patch together
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

patch together

何かを急いで粗雑に組み立てる
Meaning
to assemble something quickly and roughly
Example
We managed to **patch together** a plan before the call.
私たちは電話の前に計画を急いで組み立てました。
phrasal-verb

fill your heart with gratitude

感謝していることに焦点を当てる
Meaning
to focus on the things you are thankful for
Example
Every morning, **fill your heart with gratitude** to start the day right.
毎朝、**感謝の気持ちで心を満たして**一日を正しく始めましょう。
phrasal-verb

throw yourself into

何かに大きな熱意とエネルギーで取り組む
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
彼は新しいトレーニングプログラムに**身を投じた**
idiom

A truth universally acknowledged

広く受け入れられた真実。
Meaning
A widely accepted truth or belief.
Example
**A truth universally acknowledged** is that honesty is important.
**広く受け入れられた真実** は、正直であることが重要であるということです。
idiom

dodged a bullet

危険または不運な状況を辛うじて回避すること。
Meaning
To narrowly escape a dangerous or unlucky situation.
Example
We really **dodged a bullet** when that deal fell through.
あの取引がうまくいかなかったとき、私たちは本当に辛うじて切り抜けました。
phrasal-verb

scale up investment

プロジェクトやセクターに投資される金額を増やす
Meaning
to increase the amount of money invested in a project or sector
Example
The policy aims to **scale up investment** in renewable energy.
この政策は再生可能エネルギーに**投資を拡大する**ことを目指しています。
phrasal-verb

seek out

努力して何かまたは誰かを探して見つける
Meaning
to look for and find something or someone with effort
Example
She loves to **seek out** new experiences when she travels.
彼女は旅行中に新しい体験を**探し出す**のが好きです。
idiom

put in long hours

長時間働く
Meaning
to work for many hours
Example
He’s been **putting in long hours** to finish the report.
彼は報告書を仕上げるために長時間働いている。
phrasal-verb

throw down

何かを力強く投げる; 誰かを挑戦する
Meaning
to drop something forcefully; to challenge someone
Example
He **threw down** his gloves and walked out angrily.
彼は**投げ捨てた**手袋を怒って外に出て行った。
idiom

see red

非常に怒る
Meaning
to become very angry
Example
He **saw red** when his computer crashed again.
彼はコンピュータが再びクラッシュしたときに非常に怒った。
idiom

carry on about

興奮または怒って長々と話す
Meaning
to speak at length in an excited or annoyed way
Example
He kept **carrying on about** the missed deadline all morning.
彼は朝からずっと**締め切りを遅れたこと**について話し続けました。
idiom

to the letter

指示通りに
Meaning
exactly as instructed
Example
She followed her teacher’s advice **to the letter**.
彼女は先生のアドバイスを**忠実に**守った。
phrasal-verb

carry out plans

計画通りに何かを実行するまたは実施する
Meaning
to execute or implement something as planned
Example
The team successfully carried out the new strategy.
チームは新しい戦略を成功裏に実行しました。
phrasal-verb

depend upon imports

他の国から持ち込まれた商品に頼る
Meaning
to rely on goods brought from other countries
Example
Many developing countries **depend upon imports** for essential commodities.
多くの発展途上国は重要な商品をインポートに依存している。
phrasal-verb

take out on

ローンや保険を支払うためにお金を使う
Meaning
to use money for paying a loan or insurance
Example
He decided to **take out** life insurance after having a baby.
彼は赤ちゃんが生まれた後、生命保険に加入することに決めました。
phrasal-verb

pull yourself back

過剰に考えすぎたりパニックに陥ったりせず、冷静さを取り戻す
Meaning
to stop overthinking or panicking and return to calmness
Example
Whenever your mind runs away, **pull yourself back** to the present.
あなたの心が逸れるとき、**現在に戻って**。
phrasal-verb

open the heart to

誰かに自分の誠実な感情を表現する
Meaning
to express your honest emotions to someone
Example
He finally **opened his heart to** his parents.
彼はついに **両親に心を開いた**。
idiom

