pull rank
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

pull rank

自分の権限を使って有利になる
Meaning
to use one's authority to gain an advantage
Example
He **pulled rank** to get the last seat on the plane.
彼は飛行機の最後の席を取るために地位を利用した。
idiom

Down the rabbit hole

奇妙で複雑な状況に入り込むこと。
Meaning
Entering into a strange, complicated, or bizarre situation.
Example
I went **down the rabbit hole** researching ancient myths.
古代の神話を調べているうちに **down the rabbit hole** に落ちてしまった。
idiom

out like a light

すぐに眠りにつくこと
Meaning
to fall asleep very quickly
Example
He was **out like a light** as soon as his head hit the pillow.
彼は枕に頭をつけた途端に眠りに落ちた。
idiom

red-eye flight

夜遅く出発し、朝早く到着する便
Meaning
a flight that leaves late at night and arrives early in the morning
Example
I took a **red-eye flight** to save a day on my trip.
私は旅行で1日を節約するために夜行便を利用しました。
idiom

Bear with me

私に忍耐してください。
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
**私に忍耐してください** 問題を解決する間。
phrasal-verb

work out differences

当事者間の対立を解決するための解決策や妥協を見つける
Meaning
to find a solution or compromise to disagreements between parties
Example
The two nations tried to **work out differences** through dialogue.
二国は対話を通じて意見の相違を解決しようとした。
phrasal-verb

let yourself go

リラックスして心配せずに楽しむ
Meaning
to relax and enjoy without worrying
Example
Sometimes you need to **let yourself go** and stop overthinking.
時々、あなたは**自分を解放する**ことが必要で、考えすぎをやめるべきです。
phrasal-verb

build up wealth

自分が持っているお金や資産の量を徐々に増やすこと
Meaning
to gradually increase the amount of money or assets you own
Example
It takes years of discipline to **build up wealth** and achieve financial freedom.
財務自由を達成するために、何年もの規律を持って**富を築く**必要があります。
phrasal-verb

boost investor confidence

投資家の信頼を高める
Meaning
to make investors feel more positive about investing
Example
Strong GDP growth can **boost investor confidence** in the market.
強いGDP成長は市場で**投資家の信頼を高める**ことができます。
phrasal-verb

dream beyond

可能に思える限界を超えて、何か大きなものを想像したり目指したりすること
Meaning
to imagine or aim for something greater than what seems possible
Example
To make a difference, you must **dream beyond** limits.
変化を起こすためには、限界を超えて夢を見なければならない。
idiom

kiss and make up

けんかの後に仲直りする
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They always **kiss and make up** after every fight.
彼らは毎回けんかの後に仲直りします。
phrasal-verb

factor into

将来の計算や予測に何かを含める
Meaning
to include something in your calculations or predictions about the future
Example
We must **factor into** our plans the possible rise in inflation.
私たちはインフレの可能性のある上昇を計画に**ファクター・イントゥ**しなければなりません。
phrasal-verb

mobilize for

政治的または社会的な目的のために人々を組織する
Meaning
to organize people for a political or social cause
Example
The leader **mobilized for** a national campaign on climate action.
リーダーは気候行動のための全国キャンペーンを組織しました。
phrasal-verb

draw over

何かまたは誰かをもう一方に移動させる
Meaning
to move something or someone to another side
Example
He **drew over** the curtain to let the sunlight in.
彼はカーテンを引いて日光を入れた。
idiom

a steep learning curve

何かが学ぶのが難しい、通常は速い
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
新しいソフトウェアは**急な学習曲線**がありましたが、私はそれを理解することができました。
phrasal-verb

make out

何かを理解する; 情熱的にキスする
Meaning
to understand something; to kiss passionately
Example
I couldn’t **make out** what he was saying because of the noise.
私は騒音のために彼が言っていることを理解できませんでした。
phrasal-verb

sign on with

誰かと働く、または協力することに正式に同意する
Meaning
to officially agree to work or collaborate with someone
Example
The firm has just **signed on with** a global distributor.
その企業は、グローバルなディストリビューターと契約したばかりです。
idiom

