plans are up in the air
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

plans are up in the air

計画は不確定でまだ決まっていない
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
私たちの旅行計画はまだ**空中にある**。
idiom

put one's cards on the table

自分の意図について正直かつオープンであること
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
交渉者は、会話を速めるために自分の意図をテーブルに乗せることを決めました。
idiom

political hot potato

誰も対処したくない論争の問題
Meaning
a controversial issue that no one wants to deal with
Example
Immigration reform has become a **political hot potato** for the government.
移民改革は政府にとって**政治的ホットポテト**になってしまいました。
idiom

push the algorithm

AIシステムの限界またはパフォーマンスをテストする
Meaning
to test the limits or performance of an AI system
Example
The engineers wanted to **push the algorithm** further to improve accuracy.
エンジニアたちは精度を向上させるために**プッシュ ザ アルゴリズム**をさらに進めたかった。
idiom

pivot

市場のフィードバックや失敗に応じて方向性や戦略を変更する
Meaning
to change direction or strategy in response to market feedback or failure
Example
After the initial product launch failed, the team decided to **pivot** to a new business model.
初期の製品発売が失敗した後、チームは新しいビジネスモデルに**ピボット**することを決定した。
idiom

plan ahead

未来に備える
Meaning
to prepare for the future
Example
You should **plan ahead** to avoid problems later.
あなたは問題を避けるために前もって計画すべきです。
idiom

pillar of strength

強い支援や慰めを提供する人
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
彼女は困難な時期に**力の支柱**でした。
idiom

put your heart and soul into something

何かに全力を尽くす
Meaning
to do something with great effort and passion
Example
She **put her heart and soul into** her new business.
彼女は新しいビジネスに全身全霊を込めました。
idiom

phase back in

何かを段階的に再導入する
Meaning
to reintroduce something gradually
Example
We’ll **phase back in** office days next quarter.
私たちは次の四半期にオフィスの日を段階的に再導入します。
idiom

pick someone’s brain

知識のある人に助言やアイデアを求めること
Meaning
to ask someone knowledgeable for advice or ideas
Example
I’d like to **pick your brain** about this project idea.
このプロジェクトのアイデアについて**あなたの意見を聞きたい**です。
idiom

put a spin on

人々の認識に影響を与える方法で情報を提示する
Meaning
to present information in a way that influences people's perception
Example
The media often **puts a spin on** stories to attract viewers.
メディアは視聴者を引き付けるために、よくストーリーに**ひとひねり加える**。
idiom

pull rank

自分の権限を使って有利になる
Meaning
to use one's authority to gain an advantage
Example
He **pulled rank** to get the last seat on the plane.
彼は飛行機の最後の席を取るために地位を利用した。
idiom

Play with fire

危険なことやリスクのあることをする。
Meaning
To do something dangerous or risky.
Example
You’re **playing with fire** if you invest without research.
リサーチせずに投資すれば、あなたは**火遊び**をしていることになります。
idiom

Political bargaining chip

政治で交渉または交換に使用される問題やポイント。
Meaning
An issue or point used to negotiate or exchange in politics.
Example
The trade agreement became a **political bargaining chip** during the negotiations.
貿易協定は交渉の際に**政治的交渉カード**となった。
idiom

pumped up

エネルギーと興奮に満ちている
Meaning
full of energy and excitement
Example
He was **pumped up** before the big presentation.
大きなプレゼンテーションの前にとても興奮していました。
idiom

pick yourself up

失敗や挫折から立ち直る
Meaning
to recover from a failure or setback
Example
She failed the first time, but she **picked herself up** and tried again.
彼女は最初に失敗したが、**立ち直り**再度挑戦した。
idiom

