on background
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

on background

情報源に帰することができないジャーナリストに提供される情報
Meaning
information given to a journalist that cannot be attributed to the source
Example
The official spoke **on background** about the new policy.
公式は新しい政策について**オン バックグラウンド**で話しました。
phrasal-verb

open up inside

自分自身に感情的に開放的になり、自分の本当の感情を認識する
Meaning
to become emotionally available to yourself and recognize your true emotions
Example
When he learned to **open up inside**, he finally stopped hiding his pain.
彼が**open up inside**を学んだとき、彼はとうとう自分の痛みを隠すことをやめた。
idiom

Out of the frying pan and into the fire

悪い状況からさらに悪い状況に陥ること。
Meaning
Going from a bad situation to an even worse one.
Example
Quitting that job put him **out of the frying pan and into the fire**.
その仕事を辞めたことで、彼はさらに悪い状況に陥った。
idiom

open a new chapter

人生の新しい段階や期間を始める
Meaning
to begin a new stage or period in life
Example
Graduating from university **opened a new chapter** in her life.
大学を卒業することが **彼女の人生に新たな章を開いた**。
idiom

on the cutting edge

革新または技術の最前線に立っている
Meaning
at the forefront of innovation or technology
Example
The laboratory is **on the cutting edge** of artificial intelligence research.
その研究所は人工知能研究の最前線にあります。
phrasal-verb

open within

内面的な感情とつながり、自分自身をより良く理解する
Meaning
to connect with your inner emotions and understand yourself better
Example
Yoga helps me to **open within** and feel peaceful.
ヨガは私が**オープン ウィズイン**して平和を感じるのに役立ちます。
idiom

on the right track

成功に向かって正しい方向に進んでいる
Meaning
to be going in the correct direction to achieve success
Example
Your plan sounds great — you’re **on the right track**.
あなたの計画は素晴らしいです — あなたは正しい道を進んでいます。
idiom

Old hat

時代遅れで、もう興味を引かないもの
Meaning
Something that is outdated or no longer interesting
Example
That style is **old hat** now—no one wears it anymore.
そのスタイルはもう時代遅れだ——誰ももう着ていない。
phrasal-verb

open up to

新しいアイデア、文化、または人々を受け入れたり、考慮したりする意欲が高くなること
Meaning
to become more willing to accept or consider new ideas, cultures, or people
Example
As globalization spread, many countries began to **open up to** cultural exchange.
グローバリゼーションが広がるにつれて、多くの国々が文化交流に対して**open up to**し始めました。
phrasal-verb

open with gratitude

感謝の気持ちを表現して会話やメッセージを始める
Meaning
to start a conversation or message by expressing thanks
Example
She **opened with gratitude** before discussing the main issue.
彼女は主要な問題を議論する前に感謝の気持ちを表現して会話を始めました。
idiom

over the moon

非常に満足している、または幸せ
Meaning
extremely pleased or happy
Example
She was **over the moon** when she won the prize.
彼女は賞を取ったとき**over the moon**だった。
phrasal-verb

open minds through dialogue

文化間の理解を促進するために、オープンにコミュニケーションを取る
Meaning
to encourage understanding between cultures by communicating openly
Example
The conference aimed to **open minds through dialogue** between communities.
会議の目的は、コミュニティ間で**対話を通じて心を開く**ことでした。
phrasal-verb

open doors for

接続または協力のための機会または可能性を作成する
Meaning
to create opportunities or possibilities for connection or collaboration
Example
Joining community events can **open doors for** meaningful relationships.
コミュニティイベントに参加することで、意味のある関係のために**ドアを開く**ことができます。
idiom

one in a million

非常に特別または珍しい
Meaning
very special or rare
Example
Her kindness makes her **one in a million**.
彼女の優しさは彼女を**百万分の一**にしています。
phrasal-verb

open up to others

他の文化の人々と考えや感情を共有すること
Meaning
to share thoughts and feelings with people from other cultures
Example
When you **open up to others**, you start to understand their perspectives better.
あなたが**他の人々に心を開く**と、彼らの視点をよりよく理解し始めます。
idiom

on edge

緊張している、イライラしている、または神経質である
Meaning
to be nervous, tense, or irritable
Example
She’s been **on edge** since the exam started.
試験が始まってから彼女はずっと緊張している。
idiom

