neural network
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

neural network

データセット内の基礎的な関係を認識しようとするアルゴリズムの一連。
Meaning
A series of algorithms that attempt to recognize underlying relationships in a set of data.
Example
The AI system was built using a **neural network** to recognize patterns.
AIシステムは**ニューラルネットワーク**を使用してパターンを認識するために作られました。
phrasal-verb

chime in

会話に意見やコメントを加えて参加する
Meaning
to join a conversation by adding your opinion or comment
Example
Feel free to **chime in** if you have anything to add.
何か追加することがあれば、遠慮せずに**参加してください**。
idiom

pay through the nose

何かに非常に高い価格を支払う
Meaning
to pay a very high price for something
Example
We **paid through the nose** for that concert ticket.
私たちはそのコンサートのチケットに高いお金を払いました。
phrasal-verb

freeze up

寒さのために凍結したり、動作しなくなること
Meaning
to become frozen or stop working due to cold
Example
The pipes might **freeze up** if the temperature drops too low.
温度が低すぎると、パイプが**凍結**するかもしれません。
idiom

wanderlust

世界を旅行し、探検したいという強い欲望
Meaning
a strong desire to travel and explore the world
Example
His **wanderlust** took him to every continent on Earth.
彼の **ワンダーラスト** は彼を地球のすべての大陸に連れて行った
idiom

Cut class

許可なく授業をサボる
Meaning
To skip a class without permission
Example
He **cut class** to watch a movie.
彼は映画を見るために授業をサボった。
phrasal-verb

transform over time

徐々に形や性質が変わる
Meaning
to gradually change form or nature
Example
The organization will **transform over time** with consistent innovation.
その組織は、継続的な革新により時間と共に変化します。
phrasal-verb

settle on

他の選択肢を考慮した後、何かを選ぶ
Meaning
to choose something after considering other options
Example
After hours of discussion, they **settled on** a final plan.
数時間の議論の後、彼らは最終的な計画を**決定しました**。
idiom

ease into

新しい活動にゆっくりと快適に入る
Meaning
to enter a new activity slowly and comfortably
Example
The trainer helped us **ease into** the new routine.
トレーナーは私たちが新しいルーチンにゆっくり適応するのを助けてくれました。
phrasal-verb

click on

何かを選択するためにマウスのボタンを押す
Meaning
to press a button on the mouse to select something
Example
Just **click on** the link to open the website.
ウェブサイトを開くために、リンクを**クリックオン**してください。
idiom

flesh out

何かに詳細を加える
Meaning
to add more detail to something
Example
We need to **flesh out** the proposal before presenting it.
提案を発表する前に詳細を加える必要があります。
phrasal-verb

come out

公開または発表されること; 視覚的に明らかになること
Meaning
to be released or published; to become visible
Example
The new movie **came out** last week.
新しい映画は先週**公開されました**。
phrasal-verb

build up strength

運動を通じて体力を増加させる
Meaning
to increase physical power through exercise
Example
She started lifting weights to **build up strength**.
彼女は体力を増加させるためにウェイトを持ち上げ始めました。
phrasal-verb

turn setbacks around

失敗をチャンスや成功に変える
Meaning
to transform failures into opportunities or success
Example
She managed to **turn setbacks around** by learning from her mistakes.
彼女は自分のミスから学ぶことで、失敗をチャンスに変えることができました。
idiom

act out

行動によって感情を表現する
Meaning
to perform or express emotions through actions
Example
Children often **act out** their frustrations.
子どもたちはよく行動で不満を表現します。
idiom

get fired up

何かについてとても興奮したり熱中する
Meaning
to become very excited or enthusiastic about something
Example
The team got **fired up** before the final match.
チームは決勝戦の前にとても**盛り上がった**。
idiom

right up one’s alley

誰かの興味や能力にぴったり合うもの
Meaning
something that suits one’s interests or abilities perfectly
Example
That cooking workshop is **right up your alley**, you should join!
その料理ワークショップはあなたの興味にぴったりだから、参加すべきです!
phrasal-verb