Play your cards right

成功を収めるために正しい手を打つ。
Meaning
To make the right moves to achieve success.
Example
If you **play your cards right**, you might get the promotion.
もしあなたがカードをうまく使えば、昇進できるかもしれません。
idiom

push your luck

さらなる成功を期待してリスクを取る
Meaning
take a risk hoping for more success
Example
You already got a discount, don’t **push your luck**.
すでに割引を受けたので、**運試し**をしないでください。
idiom

put the brakes on

活動を遅くするか止める
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
会社は**ブレーキをかける**必要がありました。拡張計画に。
idiom

pluck up the courage

何かをするために十分勇気を出す
Meaning
to make yourself feel brave enough to do something
Example
He finally **plucked up the courage** to speak in public.
彼はついに公の場で話す勇気を出しました。
idiom

predictive analytics

データと統計アルゴリズムを使用して将来の結果を予測すること
Meaning
using data and statistical algorithms to forecast future outcomes
Example
With **predictive analytics**, we can forecast market trends with high accuracy.
**プリディクティブ アナリティクス**を使用すると、市場の動向を高精度で予測できます。
idiom

play a part

何かに役割や影響を持つこと
Meaning
to have a role or influence in something
Example
She **played a part** in making the project successful.
彼女はプロジェクトを成功させるのに役割を果たしました。
idiom

paint yourself into a corner

簡単に抜け出せない困難な状況に自分を追い込むこと
Meaning
to put yourself in a difficult situation with no easy way out
Example
By making so many promises, he **painted himself into a corner**.
多くの約束をしたことで、彼は自分を困難な状況に追い込んだ。
idiom

plug and play

複雑な設定なしで簡単に使える
Meaning
easy to use without complex setup
Example
The new printer is **plug and play** – no installation needed.
新しいプリンターは **プラグ・アンド・プレイ** で、インストールは不要です。
idiom

pull out all the stops

何かを達成するためにあらゆる努力をする
Meaning
to make every possible effort to achieve something
Example
The team **pulled out all the stops** to win the championship.
チームはチャンピオンシップに勝つためにあらゆる努力をした。
idiom

play devil's advocate

アイデアの強さを試すためにそれに反論すること
Meaning
to argue against an idea to test how strong it is
Example
I don't necessarily disagree, but let me **play devil's advocate** for a moment.
必ずしも反対ではありませんが、少しの間悪魔の代弁者を務めさせてください。
idiom

Plow the field

将来の仕事や成功のために準備をする。
Meaning
To prepare for future work or success.
Example
Before launching the product, we need to **plow the field** with proper research.
製品を発売する前に、適切な調査を行って**プラウ ザ フィールド**をする必要があります。
idiom

piece of the puzzle

完全な解決や理解の一部
Meaning
a part of the complete solution or understanding
Example
This information is just **a piece of the puzzle**.
この情報はパズルの一部にすぎません。
idiom

pioneer a path

新しいことや革新的なことを最初に行うこと。
Meaning
to be the first to do something new or innovative.
Example
She is determined to **pioneer a path** in sustainable fashion.
彼女は持続可能なファッションで**パスを切り開く**決意を持っている。
idiom

press ahead

障害にもかかわらず決意を持って進む
Meaning
to continue with determination despite obstacles
Example
Let’s **press ahead** even if the timeline shifts.
タイムラインが変わっても**プレス アヘッド**しましょう。
idiom

put on your thinking cap

問題を解決するために真剣に考え始めること
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
さあ、**考える帽子をかぶって**解決策を見つけよう。
idiom

play one's cards close to one's chest

自分の計画やアイデアを秘密にする
Meaning
to keep one's plans or ideas secret
Example
He always **plays his cards close to his chest** in business.
彼は常にビジネスで**カードを胸に近づけてプレイする**
idiom