blue chip

確立された財務的に安定した会社
Meaning
a well-established and financially sound company
Example
He prefers to invest in **blue chip** stocks for stability.
彼は安定性のために**ブルー チップ**株に投資することを好む。
phrasal-verb

cut back emissions

生産された汚染物質の量を減らす
Meaning
to reduce the amount of pollution produced
Example
Our office **cuts back emissions** by switching to public transport incentives.
私たちのオフィスは、公共交通機関のインセンティブを導入することによって**カットバックエミッションズ**を行います。
phrasal-verb

shift away from negativity

否定的な考えや人々から注意を移す
Meaning
to move your attention away from negative thoughts or people
Example
I’ve learned to **shift away from negativity** and focus on gratitude.
私はネガティブから離れ、感謝に集中することを学びました。
idiom

burn rubber

とても速く運転する
Meaning
to drive very fast
Example
They **burned rubber** as they raced to the hospital.
彼らは病院へ急いで車を飛ばした。
idiom

can’t wait

何かが起こるのをとても待ち望んでいる、または我慢できない
Meaning
to be very eager or impatient for something to happen
Example
I **can’t wait** to see the new movie!
新しい映画を見るのが待ちきれません!
phrasal-verb

calm within

内面の平和や安定を見つける
Meaning
to find inner peace or stability
Example
Even in chaos, she managed to **calm within** herself.
混乱の中でも、彼女は自分の内面で平穏を保つことができました。
idiom

bring up a family

家族を育て、子供の世話をする
Meaning
to raise and take care of children
Example
They worked hard to **bring up a family**.
彼らは家族を育てるために一生懸命働いた。
phrasal-verb

drop out of sight

消えるか、目立たなくなる
Meaning
to disappear or become unnoticed
Example
After the scandal, the actor **dropped out of sight** for several months.
スキャンダルの後、俳優は**視界から消えた**数ヶ月間。
phrasal-verb

tackle issues with

誰かと一緒に問題を解決する
Meaning
to address problems together with someone
Example
Let's **tackle issues with** transparency during the review.
レビュー中に透明性をもって問題に取り組みましょう。
idiom

get back together

別れた後に関係を再開する
Meaning
to resume a relationship after breaking up
Example
They **got back together** after a few months apart.
彼らは数ヶ月離れていた後、また一緒になった。
idiom

A picture paints a thousand words

視覚的な画像は言葉よりも複雑なアイデアをより良く表現できる
Meaning
A visual image can express complex ideas better than words
Example
Cultural symbols remind us that **a picture paints a thousand words**.
文化的なシンボルは、**一枚の絵は千の言葉に勝る**ことを私たちに思い出させてくれます。
idiom

a bolt from the blue

突然で予想外の出来事やニュース
Meaning
a sudden and unexpected event or news
Example
His resignation came **like a bolt from the blue**.
彼の辞任はまるで青天の霹靂のようだった。
phrasal-verb

deal with conflict

意見の相違や対立を管理または解決する
Meaning
to manage or resolve disagreements or disputes
Example
Managers often need to **deal with conflict** among team members.
マネージャーはチームメンバー間で**対立を解決する**必要があります。
idiom

head back to

場所に戻る
Meaning
to return to a place
Example
Let’s **head back to** the office after lunch.
ランチの後、オフィスに戻りましょう。
phrasal-verb

work hand in glove with

誰かと非常に密接で効果的に働く
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
貿易部門は**お互いに手を取り合って**輸出を増加させるために協力しています。
phrasal-verb

stand alongside

グループの一員として誰かをサポートまたは守る
Meaning
to support or defend someone as part of a group
Example
True teammates **stand alongside** each other in difficult times.
本当のチームメイトは困難な時にお互いに支え合います。
idiom

learn your lesson

不快な経験から学び、それを繰り返さないようにする
Meaning
to learn from an unpleasant experience so as not to repeat it
Example
After being late several times, he finally **learned his lesson**.
何度も遅刻した後、彼はようやく**教訓を学んだ**。
phrasal-verb

tap into your potential

成功を収めるために自分の能力を完全に活用する
Meaning
to use your abilities fully to achieve success
Example
You must **tap into your potential** to unlock greater confidence.
あなたは**自分の可能性を活用**して、より大きな自信を得なければなりません。
idiom

