pay attention to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

pay attention to

何かに注意を払うか、注意深く聞く
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
プロジェクトの詳細に**注意を払うべきです**。
idiom

Play it safe

リスクを避ける
Meaning
to avoid taking risks
Example
He always **plays it safe** and never tries new things.
彼はいつも **安全策をとる** そして新しいことに挑戦しません。
idiom

give away

何かを意図せずに寄付するか明らかにすること
Meaning
to donate or to reveal something unintentionally
Example
They plan to **give away** the extra supplies to the shelter.
彼らは余分な物資をシェルターに寄付する予定です。
idiom

lose one's temper

かんしゃくを起こす
Meaning
to become very angry
Example
He **lost his temper** when he saw the mess.
彼は散らかった部屋を見てかんしゃくを起こした。
idiom

lead by example

自分で行うことで他の人に振る舞い方を示すこと
Meaning
to show others how to behave by doing it yourself
Example
A true leader always **leads by example**.
本物のリーダーは常に模範を示してリードします。
idiom

write off

何かを重要でない、または考慮する価値がないと見なす
Meaning
to dismiss something as unimportant or not worth considering
Example
Don’t **write off** his idea; it might actually work.
彼のアイデアを**無視**しないでください。実際にうまくいくかもしれません。
idiom

open channels of communication

対話や議論を確立する
Meaning
to establish dialogue or discussion
Example
They tried to **open channels of communication** with the neighboring country.
彼らは隣国とコミュニケーションチャネルを開こうとしました。
phrasal-verb

draw back

遠ざかる; 状況から躊躇するか撤退する
Meaning
to move away; to hesitate or retreat from a situation
Example
She **drew back** when she realized how dangerous it was.
彼女はそれがどれほど危険かを理解したときに**後退した**。
phrasal-verb

skid off

表面や道路から制御できずに滑り落ちること
Meaning
to slide uncontrollably off a surface or road
Example
The bus **skidded off** the icy road.
バスは**スキッドオフ**しました、氷の道から。
phrasal-verb

set your mind to

何かを達成するために全ての注意と努力を注ぐこと
Meaning
to focus all your attention and effort on achieving something
Example
You can achieve anything if you **set your mind to** it.
それに集中すれば、何でも達成できます。
phrasal-verb

mentor others in

経験の少ない人々を指導しサポートする
Meaning
to guide and support less experienced people
Example
Senior employees are encouraged to **mentor others in** their department.
シニア社員は自分の部門で他の人を**メンターアザーズイン**することが奨励されています。
phrasal-verb

back up with evidence

証拠や事実を使って主張や発言を支持する
Meaning
to support a claim or statement using proof or facts
Example
You should always **back up** your accusations **with evidence**.
あなたはいつも**証拠**を使って**主張をバックアップ**するべきです。
phrasal-verb

stand up with

誰かを支持したり、団結を示す
Meaning
to show solidarity or support for someone
Example
We should **stand up with** colleagues who are treated unfairly.
不公平に扱われている同僚を**サポート**するべきです。
phrasal-verb

budget for

何かのためにどれくらいお金が必要かを計画する
Meaning
to plan how much money will be needed for something
Example
We need to **budget for** our new marketing campaign.
私たちは新しいマーケティングキャンペーンのために予算を立てる必要があります。
idiom

When the going gets tough, the tough get going

強い人は困難なときでも一生懸命頑張り続ける。
Meaning
Strong people keep working hard even in difficulties.
Example
**When the going gets tough, the tough get going** — never lose hope.
困難なときこそ、強い人は動き出す — 希望を失わないで。
idiom

