pay back
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

pay back

借りたお金を返すこと
Meaning
to return money that you borrowed
Example
I will **pay back** the money I borrowed from you next week.
来週、あなたから借りたお金を返します。
phrasal-verb

deal around

人々の間で何かを非公式に共有する
Meaning
to share something among people informally
Example
He **dealt around** the snacks during the meeting.
彼は会議中にスナックを配った。
idiom

offstage

公共の注目から外れた、または私生活の中で
Meaning
outside of public attention or in private life
Example
He is very different **offstage** than he appears in his shows.
彼は舞台裏では、ショーに出ている時とは全く異なっている。
idiom

The longest journey begins with a single step

どんな大きな仕事も小さな一歩から始まります。
Meaning
Any big task starts with a small action.
Example
Don't worry about the entire project, **the longest journey begins with a single step**.
プロジェクト全体を心配しないでください、**最長の旅は一歩から始まります**。
idiom

settle the score

復讐するか過去の争いを解決する
Meaning
to take revenge or resolve a conflict from the past
Example
He wanted to **settle the score** after last year's argument.
昨年の議論の後、彼は復讐したかった。
idiom

Throw money at the problem

問題を解決するために多くのお金を使うことを試みるが、実際の解決策を見つけようとしない。
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of finding the real solution.
Example
You can’t just **throw money at the problem**; we need a proper plan.
あなたはただ**問題にお金を投げる**ことはできません。私たちは適切な計画が必要です。
idiom

friends in high places

力や影響力を持っている人々、あなたを助けることができる人々
Meaning
people with power or influence who can help you
Example
He got the job because he has **friends in high places**.
彼は**高い場所の友達**がいるからその仕事を得た。
phrasal-verb

shake off pressure

緊張やストレスを取り除いて、集中力を取り戻す
Meaning
to get rid of tension or stress and regain focus
Example
He took a deep breath to **shake off pressure** before starting his speech.
彼はスピーチを始める前にプレッシャーを取り除くために深呼吸をしました。
idiom

The Midas touch

何をしても成功する能力。
Meaning
The ability to make money or succeed in everything one does.
Example
She seems to have **the Midas touch**—every project she starts becomes a success.
彼女はマイダス・タッチを持っているようで、始めるプロジェクトはすべて成功する。
phrasal-verb

shut down emotionally

感情を表現したり感じたりするのをやめる、特に傷つけられた後で
Meaning
to stop expressing or feeling emotions, especially after being hurt
Example
After the argument, he completely **shut down emotionally**.
議論の後、彼は完全に感情的に閉ざしました。
idiom

the acid test

成功の真の最終試験
Meaning
a true and final test of success
Example
The real market will be **the acid test** for this invention.
本当の市場がこの発明のための**アシッドテスト**となるでしょう。
idiom

better safe than sorry

リスクを冒して後悔するより、慎重である方が賢明です。
Meaning
It’s wiser to be cautious than to take risks and regret later.
Example
I always double-check the locks — **better safe than sorry**.
私はいつも鍵を二重に確認します — 慎重である方が後悔するより良いです。
phrasal-verb

look around for

近くの何かを探す、または探索する
Meaning
to search or explore for something nearby
Example
Let’s **look around for** a good restaurant before we leave the city.
市内を離れる前に良いレストランを探しましょう。
phrasal-verb

be thankful for

何かに感謝する
Meaning
to feel or express gratitude for something
Example
I’ll always **be thankful for** your kindness.
私はいつもあなたの親切に**感謝しています**。
phrasal-verb

crack down on protests

抗議活動を制御するために力や厳格な措置を取る
Meaning
to use force or strict measures to control protests
Example
Authorities began to **crack down on protests** after violence erupted.
暴力が起きた後、当局は抗議活動に厳格な措置を取ることを始めました。
idiom

pot luck

利用可能なものまたは偶然に起こること
Meaning
whatever is available or happens by chance
Example
Let’s take **pot luck** and eat at that new café.
ポットラックを取って、その新しいカフェで食べよう。
idiom

