phase back in
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

phase back in

何かを段階的に再導入する
Meaning
to reintroduce something gradually
Example
We’ll **phase back in** office days next quarter.
私たちは次の四半期にオフィスの日を段階的に再導入します。
idiom

sweep someone off their feet

突然誰かに恋をさせる
Meaning
to make someone fall in love with you suddenly
Example
His charm and confidence really **swept her off her feet**.
彼の魅力と自信は彼女を本当に夢中にさせた。
phrasal-verb

stand together

一つとなり、ある目的のために一緒に行動すること
Meaning
to unite and act as one in support of a cause
Example
Communities must **stand together** to fight social injustice.
コミュニティは社会的不正に立ち向かうために一緒に立ち上がらなければならない。
idiom

art imitates life

アートはリアルライフの経験や真実を反映している
Meaning
art reflects real-life experiences or truths
Example
**Art imitates life**, and great artists capture that essence.
**アートはライフを模倣する**、そして偉大なアーティストはそのエッセンスを捕える
idiom

online presence

インターネット上での個人またはビジネスの存在と活動
Meaning
the existence and activity of a person or business on the internet
Example
A strong **online presence** is essential for digital marketing.
デジタルマーケティングには強力な**オンラインプレゼンス**が不可欠です。
phrasal-verb

team across

他の部門や分野の人々と協力すること
Meaning
to collaborate with people from other departments or areas
Example
Marketing and sales departments should **team across** to improve communication.
マーケティングと営業部門は、コミュニケーションを改善するために協力すべきです。
idiom

The waiting game

何かが起こるのを待たなければならない状況。
Meaning
A situation in which you must wait for something to happen.
Example
It’s all about **the waiting game** when you’re looking for a job.
仕事を探しているとき、それはすべてウェイティングゲームについてです。
idiom

do without

何かが欠けていても管理する
Meaning
to manage even when something is missing
Example
We’ll **do without** a projector and use prints instead.
私たちはプロジェクターなしでプリントを使用します。
phrasal-verb

get over setbacks

困難から回復し、試みを続ける
Meaning
to recover from difficulties and continue trying
Example
It’s not easy, but you must **get over setbacks** and move on.
簡単ではありませんが、あなたは**挫折を乗り越え**、前進し続けなければなりません。
phrasal-verb

hold back from

伝統的な価値観を忘れることや失うことに抵抗する
Meaning
to resist forgetting or losing traditional values
Example
The villagers **held back from** abandoning their rituals.
村人たちは彼らの儀式を放棄することに抵抗していた。
idiom

bare your soul

あなたの最も深い感情や秘密を正直に共有する
Meaning
to share your deepest feelings or secrets honestly
Example
She **bared her soul** to her best friend.
彼女は **最良の友達に心を開いた**。
idiom

trust issues

過去の経験により他人を信頼するのが難しい
Meaning
difficulty trusting others due to past experiences
Example
He has **trust issues** after being betrayed once.
彼は一度裏切られた後、**トラスト・イシューズ**を抱えている。
idiom

A bright future awaits

良いことが待っています
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
挑戦にもかかわらず、**明るい未来があなたを待っています**。
phrasal-verb

cling to power

支配または権限を保持しようとする
Meaning
to try to keep control or authority
Example
Some leaders **cling to power** even after losing public support.
一部の指導者は、公共の支持を失ってもなお権力を保持しようとします。
idiom

sit on the fence

決定や選択を避ける
Meaning
to avoid making a decision or choice
Example
You can't **sit on the fence** any longer, you need to choose a side.
もう **中立を保っている** わけにはいきません、あなたは一方を選ばなければなりません。
idiom

Living beyond one’s means

自分が支払える以上のお金を使うこと。
Meaning
Spending more money than one can afford.
Example
Many people get into debt by **living beyond their means**.
多くの人々が**自分の収入以上に生活すること**で借金に陥ります。
idiom

an old hand

何かに非常に経験豊富な人
Meaning
someone very experienced at something
Example
She’s **an old hand** at managing big events.
彼女は大きなイベントの管理に**熟練した人**です。
idiom

