選びました。
phrasal-verb

build upon yourself

すでに持っているものに基づいて、自分のスキル、知識、または性格を向上させること
Meaning
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
Example
You should always try to **build upon yourself** and become a better version of who you were yesterday.
あなたは常に自分を向上させ、昨日の自分よりも良いバージョンになろうと努力するべきです。
phrasal-verb

come out in favor of

何かを公に支持する、または賛成する
Meaning
to publicly support or agree with something
Example
The committee **came out in favor of** the new proposal.
委員会は新しい提案に賛成の意を表明しました。
phrasal-verb

set out to improve

自分自身または何かを改善するために努力を始める
Meaning
to begin an effort to make yourself or something better
Example
He **set out to improve** his communication skills after the feedback session.
フィードバックセッションの後、彼は自分のコミュニケーションスキルを改善し始めました。
idiom

feather in one’s cap

誇りに思うべき成果
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was a real **feather in his cap**.
全国賞を受賞したのは、彼にとって本当に誇りに思うべき成果だった。
idiom

A truth universally acknowledged

広く受け入れられた真実。
Meaning
A widely accepted truth or belief.
Example
**A truth universally acknowledged** is that honesty is important.
**広く受け入れられた真実** は、正直であることが重要であるということです。
phrasal-verb

stand out as a leader

リーダーシップの資質や業績で認められる
Meaning
to be recognized for leadership qualities or achievements
Example
She **stood out as a leader** because of her integrity and vision.
彼女は**リーダーとして際立っていた**誠実さとビジョンのおかげで。
idiom

Bear with me

私に忍耐してください。
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
**私に忍耐してください** 問題を解決する間。
B2 idiom

wrap your head around it

何かを理解する、または受け入れる
Meaning
to understand or accept something
Example
It's hard to wrap your head around it, but that's just how the system works.
理解するのは難しいが、それがシステムの仕組みだ。
idiom

put on the map

何かや誰かを有名またはよく知られるようにする
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
そのバイラルキャンペーンはブランドを有名にした。
idiom

thank you kindly

温かく感謝を伝える丁寧な言い方
Meaning
a polite way to say thank you warmly
Example
**Thank you kindly** for your time and patience.
あなたの時間と忍耐に心から感謝いたします。
idiom

stay composed

冷静を保ち、感情を見せない
Meaning
to remain calm and not show emotion
Example
He **stayed composed** even when things went wrong.
彼は物事がうまくいかない時でも**冷静を保ちました**。
idiom

take by surprise

予期せぬ形で誰かを驚かせる
Meaning
to catch someone off guard; to surprise unexpectedly
Example
The sudden rain **took us by surprise**.
突然の雨に私たちは**驚きました**。
phrasal-verb

build immunity to

病気に対する抵抗力を育てる
Meaning
to develop resistance to a disease
Example
Vaccines help your body **build immunity to** dangerous viruses.
ワクチンはあなたの体が危険なウイルスに対する抵抗力を育てるのを助けます。
phrasal-verb

read over

何かを再度読むことで確認する
Meaning
to check something by reading it again
Example
Can you **read over** my essay and tell me what you think?
あなたは**私のエッセイを読み返して**、どう思うか教えてくれますか?
idiom

under the weather

気分が悪いまたは体調が悪い
Meaning
feeling ill or unwell
Example
I didn’t go to work because I felt **under the weather**.
私は体調が悪かったので仕事に行きませんでした。
idiom

world at your fingertips

簡単に大量の情報にアクセスできること、特にオンラインで
Meaning
to have access to vast information easily, especially online
Example
With smartphones, the **world is at your fingertips**.
スマートフォンがあれば、世界はあなたの指先にあります。
idiom