out of the woods

もう危険や困難な状況ではない
Meaning
no longer in danger or difficulty
Example
She’s recovering now, so she’s **out of the woods**.
彼女は今回復しているので、もう危険ではありません。
idiom

olive branch

平和または和解のジェスチャー
Meaning
a gesture of peace or reconciliation
Example
The president extended an **olive branch** by inviting his rival to the summit.
大統領は自分の対戦相手をサミットに招待することによって**オリーブの枝**を差し出しました。
idiom

out of balance

精神的または感情的に不安定に感じること
Meaning
to feel mentally or emotionally unstable
Example
Lack of rest can make you feel **out of balance**.
休息不足で、あなたはバランスを崩したと感じるかもしれません。
idiom

open and shut case

簡単に決まる、または明らかな事件
Meaning
a case that is easily decided or obvious
Example
It was an **open and shut case** with clear evidence.
それは明確な証拠のある簡単な事件だった。
phrasal-verb

open yourself up to feedback

建設的な批判を受け入れ、受け入れる準備をすること
Meaning
to be willing to receive and accept constructive criticism
Example
To grow, you need to **open yourself up to feedback** from others.
成長するためには、他の人から**フィードバックを受け入れる準備をすること**が必要です。
idiom

out of harm’s way

危険や困難から安全であること。
Meaning
To be safe from danger or difficulty.
Example
Make sure the children are **out of harm’s way** before lighting the fire.
火をつける前に子供たちが危険から離れていることを確認してください。
idiom

on trial

試されている、または裁かれている状態
Meaning
being tested or judged
Example
The company is **on trial** for violating privacy laws.
その会社はプライバシー法違反で**裁判中**です。
phrasal-verb

open out to

新しい文化や経験に対してより受け入れやすく、歓迎するようになる
Meaning
to become more receptive or welcoming toward new cultures or experiences
Example
Traveling helped her **open out to** different perspectives.
旅行は彼女が異なる視点に心を開く手助けをしました。
idiom

out of bounds

許可されていないか、受け入れ可能な限界を超えている
Meaning
not allowed or beyond acceptable limits
Example
His rude comment was **out of bounds**.
彼の無礼なコメントは場違いだった
phrasal-verb

own out of

倫理的な懸念から関与を停止する
Meaning
to stop being involved because of ethical concerns
Example
The company **owned out of** the project due to ethical issues.
会社は倫理的な問題のためにプロジェクトを離れました。
idiom

One step at a time

すべてを一度にやるのではなく、タスクを段階的に進める。
Meaning
Handle tasks gradually and not all at once.
Example
Don't stress, just take **one step at a time**.
心配しないで、ただ**一歩一歩進んで**いこう。
idiom

Open-minded

新しいアイデアや意見を受け入れる意欲がある。
Meaning
Willing to consider new ideas or opinions.
Example
A good therapist must be **open-minded**.
良いセラピストは**オープンマインド**であるべきです。
idiom

on the warpath

とても怒っていて、言い争いやけんかをしそうな状態
Meaning
very angry and likely to argue or fight
Example
She was **on the warpath** after hearing the bad news.
悪い知らせを聞いた後、彼女はとても怒っていた。
idiom

Out of one’s depth

理解や対処が難しすぎる状況にある。
Meaning
To be in a situation that is too difficult to understand or deal with.
Example
I felt **out of my depth** in that technical discussion.
その技術的な議論で、私は**自分の深さを超えている**と感じました。
idiom

on the same wavelength

誰かと似たような考え方をする
Meaning
to think in a similar way as someone else
Example
My best friend and I are always **on the same wavelength**.
私と親友はいつも同じ波長にいる。
idiom

own up to your mistakes

自分の間違いを認める
Meaning
to admit that you have done something wrong
Example
It takes courage to **own up to your mistakes**.
自分の間違いを認めるには勇気が必要です。
phrasal-verb

open oneself to

新しいアイデアや文化を体験したり理解したりするために自分自身を開くこと
Meaning
to allow oneself to experience or understand new ideas or cultures
Example
Living abroad helped him **open himself to** diverse ways of life.
海外に住むことは、彼に**異なる生き方**を開く手助けをしました。
phrasal-verb

