puppy love
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

puppy love

若い、または無邪気な種類の愛
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
学校での彼らの関係はただの**初恋**でした。
phrasal-verb

phase in innovation

革新を段階的に導入する
Meaning
to introduce innovation gradually
Example
They decided to **phase in innovation** to minimize disruption.
彼らは干渉を最小限に抑えるために革新を段階的に導入することに決めました。
idiom

parcel out

何かを分けて配る
Meaning
to divide and distribute something
Example
Let’s **parcel out** the tasks for the festival.
祭りのために仕事を分けて配りましょう。
phrasal-verb

pay off someone

誰かにお金を渡して、あなたを悩ませるのをやめさせること;賄賂
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
彼は警備員に賄賂を渡して、彼を中に入れるようにした。
phrasal-verb

plug in

電気機器を電源またはネットワークに接続する
Meaning
to connect an electrical device to a power source or network
Example
Make sure to **plug in** the router before configuring the settings.
設定を構成する前に、ルーターを**プラグイン**してください。
phrasal-verb

pick up speed

勢いをつける、またはより速く進む
Meaning
to gain momentum or progress faster
Example
Sales have **picked up speed** since the new campaign launched.
新しいキャンペーンが始まってから、売上は**スピードを上げた**。
idiom

play fair

正直に行動し、他人を平等に扱う
Meaning
to act honestly and treat others equally
Example
We expect everyone to **play fair** during the competition.
私たちは競技中、皆が**フェアにプレイ**することを期待しています。
phrasal-verb

push back on

提案や行動に対して抵抗する、または挑戦する
Meaning
to resist or challenge a proposal or action
Example
Citizens **push back on** the policy until leaders revise it.
市民たちは政策に反対し、リーダーがそれを改訂するまで待ちます。
phrasal-verb

phase over into

ある状態から別の状態に徐々に移行する
Meaning
to transition gradually from one state into another
Example
We'll **phase over into** hybrid work across the spring.
春にはハイブリッドワークに移行します。
idiom

plan ahead

未来に備える
Meaning
to prepare for the future
Example
You should **plan ahead** to avoid problems later.
あなたは問題を避けるために前もって計画すべきです。
phrasal-verb

pick up

減速後に改善または増加する
Meaning
to improve or increase after a slowdown
Example
The economy is expected to **pick up** after the policy reforms.
政策改革後、経済は**回復する**と予想されています。
idiom

put the pieces together

情報を組み合わせて何かを理解したり解決したりする
Meaning
to understand or solve something by combining information
Example
After examining the data, the engineer **put the pieces together**.
データを調べた後、エンジニアはすべてを組み合わせて理解した。
idiom

play it straight

正直で直接的である
Meaning
to be honest and direct
Example
Just **play it straight** and tell them what happened.
正直に話して、何が起こったのかを彼らに伝えてください。
idiom

phase out

何かの使用や提供を段階的に停止する
Meaning
to gradually stop using or providing something
Example
The company plans to **phase out** plastic packaging by next year.
その会社は来年までにプラスチック包装を段階的に廃止する予定です。
phrasal-verb

pull out

道路の脇から交通に出る
Meaning
to move into traffic from the side of the road
Example
Be careful when you **pull out** from a parking space.
駐車スペースから出る時は注意してください
phrasal-verb

pour out feelings

感情を自由に、そして率直に表現する
Meaning
to express your emotions freely and openly
Example
She **poured out her feelings** to her therapist.
彼女はセラピストに自分の気持ちを打ち明けました
phrasal-verb

plan for

可能な出来事やリスクに備えて前もって準備する
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
企業は経済の低迷に**プラン フォー**すべきです。
phrasal-verb

peer into

見づらいものを注意深く、または慎重に見る
Meaning
to look closely or carefully at something difficult to see
Example
She **peered into** the darkness, trying to see who was there.
彼女は暗闇の中で**じっと見つめた**、誰がそこにいるのかを見ようとした。
phrasal-verb