Breaking new ground

重要な新しい発見や革新をすること。今まで誰もやったことのないことをする。
Meaning
To make an important new discovery or innovation; to do something that has never been done before.
Example
The new trade agreement is **breaking new ground** in international relations.
新しい貿易協定は国際関係において**新たな道を切り開いている**。
phrasal-verb

stay grounded

謙虚で感情的にバランスを保つ
Meaning
to remain humble and emotionally balanced
Example
No matter how successful you become, always **stay grounded**.
どんなに成功しても、常に謙虚で感情的にバランスを保ってください。
idiom

go according to plan

予定通りに起こる
Meaning
to happen as expected
Example
Everything went **according to plan** during the event.
イベント中はすべて**予定通りに**進みました。
idiom

join the dots

情報の断片をつなげて全体像を理解する
Meaning
to connect pieces of information to understand the full picture
Example
AI systems can **join the dots** faster than humans when analyzing data.
AIシステムはデータ分析時に人間よりも早く**ジョイン ザ ドッツ**できます。
idiom

in so many words

何かをはっきりと直接言うこと
Meaning
to say something clearly and directly
Example
He didn’t say it **in so many words**, but I knew what he meant.
彼はそれをはっきりと言わなかったが、私は彼の意味を理解した。
phrasal-verb

set out to

何かを達成するつもりで働き始める
Meaning
to begin working with the intention of achieving something
Example
She **set out to** improve her public speaking skills this year.
彼女は今年、公共スピーキングのスキルを向上させるために取り組みました。
phrasal-verb

find up

予期しない方法で特定の状況に陥る
Meaning
to end up in a particular situation unexpectedly
Example
He didn’t plan to live in the city but somehow **found up** there.
彼はその街に住むつもりはなかったが、どういうわけか結局そこにいた。
phrasal-verb

rise with kindness

思いやりと共感でネガティブを乗り越える
Meaning
to overcome negativity with compassion and empathy
Example
Always try to **rise with kindness** even when people hurt you.
人々があなたを傷つけても、常に**親切さで立ち上がる**ようにしましょう。
phrasal-verb

come on board with

チームやプロジェクトに参加することに同意する
Meaning
to agree to join a team or project
Example
We’re glad you decided to **come on board with** our team.
私たちはあなたが私たちのチームに参加することを決定したことを嬉しく思います。
idiom

cross the floor

政治的忠誠心や政党を変える
Meaning
to change political allegiance or party
Example
The MP shocked everyone when he decided to **cross the floor** and join the opposition.
議員は、**クロス ザ フロア**して野党に参加することを決めたことで皆を驚かせました。
phrasal-verb

get up

寝てからベッドから起きる
Meaning
to rise from bed after sleeping
Example
She **gets up** right after the alarm goes off.
彼女はアラームが鳴った後、すぐに**起きる**。
phrasal-verb

take out on

ローンや保険を支払うためにお金を使う
Meaning
to use money for paying a loan or insurance
Example
He decided to **take out** life insurance after having a baby.
彼は赤ちゃんが生まれた後、生命保険に加入することに決めました。
idiom

the upper hand

誰かに対してコントロールまたは優位性を持っている
Meaning
to have control or an advantage over someone
Example
The ruling party has **the upper hand** in this situation.
支配党はこの状況で**上位**を占めています。
phrasal-verb

file under pressure

ストレスを感じながら報告書を迅速に提出する
Meaning
to deliver reports quickly despite stress
Example
She can **file under pressure** while live updates keep coming.
彼女はライブアップデートが続く中で、プレッシャーの下でファイルを提出できます。
phrasal-verb

flip out

極端な驚き、怒り、または興奮で反応する
Meaning
to react with extreme surprise, anger, or excitement
Example
He **flipped out** when he saw the mess in his room.
彼は部屋の中の散らかった状態を見て完全に怒った。
phrasal-verb

zone yourself out

ストレスの多い環境から意図的に切り離す
Meaning
to deliberately disconnect from stressful surroundings
Example
Sometimes you just need to **zone yourself out** and take a break.
時には**zone yourself out**して休憩を取る必要がある。
idiom

a snowball effect

何かがますます速い速度で大きさや重要性を増していく状況
Meaning
a situation in which something increases in size or importance at a faster and faster rate
Example
The more followers she got, the more famous she became, creating **a snowball effect**.
フォロワーが増えるほど、彼女はますます有名になり、スノーボールエフェクトを生み出した。
phrasal-verb