Put your heart into it

全力と情熱を込めて何かをすること。
Meaning
To do something with full effort and enthusiasm.
Example
If you **put your heart into it**, you’ll achieve great results.
全力で取り組めば、素晴らしい結果を得られるでしょう。
idiom

put your feet up

ハードワークの後にリラックスする
Meaning
to relax after a period of hard work
Example
After the long day, I just want to **put my feet up**.
長い一日の後、私はただ足を上げたいです。
idiom

play politics

有利を得るために操作的または戦略的な方法で行動する
Meaning
to act in a manipulative or strategic way to gain advantage
Example
He was accused of trying to **play politics** instead of focusing on the nation’s welfare.
彼は国の福祉に集中する代わりに、**プレイ・ポリティクス**をしようとしていると非難された。
idiom

prodigal son

家を出て、財産や機会を無駄にした後、悔い改めて戻ってくる人
Meaning
a person who leaves home and returns repentant after wasting wealth or opportunities
Example
After years abroad, he returned home like **the prodigal son**.
何年も海外に行った後、彼は**放蕩息子**のように家に戻ってきた。
idiom

put your faith in

誰かや何かを信頼する、または信じる
Meaning
to trust or believe in someone or something
Example
She decided to **put her faith in** her friends to help her.
彼女は彼女の友達に**信頼を寄せる**ことに決めました。
idiom

plow ahead

困難にもかかわらず、物事を続ける
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even with setbacks, they decided to **plow ahead** with the project.
たとえ setbacks があっても、彼らはプロジェクトを進めることに決めました。
idiom

personally speaking

自分自身の意見を述べる
Meaning
expressing one’s own personal view
Example
**Personally speaking**, I prefer quiet places.
**個人的に言えば**、私は静かな場所が好きです。
idiom

pull strings

影響力や人脈を使って望むものを手に入れる
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
彼女は彼に仕事を得させるために**コネを使った**。
idiom

pay through the nose

何かに非常に高い価格を支払う
Meaning
to pay a very high price for something
Example
We **paid through the nose** for that concert ticket.
私たちはそのコンサートのチケットに高いお金を払いました。
idiom

paint a picture

何かを生き生きと、または明確に説明する
Meaning
to describe something vividly or clearly
Example
The journalist tried to **paint a picture** of life in the refugee camp.
ジャーナリストは難民キャンプでの生活を描こうとした。
idiom

piece of cake

非常に簡単なこと
Meaning
something very easy to do
Example
The exam was a **piece of cake** for her.
彼女にとって試験は**お茶の子さいさい**だった。
idiom

Pyrrhic victory

大きな代償を払って得た価値のない勝利。
Meaning
A victory won at too great a cost to be worthwhile.
Example
Winning the lawsuit was a **Pyrrhic victory** since it drained all their finances.
訴訟に勝ったのは**ピュロスの勝利**であり、全ての財産を失った。
idiom

play your part

自分の役割を果たすこと
Meaning
to do your share of the work or responsibility
Example
Everyone needs to **play their part** to make the event successful.
イベントを成功させるために、みんなが自分の役割を果たす必要があります。
idiom

pull your weight

自分の分の仕事をする
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
このプロジェクトを時間通りに終わらせたいなら、みんなが自分の分の仕事をしなければならない。
idiom

put all your cards on the table

正直であり、議論で全ての事実を明らかにすること
Meaning
to be honest and reveal all the facts in a discussion
Example
It’s time to **put all your cards on the table** and be transparent.
今こそ、すべてのカードをテーブルに出す時です。そして、透明であること。
idiom

push the right buttons

望ましい結果を得るために必要なことを正確に行う
Meaning
to do exactly what is needed to get a desired result
Example
She knows how to **push the right buttons** to impress her boss.
彼女はボスを感動させるために**適切なボタンを押す**方法を知っている。
idiom

penny pincher

お金を使うのに非常に慎重な人
Meaning
someone who is very careful about spending money
Example
My uncle is such a **penny pincher** that he reuses tea bags.
私の叔父は非常に**ペニー ピンチャー**で、ティーバッグを再利用します。
idiom

put it in a nutshell

何かを非常に明確で簡潔に説明すること
Meaning
to explain something in a very clear and concise way
Example
To **put it in a nutshell**, the project was a success.
要するに、プロジェクトは成功でした。
idiom

pick a fight

意図的に喧嘩を始める
Meaning
to start an argument intentionally
Example
Don’t **pick a fight** with him; he’s already angry.
彼と**喧嘩をしないで**;彼はもう怒っている。
idiom