put off

何かを延期するか遅らせる
Meaning
to postpone or delay something
Example
They decided to **put off** the meeting until next week.
彼らは会議を来週まで延期することに決めました。
idiom

phishing expedition

だまして機密情報を入手しようとする試み
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
その疑わしいメールはフィッシング作戦の一部でした。
phrasal-verb

push boundaries

限界や期待を超える
Meaning
to go beyond limits or expectations
Example
Innovators constantly **push boundaries** to discover new possibilities.
革新者は常に限界を押し広げ、新しい可能性を発見します。
phrasal-verb

push through on

何かが完了するまでそれに取り組み続ける
Meaning
to keep working on something until it is completed
Example
We **push through on** the prototype even when the tests fail.
私たちはテストが失敗してもプロトタイプを**進めます**。
idiom

pop the champagne

特別な出来事や成功を祝う
Meaning
to celebrate a special event or success
Example
Let’s **pop the champagne** to celebrate our victory!
私たちの勝利を祝うためにシャンパンを開けましょう!
phrasal-verb

pay up

あなたが借りているお金をすべて払う、特に嫌々
Meaning
to give all the money you owe, especially unwillingly
Example
He refused to **pay up** until the work was completed.
彼は仕事が完了するまで**ペイ アップ**を拒否しました。
idiom

paint a vision

明確にインスパイアされた未来の目標を説明する
Meaning
to clearly describe an inspiring future goal
Example
The leader **painted a vision** of a better, more connected world.
リーダーはより良く、より繋がりのある世界のビジョンを描いた。
idiom

put on the map

何かや誰かを有名またはよく知られるようにする
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
そのバイラルキャンペーンはブランドを有名にした。
phrasal-verb

pump into

何かに大量のお金を投資する
Meaning
to invest a large amount of money in something
Example
They **pumped into** the real estate sector during the boom years.
彼らは**パンプした**不動産セクターをブームの時期に。
phrasal-verb

power down

デバイスを完全にシャットダウンする
Meaning
to turn off or shut down a device completely
Example
You should **power down** your computer before cleaning it.
コンピュータを完全にシャットダウンしてから掃除をしてください。
phrasal-verb

pay respect to

誰かに敬意や感謝を示す
Meaning
to show honor or appreciation to someone
Example
They **paid respect to** their teachers during the ceremony.
彼らは式典で先生たちに敬意を示しました。
phrasal-verb

post about

あるトピックに関連するコンテンツをソーシャルメディアに投稿する
Meaning
to publish content on social media related to a topic
Example
He often **posts about** his travel experiences on Instagram.
彼はよくInstagramに旅行の経験を投稿します。
idiom

pull an all-nighter

勉強や仕事のために徹夜する
Meaning
to stay awake all night to study or work
Example
I had to **pull an all-nighter** to finish my assignment.
宿題を終わらせるために**徹夜しなければならなかった**。
phrasal-verb

push for

何かを達成したり受け入れられるように強く努力すること
Meaning
to try hard to get something done or accepted
Example
The opposition party **pushed for** a new anti-corruption bill.
野党は新しい反腐敗法案を**推進した**。
phrasal-verb

pull at

何かを繰り返し引っ張ったり持ったりする
Meaning
to tug or hold onto something repeatedly
Example
The child kept **pulling at** his mother’s hand.
その子供は母親の手を**引っ張り続けました**。
idiom

pull it off

難しいことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
誰も彼女ができるとは思わなかったが、彼女はそれを成し遂げた。
phrasal-verb

pull through together

お互いに支え合って困難を乗り越える
Meaning
to survive a hard time by supporting one another
Example
Communities **pull through together** after harsh weather hits.
コミュニティは厳しい天候後に一緒に乗り越えます。
phrasal-verb

point towards

方向や可能な原因を示す
Meaning
to indicate a direction or possible cause
Example
The evidence **points towards** a financial motive.
証拠は**金融的な動機**を指し示しています。
idiom

penny pincher

お金を使うのに非常に慎重な人
Meaning
someone who is very careful about spending money
Example
My uncle is such a **penny pincher** that he reuses tea bags.
私の叔父は非常に**ペニー ピンチャー**で、ティーバッグを再利用します。
idiom