phase out debts

借金を段階的に削減または排除する
Meaning
to gradually reduce or eliminate debts
Example
The government plans to **phase out debts** over the next decade.
政府は次の10年間で借金を段階的に削減する予定です。
idiom

data privacy

不正アクセスや開示から個人情報を保護すること。
Meaning
the protection of personal information from unauthorized access or disclosure.
Example
The company implemented strong **data privacy** measures to protect customer information.
その会社は顧客情報を保護するために強力な**データプライバシー**対策を導入しました。
idiom

get the credit

何かに対して賞賛や認識を得る
Meaning
to receive praise or recognition for something
Example
The whole team worked hard, but only he **got the credit**.
チーム全体が一生懸命働いたが、彼だけが**クレジットを得た**。
phrasal-verb

break into conversation

進行中の会話に参加する
Meaning
to join an ongoing conversation
Example
He politely **broke into the conversation** to share his opinion.
彼は礼儀正しく**会話に割り込んで**自分の意見を共有しました。
phrasal-verb

show back up

離れているまたは不在の後に戻る
Meaning
to return after being away or absent
Example
He suddenly **showed back up** after months of silence.
彼は数ヶ月の沈黙の後、突然**戻ってきた**。
idiom

a thing of the past

もう存在しない、または起こらないこと
Meaning
something that no longer exists or happens
Example
With smartphones, landline phones are **a thing of the past**.
スマートフォンのおかげで、固定電話は**過去のもの**になった。
phrasal-verb

root out

何かを完全に排除するまたは取り除く
Meaning
to eliminate or get rid of something completely
Example
The government vowed to **root out** corruption at every level.
政府はすべてのレベルで腐敗を排除すると誓いました。
phrasal-verb

settle into peace

内面的な平穏とバランスの状態に達する
Meaning
to reach a state of inner calm and balance
Example
After journaling, I finally **settled into peace**.
日記を書いた後、私はついに**平和に落ち着いた**。
phrasal-verb

sync expectations up

全員が同じ計画を理解していることを確認する
Meaning
to make sure everyone understands the same plan
Example
Let's **sync expectations up** before we send the proposal.
提案を送る前に期待感をシンクしましょう。
phrasal-verb

keep up on

オンラインの作業やコミュニケーションに追いつく
Meaning
to stay updated with online work or communication
Example
She always **keeps up on** company news through Slack.
彼女はいつもSlackを通じて会社のニュースに追いついています。
phrasal-verb

pull together for

何かを達成するために協力して働く
Meaning
to work jointly to achieve something
Example
Nations must **pull together for** a stable global economy.
国々は安定した世界経済のために協力して働かなければならない。
phrasal-verb

look around

周りを探したり、近くのものを見ること;観光
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
私たちは午後、古い街を**見て回りました**。
phrasal-verb

filter out tension

ストレスのある感情や考えを取り除くまたはブロックする
Meaning
to remove or block stressful emotions or thoughts
Example
Yoga helps you **filter out tension** from your body and mind.
ヨガはあなたが体と心から**フィルターアウトテンション**するのを助けます。
idiom

talk over someone's head

誰かが理解できないように話すこと
Meaning
to speak in a way that someone cannot understand
Example
The professor was **talking over our heads** during the lecture.
教授は講義の間、私たちには理解できないように話していました。
phrasal-verb

turn around the economy

減退していた経済を改善すること
Meaning
to improve an economy that was in decline
Example
The stimulus package helped **turn around the economy** after the crisis.
景気刺激策は危機後に経済改善を助けた。
phrasal-verb

brush off negativity

否定的な感情やコメントを無視すること
Meaning
to ignore or dismiss negative emotions or comments
Example
He just **brushed off** the negativity and stayed focused.
彼はただ**ネガティビティを払いのけて**集中し続けた。
phrasal-verb

sign into

オンラインアカウントに資格情報を使用してアクセスする
Meaning
to access an online account using credentials
Example
You need to **sign into** your account to post a comment.
コメントを投稿するには、アカウントにサインインする必要があります。
phrasal-verb

fight on

困難にもかかわらず、何かを達成するために努力し続ける
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
人生が辛くても、本物のチャンピオンは**戦い続ける**。
idiom