Photo finish

とても接戦の競争
Meaning
A very close competition
Example
The race ended in a **photo finish**.
レースはフォトフィニッシュで終わった。
idiom

plug away

何かに着実に取り組むこと
Meaning
to keep working steadily on something
Example
Keep **plugging away** at the draft and it will improve.
草案に取り組み続ければ、改善されます。
idiom

put on a brave face

自信を持っているふりをしたり、幸せそうに見せること、実際にはそうではない時に
Meaning
to pretend to be confident or happy when you are not
Example
She **put on a brave face** even after hearing the bad news.
彼女は**勇気を出して見せた**、悪い知らせを聞いた後でも。
idiom

place your confidence in

誰かまたは何かを信頼または頼る
Meaning
to trust or rely on someone or something
Example
He **placed his confidence in** the team.
彼はチームに**信頼を置いた**。
idiom

power play

コントロールを得るか維持するための戦略的手段
Meaning
a strategic move to gain or maintain control
Example
The alliance between the two countries is seen as a **power play**.
二国間の同盟は**power play**として見なされています。
idiom

pay attention to

何かに注意を払うか、注意深く聞く
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
プロジェクトの詳細に**注意を払うべきです**。
idiom

Pull together

何かを達成するために協力する。
Meaning
To work as a group to achieve something.
Example
If we all **pull together**, we can finish the project on time.
みんなで協力すれば、プロジェクトを時間通りに終えることができます。
idiom

put the pieces together

情報を組み合わせて何かを理解したり解決したりする
Meaning
to understand or solve something by combining information
Example
After examining the data, the engineer **put the pieces together**.
データを調べた後、エンジニアはすべてを組み合わせて理解した。
idiom

pull over

道路の脇に車を停める
Meaning
to stop a vehicle at the side of the road
Example
Please **pull over** so we can check the map.
地図をチェックできるように、車を道路の脇に停めてください。
idiom

picture perfect

完全に完璧または理想的な
Meaning
completely flawless or ideal
Example
Their wedding day was **picture perfect**.
彼らの結婚式の日は完全に完璧でした。
idiom

pull an all-nighter

勉強や仕事のために徹夜する
Meaning
to stay awake all night to study or work
Example
I had to **pull an all-nighter** to finish my assignment.
宿題を終わらせるために**徹夜しなければならなかった**。
idiom

put something on the back burner

何かを後回しにする
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
政府は今は**この問題を後回しにする**ことに決めました。
idiom

put your faith in someone

誰かを完全に信頼する
Meaning
to trust someone completely
Example
She decided to **put her faith in him** and let him handle the project.
彼女は**彼を信じることに決め**、彼にプロジェクトを任せることにした。
idiom

Play it safe

リスクを避ける
Meaning
to avoid taking risks
Example
He always **plays it safe** and never tries new things.
彼はいつも **安全策をとる** そして新しいことに挑戦しません。
idiom

play it by ear

状況に応じて決定または行動する
Meaning
to decide or act as the situation develops
Example
We’ll **play it by ear** and see what happens.
状況に応じて行動し、何が起こるか見てみましょう。
idiom

point the finger

誰かを非難したり、責めたりする
Meaning
to accuse or blame someone
Example
Don’t **point the finger** until you have all the facts.
すべての事実が揃うまでは、指を指さないで。
idiom

Pilot project

概念をテストするための小規模な実験。
Meaning
A small-scale experiment to test a concept.
Example
We launched a **pilot project** before going nationwide.
全国展開する前にパイロットプロジェクトを立ち上げました。
idiom

peace and quiet

静けさと安らぎの時間
Meaning
a time of calmness and tranquility
Example
I just need some **peace and quiet** to finish my work.
私は仕事を終えるために少しの**静けさと安らぎ**が必要です。
idiom

political circus

政治が混乱し、劇的になる状況
Meaning
a situation where politics becomes chaotic and theatrical
Example
The election debates turned into a **political circus**.
選挙討論は**ポリティカルサーカス**に変わった。
idiom