read over

何かを再度読むことで確認する
Meaning
to check something by reading it again
Example
Can you **read over** my essay and tell me what you think?
あなたは**私のエッセイを読み返して**、どう思うか教えてくれますか?
idiom

in high spirits

陽気で幸せな気分
Meaning
feeling cheerful and happy
Example
Everyone was **in high spirits** during the festival.
祭りの間、みんなはとても楽しい気分だった。
phrasal-verb

breathe out

緊張を解放するためにゆっくりと息を吐く
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
深呼吸して、すべての心配を**吐き出してください**。
idiom

chew someone out

誰かを怒って叱るまたは批判する
Meaning
to angrily scold or criticize someone
Example
The coach **chewed out** the team for their poor performance.
コーチはチームの悪いパフォーマンスについて叱った。
phrasal-verb

break off relations

国々の間で外交的または政治的なつながりを終わらせる
Meaning
to end diplomatic or political connections between countries
Example
The two nations decided to **break off relations** after the border dispute escalated.
国境紛争が悪化した後、二つの国は関係を断絶することを決定しました。
idiom

on the big screen

映画の中で現れる
Meaning
appearing in a cinema film
Example
Her novel was adapted **on the big screen** last year.
彼女の小説は昨年**大画面で**適応されました。
idiom

trust issues

過去の経験により他人を信頼するのが難しい
Meaning
difficulty trusting others due to past experiences
Example
He has **trust issues** after being betrayed once.
彼は一度裏切られた後、**トラスト・イシューズ**を抱えている。
phrasal-verb

give in to

圧力や誘惑に屈する
Meaning
to yield or surrender to pressure or temptation
Example
The country refused to **give in to** international pressure.
その国は国際的な圧力に屈することを拒否した。
phrasal-verb

build around

何かを中心となるアイデアや特徴に基づいて構築する
Meaning
to base something on a central idea or feature
Example
The company plans to **build around** AI as its main technology.
その会社はAIを主要技術として**build around**する予定です。
phrasal-verb

look beyond culture

人々を文化によって定義するのではなく、個人として見ること
Meaning
to see people as individuals rather than defining them by their culture
Example
To build global unity, we must **look beyond culture** and see shared humanity.
グローバルな団結を築くために、私たちは **文化を超えて** 共通の人間性を見る必要があります。
phrasal-verb

move forward with joy

幸せで前向きな態度で前進する
Meaning
to continue with a happy and positive attitude
Example
Let’s **move forward with joy** and not dwell on the past.
喜びを持って前進し、過去にこだわらないで進みましょう
phrasal-verb

break out crying

突然泣き出す
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **broke out crying** when she heard the sad news.
彼女は悲しい知らせを聞いて、**突然泣き出した**。
idiom

Talk through your hat

無駄なことを言う、または自分があまり知らないことについて話す。
Meaning
To speak nonsense or about something one knows little about.
Example
He was **talking through his hat** about quantum physics.
彼は**でたらめを言っていた**量子物理学について。
phrasal-verb

die down

風、雨、または嵐が弱くなるとき
Meaning
when wind, rain, or storm becomes weaker
Example
The rain finally **died down** after several hours.
雨は数時間後に **弱まりました**。
phrasal-verb

fall behind on

時間通りまたは予定通りに何かをするのに失敗する
Meaning
to fail to do something on time or as planned
Example
He **fell behind on** his rent payments last month.
先月、彼は家賃の支払いに**遅れた**。
idiom

toe the line

ルールを守るか、公式の方針に従う
Meaning
to obey rules or follow the official policy
Example
All members are expected to **toe the line** with party policy.
すべてのメンバーは党の方針に従うことが期待されています。
idiom

riding the wave

現在の流行や成功を活用する
Meaning
taking advantage of a current trend or success
Example
The company is **riding the wave** of its recent success in the international market.
その会社は国際市場での最近の成功の波に乗っている。
phrasal-verb

point over

空間を通じて何かを指示したり、ジェスチャーをすること
Meaning
to gesture or indicate something across a space
Example
She **pointed over** to the next building.
彼女は次の建物を指さした。
phrasal-verb