logged in

コンピューターまたはシステムにアクセスする
Meaning
to gain access to a computer or system
Example
She **logged in** to check her emails.
彼女はメールを確認するためにログインした。
idiom

cut back on

何かの量を減らす
Meaning
to reduce the amount of something
Example
We’re trying to **cut back on** eating out during the week.
私たちは週の間に外食を減らすことを試みています。
phrasal-verb

clean up after

人や動物が残したゴミや散らかりを片付ける
Meaning
to remove waste or mess left behind by people or animals
Example
Volunteers came to **clean up after** the beach festival.
ボランティアはビーチフェスティバルの後に掃除に来ました。
idiom

The truth will set you free

正直でいることで、問題を避けて解放されることができます。
Meaning
By being truthful, you can avoid trouble and feel liberated.
Example
Even though it was hard, **the truth will set you free** in the end.
それは難しかったが、**真実はあなたを解放する**だろう、最後に。
phrasal-verb

tune into cultures

異なる文化の人々がどのようにコミュニケーションを取るかを理解し、適応する
Meaning
to understand and adapt to the ways people from different cultures communicate
Example
To work globally, you must **tune into cultures** beyond your own.
グローバルに働くためには、自分の文化を超えて**他の文化に適応する**必要があります。
idiom

by the skin of one’s teeth

かろうじて何かを達成する、または逃れる。
Meaning
To narrowly escape or achieve something by a very small margin.
Example
I passed the exam **by the skin of my teeth**.
私は試験にかろうじて合格した。
phrasal-verb

dip below

特定のレベルや値を下回る
Meaning
to fall under a particular level or value
Example
The unemployment rate **dipped below** 5% for the first time in years.
失業率は5%を下回り、何年ぶりかのことでした。
idiom

toe the line

ルールを守るか、公式の方針に従う
Meaning
to obey rules or follow the official policy
Example
All members are expected to **toe the line** with party policy.
すべてのメンバーは党の方針に従うことが期待されています。
phrasal-verb

ease out tension

ストレスを減らすまたは取り除く
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
温かいお風呂は筋肉から**ストレスを和らげる**のに役立ちます。
idiom

come out with it

隠していたことを率直にまたは正直に言う
Meaning
to say something openly or honestly that you’ve been hiding
Example
Stop hesitating and just **come out with it**!
ためらわずに、ただ言って!
phrasal-verb

cut off

何かの供給を停止する;接続を切断する
Meaning
to stop the supply of something; to disconnect
Example
The drought has **cut off** water supplies to several villages.
干ばつは、いくつかの村への水の供給を**停止しました**。
phrasal-verb

be curious about

何かについて知りたい、または学びたいという欲求を持っている
Meaning
to have a desire to know or learn about something
Example
Children are naturally **curious about** how things work.
子供たちは物事がどのように動作するかについて**好奇心旺盛**です。
idiom

time warp

時間が止まっているか、異なる方法で動いているように見える状況
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
その古い町はまるで**タイムワープ**に閉じ込められているかのように感じる
phrasal-verb

build back up

挫折後に感情的または精神的な力を取り戻す
Meaning
to regain emotional or mental strength after a setback
Example
He slowly began to **build back up** after his depression.
彼はうつ病後にゆっくりと力を取り戻し始めました。
phrasal-verb

plan out

何かの詳細を慎重に考え、整理する
Meaning
to carefully think about and arrange the details of something
Example
Let’s **plan out** the schedule so that everything runs smoothly.
すべてがスムーズに進むように、スケジュールを**プランアウト**しよう。
idiom

Go where no man has gone before

これまで誰も行ったことのないことを探検または試みること。
Meaning
To explore or attempt something that has never been done before.
Example
The mission to Mars aims to **go where no man has gone before**.
火星へのミッションは、誰も行ったことのない場所に行くことを目指している。
idiom

blind justice

外部の要因に影響されない公平な正義
Meaning
justice that is impartial and not influenced by external factors
Example
**Blind justice** treats everyone the same, regardless of wealth or status.
**盲目的な正義** は富や地位に関係なくすべての人を同じように扱う。
idiom

lightning fast

極めて速い
Meaning
extremely fast
Example
She replied **lightning fast** to the email.
彼女はメールに**極めて速い**で返信した。
phrasal-verb