Don’t be discouraged

挫折後でもやる気を持ち続けて。
Meaning
Stay motivated even after setbacks.
Example
**Don’t be discouraged**—success takes time.
落胆しないで—成功には時間がかかる。
phrasal-verb

rise early

毎朝定期的に早起きする
Meaning
to get up early in the morning regularly
Example
He tries to **rise early** to make the most of his day.
彼は一日を最大限に活用するために早起きを試みます。
idiom

have a good character

正直で道徳的、かつ尊敬されるべきである
Meaning
to be honest, moral, and respectable
Example
He has always **had a good character**, and that’s why people trust him.
彼は常に**良い性格**を持っており、それが人々が彼を信頼する理由です。
idiom

climb the ladder of success

キャリアや人生でより高い地位を達成する
Meaning
to achieve higher positions in career or life
Example
She’s been **climbing the ladder of success** through hard work.
彼女は懸命な努力を通じて**成功の階段を登っている**。
phrasal-verb

get over

困難なことや嫌なことから立ち直る
Meaning
to recover from something upsetting or difficult
Example
It took him a long time to **get over** his fears.
彼は自分の恐怖を乗り越えるのに長い時間がかかりました。
idiom

cut and dry

明確で簡単; 混乱の余地がない
Meaning
clear and straightforward; no room for confusion
Example
The decision wasn’t as **cut and dry** as they expected.
その決定は、彼らが期待していたほど明確で簡単ではなかった。
phrasal-verb

key up

誰かを緊張させたり興奮させたりする
Meaning
to make someone feel nervous or excited
Example
She was **keyed up** before her first performance.
彼女は最初のパフォーマンス前に非常に興奮していた。
idiom

in the same frame

共通の視点や理解を持っている
Meaning
having a shared perspective or understanding
Example
Before we start, we need to make sure everyone is **in the same frame**.
始める前に、全員が**イン ザ セイム フレーム**にいることを確認する必要があります。
phrasal-verb

rise to the challenge

難しいことにうまく対処する
Meaning
to deal successfully with something difficult
Example
He always **rises to the challenge** when things get tough.
物事が難しくなると、彼はいつも挑戦に立ち向かう。
phrasal-verb

filter out negativity

自分の心から否定的な考えや影響を取り除く
Meaning
to remove negative thoughts or influences from your mind
Example
Try to **filter out negativity** and focus on what’s good.
**フィルターアウトネガティビティ**して、良いことに集中しよう
phrasal-verb

come out

公開または発表されること; 視覚的に明らかになること
Meaning
to be released or published; to become visible
Example
The new movie **came out** last week.
新しい映画は先週**公開されました**。
idiom

get a new lease on life

何かに新しいエネルギーや熱意を得る
Meaning
to gain new energy or enthusiasm for something
Example
After the surgery, she felt like she had **got a new lease on life**.
手術後、彼女はまるで**新しい命を得たように感じた**。
idiom

the acid test

成功の真の最終試験
Meaning
a true and final test of success
Example
The real market will be **the acid test** for this invention.
本当の市場がこの発明のための**アシッドテスト**となるでしょう。
phrasal-verb

botch up

仕事を不注意に、または雑に行うこと
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
彼はレポートを完全に台無しにした。
phrasal-verb

mix with locals

地元の人々と交流すること
Meaning
to socialize or interact with local people
Example
Students are encouraged to **mix with locals** to practice the language.
学生たちは言語を練習するために**地元の人と混ざる**ことが奨励されています。
idiom

get the wrong end of the stick

状況や発言を完全に誤解する
Meaning
to misunderstand a situation or statement completely
Example
I think you’ve **got the wrong end of the stick**—I wasn’t blaming you.
あなたは**勘違いしている**と思う—私はあなたを非難していません。
phrasal-verb

keep faith with

誰かや何かに忠実であり続ける
Meaning
to stay loyal to someone or something
Example
Grassroots leaders **keep faith with** their communities.
草の根リーダーはコミュニティに対して信念を持ち続けます。
idiom

ahead of time

予想または計画された時間の前に
Meaning
before the expected or planned time
Example
She finished her work **ahead of time**.
彼女は仕事を予想より早く終わらせました。
idiom

to be of one mind

同じ意見を持つ
Meaning
to have the same opinion
Example
We are **of one mind** about this decision.
私たちはこの決定について**同意しています**。
phrasal-verb

zone within

心の内側に意識を向けて静けさと平和を見つけること
Meaning
to turn your focus inward for calm and peace
Example
Meditation helps you **zone within** and find balance.
瞑想は心の内側に意識を向け、バランスを見つけるのに役立ちます。
idiom