Grounded

外出したり飛行したりできない; 何らかの理由で制限されている。
Meaning
Unable to go out or fly; restricted for a reason.
Example
All flights were **grounded** due to heavy fog.
濃霧のためすべてのフライトが**grounded**されました。
phrasal-verb

pick at

興味なしで少しずつ食べる
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
彼はただ自分の夕食を**つまんで**、ほとんどを残しました。
phrasal-verb

sit with emotions

感情を変えようとせずに感じることを許す
Meaning
to allow yourself to feel emotions without trying to change them
Example
She learned to **sit with her emotions** instead of avoiding them.
彼女は感情を避ける代わりに**感情と共に座る**ことを学んだ。
idiom

ring a bell with someone

聞き覚えがある、または何かを思い出させる
Meaning
to sound familiar or remind someone of something
Example
That name doesn't **ring a bell with** me at all.
その名前にはまったく聞き覚えがありません。
phrasal-verb

stand up after

失敗後に自信や力を取り戻す
Meaning
to regain confidence or strength after failing
Example
True leaders **stand up after** every fall.
真のリーダーは**すべての転倒後に立ち上がる**。
idiom

go separate ways

関係やパートナーシップを終わらせる
Meaning
to end a relationship or partnership
Example
After ten years together, they decided to **go separate ways**.
10年一緒に過ごした後、彼らは**別々の道を行くことに決めました**。
idiom

true colors

人の本当の性格や意図
Meaning
someone’s real character or intentions
Example
He showed his **true colors** when he lied to me.
彼は私に嘘をついたときに本性を現した。
idiom

crossing the ethical boundary

道徳的に許容できる範囲を超えて行動すること
Meaning
to act in a way that goes beyond moral acceptability
Example
Using AI to manipulate emotions may be **crossing the ethical boundary**.
感情を操作するためにAIを使うことは、**倫理的な境界を越えること**かもしれません。
phrasal-verb

branch out into

新しいビジネスや活動の分野に拡張する
Meaning
to expand into a new area of business or activity
Example
They decided to **branch out into** renewable energy solutions.
彼らは再生可能エネルギーソリューションに拡張することを決定した。
phrasal-verb

start out

キャリアまたはビジネスの旅を始める
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
彼は小さな投資家として**スタートアウト**し、その後ベンチャーキャピタリストになりました
idiom

in all honesty

完全に正直または誠実であること。
Meaning
To be completely truthful or sincere.
Example
**In all honesty**, I think he deserves the job.
正直に言うと、彼はその仕事にふさわしいと思います。
idiom

adapt to change

新しい環境や状況に順応する
Meaning
to adjust to new circumstances or environments
Example
In order to succeed, you must learn to **adapt to change**.
成功するためには、変化に適応することを学ばなければなりません。
phrasal-verb

smooth over conflicts

意見の相違後に緊張を和らげること
Meaning
to reduce tension after a disagreement
Example
Leads **smooth over conflicts** by reminding everyone of the goal.
リーダーは皆に目標を思い出させることで**スムーズ オーバー コンクリクツ**します。
idiom

wise beyond one's years

自分の年齢に期待される以上の知恵や成熟を示すこと
Meaning
showing wisdom or maturity greater than expected for one's age
Example
Her advice is always thoughtful—she’s **wise beyond her years**.
彼女のアドバイスはいつも思慮深い—彼女は**年齢を超えた賢さ**を持っている。
idiom

to tip the scales

状況の結果に影響を与える
Meaning
to influence the outcome of a situation
Example
One witness’s statement **tipped the scales** in favor of the defendant.
証人の証言は**結果を変えた**被告の有利に。
phrasal-verb

link together

人々や組織をつなげる、または団結させること
Meaning
to connect or unite people or organizations
Example
The new initiative aims to **link together** researchers from across the globe.
新しいイニシアチブは、世界中の研究者を**つなげる**ことを目指しています。
idiom

go bankrupt

すべてのお金を失い、借金を返すことができない
Meaning
to lose all money and be unable to pay debts
Example
Many start-ups **go bankrupt** within their first year.
多くのスタートアップが**倒産**する、最初の年で。
idiom