join up for

集団行動に登録または参加する
Meaning
to enroll or participate in a collective action
Example
Thousands **join up for** the beach cleanup drive.
何千人もの人々がビーチクリーン活動に参加しています。
idiom

to hit it off

すぐに良い友達になる
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
私たちは会った瞬間にすぐに良い友達になりました。
idiom

automate the process

技術を使用してプロセスを自動的に動作させる
Meaning
to make a process operate automatically using technology
Example
We need to **automate the process** to save time and cost.
時間とコストを節約するために**プロセスを自動化する**必要があります。
idiom

out of the box thinking

新しく、革新的、または創造的な方法で考えること
Meaning
thinking in a new, innovative, or creative way
Example
The solution requires **out of the box thinking** from all team members.
この解決策には、すべてのチームメンバーからの**型にはまらない考え**が必要です。
idiom

A goal without a plan is just a wish

明確な計画のない目標は成功する可能性が低いです。
Meaning
Having a goal without a clear plan makes it unlikely to succeed.
Example
Don’t just dream, remember **a goal without a plan is just a wish**.
ただ夢を見ているだけではダメ、**計画のない目標はただの願い事だ**と覚えておいて。
phrasal-verb

give in to

圧力や誘惑に屈する
Meaning
to yield or surrender to pressure or temptation
Example
The country refused to **give in to** international pressure.
その国は国際的な圧力に屈することを拒否した。
idiom

nice to meet you

初めて誰かに会うときに使われる礼儀正しい表現
Meaning
a polite expression used when meeting someone for the first time
Example
It's **nice to meet you**, I've heard a lot about you.
お会いできてうれしいです、あなたについてたくさん聞きました。
idiom

walk on eggshells

誰かを怒らせないように言ったりしたりする際に非常に慎重になる
Meaning
to be very careful about what you say or do to avoid upsetting someone
Example
Ever since the argument, I've been **walking on eggshells** around him.
議論以来、私は彼の周りで**エッグシェルの上を歩く**ようにしています。
idiom

upgrade your thinking

思考過程や考え方を改善する
Meaning
to improve your thought process or mindset
Example
To adapt to AI trends, you must **upgrade your thinking**.
AIのトレンドに適応するためには、思考をアップグレードする必要があります。
phrasal-verb

come through with

約束された、または期待されていたものを生産または達成すること
Meaning
to produce or achieve something that was promised or expected
Example
The company finally **came through with** the funding they had promised.
その会社は最終的に彼らが約束した資金を提供しました。
phrasal-verb

deal away

取引または妥協によって何かを放棄する
Meaning
to give up something through a trade or compromise
Example
He **dealt away** his shares for quick cash.
彼は**ディール アウェイ**して株をすぐに現金化しました。
idiom

fail better

過去の失敗から学んで改善する
Meaning
to improve by learning from past failures
Example
Even if you fail, try to **fail better** next time.
たとえ失敗しても、次は**もっと上手く失敗**してみてください。
idiom

make ends meet

生活するために十分なお金を稼ぐ
Meaning
to earn enough money to live on
Example
He works two jobs to **make ends meet**.
彼は生活費を稼ぐために二つの仕事をしている。
idiom

dwell on

何かを繰り返し考えたり話したりする
Meaning
to think or speak about something repeatedly
Example
Try not to **dwell on** the minor mistake.
小さなミスにあまりこだわらないようにして。
idiom

blood is thicker than water

家族の絆は他のものより強い
Meaning
family relationships are stronger than others
Example
He helped his brother because **blood is thicker than water**.
彼は兄を助けた、なぜなら家族の絆は他のものより強い。
idiom

forgive and forget

誰かの過ちを忘れて怒らないこと
Meaning
to stop being angry and not remember someone’s mistake
Example
Let’s **forgive and forget** and move on.
許して忘れて前に進もう。
idiom

hit the ceiling

可能な最高レベルや価格に達する
Meaning
to reach the highest possible level or price
Example
The stock prices **hit the ceiling** after the merger news.
合併のニュースの後、株価は**最高値に達した**。
phrasal-verb

shut oneself off

感情的に他の人から自分を隔離する
Meaning
to isolate yourself emotionally from others
Example
After the breakup, he completely **shut himself off** from his friends.
別れた後、彼は完全に友達から**shut himself off**しました。
idiom

tune out

周りで起こっていることに注意を払わなくなる
Meaning
to stop paying attention to what’s happening around you
Example
He often **tunes out** when people start complaining.
彼は人々が不平を言い始めると、よく**チューンアウト**します。
idiom

grinning from ear to ear

幸せで満面の笑みを浮かべる
Meaning
smiling broadly due to happiness
Example
He was **grinning from ear to ear** after receiving the gift.
彼はプレゼントをもらって満面の笑みを浮かべた。
idiom