tough as nails

非常に強くて耐性がある
Meaning
very strong and resilient
Example
She is **tough as nails**, nothing can break her spirit.
彼女は**tough as nails**で、何も彼女の精神を壊すことはできません。
phrasal-verb

face down

誰かや何かを勇敢に対面する
Meaning
to confront someone or something bravely
Example
He **faced down** his fears and took the exam again.
彼は恐れに立ち向かい、再度試験を受けました。
phrasal-verb

wipe down

布で表面をこすることで清掃する
Meaning
to clean a surface by rubbing it with a cloth
Example
Don’t forget to **wipe down** the kitchen counter after cooking.
料理後、キッチンカウンターを拭き取るのを忘れないで。
idiom

zone out

注意を払うのをやめ、精神的に漂うこと
Meaning
to stop paying attention and mentally drift away
Example
I completely **zoned out** during the long presentation.
長いプレゼンテーション中に完全に**ゾーンアウト**した。
phrasal-verb

tune in to

何かや誰かに気づく、または反応するようになる
Meaning
to become aware of or responsive to something or someone
Example
Good leaders **tune in to** their team’s needs and emotions.
良いリーダーはチームのニーズと感情に敏感です。
idiom

hockey stick growth

ゆっくりした進歩の後に急激な成長
Meaning
a sharp increase in growth after a period of slow progress
Example
The startup saw **hockey stick growth** after launching their new feature.
スタートアップは新機能をリリースした後、『ホッキースティック型』の成長を見せた。
idiom

put the pieces together

情報を組み合わせて何かを理解したり解決したりする
Meaning
to understand or solve something by combining information
Example
After examining the data, the engineer **put the pieces together**.
データを調べた後、エンジニアはすべてを組み合わせて理解した。
idiom

get ahead in life

自分の人生やキャリアで成功すること、または進歩すること
Meaning
to succeed or progress in one's life or career
Example
He worked hard to **get ahead in life** and build a successful career.
彼は**人生で先に進む**ために一生懸命働き、成功したキャリアを築きました。
idiom

to draw the line

受け入れ可能な範囲に制限を設ける
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We need to **draw the line** between inspiration and plagiarism.
私たちは、インスピレーションと盗作の間に**境界線を引かなければならない**。
phrasal-verb

shift toward

新しいものに向けて焦点、態度、または方向を変える
Meaning
to change focus, attitude, or direction toward something new
Example
There has been a global **shift toward** sustainable lifestyles.
持続可能なライフスタイルへの世界的なシフトが見られました。
idiom

divide and conquer

他人の間に対立を引き起こすことによって支配権を得る
Meaning
to gain control by causing disagreement among others
Example
The dictator used a **divide and conquer** strategy to maintain power.
独裁者は権力を維持するために「分割統治」の戦略を使用しました。
idiom

a tough cookie

強くて、簡単には動じない人
Meaning
someone who is strong and not easily upset
Example
She’s **a tough cookie**; nothing can discourage her.
彼女は**a tough cookie**です;何も彼女を落胆させることはできません。
idiom

hang loose

リラックスして気楽にすること
Meaning
to relax and take things easy
Example
We’re on vacation, so just **hang loose** and enjoy.
休暇中だから、ただリラックスして楽しんで。
phrasal-verb

speak with

誰かと話す
Meaning
to have a conversation with someone
Example
I need to **speak with** you about tomorrow’s presentation.
明日のプレゼンテーションについてあなたと話す必要があります。
phrasal-verb

hold steady at

特定のレベルまたは値で安定する
Meaning
to remain stable at a certain level or value
Example
The country's inflation rate has **held steady at** 5% for the past six months.
その国のインフレ率は過去6ヶ月間、5%で安定しています。
phrasal-verb

pull at

何かを繰り返し引っ張ったり持ったりする
Meaning
to tug or hold onto something repeatedly
Example
The child kept **pulling at** his mother’s hand.
その子供は母親の手を**引っ張り続けました**。
idiom

a slippery slope

望ましくないまたは危険な結果に繋がる行動のこと
Meaning
a course of action that seems to lead to undesirable or dangerous consequences
Example
Starting to ignore small violations can lead to **a slippery slope** of bigger legal issues.
小さな違反を無視し始めることは、**ア スリッペリー スロープ** の大きな法的問題に繋がる可能性があります。
phrasal-verb

