narrow down
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

narrow down

オプションのリストを小さな数に絞る
Meaning
to reduce a list of options to a smaller number
Example
We’ve **narrowed down** the candidates to the final three.
私たちは候補者のリストを最後の3人に絞りました。
phrasal-verb

be carried away

あまりにも興奮して、自分の感情をコントロールできなくなる
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings
Example
They got **carried away** during the celebration.
彼らはお祝いの時に **興奮しすぎた**。
phrasal-verb

pick off

一つずつ撃つまたは取り除く
Meaning
to shoot or remove one by one
Example
The sniper **picked off** the enemies from a distance.
スナイパーは遠くから敵を一つずつ排除した。
phrasal-verb

find on

誰かまたは何かに物理的に何かを見つける
Meaning
to discover something physically on someone or something
Example
The police **found on** him a stolen phone.
警察は彼から盗まれた電話を見つけました。
idiom

to have a ray of hope

悪い状況の中で少しの改善の兆しを見る
Meaning
to see a small sign of improvement in a bad situation
Example
After hearing the good news, I felt I had a **ray of hope** for my future.
良い知らせを聞いた後、私は将来に対して**希望の光**を感じた。
idiom

have a heart

思いやりや優しさを示す
Meaning
to show compassion or kindness
Example
**Have a heart**, he didn’t mean to hurt you.
心を持って、彼はあなたを傷つけるつもりはなかった。
phrasal-verb

lay out a plan

戦略や提案を明確に提示または説明すること
Meaning
to present or explain a strategy or proposal clearly
Example
The finance minister **laid out a plan** for sustainable growth.
財務大臣は持続可能な成長のための計画を提示しました。
phrasal-verb

boost investor confidence

投資家の信頼を高める
Meaning
to make investors feel more positive about investing
Example
Strong GDP growth can **boost investor confidence** in the market.
強いGDP成長は市場で**投資家の信頼を高める**ことができます。
idiom

artificial instinct

機械が自然または人間のように思える決定を下す能力
Meaning
a machine’s ability to make decisions that seem natural or human-like
Example
The new model shows a kind of **artificial instinct** while driving.
新しいモデルは運転中に**人工本能**のようなものを示します。
idiom

in one ear and out the other

言われたことに注意を払わない
Meaning
to not pay attention to what is said
Example
Whatever I tell him goes **in one ear and out the other**.
彼に何を言っても聞き流されてしまう。
phrasal-verb

dry out

濡れた後に完全に乾く
Meaning
to become completely dry after being wet
Example
The ground will **dry out** once the sun comes up.
太陽が昇ると、地面は完全に乾くでしょう。
phrasal-verb

open up to diversity

多様性に開かれる
Meaning
to become accepting and appreciative of different backgrounds or perspectives
Example
Education helps people **open up to diversity** and reduce prejudice.
教育は人々が多様性に開かれ、偏見を減らすのに役立ちます。
idiom

on the same wavelength

誰かと似たような考え方をする
Meaning
to think in a similar way as someone else
Example
My best friend and I are always **on the same wavelength**.
私と親友はいつも同じ波長にいる。
idiom

brighten up your day

誰かを幸せにする
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her smile can **brighten up your day** instantly.
彼女の笑顔は瞬時に**あなたの一日を明るくする**。
idiom

rough patch

困難や問題の時期
Meaning
a period of difficulty or trouble
Example
Their marriage went through a **rough patch** last year.
彼らの結婚は昨年**困難な時期**を経験した。
phrasal-verb

take away from

経験から何か価値のあるものを学ぶこと
Meaning
to learn or gain something valuable from an experience
Example
What did you **take away from** that experience?
その経験から何を学びましたか?
phrasal-verb

team together

何かをするためにグループを作るまたは参加する
Meaning
to form or join a group to work on something
Example
Let's **team together** to organize the upcoming workshop.
来るワークショップを組織するために一緒にチームを作ろう。
idiom

well-oiled machine

スムーズかつ効率的に動作するもの
Meaning
something that operates smoothly and efficiently
Example
Our engineering team runs like a **well-oiled machine**.
私たちのエンジニアリングチームはウェルオイルドマシンのように動作します。
phrasal-verb