To have a clear conscience

自分が正しいことをしたと感じる。
Meaning
To feel that one has done the right thing.
Example
After returning the lost wallet, he went to bed **with a clear conscience**.
失くした財布を返した後、彼は**清い心で**床に就いた。
phrasal-verb

look down on oneself

罪悪感や後悔から自分を卑下すること
Meaning
to think poorly of oneself because of guilt or regret
Example
After the mistake, she began to **look down on herself** constantly.
間違いの後、彼女は自分を絶えず**卑下し始めました**。
phrasal-verb

butt in

招待されていないのに口を挟む、または意見を述べること
Meaning
to interrupt or give an opinion when not invited
Example
I wish you wouldn’t **butt in** when we are discussing something serious.
私たちが真剣に何かを話している時に、**口を挟まないで**ほしい
idiom

Put your heads together

問題を皆で話し合って解決すること。
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
皆で**知恵を出し合って**解決策を見つけましょう。
idiom

gear up to

何かをするためにエネルギッシュに準備する
Meaning
to prepare energetically to do something
Example
We’re **gearing up to** launch the app next month.
私たちは来月アプリをローンチする準備をしています。
idiom

kick off

イベントや活動を開始する
Meaning
to start an event or activity
Example
The workshop will **kick off** at 9 a.m. sharp.
ワークショップは9時に開始されます。
idiom

click-through rate

広告やリンクをクリックするユーザーの割合
Meaning
the percentage of users who click on an ad or link
Example
Our **click-through rate** improved after we changed the headline.
私たちの**クリックスルーレート**は見出しを変更した後で改善されました。
phrasal-verb

scale up operations

ビジネスまたは生産の規模や能力を拡大する
Meaning
to expand the size or capacity of business or production
Example
To meet global demand, the company decided to **scale up operations**.
世界的な需要に対応するために、会社は**スケールアップ オペレーション**を決定しました。
idiom

come out with it

隠していたことを率直にまたは正直に言う
Meaning
to say something openly or honestly that you’ve been hiding
Example
Stop hesitating and just **come out with it**!
ためらわずに、ただ言って!
idiom

a leopard can't change its spots

誰も自分の生まれつきの性質や特徴を変えることはできません
Meaning
someone cannot change their inherent nature or characteristics
Example
No matter how hard he tries, **a leopard can't change its spots**.
どんなに努力しても、レオパードはその斑点を変えることはできません。
idiom

hit the brakes

何かを減速させる、または止める
Meaning
to slow down or stop something
Example
The company had to **hit the brakes** on its expansion plans.
会社は拡張計画を止めなければならなかった。
phrasal-verb

keep faith in

困難にもかかわらず、何かまたは誰かを信じ続ける
Meaning
to continue believing in something or someone despite difficulties
Example
Always **keep faith in** yourself, even when no one else does.
他の誰も信じていなくても、自分を信じ続けなさい。
phrasal-verb

write in

書面で苦情や意見を送る
Meaning
to send a written complaint or opinion
Example
Many viewers **wrote in** to complain about the poor sound quality.
多くの視聴者が音質の悪さについて**書いた**。
idiom

lean over

体を前か下に曲げる
Meaning
to bend your body forward or downward
Example
Please don’t **lean over** the railing during the show.
ショーの間、手すりに寄りかからないでください。
phrasal-verb

carry through on

約束、計画、またはコミットメントを完了すること
Meaning
to complete or fulfill a promise, plan, or commitment
Example
A person with strong ethics will always **carry through on** their promises.
強い倫理観を持つ人は、常に自分の約束を守ります。
phrasal-verb

come back

戻る
Meaning
to return to a place
Example
When will you **come back** from London?
ロンドンからいつ戻りますか?
phrasal-verb

pull apart

何かを分ける、または引き裂く
Meaning
to separate or tear something into pieces
Example
She tried to **pull apart** the stuck pages of the book.
彼女は本の詰まったページを分けようとした。
idiom

your own flesh and blood

家族や親しい親戚。
Meaning
A family member or close relative.
Example
How can you turn away from **your own flesh and blood**?
自分の血肉を見捨てるなんてどうしてできるの?
phrasal-verb