spread through

領域やグループを通じて広がるまたは移動すること
Meaning
to extend or move through an area or group
Example
Global culture has **spread through** digital media and communication networks.
グローバル文化はデジタルメディアと通信ネットワークを通じて広がりました。
idiom

go above and beyond

必要なこと以上のことをする
Meaning
to do more than what is required
Example
She **went above and beyond** to complete the project ahead of schedule.
彼女はプロジェクトを予定よりも早く完成させるために**以上のことをした**。
idiom

a thorn in the flesh

継続的な問題や不快を引き起こす何かまたは誰か
Meaning
something or someone that causes continuous trouble or annoyance
Example
The new regulations have been **a thorn in the flesh** for small business owners.
新しい規制は小規模なビジネスオーナーにとって**肉体の棘**となっている。
phrasal-verb

deal down

価格を下げるために交渉する
Meaning
to negotiate a lower price
Example
She managed to **deal down** the price of the car.
彼女は車の価格を値下げすることに成功した
phrasal-verb

cut down on sugar

摂取する砂糖の量を減らす
Meaning
to reduce the amount of sugar you consume
Example
I decided to **cut down on sugar** to improve my health.
私は健康を改善するために砂糖を減らすことに決めました。
phrasal-verb

step up for

グループ状況で責任を取るか、リーダーシップを示す
Meaning
to take responsibility or show leadership in a group situation
Example
When the manager was away, Sara **stepped up for** the team.
マネージャーがいないとき、サラはチームのために責任を取った。
idiom

No man is an island

人々は支援とつながりのために他者を必要としています。
Meaning
People need others for support and connection.
Example
We all need help sometimes because **no man is an island**.
私たちは時々助けが必要です、なぜなら **ノー・マン・イズ・アン・アイランド**。
phrasal-verb

hold against

誰かを何かで非難する
Meaning
to blame someone for something
Example
Don’t **hold it against** her; she made an honest mistake.
彼女に**それを対抗しないで**; 彼女は正直な間違いを犯した。
phrasal-verb

keep offices aligned

異なる支店が同じ計画に従うことを確実にする
Meaning
to ensure different branches follow the same plan
Example
We **keep offices aligned** with a daily global standup call.
私たちは毎日のグローバルスタンドアップコールでオフィスを整列させています。
phrasal-verb

fly into a rage

突然怒り出す
Meaning
to suddenly become very angry
Example
The manager **flew into a rage** when the report was submitted late.
レポートが遅れて提出されたとき、マネージャーは突然怒り出した。
phrasal-verb

expand upon

詳細な情報を提供するか、アイデアをさらに発展させる
Meaning
to provide more details or develop an idea further
Example
The CEO will **expand upon** the company’s future expansion plans.
CEOは会社の将来の拡張計画についてさらに説明します。
idiom

lock horns

議論や争いに巻き込まれる
Meaning
to get into an argument or fight
Example
They **locked horns** over the new proposal.
彼らは新しい提案を巡って議論を交わした。
phrasal-verb

wind off

仕事や緊張の後にリラックスする
Meaning
to relax after a period of work or tension
Example
After a busy week, I like to **wind off** by reading a good book.
忙しい一週間の後、私は良い本を読んで**wind off**するのが好きです。
phrasal-verb

beam with pride

誇らしげに微笑む
Meaning
to smile happily because of feeling proud
Example
His mother **beamed with pride** at his graduation ceremony.
彼の母親は彼の卒業式で誇らしげに微笑んでいました。
idiom

lock it down

何かを完全に保護する
Meaning
to secure something completely
Example
Before launching the website, make sure to **lock it down**.
ウェブサイトを立ち上げる前に、**それをロックダウン**することを確認してください。
idiom