Pivot the business

市場に適応するために方向や戦略を変えること。
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
売上が低迷した後、彼らは**ビジネスをソフトウェアソリューションにピボットする**ことを決定した。
phrasal-verb

pick up steam

より活動的または成功するようになる
Meaning
to start becoming more active or successful
Example
The manufacturing sector began to **pick up steam** after months of stagnation.
製造業は停滞の数ヶ月後に**勢いを増し始めた**。
idiom

pushing the envelope

通常の限界や境界を超えること;革新すること
Meaning
to go beyond the usual limits or boundaries; to innovate
Example
The new startup is really **pushing the envelope** with its groundbreaking technology.
新しいスタートアップは本当にその革新的な技術で**プッシング ザ エンヴェロープ**しています。
idiom

pick holes in something

何かの欠点を見つける、特にそれが必要ないとき
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
彼は他の人のアイデアに**穴を開ける**のが大好きです。
phrasal-verb

push into

何かの採用や拡張を促進すること
Meaning
to drive adoption or expansion of something
Example
They are trying to **push into** the digital payment market quickly.
彼らはデジタル決済市場に迅速に参入しようとしています。
idiom

pumped up

エネルギーと興奮に満ちている
Meaning
full of energy and excitement
Example
He was **pumped up** before the big presentation.
大きなプレゼンテーションの前にとても興奮していました。
idiom

power play

コントロールを得るか維持するための戦略的手段
Meaning
a strategic move to gain or maintain control
Example
The alliance between the two countries is seen as a **power play**.
二国間の同盟は**power play**として見なされています。
phrasal-verb

pop up

画面に突然現れる
Meaning
to appear suddenly on the screen
Example
A message just **popped up** on my screen.
メッセージがちょうど**ポップアップ**しました、私の画面に。
idiom

plug into

何かに接続する、または関与すること、通常はシステムやネットワーク内で
Meaning
to connect or become involved in something, usually a system or network
Example
You need to **plug into** the right social media channels to reach a wider audience.
より広いオーディエンスに届くためには、正しいソーシャルメディアチャンネルに**プラグインツー**する必要があります。
idiom

pack up

持ち物をまとめて出発の準備をする
Meaning
to gather belongings and prepare to leave
Example
We should **pack up** and head home before the storm starts.
嵐が始まる前に、**パックアップ**して家に帰ろう
phrasal-verb

pull back from

あまりにも多くを行ったり、過度なストレスを抱えたりすることをやめる
Meaning
to stop yourself from doing too much or taking on too much stress
Example
She decided to **pull back from** some projects to manage her workload.
彼女は自分の仕事量を管理するために、いくつかのプロジェクトから撤退することに決めました。
idiom

Pyrrhic victory

大きな代償を払って得た価値のない勝利。
Meaning
A victory won at too great a cost to be worthwhile.
Example
Winning the lawsuit was a **Pyrrhic victory** since it drained all their finances.
訴訟に勝ったのは**ピュロスの勝利**であり、全ての財産を失った。
phrasal-verb

pop into chat

会話やチャットに短時間参加する
Meaning
to join a conversation or chat briefly
Example
He **popped into the chat** just to say hi.
彼は**チャットにポップインした**ただ挨拶するためだけに。
idiom

pay it forward

親切を受けた後、他の人に親切をすること
Meaning
to do something kind for someone else after receiving kindness
Example
After receiving help from a stranger, he decided to **pay it forward** by helping someone in need.
見知らぬ人から助けを受けた後、彼は困っている人を助けることで「ペイ・イット・フォワード」を決意した。
idiom

pull ahead

レースや競技で先に出る
Meaning
to take the lead in a race or competition
Example
She **pulled ahead** in the last minute of the race.
彼女はレースの最後の1分で先行しました。
idiom

put something on the back burner

何かを後回しにする
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
政府は今は**この問題を後回しにする**ことに決めました。
phrasal-verb