sort through for

何か特定のものを見つけるためにアイテムを一つずつ調べる
Meaning
to examine items one by one to find something specific
Example
I **sort through for** the receipts every month at budget time.
私は毎月予算の時間にレシートを**ソートスルーフォー**します
phrasal-verb

hang in

困難にもかかわらず、強くなり、諦めないこと
Meaning
to stay strong and not give up despite difficulties
Example
When life gets hard, you just have to **hang in** and stay positive.
人生が困難になるときは、ただ**ハング イン**して前向きでいなければならない。
phrasal-verb

pay something off

借金またはローンを完全に返済する
Meaning
to completely repay a debt or loan
Example
We finally **paid off** our mortgage last month.
私たちは先月、ようやく住宅ローンを完済しました。
idiom

back into

意図せずに何かに後ろ向きに移動すること
Meaning
to move backwards into something unintentionally
Example
I nearly **backed into** the recycling bin while parking.
駐車中にリサイクルビンにバックインツしそうになった。
phrasal-verb

pass stories down

次世代と伝統や思い出を共有すること
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
祖父母は長い祭りの夜に**物語を伝える**。
idiom

a close call

災害や事故がかろうじて避けられた状況。
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
それは **危機一髪** だった — 車が私たちにぶつかりそうだった!
idiom

birds of a feather flock together

似たような性格や趣味を持つ人は、友達になる傾向があります。
Meaning
People who have similar interests or personalities tend to be friends.
Example
John and Mike are always together; well, **birds of a feather flock together**.
ジョンとマイクはいつも一緒にいます。やはり、類は友を呼ぶものです。
phrasal-verb

come clean with

何かについて誰かに完全に正直でいること
Meaning
to be completely honest with someone about something
Example
You should **come clean with** the team about the project delay.
あなたはチームにプロジェクトの遅れについて完全に正直でいるべきです。
idiom

Practice makes perfect

練習すればするほど、あなたは上手になります。
Meaning
The more you practice, the better you become.
Example
**Practice makes perfect**, so keep trying.
練習こそ完璧を作る、だから試し続けてください。
idiom

jury is still out

まだ決定や意見が出ていない
Meaning
a decision or opinion has not yet been reached
Example
The **jury is still out** on whether the new law will be effective.
新しい法律が効果的かどうか、**まだ結論は出ていない**。
phrasal-verb

set aside differences

協力が続けられるように意見の不一致を無視する
Meaning
to ignore disagreements so cooperation can continue
Example
Partners **set aside differences** to finish the joint project.
パートナーは共同プロジェクトを終わらせるために**セット アサイド ディファレンセス**しました。
idiom

the black sheep

家族やグループにとって恥ずかしい存在である人
Meaning
a person who is a disgrace to their family or group
Example
He’s **the black sheep** of the family.
彼は家族のブラックシープです。
idiom

lock someone up

誰かを監獄に入れる、または閉じ込める
Meaning
to imprison or jail someone
Example
They managed to **lock him up** for his crimes.
彼らは彼の犯罪のために彼を**閉じ込める**ことができました。
phrasal-verb

shut yourself off

ストレスによって感情的または社会的に自分を孤立させること
Meaning
to isolate yourself emotionally or socially due to stress
Example
She tends to **shut herself off** from everyone when she’s anxious.
彼女は不安なときに、よく自分をみんなから孤立させます。
idiom

smoke-filled room

権力を持つ人々が秘密裏に決定を下す場所
Meaning
a place where powerful people make decisions secretly
Example
The new policy was decided in a **smoke-filled room** by senior officials.
新しい政策は**煙で満たされた部屋**で上級職員によって決定された。
idiom

set the standard

他の人が達成しようと努力する卓越した例を確立する
Meaning
to establish an example of excellence that others strive to reach
Example
Her work ethic has **set the standard** for the entire team.
彼女の仕事の倫理は、チーム全体のために**基準を設定しました**。
idiom

swept off your feet

誰かに突然、強く魅了されること
Meaning
to be suddenly and strongly attracted to someone
Example
She was **swept off her feet** by his charm.
彼女は彼の魅力に一瞬で心を奪われました。
phrasal-verb