throw in

無料で何かを加える; カジュアルに含める
Meaning
to add something extra for free; to include casually
Example
The seller **threw in** a free cover with the phone.
売り手は電話に無料のカバーを**追加した**。
idiom

carve out

努力して何かを作り出すまたは得る
Meaning
to create or obtain something with effort
Example
She managed to **carve out** time for daily reading.
彼女は毎日の読書のために時間を作ることができました。
phrasal-verb

roll up

袖やズボンを巻き上げる、または引き上げる
Meaning
to fold or turn up sleeves or trousers
Example
He **rolled up** his sleeves before starting to wash.
彼は洗い始める前に袖を巻き上げました。
idiom

on good terms with

誰かと友好的で前向きな関係を持っている
Meaning
having a friendly and positive relationship with someone
Example
She’s **on good terms with** her ex-husband for the kids’ sake.
彼女は子供たちのために元夫と良好な関係を保っています。
B1 proverb

easier said than done

言うのは簡単でも実行するのは難しい
Meaning
Something is more difficult to do than it sounds
Example
Getting a job is easier said than done in this competitive market.
この競争の激しい市場で仕事を得るのは言うは易しだが行うのは難しい。
phrasal-verb

get along across

異なる背景を超えて友好的な関係を持つこと
Meaning
to have a friendly relationship across different backgrounds
Example
He can easily **get along across** cultures because he is open-minded.
彼は簡単に文化を越えてうまくやっていける、なぜなら彼はオープンマインドだから。
idiom

show appreciation

感謝や認識を表現する
Meaning
to express gratitude or recognition
Example
We should **show appreciation** for our teachers more often.
私たちはもっと頻繁に**感謝の気持ちを示す**べきです。
phrasal-verb

catch up with trends

最新の開発や革新に遅れずについていくこと
Meaning
to stay updated with the latest developments or innovations
Example
Founders must **catch up with trends** to stay competitive.
創業者は競争力を維持するために**catch up with trends**する必要があります。
phrasal-verb

look out toward

誰かのニーズに対して注意や認識を示す
Meaning
to show attention or awareness toward someone’s needs
Example
We should always **look out toward** those who are struggling.
私たちはいつも**困っている人たちに気を配る**べきです。
phrasal-verb

draw everyone in

議論や活動にすべてのメンバーを積極的に巻き込む
Meaning
to involve all members actively in a discussion or activity
Example
The facilitator tried to **draw everyone in** during the brainstorming session.
ファシリテーターはブレインストーミングセッションで全員を巻き込もうとしました。
idiom

game plan

慎重に考え抜かれた戦略
Meaning
a carefully thought-out strategy
Example
We need a solid **game plan** before meeting the investors.
投資家と会う前に、しっかりしたゲームプランが必要です。
phrasal-verb

soak up knowledge

新しい情報やスキルを迅速に吸収して保持する
Meaning
to absorb and retain new information or skills quickly
Example
Young minds can easily **soak up knowledge** from their surroundings.
若い心は簡単に周囲から知識を吸収できます。
idiom

Get the scoop

独占記事を最初に報道すること。
Meaning
To be the first to report on a story, often an exclusive one.
Example
The reporter worked tirelessly to **get the scoop** on the celebrity scandal.
記者は有名人のスキャンダルの**スクープを得る**ために懸命に働いた。
idiom

iron out the wrinkles

小さな問題や違いを解決する
Meaning
to solve small problems or differences
Example
We need to **iron out the wrinkles** before launching the project.
プロジェクトを開始する前に、小さな問題を解決する必要があります。
idiom

the old school

伝統的な信念や方法を持っている
Meaning
having traditional beliefs or methods
Example
My professor is from **the old school**; he prefers chalkboards to slides.
私の教授は昔ながらの人です; 彼はスライドよりも黒板を好みます。
idiom

bust someone

誰かが違法なことをしているのを逮捕すること
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
警官は薬物を販売していた誰かを逮捕することができました。
idiom