push through setbacks

困難や失敗に直面してもあきらめずに努力し続けること
Meaning
to continue trying and not give up even when facing difficulties or failures
Example
True confidence comes when you **push through setbacks** with determination.
真の自信は、決意を持って**挫折を乗り越える**ときに得られる。
idiom

put on your thinking cap

問題を解決するために真剣に考え始めること
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
さあ、**考える帽子をかぶって**解決策を見つけよう。
phrasal-verb

pass stories down

次世代と伝統や思い出を共有すること
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
祖父母は長い祭りの夜に**物語を伝える**。
idiom

political circus

政治が混乱し、劇的になる状況
Meaning
a situation where politics becomes chaotic and theatrical
Example
The election debates turned into a **political circus**.
選挙討論は**ポリティカルサーカス**に変わった。
idiom

phishing attempt

信頼できる存在を装って、個人情報や機密情報を明かさせようとする試み
Meaning
an attempt to deceive someone into revealing personal or confidential information by pretending to be a trustworthy entity
Example
The email you received looks like a **phishing attempt**, so don't click any links.
あなたが受け取ったメールは**フィッシングアテンプト**のように見えるので、リンクをクリックしないでください。
idiom

pull the wool over someone’s eyes

誰かをだますこと
Meaning
to deceive or trick someone
Example
He tried to **pull the wool over my eyes**, but I knew the truth.
彼は私をだまそうとしましたが、私は真実を知っていました。
phrasal-verb

pick up pace

速度や進捗を上げる
Meaning
to increase speed or progress
Example
The global economy is starting to **pick up pace** after the slowdown.
世界経済は減速後、ペースを上げ始めている。
phrasal-verb

pick through

欲しいものを見つけるために物を調べる
Meaning
to look through things to find what you want
Example
He **picked through** the old books looking for his favorite one.
彼はお気に入りの本を探して古い本を調べていた。
phrasal-verb

phase out of

何かの使用または生産を段階的に停止する
Meaning
to gradually stop using or producing something
Example
The company decided to **phase out of** non-profitable divisions.
その企業は利益を生まない部門を段階的に停止することを決定した。
phrasal-verb

project out

現在のデータに基づいて将来の結果を予測または推定する
Meaning
to estimate or predict future results based on current data
Example
Economists **project out** the country's GDP growth for the next decade.
経済学者たちは**プロジェクト アウト**して、次の10年間の国内GDPの成長を予測します。
phrasal-verb

phase into

時間をかけて何かを段階的に始めるまたは導入する
Meaning
to introduce or begin something gradually over time
Example
The company plans to **phase into** a new training system for employees.
会社は従業員のために新しい研修システムを段階的に導入する予定です。
idiom

pat yourself on the back

何かをうまくやった自分を褒める
Meaning
to praise yourself for doing something well
Example
You should **pat yourself on the back** for finishing that project.
そのプロジェクトを終わらせたことで自分を褒めるべきだ。
idiom

put one on the map

誰かまたは何かを有名または知名にする
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
彼の革新的な研究は科学コミュニティで彼を**地図に載せました**。
idiom

put your foot in your mouth

恥ずかしいことや不適切なことを言う
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her age.
彼は彼女の年齢に触れたとき、本当に**口を滑らせた**。
phrasal-verb

pin down answers

特定の質問に対する明確な回答を得る
Meaning
to get clear responses to specific questions
Example
We **pin down answers** during the call so nothing stays vague.
私たちは電話中に明確な回答を得るので、何も曖昧なままにしません。
phrasal-verb

play up

何かを誇張したり強調すること
Meaning
to exaggerate or emphasize something
Example
Some news outlets **played up** the drama to attract viewers.
いくつかのニュースメディアは視聴者を引きつけるためにドラマを**誇張した**。
idiom

put down roots

どこかに定住して安定すること
Meaning
to settle and become established somewhere
Example
After moving to Canada, they finally **put down roots** there.
カナダに引っ越して、彼らはついにそこに**根を張った**。
idiom