A bright future lies ahead

未来には成功の希望がある
Meaning
there is hope for success in the future
Example
With his talent and hard work, **a bright future lies ahead** for him.
彼の才能と努力で、**明るい未来が彼を待っている**。
idiom

at your breaking point

ストレスでコントロールを失いそうになること
Meaning
to be very close to losing control due to stress
Example
After months of overwork, she was **at her breaking point**.
何ヶ月もの過労の後、彼女は**限界に達していた**。
phrasal-verb

reach out with thanks

感謝を表現するために誰かと連絡を取る
Meaning
to contact someone to express appreciation
Example
She always **reaches out with thanks** after receiving any help.
彼女は助けを受けた後、いつも感謝の気持ちを表現するために連絡を取ります。
idiom

have a crush on someone

誰かに恋をしている、しばしば秘密で
Meaning
to have romantic feelings for someone, often secretly
Example
I’ve **had a crush on** her for months.
私は数ヶ月彼女に恋をしていました。
idiom

under a cloud

疑われているか、問題に直面している
Meaning
being suspected or in trouble
Example
He left the company **under a cloud** after the scandal.
スキャンダルの後、彼は会社を **under a cloud** で辞めた。
phrasal-verb

mop up

モップまたは布を使って表面から液体や汚れを掃除する
Meaning
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
Example
Use a towel to **mop up** the water you spilled.
こぼした水を掃除するためにタオルを使ってください。
idiom

itchy feet

旅行したり動き回りたいという強い欲求
Meaning
a strong desire to travel or move around
Example
After a few months at home, I started to get **itchy feet** again.
家に数ヶ月いた後、私は再び **旅行したい** という気持ちが湧き上がった。
idiom

bite the dust

失敗するか敗北する
Meaning
to fail or be defeated
Example
Several small startups **bit the dust** last year.
昨年、いくつかの小さなスタートアップが**失敗しました**。
idiom

trust someone as far as you can throw them

誰かをあまり信用しないこと
Meaning
to not trust someone much
Example
I wouldn’t **trust him as far as I can throw him**.
私は彼を**全く信用しません**。
idiom

thank heavens

何かにとても感謝する
Meaning
to be very thankful about something
Example
**Thank heavens** the storm is finally over.
神に感謝、嵐はついに終わった。
phrasal-verb

phase in

何かを時間をかけて段階的に導入または実施する
Meaning
to introduce or implement something gradually over a period of time
Example
The school plans to **phase in** bilingual education over the next few years.
学校は今後数年間で段階的にバイリンガル教育を導入する予定です。
phrasal-verb

calm down from

怒っていたり、イライラしている後にリラックスする
Meaning
to relax after being angry or upset
Example
It took her a few minutes to **calm down from** the argument.
彼女は議論の後、**冷静になった**のに数分かかった。
idiom

to tell you the truth

正直に言うと、驚くような意見を述べるときに使う
Meaning
used to introduce an honest or surprising opinion
Example
**To tell you the truth**, I didn’t enjoy the party.
正直に言うと、パーティーはあまり楽しくなかったです。
idiom

put to the test

試す
Meaning
to see how good someone or something is
Example
Her knowledge was **put to the test** during the interview.
面接中に彼女の知識は試されました。
phrasal-verb

get away

短期間の休暇のためにどこかに行くこと; 日常生活から逃れること
Meaning
to go somewhere for a short vacation; to escape from daily routine
Example
We’re planning to **get away** for the weekend to relax.
私たちは週末にリラックスするためにどこかに行く予定です。
phrasal-verb

rely on

誰かや何かを信頼する、または頼りにする
Meaning
to trust or depend on someone or something
Example
We **rely on** local suppliers for daily goods.
私たちは日用品のために地元の供給業者に頼りにしています。
idiom

cut somebody some slack

その人が今問題を抱えているため、通常のように厳しく判断しないこと
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
彼は最近とてもストレスがかかっているので、少し**ゆるしてあげよう**
phrasal-verb

reflect kindness on

他の人に対して親切で感謝の気持ちを返すこと
Meaning
to show gratitude by being kind to others in return
Example
She **reflected kindness on** others after being helped herself.
彼女は自分が助けられた後、他の人に親切を返しました。
idiom

bad blood

家族間の怒りや恨み
Meaning
anger or resentment between family members
Example
There’s still **bad blood** between the cousins after the inheritance issue.
相続問題の後、いまだに従兄弟たちの間に怒りが残っている。
idiom

