point out issues
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

point out issues

問題や間違いを識別または強調すること
Meaning
to identify or highlight problems or mistakes
Example
He was quick to **point out issues** in the project proposal.
彼はプロジェクト提案で問題を指摘するのが早かった。
idiom

split decision

意見が分かれる決定
Meaning
a decision where people are divided in opinion
Example
The committee made a **split decision** on the proposal.
委員会は提案について分かれた決定を下しました。
phrasal-verb

link up for

特定の共有目的のために他の人とつながる
Meaning
to connect with others for a specific shared purpose
Example
Several banks **linked up for** cross-border payment solutions.
いくつかの銀行がリンクアップして国境を越えた決済ソリューションを提供しています。
phrasal-verb

speak up for yourself

自分の意見を表明したり、自分の感情を守ったりすることに自信を持って行動する
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
何か不公平に感じる場合は、**自分のために声を上げる**べきです。
phrasal-verb

laugh off trouble

問題を冗談で笑ってポジティブでいる
Meaning
to stay positive by joking about problems
Example
She **laughs off trouble** when flight delays throw off plans.
彼女は**ラフ オフ トラブル**して、飛行機の遅れが計画を台無しにする時。
phrasal-verb

expand upon

詳細な情報を提供するか、アイデアをさらに発展させる
Meaning
to provide more details or develop an idea further
Example
The CEO will **expand upon** the company’s future expansion plans.
CEOは会社の将来の拡張計画についてさらに説明します。
phrasal-verb

express thanks to

誰かにありがとうを言う
Meaning
to say thank you to someone
Example
He **expressed his thanks to** the organizers of the conference.
彼は**会議の主催者に感謝の意を示した**。
phrasal-verb

comment back

誰かのコメントにオンラインで返信する
Meaning
to reply to someone’s comment online
Example
She always **comments back** to her followers.
彼女はいつも**フォロワー**のコメントに返信します
phrasal-verb

tune back in

気を取られた後、感情や認識に再接続すること
Meaning
to reconnect with your emotions or awareness after being distracted
Example
He took a short walk to **tune back in** to his feelings.
彼は自分の感情に**チューンバックイン**するために短い散歩をしました。
idiom

do without

何かが欠けていても管理する
Meaning
to manage even when something is missing
Example
We’ll **do without** a projector and use prints instead.
私たちはプロジェクターなしでプリントを使用します。
phrasal-verb

make amends through action

有益なことをして害を修復する
Meaning
to repair harm by doing something helpful
Example
He **makes amends through action** by redoing the report correctly.
彼は報告書を正しくやり直すことで行動を通じて償いをします。
idiom

to tell you the truth

正直に言うと、驚くような意見を述べるときに使う
Meaning
used to introduce an honest or surprising opinion
Example
**To tell you the truth**, I didn’t enjoy the party.
正直に言うと、パーティーはあまり楽しくなかったです。
idiom

pull someone's leg

誰かを遊び心でからかうこと
Meaning
to tease or joke with someone in a playful way
Example
Don't worry, I was just **pulling your leg** about the test results.
心配しないで、テスト結果についてただ冗談を言っていただけです。
idiom

chip in

共通の目標のためにお金や努力を貢献する
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
みんなはマヤの送別ギフトのために貢献することに同意しました。
idiom

strike a balance

二つの物事の間で満足のいく折衷案を見つける
Meaning
to find a satisfactory compromise between two things
Example
It’s hard to **strike a balance** between career and family.
キャリアと家族の間でバランスを取るのは難しい。
phrasal-verb

wind meetings down

議論をまとめ、会議を閉じる
Meaning
to wrap up discussions and close a meeting
Example
Chairs **wind meetings down** by recapping wins and next steps.
椅子は**wind meetings down**し、勝利と次のステップを振り返ります。
idiom

scare someone half to death

誰かをひどく怖がらせる
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That spider **scared me half to death**!
あのクモに本当にびっくりした!
idiom

go viral

オンラインで非常に人気になる
Meaning
to become extremely popular online
Example
Her funny video **went viral** overnight.
彼女の面白い動画は一晩でバズった。
idiom