put your foot in your mouth

恥ずかしいことや不適切なことを言う
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her age.
彼は彼女の年齢に触れたとき、本当に**口を滑らせた**。
idiom

playing the long game

長期的な目標を念頭に置いて意思決定または行動を取る
Meaning
making decisions or taking actions with long-term objectives in mind
Example
The president is **playing the long game** by focusing on long-term foreign policy.
大統領は長期的な外交政策に焦点を合わせて**ロングゲームをプレイしている**。
idiom

pushing the envelope

通常の限界や境界を超えること;革新すること
Meaning
to go beyond the usual limits or boundaries; to innovate
Example
The new startup is really **pushing the envelope** with its groundbreaking technology.
新しいスタートアップは本当にその革新的な技術で**プッシング ザ エンヴェロープ**しています。
idiom

Pour your heart out

すべての感情を正直に表現する。
Meaning
To express all your feelings honestly.
Example
She **poured her heart out** to her best friend.
彼女は親友にすべてを打ち明けた。
idiom

put your nose to the grindstone

一生懸命働いて、何かに集中する
Meaning
to work hard and focus on something
Example
If you want to succeed, you have to **put your nose to the grindstone**.
成功したいなら、**一生懸命働く**必要がある。
idiom

pulling strings

何かを達成するために影響力を使う
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
彼は**プーリング・ストリングス**を使ってエンジニアリング契約を得た。
idiom

playing the field

同じ市場で多くの他の企業や個人と競争する
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
その会社は新しい市場に世界中で展開することで競争しています。
idiom

pull someone up

間違いやパフォーマンスの悪さを叱るまたは正す
Meaning
to reprimand or correct someone for a mistake or poor performance
Example
If a team member is underperforming, it's important to **pull them up** and help them improve.
チームメンバーが十分に働いていない場合は、彼を**叱って**改善を助けることが重要です。
idiom

pull ahead

レースや競技で先に出る
Meaning
to take the lead in a race or competition
Example
She **pulled ahead** in the last minute of the race.
彼女はレースの最後の1分で先行しました。
idiom

pave the way

他の人が進歩しやすくする
Meaning
to make progress easier for others to follow
Example
Her research **paved the way** for future discoveries.
彼女の研究は将来の発見への道を開いた。
idiom

pull at heartstrings

観客に強い感情、通常は同情や悲しみを呼び起こすこと
Meaning
to evoke strong emotions, usually sympathy or sadness, in an audience
Example
The charity’s commercial really **pulls at the heartstrings**.
そのチャリティーのコマーシャルは本当に**心の弦を引っ張る**。
idiom

put in a nutshell

簡単に要約する
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
簡単に言えば、終わらせるにはもっと時間が必要です。
idiom

Pivot the business

市場に適応するために方向や戦略を変えること。
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
売上が低迷した後、彼らは**ビジネスをソフトウェアソリューションにピボットする**ことを決定した。
idiom

patch things up

けんかの後に関係を修復する
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
彼らはけんかの後、ついに**仲直りした**。
idiom

pioneer new ideas

新しい概念や方法を導入または作り出すこと
Meaning
to introduce or create new concepts or methods
Example
He is always looking to **pioneer new ideas** in his field.
彼はいつも自分の分野で**新しいアイデアをパイオニアする**ことを目指している。
idiom

pot luck

利用可能なものまたは偶然に起こること
Meaning
whatever is available or happens by chance
Example
Let’s take **pot luck** and eat at that new café.
ポットラックを取って、その新しいカフェで食べよう。
idiom

political football

絶えず議論され、政治的利益のために使われる問題
Meaning
an issue that is constantly debated and used for political gain
Example
The issue of immigration has become a **political football**, with both parties using it to score points.
移民問題は**政治的フットボール**となり、両党はそれをポイントを得るために利用している。
idiom

pass with flying colors

素晴らしく成功するか、優れた結果を達成すること
Meaning
to succeed brilliantly or achieve something with excellence
Example
She **passed the exam with flying colors**.
彼女は素晴らしい結果で試験に合格した。
idiom