Put your thinking cap on

何かについて真剣に考え始める
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
クイズのために**真剣に考える**時間だ。
idiom

tough cookie

強くて決意のある人
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
彼女は**タフ クッキー**で、簡単に諦めない。
idiom

to cross that bridge when you come to it

問題が発生したときに対処する、事前に心配しない
Meaning
to deal with a problem when it arises, rather than worrying about it beforehand
Example
Don't worry about the meeting next week, we'll **cross that bridge when we come to it**.
来週のミーティングについて心配しないで、**その橋を渡るときに考えよう**。
phrasal-verb

open up to peace

内面的な平和を感じることを許す
Meaning
to allow yourself to feel inner calmness
Example
Through meditation, I’ve learned to **open up to peace**.
瞑想を通じて、私は平和に**心を開く**方法を学びました。
idiom

money burns a hole in your pocket

お金をすぐに使いたいという気持ち
Meaning
to be eager to spend money quickly
Example
He just got paid, and already **money burns a hole in his pocket**.
彼は給料をもらったばかりで、すでに**お金はポケットの中で穴をあける**。
idiom

balance out

何かの効果を相殺するか、キャンセルすること
Meaning
to counteract or cancel the effect of something
Example
The extra volunteers should **balance out** the workload.
追加のボランティアは作業負荷を均等にすべきです。
idiom

to push the envelope

通常の限界を超えること;革新すること
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate
Example
In the world of AI, companies must **push the envelope** to stay competitive.
AIの世界では、企業は競争力を維持するために**限界を押し広げる**必要がある。
idiom

fall through the cracks

見落とされるか無視される
Meaning
to be overlooked or neglected
Example
I forgot to follow up on his application and it **fell through the cracks**.
彼の申請を追跡するのを忘れて、**見落とされてしまった**。
idiom

know someone inside out

誰かをよく知っている
Meaning
to know someone very well
Example
I **know her inside out**; we’ve been friends for years.
私は彼女をよく知っています; 私たちは何年も友達です。
phrasal-verb

toast to

誰かまたは何かを称賛または祝うためにグラスを上げる
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
私たちの努力と成功に乾杯しましょう!
idiom

a wake-up call

自分が変わる必要があることに気づかせる出来事
Meaning
an event that makes someone realize they need to change
Example
Losing his job was a **wake-up call** for him.
仕事を失うことは彼にとって目覚ましの鐘でした。
phrasal-verb

drop below

特定の金額またはレベル以下に減少する
Meaning
to decrease to less than a specific amount or level
Example
Investment growth **dropped below** expectations this quarter.
今四半期、投資の成長は**予想を下回った**。
idiom

Go exploring

新しいものを発見するために旅行するか、周りを見ること。
Meaning
To travel or look around to discover new things.
Example
Let's **go exploring** around the city this weekend.
今週末、街を **探索** しよう。
phrasal-verb

build bridges between

グループ間の関係や理解を改善すること
Meaning
to improve relationships or understanding between groups
Example
The project aims to **build bridges between** rural and urban youth.
このプロジェクトは、農村と都市の若者の間の関係を改善することを目的としています。
phrasal-verb

rip off

誰かに過剰な料金を請求する
Meaning
to charge someone too much money
Example
Tourists often get **ripped off** in that market.
観光客はその市場でよく**ぼったくられ**ます。
idiom

behind bars

刑務所で
Meaning
in prison
Example
The murderer will spend the rest of his life **behind bars**.
殺人犯は余生を刑務所で過ごすことになります。
idiom

third time lucky

二度失敗した後に成功する
Meaning
succeeding after two failures
Example
He failed twice, but maybe he’ll be **third time lucky**.
彼は2回失敗したが、もしかしたら3回目で成功するかもしれない。
phrasal-verb

warm down

激しい運動の後に軽い運動を行うこと
Meaning
to perform gentle exercises after intense physical activity
Example
The coach told the players to **warm down** after the match.
コーチは試合後に選手たちに軽い運動をするように言った。
idiom

leave aside

何かについての議論を延期する
Meaning
to postpone discussion of something
Example
Let’s **leave aside** that issue until we have more data.
データがもっと得られるまで、その問題は**後回しにしましょう**。
phrasal-verb

look through

何かを素早く読む
Meaning
to read something quickly
Example
She **looked through** her notes before class.
彼女はクラスの前にノートをざっと見ました。
idiom