out of one’s comfort zone

知らないことや挑戦的なことをする
Meaning
doing something unfamiliar or challenging
Example
She stepped **out of her comfort zone** to take a new job.
彼女は新しい仕事を受けるためにコンフォートゾーンを出ました。
phrasal-verb

come clean about

隠していたことを正直に話す
Meaning
to tell the truth about something you’ve been hiding
Example
She finally **came clean about** her past.
彼女はついに **自分の過去を打ち明けた**。
phrasal-verb

cast doubt on

何かを不確かまたは信じがたく見せる
Meaning
to make something seem uncertain or less believable
Example
His inconsistent story **casts doubt on** his credibility.
彼の一貫性のない話は彼の信頼性に疑念を抱かせる。
phrasal-verb

wind up with

特定の状況または状態で終わること; 結果としてなる
Meaning
to end up in a particular situation or condition; to result in
Example
If you keep skipping breaks, you might **wind up with** burnout.
休憩を飛ばし続けると、バーンアウトになるかもしれません。
idiom

to lay down the law

権威を主張し、物事がどのように行われるべきかを決定する
Meaning
to assert authority and dictate how things should be done
Example
The new judge quickly **laid down the law** in the courtroom.
新しい裁判官はすぐに法廷で**法を敷いた**。
idiom

go over

何かを徹底的にレビューまたは議論する
Meaning
to review or discuss something thoroughly
Example
Can we **go over** the agenda together?
私たちは一緒にアジェンダを見直せますか?
idiom

long time no see

長い間会っていない人に再会したときに使う
Meaning
used when you meet someone after a long time
Example
**Long time no see!** How have you been?
お久しぶり!元気だった?
phrasal-verb

listen within

自分の内なる声や感情に耳を傾ける
Meaning
to pay attention to your inner voice or emotions
Example
When confused, take a moment to **listen within**.
混乱したときは、一度立ち止まり、内なる声に耳を傾けてみて。
idiom

time warp

時間が止まっているか、異なる方法で動いているように見える状況
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
その古い町はまるで**タイムワープ**に閉じ込められているかのように感じる
phrasal-verb

settle in for

何かが時間を取るので、快適に過ごす
Meaning
to get comfortable because something will take a while
Example
We **settled in for** a long night of studying at the library.
私たちは図書館で長い夜の勉強のために落ち着きました。
idiom

as wise as an owl

非常賢いまたは知識が豊富
Meaning
very wise or knowledgeable
Example
My grandfather is **as wise as an owl**.
私の祖父は**フクロウのように賢い**。
idiom

pulling the strings

何かや誰かを秘密裏にコントロールする
Meaning
to control something or someone secretly
Example
Everyone knows he’s **pulling the strings** behind the scenes.
みんな彼が裏で**糸を引いている**ことを知っている。
idiom

Don't put off until tomorrow what you can do today

できることを明日まで延ばすな。
Meaning
Do not procrastinate; take advantage of the present moment.
Example
Finish your work now, **don't put off until tomorrow what you can do today**.
今すぐ仕事を終えなさい、できることを明日まで延ばすな。
idiom

carry the weight of the world

大きな責任を負う
Meaning
to take on a lot of responsibility
Example
John felt like he had to **carry the weight of the world** on his shoulders at work.
Johnは仕事で **キャリー ザ ウェイト オブ ザ ワールド** を背負っていると感じました。
idiom