back others up

他の人々の行動や意見を支持または擁護する
Meaning
to support or defend other people’s actions or opinions
Example
A responsible leader always **backs others up** when they take initiative.
責任感のあるリーダーは、彼らがイニシアティブを取るときに他の人々を支援します。
phrasal-verb

snap back

怒ったりイライラしたりしたときに鋭く反応する
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
彼は上司に不公平に責められたときに**反論した**。
phrasal-verb

grow into understanding

異文化に対する共感や理解を徐々に深めること
Meaning
to gradually develop empathy or comprehension for different cultures
Example
Children can **grow into understanding** diversity through stories and travel.
子供たちは物語や旅行を通じて多様性について理解を深めることができます。
phrasal-verb

count down

イベントの開始を示すために逆算してカウントする
Meaning
to count backward to mark the start of an event
Example
Everyone **counted down** to midnight on New Year’s Eve.
みんなが新年の前夜にカウントダウンをして、真夜中を迎えました。
phrasal-verb

bring in line with

何かを基準または方針に従わせる
Meaning
to make something conform to a standard or policy
Example
The company updated its IT systems to **bring them in line with** global data security standards.
会社はITシステムを更新し、**それを**グローバルなデータセキュリティ基準に合わせました。
idiom

reinvent the wheel

すでに存在するものを作るために時間を浪費する
Meaning
to waste time creating something that already exists
Example
Don’t **reinvent the wheel**; use the existing design.
**ホイールを再発明する**な; 既存のデザインを使え。
idiom

bosom friend

とても親しく信頼できる友達
Meaning
a very close and trusted friend
Example
We’ve been **bosom friends** since childhood.
私たちは子供の頃から親友です。
phrasal-verb

make it

成功する; 欲しいものを達成する
Meaning
to become successful; to achieve something desired
Example
After years of struggle, he finally **made it** as a professional artist.
何年もの苦労の末、彼はついにプロのアーティストとして成功した。
phrasal-verb

ride through

困難な時期に感情的に強くいること
Meaning
to stay emotionally strong during a difficult period
Example
She managed to **ride through** the hard times with patience.
彼女は辛い時期を忍耐強く乗り越えることができました。
idiom

on the beat

警察官の定期的なパトロールルート
Meaning
a police officer's regular patrol route
Example
The officer was **on the beat** when he spotted the suspect.
警官はパトロール中に容疑者を見つけました。
idiom

fail to deliver

期待に応えられなかったり、タスクを成功裏に完了できなかったりすること
Meaning
to not meet expectations or complete a task successfully
Example
The company promised improvements but failed to **deliver** on its promises.
会社は改善を約束しましたが、約束を **果たせませんでした**。
phrasal-verb

smooth things over with

誰かとの争いの後で平和を取り戻す
Meaning
to restore peace with someone after a disagreement
Example
She brought cookies to **smooth things over with** her neighbor.
彼女は近所の人と和解するためにクッキーを持ってきた。
idiom

the right thing to do

取るべき最も倫理的または道徳的な行動
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
謝罪することは**正しいことだった**。
phrasal-verb

cheer oneself up

自分をもっと幸せに感じさせる
Meaning
to make yourself feel happier
Example
She watched her favorite movie to **cheer herself up** after a rough day.
彼女は辛い一日を終えた後、自分を元気づけるためにお気に入りの映画を見ました。
idiom

drive a hard bargain

取引や交渉で強硬になる
Meaning
to be tough in making a deal or negotiation
Example
She always **drives a hard bargain** when negotiating contracts.
彼女は契約を交渉する時、いつも厳しく交渉します。
idiom

hit the tourist trail

人気の観光地を訪れる
Meaning
to visit popular tourist destinations
Example
We decided to **hit the tourist trail** after exploring the local villages.
地元の村を探索した後、私たちは人気の観光地を訪れることに決めました。
phrasal-verb

release tension

感情的ストレスや不安を解放する
Meaning
to let go of emotional stress or anxiety
Example
Meditation helped her **release tension** and sleep better.
瞑想は彼女が感情的ストレスを解放し、よく眠れるように助けました。
idiom