pull in together

目標を達成するために努力を結集する
Meaning
to combine efforts to achieve a goal
Example
If we all **pull in together**, we can finish the project on time.
もし私たちが皆**プル イン トゥゲザー**すれば、プロジェクトを時間通りに終わらせることができます。
phrasal-verb

hear from

誰かからのコミュニケーションを受け取る
Meaning
to receive communication from someone
Example
I haven’t **heard from** Sarah in weeks.
私は数週間サラから連絡を受けていません。
idiom

battle of wills

両者が譲歩を拒む対立
Meaning
a conflict where both sides refuse to give up
Example
It became a **battle of wills** between the manager and the team leader.
それはマネージャーとチームリーダーの間で**バトル・オブ・ウィルズ**になった。
phrasal-verb

put in

何かに時間やお金を投資する
Meaning
to invest time or money into something
Example
She **put in** a lot of money to start her business.
彼女はビジネスを始めるために多くのお金を投資しました。
idiom

follow your heart

自分の気持ちに基づいて決断する
Meaning
to make a decision based on your feelings
Example
When choosing a career, it’s best to **follow your heart**.
キャリアを選ぶときは、**フォロー ヨア ハート**が一番です。
idiom

be sure of yourself

自分の能力や意見に自信を持っている
Meaning
to have confidence in your abilities or opinions
Example
To be a leader, you must **be sure of yourself**.
リーダーになるためには、自分に自信を持たなければなりません。
phrasal-verb

slow up

圧力やストレスを減らすためにもっとゆっくり動いたり行動したりすること
Meaning
to move or act more slowly to reduce pressure or stress
Example
You should **slow up** before you burn out.
あなたは疲れ果てる前に**スロー アップ**すべきです
idiom

architectural eye candy

視覚的に魅力的ですが、実質や機能性に欠ける可能性があるもの
Meaning
something that is visually appealing but may lack substance or functionality
Example
The new skyscraper in the city is just **architectural eye candy**.
その都市の新しい超高層ビルは単なる**アーキテクチャル・アイ・キャンディ**です。
idiom

crack the code

複雑な問題や謎を解くこと
Meaning
to solve a complex problem or mystery
Example
It took hours, but we finally **cracked the code** of the system error.
何時間もかかったが、私たちはついに**システムエラーのコードを解読した**。
idiom

hit the target market

意図したターゲット市場に効果的に到達する
Meaning
to reach the intended audience effectively
Example
Our ads finally **hit the target market** this quarter.
私たちの広告はついにこの四半期にターゲット市場に到達しました。
phrasal-verb

step up against

不公平なことに対して行動を起こす
Meaning
to take action to oppose something unfair
Example
Neighbors **step up against** bullying when they see it online.
近所の人々はオンラインでいじめを見たときに**ステップ アップ アゲインスト**します。
idiom

in over one’s head

自分では扱えないほど難しいことに関わっている
Meaning
to be involved in something too difficult to handle
Example
He’s **in over his head** with this complex project.
彼はこの複雑なプロジェクトに**手に負えなくなっている**。
idiom

a match made in heaven

天作の合うカップル、お互いにとてもよく似合っている
Meaning
a perfect couple, very well suited for each other
Example
They are truly **a match made in heaven**.
彼らは本当に天作の合うカップルです。
phrasal-verb

rise again

感情的に落ち込んだ後に回復する、または力を取り戻す
Meaning
to recover or return to strength after being emotionally down
Example
Even after losing everything, she managed to **rise again**.
すべてを失った後、彼女は**再び立ち上がる**ことができました。
idiom

beat oneself up

何かのことで自分を責めすぎること
Meaning
to blame yourself too much for something
Example
Don’t **beat yourself up** over one mistake.
一つの間違いで自分を**責めすぎないで**。
phrasal-verb

sign off from

オンラインミーティングまたはプラットフォームへの参加を停止する
Meaning
to stop participating in an online meeting or platform
Example
I **sign off from** chat at six to spend time with my kids.
私は6時にチャットからサインオフして、子供たちと時間を過ごします。
phrasal-verb

chime with

グループコールで誰かの意見に同意するか、調整する
Meaning
to agree or align with someone’s opinion in a group call
Example
Her suggestion really **chimed with** what the team was thinking.
彼女の提案は本当に**チームの考えと一致していた**
idiom