A picture paints a thousand words

視覚的な画像は言葉よりも複雑なアイデアをより良く表現できる
Meaning
A visual image can express complex ideas better than words
Example
Cultural symbols remind us that **a picture paints a thousand words**.
文化的なシンボルは、**一枚の絵は千の言葉に勝る**ことを私たちに思い出させてくれます。
phrasal-verb

go in for

何かを支持または賛成する
Meaning
to support or approve of something
Example
He doesn’t really **go in for** small talk.
彼は本当に小さな話が好きではありません。
phrasal-verb

soak in positivity

良いエネルギーと前向きな思考を吸収する
Meaning
to absorb good energy and positive thoughts
Example
Surround yourself with good people and **soak in positivity**.
良い人々に囲まれて、ポジティブなエネルギーを吸収しよう。
idiom

block out

気を散らすものや不快な考えを無視する
Meaning
to ignore distractions or unpleasant thoughts
Example
She tried to **block out** the noise and continue working.
彼女は音を**ブロックアウト**して、仕事を続けようとしました。
idiom

heart sinks

突然失望したり悲しくなったりする
Meaning
to feel disappointed or sad suddenly
Example
My **heart sank** when I saw the exam result.
試験の結果を見たとき、私の心は沈みました。
idiom

break the fourth wall

劇や映画で観客に直接話しかけること
Meaning
to address the audience directly in a play or film
Example
The actor **broke the fourth wall** to make the scene funnier.
俳優はシーンを面白くするために**フォース・ウォールを破った**。
idiom

keep all your eggs in one basket

一つの計画や成功の源に頼る
Meaning
to rely on a single plan or source of success
Example
Don’t **keep all your eggs in one basket** when investing.
投資するときは、すべての卵を一つのバスケットに入れないでください。
idiom

bursting with joy

幸せと興奮に満ちている
Meaning
full of happiness and excitement
Example
The children were **bursting with joy** on Christmas morning.
クリスマスの朝、子供たちは喜びに満ちていました。
phrasal-verb

scroll down to

スクリーンを下にスクロールして、さらに多くのコンテンツを見る
Meaning
to move the screen view downward to see more content
Example
**Scroll down to** see the latest comments on the post.
投稿の最新コメントを見るために下にスクロールしてください
phrasal-verb

build upon strengths

既存の強みを活かす
Meaning
to use existing advantages or abilities to achieve more success
Example
Great leaders **build upon strengths** instead of focusing on weaknesses.
偉大なリーダーは弱点に焦点を当てるのではなく、強みを活かす。
phrasal-verb

pick up pace

速度や進捗を上げる
Meaning
to increase speed or progress
Example
The global economy is starting to **pick up pace** after the slowdown.
世界経済は減速後、ペースを上げ始めている。
idiom

take a nosedive

突然かつ劇的に低下する
Meaning
to decline suddenly and dramatically
Example
The company's stock **took a nosedive** after the scandal.
スキャンダル後、会社の株は**ノーズダイブ**した。
phrasal-verb

let emotions settle

感情が時間とともに自然に落ち着くのを許す
Meaning
to allow emotions to calm down naturally over time
Example
Take a break and **let your emotions settle** before reacting.
休憩を取り、反応する前に感情が落ち着くのを許す。
phrasal-verb

bubble with

興奮、幸福、またはエネルギーで満ちている。
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
その子供たちはパーティーで興奮していました。
idiom

Too many cooks spoil the broth

多くの人が何かを管理しようとすると、失敗することがあります。
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
みんなが意見を言い続けるとき、料理人が多すぎるとスープが台無しになることを覚えておいてください。
idiom

sweep under the rug

問題を解決せずに隠すまたは無視すること
Meaning
to hide or ignore problems instead of solving them
Example
You can’t just **sweep problems under the rug** forever.
問題をずっとラグの下に隠すことはできません。
phrasal-verb

bring up for debate

公式的な議論のためにトピックや提案を紹介する
Meaning
to introduce a topic or proposal for official discussion
Example
The minister decided to **bring up for debate** a new tax reform policy.
大臣は新しい税制改革政策を議論のために持ち出すことを決定した。
idiom

on air

ライブ放送; テレビまたはラジオで放送される
Meaning
broadcasting live; being aired on television or radio
Example
The radio show will be **on air** from 7 to 9 PM.
ラジオ番組は午後7時から9時まで**オン エア**されます。
phrasal-verb

turn left

左に方向を変える
Meaning
to change direction to the left
Example
At the next intersection, **turn left** onto Main Street.
次の交差点で、**左に曲がって** メインストリートに入ります。
idiom