Flying blind

十分な情報や指導なしで行動すること。
Meaning
To act without sufficient information or guidance.
Example
Without proper data, we're **flying blind** on this project.
適切なデータがないと、このプロジェクトでは**盲目で進んでいます**。
phrasal-verb

set back

進行を遅らせるか、問題を引き起こす
Meaning
to delay progress or cause a problem
Example
The heavy rain **set back** the construction work by two weeks.
大雨で建設作業が2週間遅れました。
idiom

take a nosedive

突然かつ劇的に低下する
Meaning
to decline suddenly and dramatically
Example
The company's stock **took a nosedive** after the scandal.
スキャンダル後、会社の株は**ノーズダイブ**した。
phrasal-verb

cut away

工具やナイフで何かの一部を取り除く
Meaning
to remove part of something with a tool or knife
Example
The doctor **cut away** the damaged tissue.
医者は損傷した組織を切除しました。
phrasal-verb

join forces with

他の人と協力して何かを達成するために努力や資源を結集すること
Meaning
to combine efforts or resources with others to achieve something
Example
Governments **join forces with** NGOs to fight global hunger.
政府はNGOと協力して世界的な飢餓と戦っています。
idiom

work toward

何かを達成するために進歩する
Meaning
to make progress in order to achieve something
Example
We’re **working toward** a more flexible schedule for everyone.
私たちは皆のために、より柔軟なスケジュールに向けて取り組んでいます。
phrasal-verb

reason out

論理的思考で答えや解決策を見つける
Meaning
to find an answer or solution by logical thinking
Example
She tried to **reason out** the cause of the confusion.
彼女は混乱の原因を**理論的に考え**ようとした。
phrasal-verb

tone up

筋肉を強く、より定義されたものにする
Meaning
to make muscles stronger and more defined
Example
He goes jogging every morning to **tone up** his body.
彼は毎朝ジョギングして、体を引き締めます。
phrasal-verb

follow through with

計画や約束を完了するまで続ける
Meaning
to continue with a plan or commitment until it is completed
Example
You must **follow through with** your study schedule to see improvement.
改善を見たいなら、勉強スケジュールを**フォロー スルー ウィズ**しなければなりません。
phrasal-verb

deal off with

関係やパートナーシップを終わらせる
Meaning
to end a relationship or partnership
Example
They decided to **deal off with** each other after the argument.
彼らは議論の後、関係を終わらせることに決めました。
idiom

Stay in the loop

何かについて定期的に情報を得る。
Meaning
To be informed about something regularly.
Example
Make sure you **stay in the loop** about the latest updates.
最新の更新について情報を得るようにしてください。
idiom

Keep it real

正直で本物でいること。
Meaning
To stay honest and genuine.
Example
She always tries to **keep it real** in her relationships.
彼女はいつも彼女の人間関係で**正直で本物でいること**を試みています。
phrasal-verb

build yourself up mentally

自分の心構えと自己信頼を強化する
Meaning
to strengthen your mindset and self-belief
Example
Read motivational books to **build yourself up mentally**.
モチベーションを高める本を読んで、自分を精神的に強化しましょう。
idiom

a workaholic

過度に働きすぎて、やめるのが難しい人
Meaning
a person who works too much and finds it hard to stop
Example
He’s such **a workaholic**, even on weekends he works.
彼は**ワーカホリック**で、週末でも働いています。
phrasal-verb

hold firm

自信を持ち、恐れや疑念を支配させない
Meaning
to stay confident and not let fear or doubt take over
Example
In the face of criticism, she continued to **hold firm** to her beliefs.
批判の中でも彼女は自分の信念に固執し続けた。
phrasal-verb

log out

作業が終わった後にウェブサイトやアプリからログアウトする
Meaning
to exit from a website or app after finishing your work
Example
Don’t forget to **log out** when you’re done.
終わったら**ログアウト**を忘れずに。
idiom