tighten the screws

誰かに特定の方法で振る舞ったり行動させるためにプレッシャーをかける
Meaning
to put pressure on someone to make them behave or act a certain way
Example
The government **tightened the screws** on tax evaders.
政府は脱税者に対してプレッシャーを強化しました。
phrasal-verb

save on

何かに費やすお金の金額を減らす
Meaning
to reduce the amount of money you spend on something
Example
You can **save on** electricity by turning off lights.
ライトを消すことで、**電気代を節約できます**。
idiom

talk behind someone's back

誰かのいないところで悪口を言う
Meaning
to say bad things about someone when they are not present
Example
I don’t like people who **talk behind my back**.
私は**陰で私の悪口を言う**人が好きではありません。
idiom

by the skin of your teeth

かろうじて何かをやり遂げる
Meaning
to just barely manage to do something
Example
He passed the exam **by the skin of his teeth**.
彼はかろうじて試験に合格した。
idiom

burst of creativity

創造的なアイデアの突然の噴出
Meaning
a sudden outpouring of creative ideas
Example
She had a **burst of creativity** and finished the design in one go.
彼女は**創造性の爆発**を感じ、一度でデザインを完成させた。
idiom

cross the aisle

反対の政治党派のメンバーと協力する
Meaning
to cooperate with members of the opposing political party
Example
He often **crosses the aisle** to work on bipartisan issues.
彼はよく**クロス・ジ・アイユ**して二党間問題に取り組んでいます。
phrasal-verb

shut out

会話や活動に誰かを参加させないようにする
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
彼女はチームの議論から**shut out**されたと感じた。
phrasal-verb

speak on

特定の政治的または社会的問題について話す
Meaning
to talk about a specific political or social issue
Example
The minister will **speak on** the new environmental policy tomorrow.
大臣は明日、新しい環境政策について**話す**予定です。
phrasal-verb

draw across

何かを引っ張って、それが他のものを覆ったり、横切ったりするようにする
Meaning
to pull something so that it covers or crosses another thing
Example
She **drew across** the blanket to keep warm.
彼女は温かく保つために毛布を**引き寄せた**。
idiom

better luck next time

失敗した人を励ますために使われる
Meaning
used to encourage someone who has failed
Example
**Better luck next time**! You almost won.
次はもっと運が良くなりますように!あなたはほとんど勝ちそうでした。
phrasal-verb

stay curious about

新しいことを学ぶことに興味を持ち続ける
Meaning
to remain interested in learning new things
Example
Good learners always **stay curious about** how things work.
良い学習者は常に物事がどのように機能するかについて好奇心を持っています。
idiom

move past

何かを乗り越える、またはそれに集中するのをやめる
Meaning
to overcome or stop focusing on something
Example
It’s time to **move past** the misunderstanding.
その誤解を**乗り越える**時が来ました。
idiom

give someone the benefit of the doubt

たとえ確信がなくても誰かを信頼すること
Meaning
to trust someone even when you are not sure they are honest
Example
I will **give him the benefit of the doubt** this time.
今回は彼を疑わずに信じます。
idiom

pass along

他の人と情報やアイテムを共有する
Meaning
to share information or items with someone else
Example
Could you **pass along** the agenda to the interns?
インターンに議題を渡してくれますか?
phrasal-verb

stand for yourself

自分の信念や行動を自信を持って守る
Meaning
to defend your beliefs or actions confidently
Example
Always **stand for yourself** even when others disagree.
他の人が反対しても、常に**自分の立場を守りなさい**。
idiom

mentor from the sidelines

直接その仕事に関わることなく誰かを指導すること
Meaning
to guide someone without directly getting involved in their work
Example
Sometimes, the best leaders **mentor from the sidelines** and let others take charge.
時々、最良のリーダーは**サイドラインからメンター**し、他の人に責任を取らせます。
idiom

work toward

何かを達成するために進歩する
Meaning
to make progress in order to achieve something
Example
We’re **working toward** a more flexible schedule for everyone.
私たちは皆のために、より柔軟なスケジュールに向けて取り組んでいます。
idiom

phishing attack

信頼できる存在になりすまし、機密情報を不正に取得しようとする詐欺的な試み
Meaning
a fraudulent attempt to obtain sensitive information by disguising as a trustworthy entity
Example
Never click on suspicious links to avoid a **phishing attack**.
怪しいリンクをクリックしないで、フィッシングアタックを避けてください。
idiom