the rest is history

次に何が起こったかは皆が知っていることを言うために使う
Meaning
used to say that everyone knows what happened next
Example
They met in college, fell in love, and **the rest is history**.
彼らは大学で出会い、恋に落ち、そして**その後は皆知っている**。
phrasal-verb

bring in foreign investment

外国投資を引き寄せる
Meaning
to attract money from other countries for business or development
Example
The government is trying to **bring in foreign investment** to boost economic growth.
政府は経済成長を促進するために外国投資を引き寄せることを試みています。
idiom

out of balance

精神的または感情的に不安定に感じること
Meaning
to feel mentally or emotionally unstable
Example
Lack of rest can make you feel **out of balance**.
休息不足で、あなたはバランスを崩したと感じるかもしれません。
phrasal-verb

build up pressure

影響力や行動の要求を高める
Meaning
to increase influence or demand for action
Example
Opposition parties **built up pressure** for early elections.
野党は早期選挙のためにプレッシャーを強化した。
phrasal-verb

band together for

共通の目的や理由で他の人々と団結する
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
ボランティアは洪水救援のために団結しました。
phrasal-verb

lift someone’s spirits

誰かをもっと幸せに、またはもっと希望に満ちた気持ちにさせる
Meaning
to make someone feel happier or more hopeful
Example
His words really **lifted my spirits** after the bad news.
悪いニュースの後、彼の言葉は本当に私の気持ちを**持ち上げてくれました**。
idiom

safeguard your system

コンピュータシステムやネットワークを攻撃から保護する
Meaning
to protect your computer system or network from attacks
Example
Make sure to **safeguard your system** with the latest antivirus software.
最新のウイルス対策ソフトウェアで**システムを保護する**ことを確認してください。
phrasal-verb

work from

創作をソースや参照に基づいて行う
Meaning
to base your creation on a source or reference
Example
She **worked from** a photograph to paint the portrait.
彼女は**ワークド フロム**写真を使って肖像画を描いた。
phrasal-verb

go down

減少する; 記憶されるまたは記録される
Meaning
to decrease; to be remembered or recorded
Example
This event will **go down** in history.
この出来事は歴史に刻まれるでしょう。
idiom

adapt to new circumstances

新しい状況や変化に適応する
Meaning
to adjust oneself to new situations or changes
Example
In order to survive in the changing world, we need to **adapt to new circumstances**.
変化する世界で生き残るために、私たちは**新しい状況に適応する**必要があります。
idiom

parcel out

何かを分けて配る
Meaning
to divide and distribute something
Example
Let’s **parcel out** the tasks for the festival.
祭りのために仕事を分けて配りましょう。
idiom

make room for

場所を空ける
Meaning
to clear space to accommodate something
Example
Let’s **make room for** the new equipment near the window.
窓の近くに新しい機器のために場所を空けましょう。
idiom

small talk

重要でない話題についての軽い会話や丁寧な会話
Meaning
casual or polite conversation about unimportant topics
Example
We made **small talk** while waiting for the bus.
バスを待っている間に軽いおしゃべりをしました。
idiom

a bridge too far

達成不可能なほど野心的な試みや目標
Meaning
an attempt or goal that is too ambitious or impossible to achieve
Example
The proposal to negotiate with all the countries at once was **a bridge too far**.
すべての国と一度に交渉する提案は**手の届かない橋**でした。
phrasal-verb

share in wins

他の人と一緒に成功を祝う
Meaning
to celebrate successes together with others
Example
We **share in wins** with a quick shout-out during standups.
私たちはスタンドアップ中に短い称賛で勝利を共有します。
phrasal-verb

share in

誰かの感情に参加する、特に幸せや悲しみ
Meaning
to participate in someone’s emotions, especially happiness or sadness
Example
We all **shared in** their joy when they got engaged.
彼らが婚約したとき、私たちはみんな**彼らの喜びを共有しました**。
phrasal-verb

keep faith in yourself

自分の能力を信じ続ける
Meaning
to continue believing in your own abilities
Example
No matter how tough it gets, **keep faith in yourself**.
どんなに困難でも、**自分を信じなさい**。
idiom