play one's cards right

良い結果を得るために正しい決断を下すこと
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
もし**カードをうまく使えば**、あなたは望む昇進を得られるでしょう。
phrasal-verb

pass out

気絶する
Meaning
to lose consciousness
Example
He **passed out** from exhaustion after the marathon.
彼はマラソン後、疲労で気絶しました。
phrasal-verb

pace meetings well

会議のペースを適切に管理する
Meaning
to manage the speed of a meeting appropriately
Example
Hosts **pace meetings well** by sticking to the agenda timing.
ホストはアジェンダの時間に従って**ペース ミーティングス ウェル**を行います。
idiom

put your faith in

誰かや何かを信頼する、または信じる
Meaning
to trust or believe in someone or something
Example
She decided to **put her faith in** her friends to help her.
彼女は彼女の友達に**信頼を寄せる**ことに決めました。
idiom

patch over

問題を本当に解決せずに覆い隠す
Meaning
to cover up a problem without truly fixing it
Example
We can’t just **patch over** the security flaws.
私たちはセキュリティの欠陥をただ隠すことはできません。
idiom

pioneer a path

新しいことや革新的なことを最初に行うこと。
Meaning
to be the first to do something new or innovative.
Example
She is determined to **pioneer a path** in sustainable fashion.
彼女は持続可能なファッションで**パスを切り開く**決意を持っている。
phrasal-verb

perk up

もっと生き生きとしたり、陽気になったり、興味を持つこと
Meaning
to become more lively, cheerful, or interested
Example
She **perked up** when she heard the good news.
良い知らせを聞いて彼女は元気を取り戻しました。
phrasal-verb

pack up for travel

旅行前に荷物をまとめて準備すること
Meaning
to gather and prepare belongings before a trip
Example
We **pack up for travel** the night before an early flight.
私たちは**パック アップ フォー トラベル**を、早朝のフライトの前夜に行います。
idiom

pull someone's leg

誰かを遊び心でからかうこと
Meaning
to tease or joke with someone in a playful way
Example
Don't worry, I was just **pulling your leg** about the test results.
心配しないで、テスト結果についてただ冗談を言っていただけです。
phrasal-verb

point off

意図的に注意をそらす; 誤導する
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
彼は話題を変えて記者たちの注意をそらそうとした。
idiom

put your faith in someone

誰かを完全に信頼する
Meaning
to trust someone completely
Example
She decided to **put her faith in him** and let him handle the project.
彼女は**彼を信じることに決め**、彼にプロジェクトを任せることにした。
phrasal-verb

put off someone

誰かを落胆させるか、思いとどまらせる
Meaning
to discourage or dissuade someone
Example
His negative comments really **put off** the new employees.
彼の否定的なコメントは新しい社員を本当に落胆させた。
idiom

paint the town red

外に出て、ワイルドに祝う
Meaning
to go out and celebrate wildly
Example
After the exam, we decided to **paint the town red**.
試験の後、私たちは**paint the town red**することに決めました。
phrasal-verb

push for change

変革を強く要求する、または支持する
Meaning
to strongly demand or advocate for transformation
Example
Many organizations **push for change** in government policy.
多くの団体が政府の政策で変革を求めています。
phrasal-verb

pop into

短時間でカジュアルに場所に入る
Meaning
to enter a place briefly and casually
Example
We **popped into** a café for a quick coffee.
私たちは速いコーヒーを飲むためにカフェに入りました。
phrasal-verb

pull back up

落下や落下後に改善または回復する
Meaning
to improve or recover after falling or dropping
Example
The national currency has started to **pull back up** against the dollar.
国の通貨はドルに対して**回復し始めた**。
idiom