blow the whistle

不正行為を暴露するか、秘密の情報を明らかにする
Meaning
to expose wrongdoing or reveal secret information
Example
He **blew the whistle** on the company’s illegal activities.
彼は会社の違法活動を暴露した。
idiom

a bundle of joy

大きな幸福をもたらす人または物
Meaning
someone or something that brings great happiness
Example
Their new baby is **a bundle of joy** for the family.
彼らの新しい赤ちゃんは家族にとって**喜びの源**です。
idiom

have your head in the clouds

夢の中にいるか現実を無視すること
Meaning
to be daydreaming or not paying attention to reality
Example
He was **having his head in the clouds** during the lecture.
彼は講義中に**頭が雲の中にあった**。
idiom

hardwired to do something

自然に特定の行動を取るようにプログラムされている
Meaning
to be naturally inclined or programmed to behave a certain way
Example
Humans are **hardwired to** seek connection and belonging.
人間はつながりと帰属を求めるようにハードワイヤードされている。
phrasal-verb

buckle under

圧力に屈するか、崩れる
Meaning
to give in or collapse under pressure
Example
He refused to **buckle under** the stress of his new responsibilities.
彼は新しい責任のストレスに屈することを拒否した。
idiom

can of worms

始めるとさらに問題を引き起こす可能性のある複雑な問題
Meaning
a complex problem that may cause more trouble once started
Example
AI bias is a **can of worms** that’s hard to fix.
AIバイアスは解決が難しい**キャン・オブ・ワームス**です。
phrasal-verb

touch base

誰かと連絡を取って、詳細を更新または確認する
Meaning
to make contact with someone to update or confirm details
Example
Let’s **touch base** later this week to discuss the marketing plan.
今週後半にマーケティングプランを話し合うために連絡しましょう
idiom

synergy

個々の努力の合計を超えるグループの結合力
Meaning
the combined power of a group that is greater than the sum of individual efforts
Example
The **synergy** between the teams resulted in a groundbreaking product.
チーム間の**シナジー**が画期的な製品を生み出した。
phrasal-verb

walk along

何かの横を一定の距離を歩く
Meaning
to move on foot beside something for some distance
Example
**Walk along** the river until you reach the bridge.
川沿いに歩き続け、橋に到達するまで歩いてください。
idiom

strong password

他の人が推測するのが難しいパスワード、通常は文字、数字、記号を組み合わせたもの
Meaning
a password that is difficult for others to guess, typically combining letters, numbers, and symbols
Example
For better security, always use a **strong password** with at least eight characters.
より良いセキュリティのために、常に少なくとも8文字を含む**強いパスワード**を使用してください。
idiom

break a promise

約束を破る
Meaning
to fail to do what one promised
Example
She **broke her promise** and didn’t call him.
彼女は約束を破り、彼に電話しませんでした。
phrasal-verb

cry over

すでに起こったことに対して悲しむ、または文句を言う
Meaning
to feel sad or complain about something that has already happened
Example
There's no point **crying over** spilled milk.
こぼれたミルクを嘆いても意味がない
idiom

roll with

変更や挑戦に容易に適応する
Meaning
to adapt to changes or challenges easily
Example
The team had to **roll with** several last-minute changes to the schedule.
チームはスケジュールの最後の数分でいくつかの変更を適応しなければなりませんでした。
phrasal-verb

hand it to

誰かが賞賛に値することを認める
Meaning
to admit that someone deserves praise
Example
You have to **hand it to** him; he did an amazing job.
彼を認めるべきだ; 彼は素晴らしい仕事をした。
idiom

stress out

プレッシャーで非常に不安や緊張すること
Meaning
to become very anxious or nervous due to pressure
Example
She tends to **stress out** before exams.
彼女は試験の前にストレスアウトしがちです。
idiom

market forces

市場での商品とサービスの供給と需要に影響を与える経済的要因
Meaning
the economic factors affecting the supply and demand of goods and services in a market
Example
The price increase is driven by **market forces**, as demand for the product rises.
価格の上昇は**market forces**によって引き起こされます、製品の需要が増加するためです。
phrasal-verb

swot up on

イベントの前に何かを集中的に学ぶ
Meaning
to study something intensively before an event
Example
I **swot up on** statistics before every data review.
私は毎回のデータレビュー前に**swot up on**統計をします。
idiom