Bring peace to

状況に平穏または安寧を取り戻す。
Meaning
To restore calm or tranquility in a situation.
Example
Her kind words helped **bring peace to** the argument.
彼女の優しい言葉が議論に**平和をもたらした**。
idiom

weed out

不要な人や物を取り除く
Meaning
to remove unwanted people or things
Example
The editor **weeded out** the mistakes before publishing.
編集者は公開前に**取り除きました**。
phrasal-verb

warn against

誰かにリスクのあることや有害なことをしないように助言する
Meaning
to advise someone not to do something risky or harmful
Example
Experts **warn against** sharing passwords online.
専門家たちはオンラインでのパスワード共有に警告を発しています。
phrasal-verb

turn pain into strength

感情的な痛みをモチベーションや成長の源として使う
Meaning
to use your emotional pain as a source of motivation or growth
Example
She learned to **turn pain into strength** after losing her job.
彼女は仕事を失った後、痛みを力に変える方法を学びました。
idiom

To offer the olive branch

対立後に誰かと和解する
Meaning
To make peace with someone after a conflict
Example
After their argument, he decided to **offer the olive branch** and apologize.
議論の後、彼はオリーブの枝を差し出して謝罪することに決めました。
idiom

like a kid in a candy store

多くの選択肢や物事にとても興奮して幸せであること
Meaning
very excited and happy about many options or things
Example
He was **like a kid in a candy store** when he saw all the gadgets.
彼はすべてのガジェットを見て、**キャンディストアの子どものように**喜んでいた。
phrasal-verb

turn away from

何かをやめること、または何かに関与しないこと
Meaning
to stop doing or being involved in something
Example
He decided to **turn away from** politics.
彼は政治から手を引くことに決めた。
idiom

follow suit

他の人と同じことをすること、特にオンラインで
Meaning
to do the same thing as someone else, especially online
Example
After one influencer started the trend, many others **followed suit**.
あるインフルエンサーがトレンドを始めると、多くの人がそれに倣った。
idiom

clear the air

率直に話して緊張や誤解を解く
Meaning
to remove tension or misunderstanding by talking openly
Example
We need to sit down and **clear the air** about what happened last week.
先週起こったことについて率直に話し合って誤解を解く必要があります。
idiom

talk up

何かを熱心に称賛または宣伝する
Meaning
to praise or promote something enthusiastically
Example
The host will **talk up** the new menu tonight.
ホストは今夜新しいメニューを熱心に宣伝します。
phrasal-verb

book into

ホテルや場所で宿泊予約をする
Meaning
to reserve accommodation at a hotel or place
Example
We **booked into** a nice resort by the beach for our holiday.
私たちは休暇のためにビーチの近くの素敵なリゾートに**ブック イントゥ**しました。
idiom

Dust yourself off

挫折後に回復し、自信を持って前進し続ける。
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
今回は失敗しましたが、彼は自分を払いのけて再挑戦します。
phrasal-verb

build up

感情的な強さや自信を徐々に高める
Meaning
to gradually increase emotional strength or confidence
Example
She’s been trying to **build up** her self-esteem after the breakup.
彼女は別れた後、自己肯定感を高めようとしています。
phrasal-verb

drive on

成功を収めるために努力し続けること
Meaning
to continue working hard to achieve success
Example
Even after failures, he kept **driving on** to reach his dreams.
失敗した後も、彼は夢をかなえるために努力し続けました。
phrasal-verb

move past hurt

痛みの経験から感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally from a painful experience
Example
It took her years to **move past hurt** and trust again.
彼女は**傷ついた気持ちを乗り越え**、再び信頼するのに数年かかった。
phrasal-verb

share in

誰かの感情に参加する、特に幸せや悲しみ
Meaning
to participate in someone’s emotions, especially happiness or sadness
Example
We all **shared in** their joy when they got engaged.
彼らが婚約したとき、私たちはみんな**彼らの喜びを共有しました**。
idiom

the moral compass

人や社会の善悪の判断力
Meaning
a person's or society’s sense of right and wrong
Example
We must ensure AI doesn’t lose its **moral compass**.
私たちはAIが道徳的な指針を失わないようにしなければなりません。
idiom

a mind like a sieve

とても悪い記憶力を持っている
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
彼はすべてを忘れてしまう。彼はまるでざるのような記憶力だ。
phrasal-verb

pull ahead emotionally

以前よりも感情的に速く進展すること
Meaning
to progress emotionally faster than before
Example
After therapy, she began to **pull ahead emotionally**.
セラピーの後、彼女は感情的に速く進展し始めた。
idiom