Stand your ground

反対に直面しても自分の信念や決断を貫き通すこと
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions despite opposition
Example
Even though they disagreed, he decided to **stand his ground** and not back down.
彼らが同意しなかったにもかかわらず、彼は **自分の立場を守る** と決めた。
phrasal-verb

keep the market afloat

市場が崩壊したり低下したりしないようにする
Meaning
to prevent the market from collapsing or declining
Example
The stimulus package helped **keep the market afloat** during the crisis.
刺激パッケージは危機の間に市場を**浮かせておく**のに役立ちました。
idiom

a golden goose

継続的な富または利益の源
Meaning
a source of continuous wealth or profit
Example
Their subscription service has become **a golden goose** for the company.
彼らのサブスクリプションサービスは会社にとって**a golden goose**になった。
phrasal-verb

live through

重要な歴史的な時期を経験するか、生き抜くこと
Meaning
to experience or survive an important period of history
Example
Our grandparents **lived through** times of great cultural change.
私たちの祖父母は、**生き抜いた**大きな文化的変化の時代を。
idiom

bold as brass

非常に自信があり、まったく恥ずかしくない
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
彼女は会議に**堂々と入った**。
phrasal-verb

pay someone back

復讐する; 借りたお金を返す
Meaning
to take revenge; to return money owed
Example
I’ll **pay you back** for what you did to me.
あなたが私にしたことに対して**仕返し**をします。
idiom

write one’s own story

自分自身の運命や人生の道を形作ること
Meaning
to shape one’s own destiny or path in life
Example
She chose to **write her own story** instead of following tradition.
彼女は伝統に従う代わりに**自分自身の物語を書く**ことを選びました。
idiom

Disrupt the market

革新を通じて業界を根本的に変える。
Meaning
To radically change an industry with innovation.
Example
Their app aims to **disrupt the market** for food delivery.
彼らのアプリは食品配送の**市場を破壊する**ことを目的としています。
idiom

play one's cards close to one's chest

自分の計画やアイデアを秘密にする
Meaning
to keep one's plans or ideas secret
Example
He always **plays his cards close to his chest** in business.
彼は常にビジネスで**カードを胸に近づけてプレイする**
idiom

a work of art

非常に美しいまたは巧妙に作られたもの
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her wedding dress was truly **a work of art**.
彼女の結婚式のドレスは本当に**芸術作品**でした。
phrasal-verb

bring in capital

投資資金を引き寄せるまたは生み出す
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
政府は外国の投資家から資本を引き寄せようとしています。
phrasal-verb

bring in new ideas

創造的な考えや計画を導入する
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
リーダーはチームのパフォーマンスを向上させるために新しいアイデアを導入すべきです。
phrasal-verb

coach daily standups

短い毎日のチェックインミーティングを指導する
Meaning
to guide short daily check-in meetings
Example
Leads **coach daily standups** so updates stay crisp and helpful.
リーダーは**coach daily standups**を行い、更新が簡潔で役立つようにします。
phrasal-verb

stick with good habits

良い習慣を続ける
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
忙しい時でも良い習慣を続けることが重要です。
idiom

hear someone out

誰かが話し終わるまで聞くこと
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before you make a decision.
決定する前に、**私の話を聞いてください**。
idiom

to rise to the occasion

困難に直面したときに必要な能力を発揮すること
Meaning
to show the necessary ability when faced with a challenge
Example
When the team needed him most, he **rose to the occasion** and led them to victory.
チームが最も彼を必要としていたとき、彼はその場で力を発揮し、勝利に導いた。
phrasal-verb

win out

困難や反対の後、最終的に成功する
Meaning
to finally succeed after difficulties or opposition
Example
Despite strong resistance, the reformers **won out** in the end.
強い抵抗にもかかわらず、改革者たちは最終的に**勝った**。
idiom

ethical AI

道徳的および倫理的に開発され、使用される人工知能。
Meaning
artificial intelligence that is developed and used in ways that are morally and ethically sound.
Example
The company prides itself on creating **ethical AI** systems that respect user privacy.
その会社はユーザーのプライバシーを尊重する**倫理的AI**システムを作成していることを誇りに思っています。
idiom

crash and burn

完全または突然に失敗すること
Meaning
to fail completely or suddenly
Example
The new software update **crashed and burned** after launch.
新しいソフトウェアのアップデートは発売後に**完全に失敗した**。
phrasal-verb