Lay down arms

戦うのをやめて降伏する
Meaning
to stop fighting and surrender
Example
After the long conflict, both sides decided to **lay down arms** and negotiate.
長い戦争の後、両側は**武器を置く**ことを決定し、交渉を行った。
phrasal-verb

freeze with shock

突然の恐怖や驚きで動けなくなる
Meaning
to be unable to move because of sudden fear or surprise
Example
He **froze with shock** when he saw the accident.
彼は事故を見てショックで固まった。
phrasal-verb

fight back

強い感情をコントロールするか、抵抗しようとすること
Meaning
to try to control or resist strong emotions
Example
He **fought back** his tears during the farewell speech.
彼は別れのスピーチで涙を**堪えて**いた。
idiom

think for yourself

自分の意見を形成し、自分で決定すること
Meaning
to form your own opinions and make your own decisions
Example
You should learn to **think for yourself** instead of copying others.
他人を真似するのではなく、**自分で考える**ことを学ぶべきです。
idiom

set down

何かを置くか、何かを書き留める
Meaning
to place something or write something down
Example
**Set down** your ideas so we can review them.
アイデアを書き留めて、私たちが確認できるようにしてください。
idiom

Tech-savvy

現代の技術に関する優れた知識を持っている。
Meaning
Having good knowledge of modern technology.
Example
Our **tech-savvy** team built the prototype in just a week.
私たちの**技術に精通した**チームは、わずか1週間でプロトタイプを作成しました。
idiom

find your balance

健康的な仕事と生活のバランスを保つ
Meaning
to maintain a healthy work-life equilibrium
Example
It’s important to **find your balance** between work and rest.
仕事と休息の間でバランスを見つけることが重要です。
phrasal-verb

zone back in

気が散った後に集中を取り戻す
Meaning
to regain focus after being distracted
Example
After taking a short walk, I **zoned back in** and finished the report.
短い散歩をした後、再び集中し、レポートを終えました。
phrasal-verb

flow with

感情や状況に沿って自然に流れること、それを無理に止めることを避けること
Meaning
to move along naturally with emotions or situations instead of resisting them
Example
She learned to **flow with** her emotions rather than fight them.
彼は感情に従って感情的なものを**流れていき**、無理に止めることを避けた
idiom

a light bulb moment

突然のインスピレーションや気づきの瞬間
Meaning
a moment of sudden inspiration or realization
Example
She had **a light bulb moment** during the meeting.
会議中に突然素晴らしいアイデアが浮かびました。
idiom

Nothing ventured, nothing gained

リスクを取らなければ何も達成できない
Meaning
you can’t achieve anything if you don’t take risks
Example
He decided to invest because **nothing ventured, nothing gained**.
彼は投資を決めました、なぜなら**リスクを取らなければ何も達成できない**からです
phrasal-verb

break out in a rash

突然皮膚に発疹が現れる
Meaning
to suddenly develop a skin condition
Example
She **broke out in a rash** after eating seafood.
シーフードを食べた後、彼女は突然発疹が現れました。
idiom

pioneer new ideas

新しい概念や方法を導入または作り出すこと
Meaning
to introduce or create new concepts or methods
Example
He is always looking to **pioneer new ideas** in his field.
彼はいつも自分の分野で**新しいアイデアをパイオニアする**ことを目指している。
idiom

butter someone up

誰かの機嫌を取って好意を得る
Meaning
to flatter someone to gain favor
Example
He’s trying to **butter up** the boss for a promotion.
彼は昇進のために上司の機嫌を取っている。
idiom