move up the ladder

昇進するか、仕事で進展すること
Meaning
to be promoted or advance in one’s job
Example
She hopes to **move up the ladder** by the end of the year.
彼女は年末までに昇進することを望んでいます。
idiom

the letter of the law

法律の正確な文言に従う
Meaning
following the exact wording of the law
Example
He follows **the letter of the law**, not its spirit.
彼は**法律の文字通りの意味**を守り、その精神ではない。
phrasal-verb

collaborate on

特定のプロジェクトまたはタスクに共同で取り組む
Meaning
to work jointly on a specific project or task
Example
Both companies agreed to **collaborate on** the new software product.
両社は新しいソフトウェア製品に**コラボレート オン**することに同意しました。
idiom

free up

時間、お金、またはスペースを空ける
Meaning
to make time, money, or space available
Example
Clearing old files will **free up** storage on the drive.
古いファイルを削除すると、ドライブのストレージが**空きます**。
phrasal-verb

throw around

何かを無造作に使う; カジュアルに話す
Meaning
to use something carelessly; to discuss casually
Example
People often **throw around** big words without understanding them.
人々はよく大きな言葉を使って理解せずに話します。
phrasal-verb

point out

何かに注意を向けること; 重要なことを言及すること
Meaning
to draw attention to something; to mention something important
Example
He **pointed out** a few mistakes in the final report.
彼は最終報告書でいくつかの間違いを**指摘しました**。
idiom

break the glass ceiling

特にキャリアや個人的な進歩において、障壁や制限を克服すること
Meaning
to overcome a barrier or limitation, particularly in career or personal advancement
Example
She was the first woman in the company to **break the glass ceiling** and become a senior manager.
彼女は会社で初めて**ガラスの天井を打破**して、シニアマネージャーになった女性でした。
idiom

have a one-track mind

いつも一つのことしか考えない
Meaning
to think about only one thing all the time
Example
He **has a one-track mind** when it comes to his business.
彼はビジネスのことになると**ワン・トラック・マインドを持っている**。
phrasal-verb

open up to diversity

多様性に開かれる
Meaning
to become accepting and appreciative of different backgrounds or perspectives
Example
Education helps people **open up to diversity** and reduce prejudice.
教育は人々が多様性に開かれ、偏見を減らすのに役立ちます。
phrasal-verb

cut up

何かを小さな切れ端に切る; 誰かを感情的に動揺させる
Meaning
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
Example
He **cut up** the vegetables before cooking.
彼は料理の前に野菜を切った。
idiom

carry the weight of the world on one's shoulders

多くの問題や義務について責任を感じる
Meaning
to feel responsible for many problems or duties
Example
She always **carries the weight of the world on her shoulders**, even when it's not her fault.
彼女はいつも自分の肩に世界の重荷を背負っています、それが彼女のせいでなくても。
idiom

dump someone

突然または不親切に恋愛関係を終わらせる
Meaning
to end a romantic relationship suddenly or unkindly
Example
She **dumped** him by text message.
彼女はテキストメッセージで彼を振った。
phrasal-verb

stack small wins

短期間で成功を収めることで勢いをつける
Meaning
to build momentum by completing quick successes
Example
We **stack small wins** early in the day to feel accomplished.
私たちは一日を始めるために**小さな勝利を積み重ねる**。
idiom

blank mind

頭が真っ白になって何も思い出せない
Meaning
unable to think clearly or remember something
Example
During the exam, my **mind went blank**.
試験中、私の**頭が真っ白になった**。
phrasal-verb

call over

誰かを自分の家に招待すること
Meaning
to invite someone to come to your place
Example
We should **call over** some friends this weekend for a movie night.
今週末に映画の夜のために友達を招待すべきです。
idiom

jack up on

特定のアイテムで何かを急激に増加させる
Meaning
to increase something sharply on a specific item
Example
Vendors **jacked up on** bottled water during the festival.
祭りの間、販売業者はボトル入り水の価格を**引き上げた**。
phrasal-verb

hand around

グループの各人に何かを渡す
Meaning
to give something to each person in a group
Example
She **handed around** snacks to all the guests.
彼女はゲスト全員にスナックを渡しました。
idiom