open up trade

障壁を取り除くことによって国際貿易を容易にする
Meaning
to make international trade easier by removing barriers
Example
The new agreement will **open up trade** between the two nations.
新しい合意は両国間の**貿易を開放する**ことになる。
idiom

overfitting

モデルがトレーニングデータではうまく動作するが、未見のデータではうまく動作しないとき
Meaning
when a model performs well on training data but poorly on unseen data
Example
The model seems to be **overfitting** because it performs well on the training data but poorly on the test set.
モデルは**オーバーフィッティング**しているようです。なぜなら、トレーニングデータではうまく動作しますが、テストセットではうまく動作しないからです。
idiom

over it

もう何かに興味や影響を受けていない
Meaning
no longer interested or affected by something
Example
I'm totally **over it** now.
もうそれにはまったく興味がない。
phrasal-verb

open out with

誰かに感情について正直かつ表現豊かに話し始める
Meaning
to start being honest and expressive with someone about emotions
Example
She **opened out with** her husband about her anxiety.
彼女は夫に対して自分の不安について心を開いて話した。
phrasal-verb

owe to

何かに感謝すべきだと感じること
Meaning
to feel you should thank someone for something
Example
I **owe my success to** my parents’ support.
私は自分の成功を両親のサポートに負っています。
idiom

out of one’s comfort zone

知らないことや挑戦的なことをする
Meaning
doing something unfamiliar or challenging
Example
She stepped **out of her comfort zone** to take a new job.
彼女は新しい仕事を受けるためにコンフォートゾーンを出ました。
idiom

old buddy old pal

長年の友人を親しみを込めて呼ぶ言い方。
Meaning
An affectionate way to refer to a longtime friend.
Example
Hey **old buddy old pal**, long time no see!
やあ、久しぶりだね、古い友よ!
idiom

Out of curiosity

何かを知りたい、学びたいという欲求から。
Meaning
Because of a desire to know or learn something.
Example
I asked him **out of curiosity**, not to interfere.
私は**好奇心から**彼に尋ねました、干渉するためではなく。
idiom

off the wall

珍しいまたは型破り
Meaning
unusual or unconventional
Example
His ideas are often **off the wall**, but they sometimes work.
彼のアイデアはしばしば**オフ ザ ウォール**ですが、時々うまくいきます。
idiom

on good terms

友好的で平和な関係を保つこと
Meaning
to have a friendly and peaceful relationship
Example
They are still **on good terms** even after the breakup.
彼らは別れた後も良い関係のままです。
idiom

out of one’s mind

クレイジーまたは非常に心配
Meaning
crazy or extremely worried
Example
He must be **out of his mind** to drive so fast in the rain.
彼は雨の中でこんなに速く運転するなんて、きっと頭がおかしくなっているに違いない。
idiom

on cloud nine

非常に幸せ; 幸福感にあふれて
Meaning
extremely happy; overjoyed
Example
She was **on cloud nine** after getting the job.
彼女は仕事を得た後、**クラウドナイン**でした。
idiom

own up to something

何かの責任を認める、または告白する
Meaning
to admit or confess responsibility for something
Example
You should **own up to your mistakes** instead of blaming others.
あなたは**自分の間違いを認めるべき**で、他の人を非難するべきではありません。
phrasal-verb

open out

もっと自信を持ち、リラックスし、感情的に表現豊かになること。
Meaning
to become more confident, relaxed, and expressive emotionally
Example
He started to **open out** after making new friends at work.
彼は仕事で新しい友達を作った後、だんだん自信を持ち、開放的になりました。
phrasal-verb

open your mind to

新しいアイデアや意見を考慮したり受け入れたりすることを始める
Meaning
to start considering or accepting new ideas or opinions
Example
Studying anthropology can help you **open your mind to** cultural diversity.
人類学を学ぶことで、あなたは文化的多様性に心を開くことができます。
idiom

on the rocks

困難に直面しているか、失敗する可能性がある(特に関係や結婚)
Meaning
in trouble or likely to fail (especially a relationship or marriage)
Example
Their marriage is **on the rocks** after constant arguments.
彼らの結婚は**困難に直面している**、絶え間ない口論の後で。
idiom