make oneself clear

分かりやすく自分の考えを伝える
Meaning
to express oneself in a way that is easy to understand
Example
Could you **make yourself clear**, please?
もう少しはっきり言ってもらえますか?
idiom

blackout

一時的に意識を失う
Meaning
to lose consciousness temporarily
Example
He suddenly **blacked out** during the match.
彼は試合中に突然意識を失った。
phrasal-verb

find common ground with

協力を容易にするために共通の利益を見つける
Meaning
to identify shared interests so cooperation is easier
Example
Negotiators **find common ground with** each side before drafting terms.
交渉者は契約条件を作成する前に、各側と共通点を見つけます。
phrasal-verb

set up a subsidiary

大きな会社が支配する小さな会社を設立する
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
彼らは地域の運営を管理するためにシンガポールに子会社を設立することに決めました。
phrasal-verb

breathe through fear

恐怖や不安の時にゆっくり呼吸することで自分を落ち着かせる
Meaning
to calm yourself by breathing slowly during fear or anxiety
Example
When panic hits, **breathe through fear** to steady your nerves.
パニックが襲ったとき、**恐怖を通して呼吸**して神経を落ち着けましょう
phrasal-verb

shut yourself off

ストレスによって感情的または社会的に自分を孤立させること
Meaning
to isolate yourself emotionally or socially due to stress
Example
She tends to **shut herself off** from everyone when she’s anxious.
彼女は不安なときに、よく自分をみんなから孤立させます。
idiom

make headway

進展する
Meaning
to make progress or advance
Example
We are finally **making headway** with our new project.
私たちは新しいプロジェクトでようやく進展しています。
idiom

break the mold

伝統から何かを異なった方法で行う
Meaning
to do something differently from tradition
Example
She **broke the mold** by becoming the first female CEO.
彼女は初の女性CEOになり、型を破った。
idiom

break away

グループやルーチンから分離する
Meaning
to separate from a group or routine
Example
She plans to **break away** from the commute by working remotely twice a week.
彼女は週に2回リモートワークをすることで通勤から**ブレイク アウェイ**する予定です。
idiom

throw caution to the wind

心配せずに危険なことをする
Meaning
to do something risky without worrying
Example
I decided to **throw caution to the wind** and try it.
私は用心を風に投げてそれを試すことにした。
idiom

set down

何かを置くか、何かを書き留める
Meaning
to place something or write something down
Example
**Set down** your ideas so we can review them.
アイデアを書き留めて、私たちが確認できるようにしてください。
phrasal-verb

jump out at

すぐに目立つ、または驚くべきこと
Meaning
to be immediately noticeable or surprising
Example
The bright colors really **jump out at** you.
明るい色が本当に**飛び出して**見えます。
idiom

strike while the iron is hot

チャンスをすぐに活用する
Meaning
to take advantage of an opportunity immediately
Example
The market conditions are perfect, so we need to **strike while the iron is hot**.
市場の状況は完璧なので、私たちはチャンスをすぐに活用する必要があります。
phrasal-verb

heat up

食べ物を再び温かくまたは熱くする
Meaning
to make food warm or hot again
Example
I’ll **heat up** the leftovers from last night.
昨夜の残り物を温めるつもりだ。
phrasal-verb

stimulate demand

人々にもっと商品やサービスを購入するように促す
Meaning
to encourage people to buy more goods or services
Example
The government reduced taxes to **stimulate demand** in the economy.
政府は経済で需要を刺激するために税金を減らしました。
phrasal-verb

pick off

一つずつ撃つまたは取り除く
Meaning
to shoot or remove one by one
Example
The sniper **picked off** the enemies from a distance.
スナイパーは遠くから敵を一つずつ排除した。
idiom

a change of heart

誰かの意見や感情の変化
Meaning
a change in one’s opinion or feelings
Example
She had **a change of heart** and decided to stay.
彼女は**気が変わって**、残ることに決めました。
phrasal-verb

show up in

特定の場所や状況で現れる、または目立つ
Meaning
to appear or be noticed in a specific place or situation
Example
His name **showed up in** the final list of winners.
彼の名前は最終リストに現れました。
idiom

give someone a hard time

誰かを批判したり厳しく扱うこと
Meaning
to criticize or treat someone harshly
Example
The boss **gave me a hard time** for being late.
上司は遅刻したことで私を叱った。
phrasal-verb

connect to

自分の文化やルーツとのつながりを感じる
Meaning
to feel a sense of belonging with one’s culture or roots
Example
I **connect to** my culture through music and food.
私は音楽と食べ物を通じて自分の文化に繋がりを感じています。
idiom