work your fingers to the bone

非常に一生懸命働く
Meaning
to work extremely hard
Example
She **worked her fingers to the bone** to support her family.
彼女は家族を支えるために非常に一生懸命働きました。
idiom

have cold feet

重要なことをする前に突然緊張する
Meaning
to suddenly become nervous before doing something important
Example
He was ready to get married but **got cold feet** at the last minute.
彼は結婚する準備ができていたが、**最後の瞬間にコールドフィートを感じた**。
phrasal-verb

cut it close

何かのために非常に少ない時間を残す
Meaning
to allow very little time for something
Example
Leaving at 8:50 for a 9:00 meeting is **cutting it close**.
9時のミーティングのために8:50に出発するのは、**非常に少ない時間を残す**ことです。
phrasal-verb

call upon

誰かに正式に何かをするように頼む
Meaning
to formally ask someone to do something
Example
The president **called upon** all citizens to work for peace.
大統領は全市民に平和のために働くよう呼びかけました。
idiom

bear market

株価が下がっている期間
Meaning
a period when stock prices are falling
Example
Many people lose money during a **bear market**.
多くの人々が**ベアマーケット**の間にお金を失う。
idiom

patience is a virtue

忍耐は美徳です
Meaning
being patient is a good quality
Example
Remember, **patience is a virtue**, so take your time.
覚えておいて、**忍耐は美徳です**、だからゆっくりして。
phrasal-verb

green up

何かを環境に優しくする
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
私たちのビルは、太陽光照明に切り替えることで**環境に優しくなります**。
phrasal-verb

lie back

リラックスした姿勢で横になるまたは休む
Meaning
to recline or rest in a relaxed position
Example
Just **lie back** and take a deep breath.
ただ横になって深呼吸してください。
idiom

in one’s element

自分が得意なことや楽しんでいることをする
Meaning
doing something one is good at or enjoys
Example
He’s **in his element** when he’s cooking for friends.
彼は友達のために料理をしているとき**自分のエレメントにいる**
idiom

to have someone's back

誰かを支える、または守ること。
Meaning
To support or defend someone.
Example
Don’t worry, I **have your back** if things go wrong.
心配しないで、何かあっても**君を守るよ**。
phrasal-verb

check back through

確認のために何かを再確認する
Meaning
to review something again for confirmation
Example
Journalists **check back through** notes to avoid quoting errors.
ジャーナリストは引用エラーを避けるためにノートを再確認します。
phrasal-verb

break down in

恐怖やストレスによって感情をコントロールできなくなる
Meaning
to lose control of emotions due to fear or stress
Example
He **broke down in** tears after hearing the scary news.
彼は怖いニュースを聞いた後、涙で崩壊した。
phrasal-verb

look after yourself

自分の健康や福祉を大切にする
Meaning
to take care of your own health or well-being
Example
Take some rest and **look after yourself** properly.
少し休んで、**自分のことをしっかりと面倒見て**。
phrasal-verb

pull up

車を止める
Meaning
to stop a vehicle
Example
The taxi **pulled up** outside the hotel.
タクシーはホテルの前で止まりました。
phrasal-verb

coach someone past doubt

不確実性を超える手助けをする
Meaning
to help a person move beyond uncertainty
Example
Leaders **coach people past doubt** with honest feedback and support.
リーダーは正直なフィードバックとサポートで人々を疑念を超えて指導します。
idiom

hold out for

自分が欲しいものを手に入れるために待つ
Meaning
to wait to get exactly what you want
Example
She’ll **hold out for** a better offer before signing.
彼女は署名する前にもっと良いオファーを待つでしょう。
phrasal-verb

cross over

何かの片側からもう片方に行く
Meaning
to go from one side to the other side of something
Example
**Cross over** the bridge to get to the other side of the river.
橋を越えて川の向こう側に行く。
idiom

shoot from the hip

慎重に考えずに話す、または行動する
Meaning
to speak or act without thinking carefully
Example
He tends to **shoot from the hip** during meetings.
彼は会議中によく**シュート・フロム・ザ・ヒップ**をします。
phrasal-verb