out of orbit

制御を超えて; 通常の道から外れる
Meaning
beyond control; off the usual path
Example
The project went **out of orbit** after the manager left.
プロジェクトはマネージャーが去った後、**軌道外**になりました。
phrasal-verb

track against goals

目標と比較してパフォーマンスを測定する
Meaning
to measure performance by comparing it to targets
Example
We **track against goals** every Monday so the team stays focused.
私たちは毎週月曜日に**目標に対する追跡**を行い、チームが集中できるようにします。
phrasal-verb

look on the bright side of things

物事のポジティブな側面に焦点を当てる
Meaning
to focus on the positive aspects of a situation
Example
Try to **look on the bright side of things** when things go wrong.
何かがうまくいかない時には、物事の**明るい面を見てみてください**。
idiom

wired differently

ユニークまたは非伝統的な方法で考えるまたは振る舞う
Meaning
to think or behave in a unique or unconventional way
Example
Great innovators are often **wired differently**.
偉大な革新者はしばしば異なる方法で考えます。
idiom

bargain chip

より良い取引を得るために交渉で使われる価値のあるもの
Meaning
something of value used in negotiations to get a better deal
Example
His offer of a longer contract was a strong **bargain chip**.
彼のより長い契約の申し出は強力な **bargain chip** だった。
idiom

that's the last straw

私の我慢はもう限界だ
Meaning
my patience has run out
Example
He's been late all week, but this is **the last straw**.
彼は一週間ずっと遅れていたが、これが我慢の限界だ。
idiom

faithful to the end

長い間忠実で支え続ける
Meaning
staying loyal and supportive for a long time
Example
She was **faithful to the end** in her relationship.
彼女は彼女の関係で**最後まで忠実**でした。
idiom

cut corners

いちばん簡単または安い方法で何かをする
Meaning
to do something in the easiest or cheapest way
Example
They **cut corners** to finish the project faster.
彼らはプロジェクトを早く終えるために手抜きをした。
idiom

in the wrong

ミスや悪い状況に責任があること。
Meaning
to be responsible for a mistake or bad situation.
Example
He knew he was **in the wrong** for shouting at her.
彼は彼女に怒鳴ったことが間違っていると知っていた。
idiom

cross your heart

誠実な約束をする
Meaning
to make a sincere promise
Example
I’ll never tell anyone, **cross my heart**.
私は誰にも言わない、**誓って**。
idiom

wind up

特定の状況に陥る
Meaning
to end up in a particular situation
Example
If you ignore the warning signs, you could **wind up** in trouble.
警告のサインを無視すると、あなたは**困難に陥る**かもしれません。
idiom

rolling in money

たくさんのお金を持っている
Meaning
having a lot of money
Example
After his business took off, he’s been **rolling in money**.
彼のビジネスが成功した後、彼は**お金をたくさん持っている**。
phrasal-verb

catch someone’s eye

誰かの注意を引く
Meaning
to attract someone's attention
Example
The bright red car **caught my eye** as it drove past.
その明るい赤い車は、通り過ぎたときに**私の注意を引いた**。
idiom

play fair

正直に行動し、他人を平等に扱う
Meaning
to act honestly and treat others equally
Example
We expect everyone to **play fair** during the competition.
私たちは競技中、皆が**フェアにプレイ**することを期待しています。
idiom

shoot from the hip

慎重に考えずに話す、または行動する
Meaning
to speak or act without thinking carefully
Example
He tends to **shoot from the hip** during meetings.
彼は会議中によく**シュート・フロム・ザ・ヒップ**をします。
idiom

hand over

誰かに管理権または所有権を渡す
Meaning
to give control or possession to someone else
Example
She will **hand over** the keys when the lease is signed.
契約書にサインすると、彼女は鍵を**ハンドオーバー**します。
phrasal-verb

relax into

状況において、徐々により快適で幸せに感じること
Meaning
to gradually feel more comfortable and happy in a situation
Example
She **relaxed into** the vacation after the first day.
彼女は最初の日の後、休暇に**リラックス イントゥ**した。
idiom