A truth universally acknowledged

広く受け入れられた真実。
Meaning
A widely accepted truth or belief.
Example
**A truth universally acknowledged** is that honesty is important.
**広く受け入れられた真実** は、正直であることが重要であるということです。
phrasal-verb

come up short

目標や期待に達しないこと
Meaning
to fail to meet a goal or expectation
Example
The team **came up short** in the final minutes of the game.
チームは試合の最後の数分で**足りなかった**。
idiom

sing someone’s praises

誰かを高く評価する
Meaning
to speak highly of someone
Example
Everyone **sang her praises** after the performance.
公演の後、みんなが彼女を**高く評価しました**。
idiom

swept off your feet

誰かに突然、強く魅了されること
Meaning
to be suddenly and strongly attracted to someone
Example
She was **swept off her feet** by his charm.
彼女は彼の魅力に一瞬で心を奪われました。
idiom

source close to the matter

未確認だが情報提供者
Meaning
an unidentified but informed source
Example
A **source close to the matter** confirmed the rumor.
関係者が噂を確認した。
phrasal-verb

come together on

共通の問題に関して合意する
Meaning
to unite in agreement on a common issue
Example
World leaders **came together on** climate change goals.
世界のリーダーたちは気候変動目標について一致しました。
idiom

leave a carbon footprint

日常的な活動を通じて汚染または環境への影響を引き起こすこと
Meaning
to cause pollution or environmental impact through daily activities
Example
Flying frequently can **leave a large carbon footprint**.
頻繁に飛行機を利用すると、**大きなカーボンフットプリントを残す**可能性があります。
idiom

think through

あらゆる角度から慎重に考える
Meaning
to consider something carefully from all angles
Example
Let’s **think through** the risks before committing.
約束する前にリスクをよく考えましょう。
idiom

filter bubble

人が自分の信念を強化するオンラインコンテンツのみを見る状況
Meaning
a situation where a person only sees online content that reinforces their beliefs
Example
Many people live inside a **filter bubble** on social media.
多くの人々はソーシャルメディアの中で**フィルターバブル**に住んでいます。
idiom

sweeten the deal

申し出をより魅力的にする
Meaning
to make an offer more attractive
Example
They decided to **sweeten the deal** by offering free shipping.
彼らは無料配送を提供して**取引をより魅力的にする**ことに決めた。
idiom

to learn the ropes

何かをする方法を学ぶ、特に仕事
Meaning
to learn how to do something, especially a job
Example
She is new here, but she is quickly **learning the ropes**.
彼女はここでは新しいですが、すぐに**ロープスを学んでいます**。
phrasal-verb

expand expertise in

特定の分野で知識やスキルを増やす
Meaning
to increase knowledge or skills in a specific area
Example
He attended workshops to **expand his expertise in** management.
彼は**マネジメントの専門知識を広げるために**ワークショップに参加しました。
phrasal-verb

choke on emotions

強い感情のために話すのが難しい
Meaning
to find it hard to speak because of strong emotions
Example
She **choked on emotions** while giving her farewell speech.
彼女は別れのスピーチをしているときに**感情で詰まった**。
idiom

get one's ducks in a row

物事を適切で効率的な方法で整理する
Meaning
to organize things in a proper and efficient way
Example
Before we begin, we need to **get our ducks in a row** and finalize the plan.
始める前に、**私たちのアヒルを並べて**計画を最終決定する必要があります。
phrasal-verb