knock around

カジュアルな活動をして時間を過ごす
Meaning
to spend time doing casual activities
Example
We’ll **knock around** the city after the workshop.
ワークショップの後で街をぶらぶらします。
idiom

beat a dead horse

すでに解決した話題に時間を無駄にする
Meaning
to waste time on a topic that has already been resolved
Example
Stop **beating a dead horse**; the decision is final.
もうその話はやめよう。決定は最終だ。
phrasal-verb

wind off

仕事や緊張の後にリラックスする
Meaning
to relax after a period of work or tension
Example
After a busy week, I like to **wind off** by reading a good book.
忙しい一週間の後、私は良い本を読んで**wind off**するのが好きです。
idiom

put your foot down

自分の権威を主張する、または断固とした決定を下す
Meaning
to assert your authority or make a firm decision
Example
When they asked for an extension, he decided to **put his foot down** and refuse.
彼らが延長を求めたとき、彼は自分の権威を主張して拒否することにした。
phrasal-verb

commend on

誰かを何かについて褒める
Meaning
to praise someone for something
Example
The manager **commended** her **on** her excellent presentation.
マネージャーは彼女の優れたプレゼンテーションについて彼女を褒めました。
idiom

put one's cards on the table

自分の意図について正直かつオープンであること
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
交渉者は、会話を速めるために自分の意図をテーブルに乗せることを決めました。
idiom

to cross that bridge when you come to it

問題が発生したときに対処する、事前に心配しない
Meaning
to deal with a problem when it arises, rather than worrying about it beforehand
Example
Don't worry about the meeting next week, we'll **cross that bridge when we come to it**.
来週のミーティングについて心配しないで、**その橋を渡るときに考えよう**。
idiom

spitting image

他の人と全く同じように見える人
Meaning
someone who looks exactly like another person
Example
She is the **spitting image** of her mother.
彼女は母親の**スピッティング イメージ**です。
idiom

A friend to all is a friend to none

全員を喜ばせようとする人は、最終的に誰にも喜ばれないかもしれません
Meaning
Someone who tries to please everyone may end up pleasing no one
Example
He is friendly to everyone, but he has no real close friends because **a friend to all is a friend to none**.
彼は皆に親切ですが、親しい友達は本当にいません。なぜなら**全員を喜ばせようとする人は、最終的に誰にも喜ばれないかもしれません**。
idiom

the doctor ordered

まさに必要なものや欲しいもの
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
After a long day, a cup of coffee was just **what the doctor ordered**.
長い一日を終えた後、コーヒー一杯がまさに**医者が言った通り**でした。
phrasal-verb

break out crying

突然泣き出す
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **broke out crying** when she heard the sad news.
彼女は悲しい知らせを聞いて、**突然泣き出した**。
idiom

put one on the map

誰かまたは何かを有名または知名にする
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
彼の革新的な研究は科学コミュニティで彼を**地図に載せました**。
idiom

touch wood

良いことを言って、それが続くことを願う
Meaning
to say something positive and hope it continues to be good
Example
We haven’t lost a game yet, **touch wood**.
まだ試合に負けていません、木に触れておきましょう。
phrasal-verb

pick over

物事を慎重に調べて、最良のものを選ぶ
Meaning
to examine things carefully to choose the best
Example
She **picked over** the apples to find the freshest ones.
彼女はリンゴを慎重に選んで、最も新鮮なものを見つけました。
idiom

the art of war

困難な状況で成功を収めるための戦略や戦術
Meaning
strategies or tactics for achieving success in difficult situations
Example
The general studied **the art of war** to prepare for the upcoming battle.
将軍は次の戦いに備えるために戦争の芸術を学びました。
phrasal-verb

find against

誰かが間違っているか有罪であると決定する
Meaning
to decide that someone is wrong or guilty
Example
The judge **found against** the company for breaking the contract.
裁判官は契約違反でその会社に不利な判決を下しました。
idiom

The greater good

行動は、個人的な利益ではなく、社会全体の福祉への貢献度に基づいて評価されるべきだという考え方。
Meaning
The idea that actions should be judged based on how much they contribute to the overall well-being of society, rather than individual interests.
Example
In times of crisis, leaders must always think about **the greater good** before making decisions.
危機の時には、リーダーは意思決定を行う前に、常に **大きな利益** を考えなければなりません。