own your mistakes

自分の間違いに責任を持つこと。
Meaning
to take responsibility for what you did wrong.
Example
It’s important to **own your mistakes** and learn from them.
自分の**間違いを認め**、そこから学ぶことが重要です。
idiom

off the hook

何かに対する非難や責任から解放される
Meaning
to be free from blame or responsibility for something
Example
He was **off the hook** after his friend confessed.
彼は友人が告白した後、責任を免れた。
phrasal-verb

open yourself up to

自分自身に感情を表現することや、脆弱になることを許可する
Meaning
to allow yourself to express feelings or be vulnerable
Example
He learned to **open himself up to** love again.
彼は再び愛に心を開くことを学びました。
idiom

on all fours

手と膝で這う
Meaning
crawling on hands and knees
Example
The baby moved **on all fours** across the floor.
赤ちゃんは**四つん這い**で床を動いた。
idiom

On the record

公式に述べられ、報告可能
Meaning
Officially stated and reportable
Example
She made her statement **on the record** during the interview.
彼女はインタビューで**公式に声明を出しました**。
phrasal-verb

open up to change

新しいアイデアや慣習を受け入れる意欲を持つようになる
Meaning
to become willing to accept new ideas or practices
Example
Societies progress when people **open up to change**.
人々が変化に対して心を開くと、社会は進歩します。
phrasal-verb

open up to feedback

建設的な批判を聞き入れ、受け入れる準備ができていること
Meaning
to be willing to listen and accept constructive criticism
Example
A good leader must **open up to feedback** from the team.
優れたリーダーはチームからの**フィードバックにオープン**でなければなりません。
idiom

on fire

非常にうまくいっている; エネルギーと成功に満ちている
Meaning
performing very well; full of energy and success
Example
The sales team is **on fire** this month!
営業チームは今月素晴らしいパフォーマンスをしています!
idiom

on good terms with

誰かと友好的で前向きな関係を持っている
Meaning
having a friendly and positive relationship with someone
Example
She’s **on good terms with** her ex-husband for the kids’ sake.
彼女は子供たちのために元夫と良好な関係を保っています。
phrasal-verb

offer help

誰かに助けを申し出ること
Meaning
to volunteer to assist someone kindly
Example
It’s thoughtful to **offer help** when someone is struggling.
誰かが困っているときに助けを提供することは思いやりを示しています。
phrasal-verb

open out emotionally

感情を自由に表現し始める
Meaning
to start expressing feelings freely
Example
It took her months to **open out emotionally** after the breakup.
彼女は別れた後、**感情的に開放される**のに数ヶ月かかった。
idiom

out with the old, in with the new

古いものやアイデアを新しいものに置き換える
Meaning
to replace old things or ideas with new ones
Example
It's time for **out with the old, in with the new**.
今こそ **古いものを捨て、新しいものを迎える時だ**。
idiom

out of the frying pan into the fire

悪い状況からさらに悪い状況に進む
Meaning
to go from a bad situation to a worse one
Example
Leaving that job was like jumping **out of the frying pan into the fire**.
その仕事を辞めるのはまるで**フライパンから火の中に飛び込む**ようなものでした。
idiom

on shaky ground

不確かで不安定な状況で
Meaning
in an uncertain or unstable situation
Example
His business is **on shaky ground** after the market crash.
市場の暴落後、彼のビジネスは**不安定な状況にある**。
phrasal-verb

opt against

特定のオプションを選ばないことを決める
Meaning
to decide not to choose a particular option
Example
After considering the risks, the company **opted against** the merger.
リスクを考慮した結果、会社は合併に**反対しました**。
idiom

on the same page

何かについて同意するか、同じ理解を持つこと
Meaning
to agree or have the same understanding about something
Example
Before we continue, let’s make sure we’re **on the same page**.
続ける前に、私たちが**同じページにいること**を確認してください。
phrasal-verb

opt for

別のものの代わりに一つのものを選ぶ
Meaning
to choose one thing instead of another
Example
We decided to **opt for** the smaller but cheaper apartment.
私たちは小さいが安いアパートを**オプト フォー**することに決めました。
idiom

on the front line

何かの最も活発または危険な部分に直接関与している
Meaning
directly involved in the most active or dangerous part of something
Example
Doctors were **on the front line** during the pandemic.
パンデミックの間、医師たちは**フロントライン**にいました。
idiom