play hardball

交渉で強硬で堅実であること
Meaning
to be firm and tough in negotiation
Example
He decided to **play hardball** during the contract talks.
彼は契約交渉の際に**強硬な姿勢で臨む**ことに決めた。
idiom

party animal

パーティーに行くのが好きな人
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
彼女はまさに**パーティーアニマル**で、週末はいつも外出している。
idiom

pair up

2人1組を作る
Meaning
to form groups of two
Example
Students should **pair up** before starting the lab activity.
学生たちは実験室での活動を始める前にペアを組むべきです。
idiom

phishing attempt

信頼できる存在を装って、個人情報や機密情報を明かさせようとする試み
Meaning
an attempt to deceive someone into revealing personal or confidential information by pretending to be a trustworthy entity
Example
The email you received looks like a **phishing attempt**, so don't click any links.
あなたが受け取ったメールは**フィッシングアテンプト**のように見えるので、リンクをクリックしないでください。
idiom

Put your trust in someone

誰かの正直さや能力を信頼する
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
彼女を信頼することにしたが、彼女は私を失望させなかった。
idiom

pop the champagne

特別な出来事や成功を祝う
Meaning
to celebrate a special event or success
Example
Let’s **pop the champagne** to celebrate our victory!
私たちの勝利を祝うためにシャンパンを開けましょう!
idiom

plan B

最初の計画が失敗した場合の代替案
Meaning
an alternative plan if the first one fails
Example
We should have a **plan B** in case things go wrong.
物事がうまくいかない場合に備えてプランBを持つべきです。
idiom

pioneer a new path

新しい事業や革新で道を切り開く
Meaning
to lead the way in a new venture or innovation
Example
He was the first to **pioneer a new path** in renewable energy solutions.
彼は再生可能エネルギーのソリューションで新しい道を切り開いた最初の人物でした。
idiom

pivot to success

成功を収めるために戦略的に方向転換すること
Meaning
to change direction strategically to achieve success
Example
The company had to **pivot to success** after its first product failed.
会社は最初の製品が失敗した後、**成功を収めるために方向転換しなければなりませんでした。**
idiom

pair off

2人組を作る
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
学生は実験のために**ペアオフ**します。
idiom

put one's foot down

強い決意を固める、または強い姿勢を取ること
Meaning
to make a firm decision or take a strong stand on something
Example
She had to **put her foot down** and say no to the proposal.
彼女は**断固として反対**し、その提案を拒否した。
idiom

phase out

何かの使用や提供を段階的に停止する
Meaning
to gradually stop using or providing something
Example
The company plans to **phase out** plastic packaging by next year.
その会社は来年までにプラスチック包装を段階的に廃止する予定です。
idiom

pull oneself up by the bootstraps

努力と決意によって自分の状況を改善すること
Meaning
to improve one's situation through hard work and determination
Example
Despite all the challenges, he **pulled himself up by the bootstraps** and succeeded.
すべての困難にもかかわらず、彼は**自力で立ち上がり**成功した。
idiom

Pop quiz

予告なしで行われるサプライズテスト
Meaning
a surprise test given without warning
Example
Our teacher gave us a **pop quiz** today.
今日、先生が私たちに**ポップクイズ**を出しました。
idiom

patch up

何かを修理する、または壊れた関係を改善する
Meaning
to repair something or improve a damaged relationship
Example
They managed to **patch up** their friendship after the argument.
彼らは口論の後、友情を修復しました。
idiom

Pump money into

成長を促進するために大量の資金を投資すること。
Meaning
To invest large amounts of money to boost growth.
Example
The government plans to **pump money into** infrastructure projects.
政府はインフラプロジェクトに**パンプマネーイントゥ**する計画を立てている。
idiom

pick holes in something

何かの欠点を見つける、特にそれが必要ないとき
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
彼は他の人のアイデアに**穴を開ける**のが大好きです。
idiom

party line

政治党の公式な政策または立場
Meaning
the official policy or position of a political party
Example
Members were warned not to speak against the **party line**.
メンバーは**パーティーライン**に反対しないよう警告されました。
idiom

pan out

うまくいく、良い結果を出す
Meaning
to turn out well or produce a good result
Example
Luckily, our backup plan **panned out**.
幸運にも、私たちのバックアップ計画はうまくいった。
idiom