Pay dividends

後で利益や報酬をもたらす。
Meaning
To bring benefits or rewards later.
Example
Investing in education always **pays dividends** in the long run.
教育に投資することは、長期的には常に実を結ぶ。
phrasal-verb

point over

空間を通じて何かを指示したり、ジェスチャーをすること
Meaning
to gesture or indicate something across a space
Example
She **pointed over** to the next building.
彼女は次の建物を指さした。
phrasal-verb

push through limits

可能と思える範囲を超えること;限界を克服する
Meaning
to go beyond what seems possible; to overcome boundaries
Example
Athletes must **push through limits** to reach their full potential.
アスリートは**限界を超える**ことで、最大のポテンシャルに達する必要がある。
phrasal-verb

phase in new strategies

新しい方法を徐々に導入する
Meaning
to introduce new methods gradually
Example
The firm will **phase in** new financial strategies over the next year.
その企業は来年、新しい財務戦略を徐々に導入する予定です。
phrasal-verb

point out

何かに注意を向けること; 重要なことを言及すること
Meaning
to draw attention to something; to mention something important
Example
He **pointed out** a few mistakes in the final report.
彼は最終報告書でいくつかの間違いを**指摘しました**。
idiom

play a part

何かに役割や影響を持つこと
Meaning
to have a role or influence in something
Example
She **played a part** in making the project successful.
彼女はプロジェクトを成功させるのに役割を果たしました。
phrasal-verb

phase in reforms

時間をかけて段階的に変化を導入する
Meaning
to introduce changes gradually over time
Example
The administration plans to **phase in reforms** in the tax system.
政府は税制に段階的に改革を導入する計画を立てています。
phrasal-verb

put in for

何かのために正式なリクエストをする
Meaning
to make a formal request for something
Example
I decided to **put in for** a few days of leave.
私は数日間の休暇を申請することに決めました。
idiom

put in a nutshell

簡単に要約する
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
簡単に言えば、終わらせるにはもっと時間が必要です。
phrasal-verb

pull together for

何かを達成するために協力して働く
Meaning
to work jointly to achieve something
Example
Nations must **pull together for** a stable global economy.
国々は安定した世界経済のために協力して働かなければならない。
idiom

put two and two together

推理して何かを理解する
Meaning
to figure out something by reasoning
Example
He **put two and two together** and realized she was lying.
彼は**推理して**彼女が嘘をついていることに気づいた。
phrasal-verb

pass away

死ぬ
Meaning
to die
Example
Her grandfather **passed away** peacefully last night.
彼女の祖父は昨晩平和に**亡くなりました**。
phrasal-verb

power through

強い努力と自信で何か困難なことを終わらせる
Meaning
to complete something difficult with strong effort and confidence
Example
She managed to **power through** the challenge with determination.
彼女は決意を持って挑戦をクリアしました。
phrasal-verb

push through difficulties

決意を持って困難を乗り越え続ける
Meaning
to keep going and overcome challenges with determination
Example
Great leaders **push through difficulties** instead of giving up.
偉大なリーダーは**困難を乗り越える**して諦めない。
phrasal-verb

push back

何かを後の時間または日付に延期する
Meaning
to delay something to a later time or date
Example
We had to **push back** the deadline due to unexpected issues.
予期しない問題のため、私たちは締め切りを延期しなければなりませんでした。
phrasal-verb

pour into

何かに大金を投資する
Meaning
to invest large amounts of money into something
Example
Investors are **pouring into** renewable energy projects.
投資家は再生可能エネルギープロジェクトに大金を投資している。
idiom

put all your cards on the table

正直であり、議論で全ての事実を明らかにすること
Meaning
to be honest and reveal all the facts in a discussion
Example
It’s time to **put all your cards on the table** and be transparent.
今こそ、すべてのカードをテーブルに出す時です。そして、透明であること。
idiom

put someone in their place

誰かに自分の立場を思い知らせる
Meaning
to show someone that they are not as important as they think
Example
She **put him in his place** when he tried to act superior.
彼女は彼が優越感を持って振る舞おうとしたとき、彼を自分の立場に戻しました。
phrasal-verb

play back

以前に録画されたものを聞いたり見たりすること
Meaning
to listen to or watch something that was previously recorded
Example
Let’s **play back** the scene to check if the sound was clear.
シーンを再生して、音声がクリアだったか確認しましょう。
phrasal-verb

push aside doubts

恐れや不確実性を無視して前進する
Meaning
to ignore fears or uncertainties and keep moving
Example
She **pushed aside doubts** and followed her instincts.
彼女は疑念を脇に置き、本能に従った。
phrasal-verb

pay someone off

誰かにお金を渡して、去らせたり、仕事をやめさせたりする
Meaning
to give someone money to make them leave or stop working for you
Example
They **paid him off** after ten years of service.
彼らは10年の勤務の後、彼に退職金を支払った。
idiom