cut off caffeine

コーヒーやカフェインを含む飲み物を摂取しないようにする
Meaning
to stop consuming coffee or caffeinated drinks
Example
She has **cut off caffeine** to sleep better at night.
彼女は夜によりよく眠るためにカフェインを断った
idiom

knock around

カジュアルな活動をして時間を過ごす
Meaning
to spend time doing casual activities
Example
We’ll **knock around** the city after the workshop.
ワークショップの後で街をぶらぶらします。
phrasal-verb

cool yourself off

怒ったり興奮した後に落ち着く
Meaning
to calm down after being angry or excited
Example
He went for a walk to **cool himself off** after the argument.
彼は議論の後で**冷静になろう**と散歩に出かけました。
phrasal-verb

come off

成功する; 成功する
Meaning
to happen successfully; to succeed
Example
The plan **came off** just as we hoped.
計画は**うまくいった**、私たちが期待していた通りに。
idiom

step up your game

パフォーマンスや努力を向上させる
Meaning
to improve your performance or effort
Example
You need to **step up your game** if you want to win.
勝ちたいなら、パフォーマンスを向上させる必要がある。
idiom

face the music

自分がしたことに対して批判や罰を受け入れること
Meaning
to accept criticism or punishment for something you have done
Example
You made a mistake, and now you have to **face the music**.
あなたはミスをした、そして今はその報いを受けなければならない。
idiom

paint a picture

何かを生き生きと、または明確に説明する
Meaning
to describe something vividly or clearly
Example
The journalist tried to **paint a picture** of life in the refugee camp.
ジャーナリストは難民キャンプでの生活を描こうとした。
phrasal-verb

talk on

長時間、しばしば不必要に話し続ける
Meaning
to continue talking for a long time, often unnecessarily
Example
She **talked on** for hours about her vacation.
彼女は**話し続けた**、何時間も彼女の休暇について。
phrasal-verb

cut someone off

誰かが話しているときに割り込む
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
She kept **cutting me off** whenever I tried to explain.
私が説明しようとするたびに、彼女は私を**遮って**いました。
phrasal-verb

stick it out

難しいことを最後まで続ける
Meaning
to continue doing something difficult until the end
Example
Even though the job was hard, he decided to **stick it out**.
仕事は大変だったが、彼は最後まで続けることに決めた。
phrasal-verb

lock down on

何かに厳格なセキュリティ制御を課す
Meaning
to impose strict security controls on something
Example
After the warning, we **locked down on** remote access rules.
警告後、私たちはリモートアクセスルールをロックダウンしました
phrasal-verb

sit down to

食事やお祝いを共有するために集まる
Meaning
to gather together to share a meal or celebration
Example
Every Friday, our family **sits down to** dinner together.
毎週金曜日、私たちの家族は一緒に夕食をとります。
phrasal-verb

live for

何かまたは誰かに希望や意味を見いだす
Meaning
to find hope or meaning in something or someone
Example
She **lives for** her children and their happiness.
彼女は子供たちとその幸せのために生きている。
idiom

hold back on

何かを遅らせるか減らすこと
Meaning
to delay or reduce doing something
Example
Let’s **hold back on** hiring until sales improve.
売上が改善されるまで採用を延期しましょう。
phrasal-verb

adapt within

個人のアイデンティティを保ちながら自分自身を調整する
Meaning
to adjust oneself while keeping personal identity
Example
Immigrants often **adapt within** new societies while keeping their traditions alive.
移民はしばしば自分たちの伝統を生かし続けながら、新しい社会に順応します。
idiom

Out of one’s depth

理解や対処が難しすぎる状況にある。
Meaning
To be in a situation that is too difficult to understand or deal with.
Example
I felt **out of my depth** in that technical discussion.
その技術的な議論で、私は**自分の深さを超えている**と感じました。
phrasal-verb

pray for

何かのために祈りによって希望や願望を表現する
Meaning
to express hope or desire for something by praying
Example
We all **pray for** a better future.
私たちは皆、より良い未来のために祈ります。
phrasal-verb

pine over

失われた何かや人に対する深い悲しみや憧れを感じる
Meaning
to feel deep sadness or longing because of something or someone lost
Example
She still **pines over** her broken relationship.
彼女はまだ壊れた関係に対して悲しみを感じています。
phrasal-verb