on cue

ちょうど適切なタイミングで
Meaning
exactly at the right moment
Example
The dog barked **on cue** when the actor opened the door.
俳優がドアを開けると犬は**タイミングよく**吠えました。
phrasal-verb

open up to peace

内面的な平和を感じることを許す
Meaning
to allow yourself to feel inner calmness
Example
Through meditation, I’ve learned to **open up to peace**.
瞑想を通じて、私は平和に**心を開く**方法を学びました。
phrasal-verb

open the heart to

誰かに自分の誠実な感情を表現する
Meaning
to express your honest emotions to someone
Example
He finally **opened his heart to** his parents.
彼はついに **両親に心を開いた**。
idiom

on your own shoulders

何かの責任を自分で負うこと
Meaning
to be responsible for something yourself
Example
The success of this event rests **on your own shoulders**.
このイベントの成功は完全にあなたの肩にかかっています。
idiom

on air

ライブ放送; テレビまたはラジオで放送される
Meaning
broadcasting live; being aired on television or radio
Example
The radio show will be **on air** from 7 to 9 PM.
ラジオ番組は午後7時から9時まで**オン エア**されます。
idiom

outsmart the algorithm

AIや自動化を使うシステムを騙す、または打ち負かす
Meaning
to beat or trick a system that uses AI or automation
Example
People try to **outsmart the algorithm** to boost their posts.
人々は自分の投稿を増やすために**アルゴリズムを騙そうと**しています。
idiom

open up about

個人的な考えや感情を共有する
Meaning
to share personal thoughts or feelings
Example
He finally **opened up about** the project stress.
彼はついにプロジェクトのストレスについて話しました。
phrasal-verb

open emotionally to

感情的な脆弱性を許し、誰かに本当の感情を表現する
Meaning
to allow emotional vulnerability and express real feelings to someone
Example
It’s hard for him to **open emotionally to** others after being hurt.
傷ついた後で他の人に**感情的に心を開く**のは彼にとって難しいことです。
idiom

on the big screen

映画の中で現れる
Meaning
appearing in a cinema film
Example
Her novel was adapted **on the big screen** last year.
彼女の小説は昨年**大画面で**適応されました。
idiom

open a Pandora’s box

多くの予期しない問題を引き起こすことを始める
Meaning
to start something that causes many unexpected problems
Example
Unregulated AI development may **open a Pandora’s box** of ethical issues.
規制されていないAIの開発は、パンドラの箱を開けるかもしれません。
idiom

on the beat

警察官の定期的なパトロールルート
Meaning
a police officer's regular patrol route
Example
The officer was **on the beat** when he spotted the suspect.
警官はパトロール中に容疑者を見つけました。
idiom

open channels of communication

対話や議論を確立する
Meaning
to establish dialogue or discussion
Example
They tried to **open channels of communication** with the neighboring country.
彼らは隣国とコミュニケーションチャネルを開こうとしました。
phrasal-verb

open toward

誰かに対して温かさや受け入れを示す
Meaning
to show warmth or acceptance toward someone
Example
He became more **open toward** his classmates.
彼はクラスメートに対してもっと**心を開くようになった**。
idiom

on the ball

注意深く、賢く、反応が早い
Meaning
alert, smart, and quick to react
Example
You need to be **on the ball** to handle this job.
この仕事をこなすには注意深くいる必要があります。
idiom

out of the blue

予告なしに、または予想外に
Meaning
unexpectedly or without warning
Example
My old friend called me **out of the blue** after ten years.
10年後、古い友人から**突然**電話がかかってきた。
idiom

off script

準備された計画やスピーチから外れる
Meaning
to deviate from a prepared plan or speech
Example
During the meeting, he went **off script** and made some bold statements.
会議中、彼は**オフスクリプト**でいくつかの大胆な発言をしました。
phrasal-verb

open with

何かを始めるために、何か特定のことを言ったりしたりする
Meaning
to begin something by doing or saying something specific
Example
He **opened with** a personal story to connect with the audience.
彼は聴衆とつながるために個人的な話で始めた。
idiom

old flame

過去にロマンチックな関係があった人
Meaning
a person one had a romantic relationship with in the past
Example
He met his **old flame** at the reunion.
彼は再会で彼の**オールドフレーム**に会った。
idiom

on the sly

秘密で; 狡猾な方法で
Meaning
secretly; in a sneaky way
Example
He met her **on the sly** without telling anyone.
彼は誰にも言わずに**秘密で**彼女に会った。
idiom

old friend

長い間知っている友達
Meaning
a friend you have known for a long time
Example
I met an **old friend** from college yesterday.
昨日、大学の古い友人に会いました。
idiom

on the witness stand

法廷で証言すること
Meaning
to be giving testimony in court
Example
The victim was nervous while **on the witness stand**.
被害者は証言台で緊張していた。
idiom