Pull through

困難な状況から生き延びる、または回復すること。
Meaning
To survive or recover from a difficult situation.
Example
He was very sick, but he **pulled through** in the end.
彼はとても病気だったが、最終的に回復した。
idiom

play fair

正直に行動し、他人を平等に扱う
Meaning
to act honestly and treat others equally
Example
We expect everyone to **play fair** during the competition.
私たちは競技中、皆が**フェアにプレイ**することを期待しています。
idiom

Power behind the throne

リーダーシップに対して隠れたまたは間接的な影響を持つ人物やグループ
Meaning
A person or group who has a hidden or indirect influence over the leadership
Example
The chief advisor is often considered the **power behind the throne**.
主要なアドバイザーはしばしば**王座の後ろの力**と見なされます。
idiom

penny stock

非常に低価格でハイリスクの株
Meaning
a very low-priced, high-risk stock
Example
He made a fortune trading **penny stocks**.
彼は**ペニーストック**の取引で財産を築いた。
idiom

pick oneself up

失敗や挫折から立ち直る
Meaning
to recover from a setback or failure
Example
Even though he failed, he managed to **pick himself up** and try again.
失敗しても、彼は**立ち直り**、再度挑戦した。
idiom

play the field

多くの人とデートしたり、コミットメントなしでロマンチックな関係を持つこと
Meaning
to date or have romantic relationships with many people without commitment
Example
He’s still **playing the field** and not looking for a serious relationship.
彼はまだ**プレイング ザ フィールド**で、真剣な関係を探していません。
idiom

Pay the piper

自分の行動や決定の結果に向き合う。
Meaning
To face the consequences of one’s actions or decisions.
Example
After years of overspending, the country had to **pay the piper**.
何年も浪費した後、その国は結果に向き合わなければならなかった。
idiom

pay a compliment

誰かに賞賛や敬意を表す
Meaning
to give praise or admiration to someone
Example
He always knows how to **pay a compliment** to make someone feel better.
彼はいつも誰かを良く感じさせるためにどうやって褒め言葉を言うかを知っている。
idiom

pull the strings

誰かや何かを秘密裏にコントロールまたは影響を与えること
Meaning
to control or influence someone or something secretly
Example
He got the job because his uncle **pulled the strings**.
彼は仕事を得た、なぜなら彼の叔父が**糸を引いたから**。
idiom

Put your best foot forward

できるだけ一生懸命にやる
Meaning
to try as hard as you can
Example
She **put her best foot forward** in the interview.
彼女は面接で**最善を尽くしました**。
idiom

predictive modeling

歴史的なデータに基づいて将来の傾向を予測するためにAIで使用される技術
Meaning
a technique used in AI to predict future trends based on historical data
Example
The use of **predictive modeling** helps companies plan better for the future.
**予測モデルリング**を使用することで、企業は将来に向けてより良い計画を立てることができます。
idiom

Patience is bitter, but its fruit is sweet

待つのは辛いが、結果は良い。
Meaning
Although waiting is hard, it results in good outcomes.
Example
It might be tough, but **patience is bitter, but its fruit is sweet**.
大変かもしれませんが、**忍耐は苦いが、その実は甘い。**
idiom

pivot on a dime

素早く方向や戦略を変える
Meaning
to change direction or strategy quickly
Example
Startups often have to **pivot on a dime** when market trends shift.
市場の動向が変わると、スタートアップはしばしば**ダイムでピボットする**必要があります。
idiom

play through the pain

痛みや困難にもかかわらず働き続けたり、パフォーマンスを続けること
Meaning
to keep working or performing despite pain or hardship
Example
Athletes often **play through the pain** to win.
アスリートたちは、痛みに耐えながら勝つためにプレイし続けることがよくあります。