carry the burden

責任または困難な仕事を負う
Meaning
to take on responsibility or a difficult task
Example
She had to **carry the burden** of the entire project alone.
彼女はプロジェクト全体の**重荷を背負わなければならなかった**。
phrasal-verb

open up to someone

信頼できる人と個人的な感情や問題を共有する
Meaning
to share personal feelings or problems with someone you trust
Example
He finally **opened up to** his friend about what he had been going through.
彼はついに**友達に心を開いた**、自分がどんなことを経験していたのかについて話した。
idiom

bury the lead

物語の最も重要な部分を隠すこと
Meaning
to hide the most important part of the story
Example
Don’t **bury the lead**—mention the main point first.
**リードを埋めないで**—最初に主なポイントを述べてください。
phrasal-verb

belong to

グループや場所の一員であること、またはそれに関連すること
Meaning
to be a member of or connected to a group or place
Example
I feel I **belong to** both my home country and the culture I live in now.
私は、自分の母国と今住んでいる文化の両方に属していると感じています。
idiom

a cog in the machine

大きなシステムの中で小さいが重要な部分
Meaning
a small but essential part of a large system
Example
Every engineer is **a cog in the machine** that keeps the factory running.
すべてのエンジニアは工場を動かし続ける**機械の歯車**のような存在です。
phrasal-verb

open hearts to

他の文化の人々に対して親切と受け入れを示す
Meaning
to show kindness and acceptance toward people of other cultures
Example
We should **open our hearts to** people who are different from us.
私たちは**異なる人々に心を開くべきです**。
idiom

reinvent the wheel

すでに存在するものを作るために時間を浪費する
Meaning
to waste time creating something that already exists
Example
Don’t **reinvent the wheel**; use the existing design.
**ホイールを再発明する**な; 既存のデザインを使え。
idiom

AI accountability

開発者と組織の責任は、AI システムが公正、安全、そして倫理的に動作することを確実にすることです。
Meaning
the responsibility of developers and organizations to ensure AI systems act fairly, safely, and ethically.
Example
Ensuring **AI accountability** is essential to avoid harmful consequences in society.
社会における有害な結果を避けるために、**AI 責任**を確実にすることが重要です。
idiom

Old hat

時代遅れで、もう興味を引かないもの
Meaning
Something that is outdated or no longer interesting
Example
That style is **old hat** now—no one wears it anymore.
そのスタイルはもう時代遅れだ——誰ももう着ていない。
phrasal-verb

set out on

特定の目標を持って旅や活動を始める
Meaning
to begin a journey or activity with a particular goal
Example
She **set out on** her dream to start a handmade jewelry business.
彼女は手作りのジュエリー事業を始めるという夢を**始めました**。
phrasal-verb

frame setbacks as lessons

問題を学びの機会として説明する
Meaning
to describe problems as opportunities to learn
Example
We **frame setbacks as lessons** so the team stays optimistic.
私たちは**フレーム セットバック アズ レッスンズ**を行い、チームが楽観的でいられるようにします。
idiom

make a decision

考えた後で何かを選ぶ
Meaning
to choose something after thinking about it
Example
I need some time to **make a decision** about my career path.
私は自分のキャリアの道について**決断を下す**ために時間が必要です。
phrasal-verb

look down on

自分が誰かより優れていると思う
Meaning
to think that you are better than someone
Example
You should never **look down on** your relatives for their financial situation.
自分の親戚をその財政状況で見下してはいけません。
idiom

A shot in the dark

結果についてあまり知らない、または何も知らない状態で行う推測や試み
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
問題を解決するための彼のアイデアはただの**A shot in the dark**でした。
idiom

to tip the scales

状況の結果に影響を与える
Meaning
to influence the outcome of a situation
Example
One witness’s statement **tipped the scales** in favor of the defendant.
証人の証言は**結果を変えた**被告の有利に。
phrasal-verb

expose to

新しい経験やアイデアに誰かを紹介する
Meaning
to introduce someone to new experiences or ideas
Example
The program **exposes students to** global cultures and traditions.
そのプログラムは学生に世界の文化や伝統に触れさせます。
phrasal-verb