step down

重要な職位を辞任する; 退職する
Meaning
to resign from an important position; to leave office
Example
The president decided to **step down** after public protests.
大統領は公の抗議を受けて辞任することを決めました。
idiom

data-driven decisions

仮定ではなく事実に基づいて行われる意思決定
Meaning
decisions made based on factual data rather than assumptions
Example
AI encourages organizations to make **data-driven decisions**.
AIは組織がデータに基づいた意思決定を行うことを促進する。
phrasal-verb

delegate tasks

他の人に責任を割り当てる
Meaning
to assign responsibilities to others
Example
An effective leader knows how to **delegate tasks** efficiently.
効果的なリーダーは**タスクを委任する**方法を知っています。
phrasal-verb

get along across cultures

他の文化の人々と友好的で積極的な関係を持つ
Meaning
to have a friendly and positive relationship with people from other cultures
Example
To work abroad successfully, you need to **get along across cultures**.
海外で成功するためには、他の文化の人々とうまくやっていかなければなりません。
phrasal-verb

build credibility

一貫したパフォーマンスを通じて信頼と尊敬を得る
Meaning
to earn trust and respect through consistent performance
Example
Delivering results regularly helps professionals **build credibility**.
定期的に結果を出すことで、プロフェッショナルが**信頼性を築く**のを助けます。
phrasal-verb

back down from demands

紛争の中で立場や要求から撤退する
Meaning
to withdraw from a position or demand in a conflict
Example
The union refused to **back down from demands** for higher wages.
組合は高い賃金の要求に屈することを拒否しました。
idiom

dial in

リモートで会議や通話に接続する
Meaning
to connect to a meeting or call remotely
Example
I’ll **dial in** from the airport lounge.
空港のラウンジから接続します。
idiom

sick as a dog

非常に病気
Meaning
very ill
Example
I was **sick as a dog** after eating that street food.
あのストリートフードを食べた後、私は非常に病気でした。
idiom

hit the nail on the head

何かについて完全に正しい
Meaning
to be exactly right about something
Example
You **hit the nail on the head** with that analysis.
あなたはその分析で完全に正しかった。
idiom

wait in the wings

必要に応じて交代または介入する準備をする
Meaning
to be ready to take over or step in when needed
Example
The assistant manager was **waiting in the wings** for a promotion.
アシスタントマネージャーは昇進のために待っていました。
idiom

save for a rainy day

将钱存起来以备未来的紧急情况
Meaning
to save money for future emergencies
Example
You should **save for a rainy day**.
あなたは**雨の日のためにお金を貯めるべきです**。
phrasal-verb

care from the heart

誰かの気持ちや幸福を心から気にかける
Meaning
to genuinely care about someone’s feelings or well-being
Example
She truly **cares from the heart** for everyone around her.
彼女は本当に周りの人々のことを心から気にかけています。
phrasal-verb

catch someone’s eye

誰かの注意を引く
Meaning
to attract someone's attention
Example
The bright red car **caught my eye** as it drove past.
その明るい赤い車は、通り過ぎたときに**私の注意を引いた**。
idiom

hit the ground running

勢いよく、成功的に何かを始める
Meaning
to start something energetically and successfully
Example
She joined the team and **hit the ground running** on her first day.
彼女はチームに加わり、初日から勢いよく活動を始めた。
idiom

give off

匂い、光、または感情を発する
Meaning
to emit a smell, light, or feeling
Example
The candles **give off** a calming scent in the room.
キャンドルは部屋でリラックスした香りを発します。
phrasal-verb

vote out

投票で誰かを解任する
Meaning
to remove someone from office by voting against them
Example
Citizens **voted out** the corrupt officials in the last election.
市民たちは前回の選挙で腐敗した官僚を**ヴォートアウト**した。
idiom

lean on

サポートのために誰かに頼る
Meaning
to depend on someone for support
Example
You can always **lean on** me when things get tough.
状況が厳しくなったときは、いつでも私に頼ってください。
idiom

go with your gut

決断を下す際に自分の直感を信じる
Meaning
to trust your instinct when making a decision
Example
Sometimes you just have to **go with your gut**.
時にはただ**直感を信じる**ことが必要です。
phrasal-verb