rock the boat

問題を引き起こすか、安定した状況を乱す
Meaning
to cause problems or upset a stable situation
Example
Everything is going well, so let's not **rock the boat** with unnecessary changes.
すべてうまくいっているので、不必要な変更で**ボートを揺らす**ことは避けましょう。
phrasal-verb

hold onto values

圧力にかかわらず、自分の原則を守り、守ること
Meaning
to keep and protect one’s principles despite pressure
Example
A leader should **hold onto values** even when it's not easy.
リーダーは**価値観を守る**べきで、たとえそれが簡単ではなくても。
phrasal-verb

set the tone for

グループや活動のための一般的なムードや態度を作り出す
Meaning
to create the general mood or attitude for a group or activity
Example
A leader’s behavior **sets the tone for** the entire organization.
リーダーの行動は、組織全体の**トーンを設定する**。
idiom

What’s done is done

過去の過ちについて悩む意味はありません。
Meaning
There is no point in worrying about past mistakes.
Example
We can’t change the past, so **what’s done is done**.
私たちは過去を変えることができません、だから**済んだことは済んだこと**です。
phrasal-verb

let in

誰かにあなたの本当の思いや感情を知ってもらうこと
Meaning
to allow someone to know your true thoughts or feelings
Example
She rarely **lets anyone in** because she fears getting hurt.
彼女はほとんど**誰かを心の中に入れない**、傷つくのが怖いから。
phrasal-verb

get behind

何かに遅れる
Meaning
to fall late in doing something
Example
I’ve **got behind** on my assignments this week.
今週は宿題に遅れた。
phrasal-verb

let feelings out

感情を内に秘めず、外に出すこと
Meaning
to express emotions instead of keeping them inside
Example
It's important to **let your feelings out** instead of hiding them.
自分の感情を隠さずに**出すこと**が大切です。
phrasal-verb

refer to

何かについて言及する、または話す
Meaning
to mention or speak about something
Example
As I **referred to** earlier, this data comes from our annual survey.
以前**リファーした**ように、このデータは私たちの年次調査から来ています。
idiom

to see eye to eye

誰かと意見が一致する
Meaning
to agree with someone
Example
We finally **saw eye to eye** on the decision.
私たちは最終的にその決定に同意しました。
idiom

build one's confidence

自分の自信や能力への信念を高める
Meaning
to increase one's self-assurance or belief in one's abilities
Example
Public speaking classes helped him **build his confidence**.
パブリックスピーキングのクラスは彼に**自信を高める**のを助けました。
phrasal-verb

fume at

誰かや何かに対して怒りを感じるまたは示すこと
Meaning
to feel or show anger towards someone or something
Example
She was **fuming at** her friends for breaking her trust.
彼女は友達に**怒っていた**、信頼を裏切られたから。
phrasal-verb

catch on quickly

新しい概念やアイデアをすばやく理解する
Meaning
to understand new concepts or ideas fast
Example
She **catches on quickly** when it comes to math problems.
彼女は数学の問題に関しては**すばやく理解します**。
idiom

blind justice

外部の要因に影響されない公平な正義
Meaning
justice that is impartial and not influenced by external factors
Example
**Blind justice** treats everyone the same, regardless of wealth or status.
**盲目的な正義** は富や地位に関係なくすべての人を同じように扱う。
idiom

family comes first

家族は人生で最も重要な優先事項です
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
どんなに忙しくても、**家族が最優先**です。
idiom

a window of opportunity

効果的に行動するチャンスがある短い期間
Meaning
a short period when one has a chance to act effectively
Example
We have **a window of opportunity** to finalize the deal this week.
今週中に契約を締結するための**ウィンドウ・オブ・オポチュニティ**があります。
phrasal-verb

speak to

誰かと話す; 誰かに話しかけるか叱る
Meaning
to talk to someone; to address or scold someone
Example
The manager wants to **speak to** you about your performance.
マネージャーはあなたのパフォーマンスについて話したいと言っています。
phrasal-verb

push on with

エネルギーと努力で何かを続ける
Meaning
to continue doing something with energy and effort
Example
Even when tired, he **pushed on with** his training.
疲れていても、彼は**トレーニングを続けた**。
phrasal-verb

stay off

不健康な食べ物や飲み物を避ける
Meaning
to avoid eating or drinking something unhealthy
Example
The doctor told me to **stay off** junk food for a month.
医者は私に1ヶ月間ジャンクフードを**避ける**ように言いました。
idiom