phase out of

何かの使用または生産を段階的に停止する
Meaning
to gradually stop using or producing something
Example
The company decided to **phase out of** non-profitable divisions.
その企業は利益を生まない部門を段階的に停止することを決定した。
idiom

dance to one's own tune

自分のやり方で行動する;他人に影響されない
Meaning
to behave independently; not influenced by others
Example
He always **dances to his own tune** and never follows the crowd.
彼はいつも自分のやり方で行動し、決して群れには従わない。
idiom

put one's cards on the table

自分の意図について正直かつオープンであること
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
交渉者は、会話を速めるために自分の意図をテーブルに乗せることを決めました。
phrasal-verb

protect against downturns

経済の低迷期における悪影響を避けるための措置を取る
Meaning
to take measures to avoid negative effects during economic decline
Example
Diversifying investments can **protect against downturns** in the economy.
投資の多様化は経済の **ダウンターンに対して保護する** ことができます。
phrasal-verb

phase out restrictions

貿易制限を段階的に撤廃する
Meaning
to gradually remove limitations on trade
Example
The country plans to **phase out restrictions** on foreign imports over five years.
その国は5年内に外国からの輸入制限を段階的に撤廃する予定です。
idiom

a penny for your thoughts

相手が何を考えているのか尋ねる言い方
Meaning
a way of asking someone what they are thinking about
Example
You look lost in thought — **a penny for your thoughts**?
考え込んでいるね——何を考えているの?
phrasal-verb

shout out to

誰かを公然と認めるか、褒めること
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
イベントの開催を手伝ってくれたすべての人に感謝の意を表しましょう。
idiom

swing vote

まだ決まっていない投票で、どちらに転んでもおかしくない
Meaning
a vote that is not yet decided and could go either way
Example
The **swing vote** will determine the outcome of the election.
スウィング・ヴォートが選挙結果を決定する。
phrasal-verb

reach for

難しいまたは野心的なことを達成しようとする
Meaning
to try to achieve something difficult or ambitious
Example
Always **reach for** excellence in your education.
常にあなたの教育で卓越性を目指してください。
idiom

lead by example

自分で行うことで他の人に振る舞い方を示すこと
Meaning
to show others how to behave by doing it yourself
Example
A true leader always **leads by example**.
本物のリーダーは常に模範を示してリードします。
phrasal-verb

speak about

特定のトピックや問題について話す
Meaning
to talk about a particular topic or issue
Example
He will **speak about** effective communication at the seminar.
彼はセミナーで効果的なコミュニケーションについて話す予定です。
idiom

crack under pressure

ストレス下で制御を失うか失敗する
Meaning
to lose control or fail when under stress
Example
Some people **crack under pressure**, while others thrive.
一部の人々はプレッシャーに屈し、他の人々は成功します。
phrasal-verb

step down from office

重要な地位から辞任する
Meaning
to resign from an important position
Example
The president agreed to **step down from office** after months of pressure.
大統領は数ヶ月の圧力の後、辞任することに同意しました。
phrasal-verb

bounce ideas off

誰かとアイデアを共有し、フィードバックを得るために議論する
Meaning
to share and discuss ideas with someone to get feedback
Example
I love to **bounce ideas off** my teammates before finalizing a plan.
私はプランを最終決定する前に、チームメイトとアイデアを共有するのが大好きです。
idiom

learn from your mistakes

過去の誤りから学び、将来の行動を改善する
Meaning
to use the experience of past errors to improve future behavior
Example
Everyone makes errors, but wise people **learn from their mistakes**.
誰もが間違いを犯しますが、賢い人々は**自分の間違いから学びます**。
idiom

take five

短い休憩を取る
Meaning
to take a short break
Example
Let's **take five** before continuing the meeting.
会議を続ける前に **テイクファイブ** しよう。
idiom

breaking the deadlock

進展がない状況を終わらせること
Meaning
to end a situation where no progress is being made
Example
The negotiation team succeeded in **breaking the deadlock**.
交渉チームは**行き詰まりを打破する**ことに成功した。