in full swing

活動や進展のピークで
Meaning
at the peak of activity or progress
Example
The dance rehearsal is **in full swing** before the big day.
大きな日を前に、ダンスのリハーサルは全開で行われています。
idiom

hit the reset button

新たに始める、再出発する
Meaning
to start fresh or make a new beginning
Example
After the failure, the team decided to **hit the reset button**.
失敗の後、チームは再出発することを決めた。
idiom

take aback

誰かを突然驚かせるまたはショックを与える
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude behavior.
彼の無礼な態度に驚いた。
idiom

to turn the tide

出来事の方向を逆転させる、特に困難な状況を改善するために
Meaning
to reverse the direction of events, especially to improve a difficult situation
Example
The new leadership has really **turned the tide** for the company’s performance.
新しいリーダーシップは本当に会社の業績のために**潮流を変えた**。
phrasal-verb

wait out

不快なことが終わるまで待つ
Meaning
to wait until something unpleasant ends
Example
We decided to **wait out** the storm at the café.
カフェで嵐が終わるまで待つことにしました。
phrasal-verb

turn inward

自分の考えや感情に集中する
Meaning
to focus on your own thoughts and feelings
Example
After the accident, he began to **turn inward** for reflection.
事故後、彼は反省のために**内向きになる**ことを始めた。
idiom

pile up

大量に増える
Meaning
to increase into a large amount
Example
Emails tend to **pile up** over the weekend.
週末になるとメールがたまる傾向があります。
phrasal-verb

depend upon exports

収入や成長のために輸出に依存する
Meaning
to rely on exports for income or growth
Example
Many developing countries **depend upon exports** to boost their economy.
多くの発展途上国は経済を活性化させるために輸出に依存しています。
idiom

run for office

政治的な職に立候補する
Meaning
to campaign for a political position
Example
She decided to **run for office** next year.
彼女は来年、選挙に立候補することに決めました。
idiom

a long shot

成功する可能性がとても低いこと
Meaning
something that has a very small chance of success
Example
Winning the competition is **a long shot**, but we’ll try.
コンテストで勝つのは難しいですが、挑戦します。
phrasal-verb

confide in

誰かを信頼して、個人的な感情や秘密を打ち明ける
Meaning
to trust someone enough to tell them personal feelings or secrets
Example
I can always **confide in** my sister when I feel upset.
落ち込んだ時は、いつでも妹に**コンファイド イン**できる。
idiom

truth will out

真実はいずれ明らかになる
Meaning
the truth will eventually be revealed
Example
You can’t hide it forever; **truth will out**.
いつまでも隠せないよ。真実はいずれ明らかになる。
idiom

the human touch

テクノロジーに欠けている個人的または感情的な要素
Meaning
a personal or emotional element that technology lacks
Example
Even with AI, customers still appreciate **the human touch** in service.
AIがあっても、顧客は依然としてサービスにおける**人間的なタッチ**を評価している。
idiom

sift out

混合物から不要な部分を取り除く
Meaning
to remove unwanted parts from a mix
Example
We need to **sift out** duplicate entries in the list.
リストの重複エントリを**シフト アウト**する必要があります。
phrasal-verb

take initiative in

最初に行動を起こすか、何かを始めること
Meaning
to be the first to take action or start something
Example
Leaders should **take initiative in** solving problems early.
リーダーは問題解決のために早期に**イニシアチブを取る**べきです。
idiom

have a lump in your throat

強い感情で泣きそうな気持ちになること
Meaning
to feel like you are about to cry because of strong emotions
Example
I had **a lump in my throat** when I said goodbye.
さようならを言ったとき、喉に塊ができました。
idiom

grow on someone

時間とともにもっと好きになったり、感謝されたりする
Meaning
to become more liked or appreciated over time
Example
At first I didn’t like the song, but it **grew on me**.
最初はその歌が好きではなかったけど、だんだん**好きになった**。
idiom

itching to do something

何かをするのに焦っている、または我慢できない
Meaning
to be eager or impatient to do something
Example
He’s **itching to start** his new project.
彼は新しいプロジェクトを始めるのを待ちきれない。
idiom