work toward goals

目標を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve objectives
Example
Everyone in the company is working toward the same vision.
会社の全員が同じビジョンに向かって働いています。
phrasal-verb

file on deadline

必要な時間に物語を提出すること
Meaning
to submit a story right at the required time
Example
Reporters **file on deadline** even when storms slow travel.
レポーターは嵐が旅行を遅らせても締め切りにファイルを提出する。
phrasal-verb

ease your mind

自分を心配や不安を感じさせないようにする
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
友達と話すことは、実際に心を楽にさせることができます。
phrasal-verb

get back at

誰かがしたことに対して復讐する
Meaning
to take revenge on someone for something they did
Example
He tried to **get back at** his brother for teasing him.
彼は兄が彼をからかうことに対して復讐しようとした。
idiom

off the rails

制御不能または混乱するようになる
Meaning
to become uncontrolled or chaotic
Example
After his friend moved away, his life went **off the rails**.
友人が引っ越した後、彼の人生は制御不能になった。
phrasal-verb

log back on

ログアウト後にウェブサイトやシステムに再接続すること
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
セッションが期限切れの場合は、続行するために再度ログインしてください。
idiom

feel it in one's bones

何かについて強い感覚や直感を持つこと
Meaning
to have a strong feeling or intuition about something
Example
I **feel it in my bones** that something bad is going to happen.
何か悪いことが起こる予感がする。
idiom

outstanding in one’s field

自分の仕事において非常に優れている
Meaning
to be exceptionally good at one’s work
Example
She’s **outstanding in her field** as a scientist.
彼女は科学者として自分の分野で優れています。
phrasal-verb

run through

何かを素早く見直すか説明すること
Meaning
to review or explain something quickly
Example
Let’s **run through** the presentation once before the meeting starts.
ミーティングが始まる前に、プレゼンテーションを一度確認しよう。
idiom

hear someone out

誰かが話し終わるまで聞くこと
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before you make a decision.
決定する前に、**私の話を聞いてください**。
phrasal-verb

carry yourself with pride

自信と尊厳を持って行動する
Meaning
to behave in a confident and dignified way
Example
Always **carry yourself with pride**, even when things get tough.
いつも **誇りを持って自分を表現する**, たとえ物事が難しくても。
idiom

Blue skies thinking

限界のない創造的または開かれた思考。
Meaning
Creative or open-minded thinking without limits.
Example
Our brainstorming session encouraged **blue skies thinking**.
私たちのブレインストーミングセッションは限界のない思考を奨励しました。
idiom

fall on one's shoulders

難しいまたは不快なことに責任を持つ
Meaning
to be responsible for something difficult or unpleasant
Example
The task of organizing the event **fell on her shoulders**.
イベントの運営の仕事は彼女の肩にかかった。
phrasal-verb

sing out

大きくはっきり歌う
Meaning
to sing loudly and clearly
Example
Don’t be shy—**sing out** so everyone can hear you!
恥ずかしがらないで—大きく歌って、みんながあなたの歌声を聞けるように!
idiom

down on one’s luck

不運な時期を経験している
Meaning
to be experiencing a period of bad luck
Example
He’s **down on his luck** and can’t find a job.
彼は不運な時期を経験していて、仕事が見つからない。
idiom

to hit the books

集中的な勉強をする
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
試験に合格したいなら、**本を叩く**必要があります。
idiom

behind bars

刑務所で
Meaning
in prison
Example
The murderer will spend the rest of his life **behind bars**.
殺人犯は余生を刑務所で過ごすことになります。
idiom

slippery slope

制御されないと深刻な問題を引き起こす可能性がある状況
Meaning
a situation that can lead to serious problems if not controlled
Example
Allowing AI to make moral decisions is a **slippery slope**.
AIに道徳的な決定をさせることは滑りやすい坂道です。
idiom

to be like family

家族のように親しい関係である
Meaning
to be as close as family members
Example
My neighbors are **like family** to me.
私の隣人たちは私にとって家族のようです。
idiom

cross your mind

ふと何かを思いつく
Meaning
to think of something briefly
Example
It never **crossed my mind** that he could lie.
彼が嘘をつくなんて考えもしなかった。
idiom