Put yourself in someone’s shoes

他の人の立場になって考える
Meaning
To imagine yourself in another person's situation
Example
Try to **put yourself in her shoes** before judging her actions.
彼女の行動を判断する前に、**彼女の靴を履いてみて**。
idiom

put your money where your mouth is

言葉を行動やお金で裏付ける
Meaning
to support your words with actions or financial commitment
Example
If you believe in the project, **put your money where your mouth is**.
そのプロジェクトを信じるなら、資金を投じてください。
phrasal-verb

put up with

不快なことを我慢すること
Meaning
to tolerate or endure something unpleasant
Example
I can't **put up with** his rude behavior anymore.
私は彼の失礼な態度をもう我慢できません。
phrasal-verb

prep for

何かの準備をする
Meaning
to get yourself ready for something
Example
I like to **prep for** big presentations the night before.
私は大きなプレゼンテーションのために前の晩に**prep for**するのが好きです。
idiom

political mileage

政治的状況から得られる利点
Meaning
advantage gained from a political situation
Example
Opposition leaders tried to gain **political mileage** from the crisis.
野党のリーダーたちは危機から**政治的マイレージ**を得ようとしました。
idiom

Pick up the tab

何かの請求書を支払う。
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
ジョンは皆のために請求書を支払うことを提案しました。
idiom

push someone's buttons

わざと誰かを苛立たせたり怒らせたりすること
Meaning
to deliberately annoy or upset someone
Example
He knows how to **push her buttons** when they argue.
彼は口論するときに彼女を怒らせる方法を知っている。
idiom

penny wise, pound foolish

少額のお金には慎重で、大額のお金には不注意であること
Meaning
being careful with small amounts of money but careless with large amounts
Example
She refuses to buy a $10 book, but spends $100 on clothes; she's **penny wise, pound foolish**.
彼女は10ドルの本を買うのを拒否しますが、100ドルを服に使います。彼女は**ペニー ワイズ、ポンド フーリッシュ**です。
idiom

put the team on your back

グループをリードし、その負担を背負う責任を取る
Meaning
to take responsibility for leading and carrying the burden for a group
Example
In the final moments of the game, he **put the team on his back** and led them to victory.
試合の最後の瞬間、彼は**チームを背負って**勝利に導いた。
phrasal-verb

put together

部品を整理して何かを組み立てるまたは作ること
Meaning
to assemble or create something by organizing parts
Example
She helped **put together** the entire presentation.
彼女は全体のプレゼンテーションを作成するのを手伝った。
phrasal-verb

pull up

車を止める
Meaning
to stop a vehicle
Example
The taxi **pulled up** outside the hotel.
タクシーはホテルの前で止まりました。
idiom

paint a rosy picture

物事を過度に楽観的な方法で説明する
Meaning
to describe something in an overly optimistic way
Example
The guide **painted a rosy picture** of the museum's future.
ガイドは博物館の未来について**過度に楽観的な絵を描いた**。
idiom

practice what you preach

他の人に与えるアドバイスに従って行動すること
Meaning
to act according to the advice you give to others
Example
If you want others to be kind, you need to **practice what you preach**.
他の人に親切であってほしいなら、自分が言うことを実践する必要がある。
phrasal-verb

put away

何かを適切な場所にしまう、または整理する
Meaning
to store or tidy something in its proper place
Example
Please **put away** your toys after playing.
遊んだ後、どうかおもちゃを片付けてください。