to kick the bucket

死ぬ(ユーモアや非公式な言い回し)
Meaning
to die (humorous or informal)
Example
He used to joke that he’d travel the world before he **kicked the bucket**.
彼は冗談で、**バケツを蹴る**前に世界を旅すると言っていました。
phrasal-verb

point someone toward

人を正しい場所やリソースに導く
Meaning
to direct a person to the right place or resource
Example
Locals **point travelers toward** the right bus when maps confuse them.
地元の人々は地図が混乱させるときに旅行者を正しいバスへと指し示します。
idiom

take no prisoners

何かを達成するために容赦なく、または非常に決意を持っていること
Meaning
to be ruthless or extremely determined in achieving something
Example
Our sales team **takes no prisoners** when it comes to competition.
私たちの営業チームは競争に関しては**容赦しません**。
idiom

if you ask me

個人的な意見を言うときに使う、しばしば聞かれなくても言う場合
Meaning
used when giving a personal opinion, often without being asked
Example
**If you ask me**, they made a bad decision.
私の意見では、彼らは悪い決定をしたと思う。
idiom

In a peaceful state of mind

ストレスや心配がなく、リラックスして穏やかに感じること
Meaning
feeling relaxed and at ease without stress or worry
Example
After yoga, she felt **in a peaceful state of mind** all day.
ヨガの後、彼女は一日中**穏やかな心の状態**でいた。
idiom

follow your heart

自分の気持ちに基づいて決断する
Meaning
to make a decision based on your feelings
Example
When choosing a career, it’s best to **follow your heart**.
キャリアを選ぶときは、**フォロー ヨア ハート**が一番です。
idiom

take a breather

少し休憩してリラックスする
Meaning
to rest for a short while to relax
Example
Let’s **take a breather** before continuing the meeting.
会議を続ける前に少し休憩しよう。
phrasal-verb

open up emotionally

他の人に自分の感情や精神状態を見せることを許す
Meaning
to allow others to see your feelings or emotional state
Example
He started to **open up emotionally** after therapy.
彼は治療後、**感情的に開く**ようになった。
idiom

to hit the nail on the head

問題や状況の原因を正確に説明すること
Meaning
to describe exactly what is causing a situation or problem
Example
When she pointed out the lack of communication, she really **hit the nail on the head**.
彼女がコミュニケーション不足を指摘したとき、彼女は本当に **核心を突いた**。
phrasal-verb

calm down after

怒りが収まった後にリラックスする、または怒りが少なくなる
Meaning
to relax or become less angry after being upset
Example
It took him a while to **calm down after** the argument.
議論の後、彼は**落ち着くのに**時間がかかりました。
phrasal-verb

push back

何かを後の時間または日付に延期する
Meaning
to delay something to a later time or date
Example
We had to **push back** the deadline due to unexpected issues.
予期しない問題のため、私たちは締め切りを延期しなければなりませんでした。
idiom

to fall head over heels

深く恋に落ちる
Meaning
to fall deeply in love
Example
He **fell head over heels** for her the moment they met.
彼は**深く恋に落ちた**、彼らが会った瞬間。
idiom

A goal without a plan is just a wish

明確な計画のない目標は成功する可能性が低いです。
Meaning
Having a goal without a clear plan makes it unlikely to succeed.
Example
Don’t just dream, remember **a goal without a plan is just a wish**.
ただ夢を見ているだけではダメ、**計画のない目標はただの願い事だ**と覚えておいて。
idiom

catch a bug

システム内の問題や欠陥を見つけること
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
開発者はシステムが稼働する前に**バグを発見**することができた。
phrasal-verb

receive from

誰かがあなたに与えるものを受け取る
Meaning
to get something that someone gives you
Example
I **received** a letter **from** my best friend yesterday.
私は昨日、親友から手紙を受け取りました。
idiom

knuckle down

遅延後に特に、真剣に働き始める
Meaning
to start working hard, especially after delaying
Example
It’s time to **knuckle down** and finish this report.
今こそ**真剣に取り組む**時だ、そしてこのレポートを終わらせよう。