switch between

異なるタスクまたは作業と休憩のモードを交互に切り替える
Meaning
to alternate between different tasks or modes of work and rest
Example
I try to **switch between** intense work and short breaks to stay efficient.
効率的でいるために、集中的な作業と短い休憩を交互に切り替えようとしています。
idiom

a fork in the road

決断を下さなければならない時点;二つ以上の選択肢から一つを選ぶこと
Meaning
a point where a decision must be made; a choice between two or more options
Example
When you come to **a fork in the road**, you have to choose which way to go.
あなたが**分かれ道**に来たとき、どの道を行くかを選ばなければなりません。
idiom

in a league of its own

特定の分野で他の人を大きく上回ること。
Meaning
being far superior to others in a particular field.
Example
This smartphone is truly **in a league of its own** in terms of camera quality.
このスマートフォンはカメラの品質において本当に **イン ア リーグ オブ イッツ オウン** です。
phrasal-verb

look down upon

誰かや何かを見下す
Meaning
to regard someone or something as inferior or less worthy
Example
No one should **look down upon** others based on their position.
誰も自分の立場に基づいて他人を**見下すべきではない**。
idiom

on the dot

時間ぴったり;時間厳守
Meaning
exactly on time; punctual
Example
The meeting started **on the dot** at 10 a.m.
会議は午前10時に**時間ぴったり**で始まりました。
idiom

get off scot-free

罰や結果を受けずに逃れること
Meaning
to escape punishment or consequences without facing any penalty
Example
He was caught stealing but managed to **get off scot-free**.
彼は盗みを働いて捕まったが、罰を受けずに逃れることができた。
idiom

go off the rails

異常または制御不能な行動をとり始める
Meaning
to start behaving in an unusual or uncontrolled way
Example
After losing his job, his life seemed to **go off the rails**.
仕事を失ってから、彼の人生は脱線したように見えた。
phrasal-verb

live beyond one’s means

自分の収入以上の支出をする
Meaning
to spend more money than one can afford
Example
Many people **live beyond their means** by using credit cards carelessly.
多くの人々はクレジットカードを使って不用意に**自分の収入以上の支出をする**。
phrasal-verb

brainstorm for

議論を通じてアイデアや解決策を生み出す; 何かについて創造的に考える
Meaning
to generate ideas or solutions through discussion; to think creatively about something
Example
Our team will **brainstorm for** new product ideas this afternoon.
私たちのチームは今日の午後、新しい製品のアイデアをブレインストームします。
idiom

spend money like water

お金を自由に、または無駄に使う
Meaning
to spend money freely or wastefully
Example
She **spends money like water** on clothes.
彼女は服にお金を水のように使う。
idiom

be in the driver’s seat

状況をコントロールする
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, our company is **in the driver’s seat**.
合併後、私たちの会社は**運転席にいます**。
idiom

step up your game

パフォーマンスや努力を向上させる
Meaning
to improve your performance or effort
Example
You need to **step up your game** if you want to win.
勝ちたいなら、パフォーマンスを向上させる必要がある。
phrasal-verb

mingle with

社会的なイベントで他の人と話すために動き回る
Meaning
to move around and talk to different people at a social event
Example
Try to **mingle with** new people at the party.
パーティーで新しい人と話すように試みてください。
phrasal-verb

work off emotions

身体活動でネガティブな感情を取り除く
Meaning
to get rid of negative emotions by doing physical activity
Example
He goes jogging to **work off** his frustration.
彼はフラストレーションを取り除くためにジョギングに出かけます
phrasal-verb

work for

誰かまたは組織のために働く
Meaning
to be employed by someone or an organization
Example
I **work for** a multinational company in Dhaka.
私はダッカの多国籍企業で働いています。
idiom