Fortune favors the bold

リスクを取る者は成功する可能性が高い。
Meaning
Those who take risks are more likely to be successful.
Example
Remember, **fortune favors the bold**, so don’t be afraid to invest in new opportunities.
覚えておいて、**幸運は大胆な者に味方する**、だから新しいチャンスに投資することを恐れないで。
idiom

push yourself to the limit

困難な時でも最大限の努力をする
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
アスリートは夢を達成するために、自分の限界まで追い込む。
phrasal-verb

overflow with

積極的な感情や感情に溢れる
Meaning
to have a large amount of positive feeling or emotion
Example
The parents were **overflowing with** pride at their son’s success.
両親は息子の成功に**誇りで溢れ**ていました。
idiom

build bridges

人々の関係を改善する
Meaning
to improve relationships between people
Example
We need to **build bridges** between our two departments.
私たちは2つの部署の間に**橋をかける**必要があります。
phrasal-verb

partner with

他の組織や国と共に共同の取り組みを行う。
Meaning
to collaborate with another organization or country for a shared initiative
Example
Tech companies **partner with** governments to improve cybersecurity globally.
テクノロジー企業は、世界的にサイバーセキュリティを向上させるために政府と提携しています。
phrasal-verb

clean up after

人や動物が残したゴミや散らかりを片付ける
Meaning
to remove waste or mess left behind by people or animals
Example
Volunteers came to **clean up after** the beach festival.
ボランティアはビーチフェスティバルの後に掃除に来ました。
phrasal-verb

focus on improvement

改善に焦点を当てる
Meaning
to give attention to becoming better at something
Example
Every student should **focus on improvement** rather than perfection.
すべての学生は**改善に焦点を当てる**べきです、完璧さではなく。
idiom

tip of the hat

感謝や敬意を示すジェスチャー
Meaning
a gesture of appreciation or respect
Example
A **tip of the hat** to everyone who made this event possible.
このイベントを可能にしたすべての人に**tip of the hat**。
idiom

take on board

何かを受け入れるまたは責任を取る
Meaning
to accept or take responsibility for something
Example
The manager had to **take on board** the new task for the team.
マネージャーはチームのために新しいタスクを引き受けなければならなかった。
phrasal-verb

break out of insecurity

自己疑念と自信の欠如から解放される
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
彼女はついに不安から抜け出し、公共の場で話し始めました。
phrasal-verb

capitalize on opportunities

チャンスを活用して利益を得る
Meaning
to take advantage of favorable situations to gain profit
Example
Smart investors always **capitalize on** opportunities in the market.
賢い投資家は市場でチャンスを活用します。
idiom

social butterfly

人と会って話すのが好きな人
Meaning
someone who loves meeting and talking to people
Example
Emma is a **social butterfly**; she knows everyone at the event.
エマは**ソーシャルバタフライ**です。イベントで誰とでも知り合いです。
phrasal-verb

eat in

外出せずに家やホテルで食事をすること
Meaning
to have a meal at home or at the hotel instead of going out
Example
We were too tired to go out, so we decided to **eat in**.
私たちは外出するには疲れすぎていたので、家で食事をすることに決めました。
phrasal-verb

embrace diversity

文化の違いを積極的に受け入れ、価値を置く
Meaning
to accept and value cultural differences positively
Example
Companies that **embrace diversity** often perform better globally.
ダイバーシティを**受け入れる**企業は、グローバルにより良い結果を出すことが多いです。
idiom

in orbit

大きな興奮または活動の状態にある
Meaning
in a state of great excitement or activity
Example
The team was **in orbit** after the big win.
チームは大きな勝利の後、**イン オービット**だった。
phrasal-verb

embrace vulnerability

自分の弱点や感情をオープンに受け入れ、表現すること
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
感情的成長は、あなたが脆弱性を受け入れるときに始まります。