Spin a story

人々の意見や信念に影響を与える目的で物語を語ること。
Meaning
To present a story in a way that is intended to influence people's opinions or beliefs.
Example
The journalist managed to **spin a story** that made the politician look like a hero.
記者は政治家を英雄のように見せる**物語を作り上げる**ことに成功した。
idiom

play through the pain

痛みや困難にもかかわらず働き続けたり、パフォーマンスを続けること
Meaning
to keep working or performing despite pain or hardship
Example
Athletes often **play through the pain** to win.
アスリートたちは、痛みに耐えながら勝つためにプレイし続けることがよくあります。
idiom

the grass is always greener on the other side

他の状況は常に自分のより良く見える
Meaning
other situations always seem better than your own
Example
**The grass is always greener on the other side**, but be grateful.
**向こう側の草はいつも青々としている**, しかし感謝しなさい。
idiom

by the skin of one’s teeth

かろうじて何かを達成する、または逃れる。
Meaning
To narrowly escape or achieve something by a very small margin.
Example
I passed the exam **by the skin of my teeth**.
私は試験にかろうじて合格した。
idiom

It rings a bell

何かが聞き覚えがある
Meaning
something sounds familiar
Example
That name **rings a bell**, but I can’t remember where I heard it.
その名前は聞き覚えがありますが、どこで聞いたか思い出せません。
idiom

turing test

人間と同等、または区別できない知的行動を示す機械の能力のテスト
Meaning
a test of a machine's ability to exhibit intelligent behavior equivalent to, or indistinguishable from, that of a human
Example
The AI passed the **Turing test**, convincing the judges that it was human-like.
AIは**チューリングテスト**に合格し、審査員に人間のようだと納得させた。
idiom

fall through

失敗する
Meaning
to fail to happen
Example
Our travel plans might **fall through** if the storm hits.
嵐が来たら、私たちの旅行計画は失敗するかもしれません。
idiom

phishing

欺骗的な電子メール、ウェブサイト、または他のコミュニケーションを使用して個人情報を集めようとする方法。
Meaning
A method of trying to gather personal information using deceptive emails, websites, or other communications.
Example
He received an email that looked legitimate, but it was actually a **phishing** attempt.
彼は正当なように見えるメールを受け取ったが、実際には**フィッシング**の試みだった。
idiom

set the stage for

後で何かが起こる可能性や確率を高める
Meaning
to make something possible or likely to happen later
Example
This meeting will **set the stage for** future cooperation.
この会議は将来の協力のために**基盤を築く**ことになります。
idiom

ride out

困難な状況を乗り越える
Meaning
to survive a difficult situation
Example
We managed to **ride out** the storm without damage.
私たちは損傷なしで嵐を乗り越えました。
idiom

fly high

非常に成功しているか幸せである
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
賞を受賞した後、彼女はとても幸せです。
idiom

phase out

何かの使用や提供を段階的に停止する
Meaning
to gradually stop using or providing something
Example
The company plans to **phase out** plastic packaging by next year.
その会社は来年までにプラスチック包装を段階的に廃止する予定です。
idiom

break into

新しい分野や職業に成功して進出する
Meaning
to enter a new field or profession successfully
Example
She managed to **break into** the film industry last year.
彼女は昨年、映画業界に成功裏に進出しました。
idiom

speak one’s mind

自分が考えていることを正確に言う
Meaning
to say exactly what one thinks
Example
She always **speaks her mind**, even if it offends people.
彼女は**自分の考えを言う**、たとえそれが人を傷つけても。
idiom

laugh off

何かを冗談として片付ける、真剣に受け取らない
Meaning
to dismiss something by treating it as a joke
Example
She tried to **laugh off** the mistake during the presentation.
彼女はプレゼン中にそのミスを冗談として片付けようとした。
idiom