hold over

何かを後の時間に延期する
Meaning
to postpone something to a later time
Example
They had to **hold over** the vote until next week.
彼らは投票を来週まで延期しなければなりませんでした。
phrasal-verb

reach across barriers

違いにもかかわらずつながりを作ろうとする努力
Meaning
to make an effort to connect despite differences
Example
Artists often **reach across barriers** through their creative work.
アーティストはしばしば創造的な仕事を通じて障壁を越えて関係を築きます。
idiom

hold the upper hand

他人よりも力や優位を持っている
Meaning
to have more power or advantage over others
Example
Negotiations continued, but the buyer **held the upper hand**.
交渉は続いたが、買い手が**優位に立っていた**。
idiom

the dawn of a new day

希望に満ちた新しい始まり
Meaning
a new beginning filled with hope
Example
Her graduation marked **the dawn of a new day** in her life.
彼女の卒業は彼女の人生における**新しい日の夜明け**を示しました。
phrasal-verb

coordinate across

異なるエリアやチーム間で活動を共同で組織する
Meaning
to organize activities jointly across different areas or teams
Example
Agencies **coordinate across** regions for disaster management.
機関は地域を横断して災害管理を調整しています。
idiom

Tell the truth and shame the devil

真実を語り、悪魔を恥じさせなさい。
Meaning
Always speak the truth, even when it’s hard or risky.
Example
Just **tell the truth and shame the devil**, even if it hurts.
ただし、**真実を語り、悪魔を恥じさせなさい**、痛くても。
phrasal-verb

find for

誰かの側を支持するか、誰かに有利な判決を下す(通常は法的なケースで)
Meaning
to support or rule in favor of someone (usually in a legal case)
Example
The court **found for** the defendant after reviewing the evidence.
証拠を確認した後、裁判所は被告に有利な判決を下しました。
idiom

a blank slate

前知識や経験がない人
Meaning
a person with no prior knowledge or experience
Example
He came to the school like a **blank slate**.
彼は学校に**白紙**のように来た。
idiom

robotic precision

非常に正確で一貫したパフォーマンス
Meaning
extremely accurate and consistent performance
Example
She performs her tasks with **robotic precision**.
彼女はロボットのような正確さで仕事をする。
idiom

Seed funding

ビジネスを開始するために使用される初期資本。
Meaning
Initial capital used to start a business.
Example
They received **seed funding** from angel investors.
彼らはエンジェル投資家から**シードファンディング**を受けました。
phrasal-verb

fill your mind with peace

穏やかで前向きな感情に集中すること
Meaning
to focus your thoughts on calm and positive feelings
Example
Meditation helps you **fill your mind with peace**.
瞑想はあなたが**心を平和で満たす**のを助けます。
phrasal-verb

stabilize at

何かが安定するポイントに達する
Meaning
to reach a point where something becomes steady
Example
The unemployment rate has **stabilized at** 5% after years of fluctuation.
失業率は数年の変動の後、**ステイビライズ アット** 5% になった。
idiom

breathe in

深く息を吸う
Meaning
to inhale air deeply
Example
Take a moment to **breathe in** before you speak.
話す前に少しの間深く息を吸ってください。
idiom

the scales of justice

法律における公平と平等を表す制度または象徴
Meaning
the system or symbol representing fairness and equality in law
Example
The judge ensures that **the scales of justice** remain balanced.
裁判官は**正義の天秤**が釣り合いを保つことを確認する。
idiom

a cold war

公開戦争なしの政治的敵対状態
Meaning
a state of political hostility without open warfare
Example
The two nations seem to be entering **a cold war** again.
二つの国は再び冷戦に入るようです。
phrasal-verb

opt for

別のものの代わりに一つのものを選ぶ
Meaning
to choose one thing instead of another
Example
We decided to **opt for** the smaller but cheaper apartment.
私たちは小さいが安いアパートを**オプト フォー**することに決めました。
idiom