step beyond fear

恐れを超えて勇気を持って行動する
Meaning
to act courageously despite being afraid
Example
To succeed, you must **step beyond fear** and take bold action.
成功するためには、あなたは**step beyond fear**して大胆な行動を取らなければならない。
phrasal-verb

lift yourself up

失敗後に感情的または精神的に自分を奮い立たせる
Meaning
to encourage yourself emotionally or mentally after a setback
Example
He tried to **lift himself up** after the rejection.
彼は拒絶された後に**自分を立て直そう**としました。
idiom

still waters run deep

静かまたは穏やかな人々はしばしば深い考えや感情を持っています
Meaning
quiet or calm people often have deep thoughts or emotions
Example
He may seem quiet, but remember, **still waters run deep**.
彼は静かに見えるかもしれませんが、覚えておいてください、**静かな水は深い**。
phrasal-verb

run into debt

借金を背負う
Meaning
to start owing money; to become in debt
Example
Many small companies **ran into debt** after the market crash.
多くの小さな会社は市場の暴落後に**借金を背負いました**。
phrasal-verb

clear things up with

誰かとの混乱や対立を解決する
Meaning
to resolve confusion or disagreement with someone
Example
I need to **clear things up with** my manager about the schedule.
スケジュールについてマネージャーとクリアーにする必要があります。
phrasal-verb

bring in together

異なるバックグラウンドを持つ人々を一緒にする
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
人事部門は、異なる文化からの従業員を一緒にするために一生懸命働きました。
idiom

come out with it

隠していたことを率直にまたは正直に言う
Meaning
to say something openly or honestly that you’ve been hiding
Example
Stop hesitating and just **come out with it**!
ためらわずに、ただ言って!
phrasal-verb

get by on

限られたお金でやりくりする
Meaning
to manage to live with a certain amount of money
Example
Many families **get by on** a small income in rural areas.
多くの家族は地方で少ない収入でやりくりしています。
idiom

play devil's advocate

アイデアの強さを試すためにそれに反論すること
Meaning
to argue against an idea to test how strong it is
Example
I don't necessarily disagree, but let me **play devil's advocate** for a moment.
必ずしも反対ではありませんが、少しの間悪魔の代弁者を務めさせてください。
idiom

a crash course

短期集中学習コース
Meaning
a short and intensive course of study
Example
I had to take a **crash course** in programming before starting the job.
仕事を始める前に、プログラミングの**クラッシュコース**を受けなければなりませんでした。
idiom

cross that bridge when we come to it

問題が発生した時にのみそれに対処する
Meaning
to deal with a problem only when it arises
Example
Don't worry about the challenges now, we will **cross that bridge when we come to it**.
今は課題について心配しないで、私たちは**それに直面した時に対処する**。
idiom

be a person of your word

約束を守る人である
Meaning
to be someone who keeps their promises
Example
She is truly **a person of her word**, always doing what she says.
彼女は本当に約束を守る人で、言ったことは必ず実行します。
idiom

plant the seeds

将来に発展するプロセスを始めること
Meaning
to begin a process that will develop in the future
Example
The training program **planted the seeds** for long-term success.
トレーニングプログラムは長期的な成功のために**種をまいた**。
phrasal-verb

accept yourself as

自分を認め、平和でいること
Meaning
to recognize and be at peace with who you are
Example
You grow emotionally when you **accept yourself as** you truly are.
あなたは自分を本当の自分として受け入れるとき、感情的に成長します。
phrasal-verb

snap under

ストレスの下で制御を失うか、怒る
Meaning
to lose control or become angry under stress
Example
She finally **snapped under** the constant criticism from her boss.
彼女は最終的に上司からの絶え間ない批判に**耐えきれず**に壊れた。
idiom

long story short

何かを簡潔にまとめる
Meaning
to summarize something briefly
Example
**Long story short**, we missed the train.
簡潔に言うと、私たちは電車に乗り遅れました。
phrasal-verb

learn from

経験または観察を通じて知識や理解を得る
Meaning
to gain knowledge or understanding through experience or observation
Example
We can **learn from** other cultures to make our society more inclusive.
私たちは他の文化から学び、より包括的な社会を作ることができます。
phrasal-verb