Be as good as your word

Anata ga yakusoku shita koto o suru.
Meaning
To do what you promised to do.
Example
He said he’d help and he’s **as good as his word**.
Kare wa tasukeru to itte, kare wa **jibun no kotoba no yō ni yoi**.
phrasal-verb

be honest with yourself

自分の本当の気持ちや現実を自分に認める
Meaning
to admit your true feelings or reality to yourself
Example
You have to **be honest with yourself** about how you feel.
あなたは**自分に正直でいる**必要がある、あなたがどう感じているかについて。
idiom

dot the i's and cross the t's

小さな詳細に注意を払うか、物事を完璧に仕上げること
Meaning
to pay attention to small details or finalize things perfectly
Example
Before the presentation, we need to **dot the i's and cross the t's**.
プレゼンテーションの前に、私たちは**ドット ザ アイ'ズ アンド クロス ザ ティ'ズ**をしなければなりません。
idiom

stick around

しばらくその場所にとどまる
Meaning
to stay in a place for a short time longer
Example
Can you **stick around** for the Q&A session?
Q&Aセッションのためにもう少し残れますか?
idiom

see the silver lining

悪い状況の中で希望や良い面を見つけること
Meaning
to find hope or something positive in a bad situation
Example
She tries to **see the silver lining** even in tough times.
彼女は困難な時でも希望の光を見ようとする。
phrasal-verb

care about

誰かまたは何かに対して関心や愛情を感じる
Meaning
to feel concern or affection for someone or something
Example
He truly **cares about** the people he works with.
彼は本当に一緒に働く人々を気にかけています。
idiom

honesty is the best policy

正直でいることは常に最良の行動方法です
Meaning
being honest is always the best way to behave
Example
My parents always taught me that **honesty is the best policy**.
両親はいつも私に正直は最良の政策ですと教えてくれました。
phrasal-verb

hash out with

徹底的な議論を通じて詳細を解決する
Meaning
to resolve details through thorough discussion
Example
We **hash out with** the partners before signing the merger paperwork.
私たちは合併書類に署名する前にパートナーと詳細を議論します。
idiom

get your hands dirty

仕事の大変な部分や不快な部分に関わること
Meaning
to engage in the hard or unpleasant work of a task
Example
A true leader will not hesitate to **get their hands dirty** when necessary.
本当のリーダーは必要なときに手を汚すことをためらわない。
idiom

iron out

小さな問題や違いを解決する
Meaning
to resolve small problems or differences
Example
We need to **iron out** the payment details before signing.
署名する前に支払いの詳細を解決する必要があります。
phrasal-verb

rise up against

権威や抑圧に反抗する、または抗議する
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
市民たちは不公平な政府の政策に**立ち上がった**。
idiom

behind the scenes

秘密裏に、または公衆の知識なしで
Meaning
secretly or without public knowledge
Example
A lot of work happens **behind the scenes** to make a movie.
映画を作るために裏で多くの仕事が行われています。
phrasal-verb

brace yourself for

何か挑戦的または恐ろしいことに対して心の準備をする
Meaning
to mentally prepare for something challenging or frightening
Example
Take a breath and **brace yourself for** the tough conversation.
深呼吸して、難しい会話に備えなさい。
phrasal-verb

bring nations together

共通の目的または原因のために国を団結させる
Meaning
to unite countries for a common purpose or cause
Example
International sports events help **bring nations together** in harmony.
国際スポーツイベントは国々を調和の中で一つにまとめるのに役立ちます。
idiom

spread your wings

新しいことや独立したことを始める
Meaning
to start doing new and independent things
Example
After graduation, she wanted to **spread her wings**.
卒業後、彼女は**翼を広げたい**と思った。
idiom

riding the wave

現在の流行や成功を活用する
Meaning
taking advantage of a current trend or success
Example
The company is **riding the wave** of its recent success in the international market.
その会社は国際市場での最近の成功の波に乗っている。
phrasal-verb

put by

将来に向けてお金を貯める
Meaning
to save money for the future
Example
She tries to **put by** a small amount every month.
彼女は毎月少額を貯金しようとしています。
idiom

thinking outside the algorithm

構造化されたシステムやプログラムされた論理を超えて創造的に考える
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
私たちの最良の革新は、**アルゴリズムの外で考え始めたときに**生まれました。
idiom

push the right buttons

望ましい結果を得るために必要なことを正確に行う
Meaning
to do exactly what is needed to get a desired result
Example
She knows how to **push the right buttons** to impress her boss.
彼女はボスを感動させるために**適切なボタンを押す**方法を知っている。
phrasal-verb