Out of sight, out of mind

見えない、または存在しないときに忘れられる人や物事。
Meaning
People or things forgotten when not visible or present.
Example
After moving away, our friendship faded—**out of sight, out of mind**.
引っ越した後、私たちの友情は薄れた—**見えないものは心からも消える**。
phrasal-verb

own responsibility for

起こったことに対して責任を取ることを受け入れる
Meaning
to accept that you are accountable for something that happened
Example
He chose to **own responsibility for** the team’s delay.
彼はチームの遅れに責任を取ることを選んだ。
idiom

Open book

理解しやすい、または透明な人
Meaning
Someone who is easy to understand or transparent.
Example
She’s an **open book**; you always know what she’s thinking.
彼女は**オープンブック**だ; 彼女が何を考えているかいつもわかる。
phrasal-verb

open through

他の文化の経験を通じて理解にアクセスする
Meaning
to access understanding by going through experiences of another culture
Example
You can **open through** empathy to truly understand cultural values.
あなたは**オープン スルー**共感を通じて文化的価値を本当に理解できます。
idiom

on the cutting block

削除または中止の対象となる
Meaning
being considered for elimination or discontinuation
Example
Due to budget cuts, several research projects are now **on the cutting block**.
予算削減により、いくつかの研究プロジェクトが現在カッティングブロックにあります。
idiom

on the stand

裁判所で証人として証言する
Meaning
testifying as a witness in court
Example
She was nervous when she was **on the stand**.
彼女は**証人席**で緊張していました。
idiom

out of shape

運動不足のため、体調が悪いか不健康であること
Meaning
to be unfit or unhealthy due to lack of exercise
Example
I’m so **out of shape** after sitting at a desk all day.
一日中デスクに座っているので、私は全く体力がない。
idiom

over the hill

全盛期を過ぎた; もはや若くないまたは最高の状態ではない
Meaning
past one's prime; no longer young or at peak performance
Example
Some people think turning forty means you’re **over the hill**, but that’s not true.
四十歳になると**もう若くない**と思う人もいますが、それは違います。
idiom

on the money

正確または的確
Meaning
exactly correct or accurate
Example
His prediction about the stock was **on the money**.
彼の株式に関する予測は **オン・ザ・マネー** だった。
idiom

out of bandwidth

忙しすぎてこれ以上の仕事をこなせない
Meaning
too busy or overwhelmed to handle more tasks
Example
I’m **out of bandwidth** today, can we talk tomorrow?
今日は忙しすぎるので、明日話せますか?
phrasal-verb

open up to challenges

困難な状況に自信を持って立ち向かう準備をする
Meaning
to be willing to face or accept difficult situations with confidence
Example
If you want to grow, you must **open up to challenges** instead of avoiding them.
成長したいなら、挑戦を避けるのではなく、**open up to challenges**しなければならない。
idiom

off the beaten path

珍しいまたは独自のことをする
Meaning
doing something unusual or original
Example
Her ideas are always **off the beaten path**.
彼女のアイデアはいつも**常識外**です。
phrasal-verb

open the lines of communication

沈黙の期間の後に再び話し始める
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
彼女は再び親友と**コミュニケーションのラインを開く**ことを望んでいた。
idiom

once bitten, twice shy

嫌な経験をした後、再び起こらないように慎重になります
Meaning
after an unpleasant experience, you are careful to avoid it happening again
Example
After losing money in the stock market, he became **once bitten, twice shy**.
株式市場でお金を失った後、彼は**一度噛まれたら、二度と警戒する**ようになりました。
idiom

off the top of one's head

深く考えずに何かを言うこと
Meaning
to say something without thinking carefully or checking
Example
**Off the top of my head**, I think there are five options.
思いつきですが、選択肢は五つあると思います。
idiom

out of your mind

狂っているか、非常に心配している
Meaning
crazy or extremely worried
Example
You must be **out of your mind** to drive that fast!
あんなに速く運転するなんて、**正気じゃないよ!**
idiom