fry up

熱い油や脂で何かを素早く調理する
Meaning
to cook something quickly in hot oil or fat
Example
She **fried up** some eggs for breakfast.
彼女は朝食のために卵を揚げた。
phrasal-verb

beam at

誰かに大きな幸せな笑顔を見せる
Meaning
to give a big, happy smile to someone
Example
He **beamed at** his friends during the celebration.
彼は祝賀会で友達に大きな笑顔を見せた
idiom

law-abiding citizen

いつも法律を守る人
Meaning
a person who always follows the law
Example
He is known as a **law-abiding citizen** in the community.
彼はコミュニティで**法を守る市民**として知られています。
phrasal-verb

run away with

簡単に勝つ; 許可なしで何かを取る
Meaning
to win easily; to take something without permission
Example
Their team **ran away with** the championship.
彼らのチームは**チャンピオンシップを簡単に手に入れた**。
phrasal-verb

build up wealth

自分が持っているお金や資産の量を徐々に増やすこと
Meaning
to gradually increase the amount of money or assets you own
Example
It takes years of discipline to **build up wealth** and achieve financial freedom.
財務自由を達成するために、何年もの規律を持って**富を築く**必要があります。
idiom

Nest feathering

自分の地位や権力を利用して私的な金銭的利益を得ること。
Meaning
Using one’s position or power for personal financial gain.
Example
The politician was accused of **nest feathering**.
その政治家は私的な利益のために権力を利用したと非難された。
phrasal-verb

break free from

あなたを制御したり制限したりするものから解放される
Meaning
to escape from something that controls or limits you
Example
She wanted to **break free from** negative thoughts and focus on her goals.
彼女はネガティブな考えから解放され、目標に集中したいと思っていました。
phrasal-verb

track down errors

誤りや問題の原因を追跡する
Meaning
to find the source of mistakes or problems
Example
Our developers worked late to **track down errors** in the system.
私たちの開発者はシステムの誤りを追跡するために遅くまで働きました。
idiom

the spark of an idea

新しいアイデアや思考の始まり
Meaning
the beginning of a new idea or thought
Example
That comment gave me **the spark of an idea**.
そのコメントが私に**新しいアイデアの始まり**をくれた。
idiom

blow off steam

怒りやフラストレーションを表現して気分を良くする
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
彼は口論の後、ストレスを発散するために走りに行った。
phrasal-verb

get over hurt

痛みや悲しみから感情的に立ち直る
Meaning
to recover emotionally from pain or sadness
Example
It took him months to **get over** the hurt from the breakup.
彼は別れの痛みから立ち直るのに数か月かかった。
idiom

in seventh heaven

大きな幸福の状態にある
Meaning
in a state of great happiness
Example
They were **in seventh heaven** during their honeymoon.
彼らは新婚旅行の間、天にも昇る気持ちだった。
idiom

kill time

待っている間に何かをする
Meaning
to do something while waiting
Example
We played cards to **kill time** before the show started.
ショーが始まる前に時間を潰すためにカードをしました。
phrasal-verb

pull apart

何かを分ける、または引き裂く
Meaning
to separate or tear something into pieces
Example
She tried to **pull apart** the stuck pages of the book.
彼女は本の詰まったページを分けようとした。
idiom

set aside

特定の目的のために何かを取っておく
Meaning
to reserve something for a particular purpose
Example
We should **set aside** some money for unexpected expenses.
予期しない出費のためにお金を取っておくべきです。
idiom

feel blue

悲しいまたは落ち込んで感じる
Meaning
to feel sad or depressed
Example
I always **feel blue** on rainy days.
雨の日はいつも落ち込んでしまう。
phrasal-verb

focus forward

過去のミスではなく、未来の目標に集中すること
Meaning
to concentrate on future goals instead of past mistakes
Example
You should **focus forward** instead of worrying about what went wrong.
あなたは**focus forward**するべきだ、過去の失敗について悩む代わりに。
idiom

lay off

仕事やお金が不足しているために誰かを解雇する
Meaning
to dismiss someone from a job due to lack of work or money
Example
The company hopes to avoid having to **lay off** employees.
会社は従業員を解雇するのを避けることを望んでいます。