answer for something

何か悪いことが起こった場合に責任を取る
Meaning
to be responsible for something bad that happens
Example
You’ll have to **answer for your actions** if things go wrong.
何かがうまくいかない場合、あなたは自分の行動に責任を取らなければならない。
idiom

hang on

ちょっと待つ
Meaning
to wait for a short time
Example
**Hang on** a minute, I’ll be right back.
ちょっと待って、すぐ戻るよ。
phrasal-verb

exchange gifts with

異文化の人々に贈り物をして、親切や友情を示すこと
Meaning
to show goodwill or friendship by giving presents to people from another culture
Example
At the end of the program, participants **exchanged gifts with** each other.
プログラムの終了時に、参加者たちはお互いにギフトを交換しました。
phrasal-verb

shore up against

危機の間に失敗を防ぐために何かを強化または支援する
Meaning
to strengthen or support something to prevent failure during crisis
Example
The government took steps to **shore up against** the collapsing economy.
政府は崩壊する経済に対して対策を講じた。
phrasal-verb

boil down

何かをその本質的なポイントに簡素化する
Meaning
to simplify something to its essential points
Example
The report **boils down** to one key recommendation: cut costs.
レポートは**要約**されている重要な提案に:コスト削減。
phrasal-verb

shore up reserves

財務準備金を強化または支援する
Meaning
to strengthen or support financial reserves
Example
The central bank moved to **shore up reserves** by buying foreign currency.
中央銀行は外貨を購入することによって準備金を強化する措置を講じました。
phrasal-verb

draw aside

何かを一方に動かす; グループから分ける
Meaning
to move something to one side; to separate from a group
Example
He **drew aside** the curtain to see who was outside.
彼はカーテンを引いて外に誰がいるか見た。
phrasal-verb

plug in

電気機器を電源またはネットワークに接続する
Meaning
to connect an electrical device to a power source or network
Example
Make sure to **plug in** the router before configuring the settings.
設定を構成する前に、ルーターを**プラグイン**してください。
phrasal-verb

work on weaknesses

自分の弱点を改善するために努力する
Meaning
to make efforts to improve the areas where you are lacking
Example
He is trying to **work on his weaknesses** to become more confident.
彼はもっと自信を持つために自分の**弱点に取り組んでいます**。
idiom

go out of one’s way

誰かを助けるために特別な努力をする
Meaning
to make a special effort to help someone
Example
She **went out of her way** to make sure we felt welcome.
彼女は私たちが歓迎されていると感じられるように**自分の道を外れました**。
phrasal-verb

get away from

不道徳な行為や状況を避ける
Meaning
to avoid unethical practices or situations
Example
We need to **get away from** these unfair business tactics.
私たちはこれらの不公平なビジネス戦術から離れる必要があります。
idiom

talk in circles

結論に達することなく何かを議論する
Meaning
to discuss something without reaching a conclusion
Example
We **talked in circles** for hours but didn’t solve anything.
私たちは何時間もぐるぐる話し続けましたが、何も解決しませんでした。
phrasal-verb

stir up trouble

対立や混乱を引き起こす
Meaning
to cause or provoke conflict or unrest
Example
Certain groups tried to **stir up trouble** during the election.
選挙期間中に特定のグループが混乱を引き起こそうとしました。
phrasal-verb

prepare for

起こる可能性のある事に備える
Meaning
to make ready for something likely to happen
Example
We should **prepare for** possible cyber attacks.
私たちはサイバー攻撃に備えるべきです。
idiom

branch out

新しい活動や分野に拡大する
Meaning
to expand into new activities or areas
Example
The bakery plans to **branch out** into catering services next year.
ベーカリーは来年、ケータリングサービスに拡大する予定です。
idiom

take flak

強い批判を受ける
Meaning
to receive strong criticism
Example
The government **took flak** for its poor handling of the crisis.
政府は危機の対処が不十分であるため、厳しい批判を受けました。
idiom

have a falling out

誰かと意見が食い違ったり、喧嘩したりすること
Meaning
to have a disagreement or fight with someone
Example
They **had a falling out** over money issues.
お金の問題で彼らは喧嘩した。