On a shoestring budget

非常に少ないお金で何かをする、または生きる。
Meaning
To live or do something with very little money.
Example
They traveled across Asia **on a shoestring budget**.
彼らは**限られた予算**でアジアを横断しました。
idiom

on the rebound

別れた後すぐに新しい関係を始める
Meaning
starting a new relationship soon after a breakup
Example
He started dating again **on the rebound**.
彼は再びデートを始めた **オン ザ リバウンド**。
phrasal-verb

open dialogue with

他の文化やグループと会話や議論を始める
Meaning
to start conversations or discussions with another culture or group
Example
The organization aims to **open dialogue with** minority communities.
その団体は少数派コミュニティと**ダイアログを開く**ことを目指しています。
phrasal-verb

open hearts to

他の文化の人々に対して親切と受け入れを示す
Meaning
to show kindness and acceptance toward people of other cultures
Example
We should **open our hearts to** people who are different from us.
私たちは**異なる人々に心を開くべきです**。
idiom

on the mend

病気やけがから回復している
Meaning
recovering from an illness or injury
Example
I was sick last week, but I’m **on the mend** now.
先週は病気でしたが、今は回復しています。
idiom

on the spot

即決する
Meaning
to make a decision immediately
Example
He was asked to decide **on the spot**.
彼は**その場で**決定するように求められました。
idiom

open heart

感情と行動において正直で親切であること
Meaning
to be honest and kind in feelings and actions
Example
He welcomed everyone with an **open heart**.
彼は心を開いてみんなを迎えました。
idiom

offbeat

異常; 規範から外れている
Meaning
unusual; different from the norm
Example
His **offbeat** sense of humor makes everyone laugh.
彼の**オフビート**なユーモアは皆を笑わせる。
idiom

opt out

参加しないことを選択する
Meaning
to choose not to participate
Example
Employees can **opt out** of the program if they want.
従業員はプログラムから参加しないことを選択できます、もし望むなら。
phrasal-verb

open up to someone

信頼できる人と個人的な感情や問題を共有する
Meaning
to share personal feelings or problems with someone you trust
Example
He finally **opened up to** his friend about what he had been going through.
彼はついに**友達に心を開いた**、自分がどんなことを経験していたのかについて話した。
idiom

Open a can of worms

多くの新しい問題を引き起こす何かを始めること。
Meaning
To start something that creates many new problems.
Example
By questioning the policy, he **opened a can of worms**.
政策を疑問視することで、彼は**ワームの缶を開けた**。
idiom

On the drawing board

計画または設計段階で
Meaning
In the planning or design stage
Example
The new product is still **on the drawing board**, but it will be launched next year.
新しい製品はまだ設計段階にありますが、来年発売される予定です。
phrasal-verb

open up space for joy

痛みの後で幸せのために感情的なスペースを作る
Meaning
to make emotional room for happiness after pain
Example
After forgiving herself, she began to **open up space for joy**.
自分を許した後、彼女は喜びのためにスペースを開けることを始めました。
phrasal-verb

open up communication

正直で明確なコミュニケーションを始める、または改善する
Meaning
to start or improve honest and clear communication
Example
They tried to **open up communication** to solve their issues.
彼らは問題を解決するためにコミュニケーションを開くことを試みました。
idiom

on the world stage

世界舞台で
Meaning
in the international arena or community
Example
The country's economy is now strong **on the world stage**.
その国の経済は今や世界舞台で強い。
phrasal-verb

open channels with

個人またはグループとのコミュニケーションを開始する
Meaning
to start communication with an individual or group
Example
The company **opened channels with** its overseas partners to share updates.
その会社は海外のパートナーとのチャンネルを開設し、更新を共有しました。
idiom

online presence

インターネット上での個人またはビジネスの存在と活動
Meaning
the existence and activity of a person or business on the internet
Example
A strong **online presence** is essential for digital marketing.
デジタルマーケティングには強力な**オンラインプレゼンス**が不可欠です。