log off

コンピュータシステムから切断する
Meaning
to disconnect from a computer system
Example
Don’t forget to **log off** before you leave the office.
オフィスを出る前にログオフするのを忘れないでください。
phrasal-verb

lay foundations for

成功のために必要な基盤を築く
Meaning
to set the basic structures needed for success
Example
We **lay foundations for** expansion by documenting every process.
私たちは拡張のために基盤を築き、すべてのプロセスを文書化しています。
phrasal-verb

give way

崩壊する; 圧力に屈する
Meaning
to collapse; to yield under pressure
Example
The old bridge **gave way** during the heavy storm.
古い橋は大嵐の間に崩れた。
phrasal-verb

break out

突然始まる(戦争、火事、病気などの場合)
Meaning
to start suddenly (for war, fire, disease, etc.)
Example
A fire **broke out** in the kitchen last night.
昨夜、台所で火事が発生しました。
idiom

small potatoes

取るに足らないものや価値のないもの
Meaning
something insignificant or of little value
Example
Compared to oil exports, textile trade is **small potatoes**.
石油輸出と比べると、繊維貿易は取るに足らないものだ。
idiom

Ask the right questions

理解を得るために正しい質問をする。
Meaning
To inquire wisely to gain understanding.
Example
Good researchers always **ask the right questions**.
良い研究者は常に正しい質問をする。
idiom

make amends

何かして謝意を示す
Meaning
to do something to show you are sorry
Example
He tried to **make amends** by helping her with her work.
彼は彼女の仕事を手伝うことで**償おうとした**。
idiom

burst into tears

突然泣き出す
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **burst into tears** after hearing the bad news.
彼女は悪い知らせを聞いて**突然泣き出した**。
idiom

take a gamble

成功を期待してリスクを取る
Meaning
to take a risk in the hope of success
Example
She **took a gamble** by quitting her job to travel the world.
彼女は世界を旅するために仕事を辞めて**リスクを取りました**。
idiom

debug the situation

問題を慎重に分析して解決する; プログラミングから借用
Meaning
to analyze and solve a problem carefully; borrowed from programming
Example
We need to **debug the situation** before it gets worse.
状況が悪化する前に**デバッグ ザ シチュエーション**しなければなりません。
idiom

take the road less traveled

人とは違うことをする
Meaning
to do something different or unconventional
Example
He **took the road less traveled** by choosing a career in adventure sports.
彼は冒険スポーツの道を選ぶことで、**人の少ない道を進んだ**。
idiom

hit the roof

非常に怒る
Meaning
to become very angry
Example
Dad will **hit the roof** when he sees the broken window.
お父さんは壊れた窓を見たら非常に怒るでしょう。
phrasal-verb

go past

特定の場所や物体を通り過ぎること
Meaning
to move beyond a particular place or object
Example
**Go past** the supermarket and you’ll find the library on the left.
スーパーを通り過ぎると、左側に図書館があります。
idiom

make your dreams come true

ずっと望んでいたことを実現する
Meaning
to achieve what you have always wanted
Example
She worked hard to **make her dreams come true**.
彼女は夢を叶えるために一生懸命働いた。
phrasal-verb

spread over

特定の時間または領域にわたって分配する
Meaning
to distribute across a certain time or area
Example
The costs will be **spread over** the next three months.
費用は次の3か月間に分配されます。
phrasal-verb

call upon

誰かに正式に何かをするように頼む
Meaning
to formally ask someone to do something
Example
The president **called upon** all citizens to work for peace.
大統領は全市民に平和のために働くよう呼びかけました。
idiom

Spread joy

親切や陽気さで他の人を幸せにする
Meaning
to make others happy by being kind or cheerful
Example
It's important to **spread joy** wherever you go.
どこに行っても**喜びを広める**ことが重要です。
idiom

data mining

大規模なデータセットでパターンと関係を発見するプロセス
Meaning
the process of discovering patterns and relationships in large datasets
Example
Data mining helps businesses understand customer behavior and predict trends.
データマイニングは企業が顧客の行動を理解し、トレンドを予測するのに役立ちます。