build insight from

過去の経験を分析して理解を深める
Meaning
to develop understanding by analyzing past experiences
Example
We can **build insight from** our past projects to improve future ones.
私たちは**過去のプロジェクトから洞察を得て**未来のプロジェクトを改善できます。
idiom

blow off steam

怒りやフラストレーションを表現して気分を良くする
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
彼は口論の後、ストレスを発散するために走りに行った。
phrasal-verb

step up with

必要なときにリーダーシップやリソースを提供する
Meaning
to provide leadership or resources when needed
Example
She **steps up with** clear goals whenever the team feels stuck.
チームが行き詰ったとき、彼女はいつも明確な目標でステップ アップ ウィズ します。
phrasal-verb

cut out waste

不要な廃棄物を完全に排除する
Meaning
to eliminate unnecessary waste completely
Example
We should **cut out waste** to make our cities more sustainable.
私たちは、より持続可能な都市を作るために廃棄物を減らすべきです。
phrasal-verb

count upon

誰かに助けやサポートを依存する
Meaning
to depend or rely on someone for help or support
Example
You can always **count upon** me when you need assistance.
助けが必要なときは、いつでも私を頼りにできます。
idiom

sliding into DMs

ソーシャルメディアで誰かにプライベートメッセージを送ること、しばしばフラート的に
Meaning
to send a private message to someone on social media, often flirtatiously
Example
He started **sliding into her DMs** after seeing her post.
彼は彼女の投稿を見た後、彼女の DM にメッセージを送り始めた。
phrasal-verb

wake early

朝早く起きる; 早く一日を始める
Meaning
to get up early in the morning; to start the day early
Example
I try to **wake early** every morning to enjoy the quiet and plan my day.
私は毎朝**早起き**して、静けさを楽しんで一日を計画しようとしています。
phrasal-verb

throw together

急いで注意を払わずに何かをまとめたり準備したりする
Meaning
to assemble or prepare something quickly and without care
Example
They **threw together** a quick dinner before the guests arrived.
彼らはゲストが到着する前に素早く夕食を**準備しました**。
idiom

fall short

期待や基準に達しない
Meaning
to fail to meet expectations or standards
Example
His efforts **fell short** of what was needed to win the competition.
彼の努力は、競技に勝つために必要だったものを**満たすことができませんでした**。
phrasal-verb

cut someone off

誰かが話しているときに割り込む
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
She kept **cutting me off** whenever I tried to explain.
私が説明しようとするたびに、彼女は私を**遮って**いました。
idiom

the world is your oyster

何かに完全にうんざりしている
Meaning
you can achieve anything you want in life
Example
With your talent, **the world is your oyster**.
彼の言い訳を聞くのにうんざりしている。
phrasal-verb

branch into tech

テクノロジーセクターに拡大する
Meaning
to expand into the technology sector
Example
Traditional companies are now trying to **branch into tech** to stay relevant.
伝統的な企業は今、**テクノロジー業界に進出**しようとして、関連性を保とうとしています。
phrasal-verb

take away

何かを取り除く; 誰かに何かを学ばせたり覚えさせたりする
Meaning
to remove something; to make someone learn or remember something
Example
What did you **take away** from the meeting?
会議から何を学びましたか?
phrasal-verb

brush up

何かを掃除または改善すること; 再確認または練習すること
Meaning
to clean or improve something; to review or practice
Example
He **brushed up** his teeth quickly before leaving for work.
彼は仕事に行く前に素早く歯を磨いた。
idiom

log off

コンピュータシステムから切断する
Meaning
to disconnect from a computer system
Example
Don’t forget to **log off** before you leave the office.
オフィスを出る前にログオフするのを忘れないでください。
phrasal-verb

stabilize at

何かが安定するポイントに達する
Meaning
to reach a point where something becomes steady
Example
The unemployment rate has **stabilized at** 5% after years of fluctuation.
失業率は数年の変動の後、**ステイビライズ アット** 5% になった。
phrasal-verb

slide into bed

スムーズにベッドに入って寝る準備をする
Meaning
to get into bed smoothly and get ready to sleep
Example
After the long shift he just wants to **slide into bed** and rest.
長いシフトの後、彼はただベッドに滑り込んで休みたい。