To go the extra mile

期待以上の努力をする
Meaning
To put in more effort than is expected
Example
He always goes the extra mile to help his friends.
彼はいつも友達を助けるために一層の努力をします。
idiom

in the cloud

インターネットを介してリモートサーバー上に保存または管理される
Meaning
stored or managed on remote servers via the internet
Example
All our data is now **in the cloud**.
私たちのすべてのデータは今クラウドにあります。
phrasal-verb

turn around the economy

減退していた経済を改善すること
Meaning
to improve an economy that was in decline
Example
The stimulus package helped **turn around the economy** after the crisis.
景気刺激策は危機後に経済改善を助けた。
idiom

make a breakthrough

重要な発見や成果を上げる
Meaning
to make a significant discovery or achievement
Example
She **made a breakthrough** in her research that could change the field.
彼女は研究で**突破口を開いた**、それがこの分野を変えるかもしれません。
idiom

True to your word

あなたが言うことを正確に実行すること。
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
彼は言葉通りに約束を守った。
phrasal-verb

expand upon

詳細な情報を提供するか、アイデアをさらに発展させる
Meaning
to provide more details or develop an idea further
Example
The CEO will **expand upon** the company’s future expansion plans.
CEOは会社の将来の拡張計画についてさらに説明します。
phrasal-verb

cut back emissions

生産された汚染物質の量を減らす
Meaning
to reduce the amount of pollution produced
Example
Our office **cuts back emissions** by switching to public transport incentives.
私たちのオフィスは、公共交通機関のインセンティブを導入することによって**カットバックエミッションズ**を行います。
phrasal-verb

quote from

人や情報源の言葉を話し言葉や文章で繰り返す
Meaning
to repeat words from a person or source in speech or writing
Example
The news anchor **quoted from** the Prime Minister’s statement.
ニュースキャスターは首相の声明から引用しました。
idiom

Put all your eggs in one basket

すべてを一度に賭ける
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
すべての卵をひとつのかごに入れないでください; 異なるセクターに投資してください。
idiom

top-notch

最高品質の; 優れた
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
あなたのプレゼンテーションは絶対に最高のものでした。
phrasal-verb

embrace good vibes

周りのポジティブなエネルギーや感情を受け入れて楽しむ
Meaning
to accept and enjoy positive energy and feelings around you
Example
Let’s **embrace good vibes** and enjoy the moment.
さあ、**エンブレイス グッド バイブス**してその瞬間を楽しもう。
idiom

keep your emotions in check

感情をコントロールする
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
会議中に感情をコントロールすることは重要です。
idiom

hang in there

困難な状況で粘り強く決意を持ち続けること
Meaning
to remain persistent and determined in difficult circumstances
Example
I know you're tired, but **hang in there** because you're almost finished.
あなたが疲れていることは分かっていますが、**がんばってください**、もうすぐ終わりますよ。
idiom

neural network of ideas

思考や概念の複雑で相互に接続されたネットワーク
Meaning
a complex and interconnected web of thoughts or concepts
Example
Her brain works like a **neural network of ideas**.
彼女の脳は**ニューラルネットワークオブアイデア**のように働く。
idiom

in a huff

怒っているか、軽く侮辱されたように、通常は短時間で
Meaning
angry or offended, usually for a short time
Example
She left the meeting **in a huff** after being criticized.
彼女は批判された後、**怒って**会議を離れました。
idiom

Rite of passage

誰かの人生における重要な段階を示す儀式やイベント
Meaning
A ceremony or event marking an important stage in someone's life
Example
Graduation is a **rite of passage** for many students.
卒業は多くの学生にとって**ライフの通過儀礼**です。
phrasal-verb

limit yourself to

特定の目標のために行動や選択を制限する
Meaning
to restrict your actions or choices for a specific goal
Example
Try to **limit yourself to** one hour of social media per day.
ソーシャルメディアを一日一時間に**制限してみて**。
idiom

chart your own course

自分の道や未来を独立して計画すること
Meaning
to plan your own path or future independently
Example
He decided to **chart his own course** and become an entrepreneur.
彼は**自分の道を切り開く**ことを決め、起業家になった。
phrasal-verb

keep away

距離を保つ; 何かまたは誰かを避ける
Meaning
to stay at a distance; to avoid something or someone
Example
You should **keep away** from junk food if you want to stay healthy.
健康を保ちたいなら、ジャンクフードから遠ざかるべきです。
phrasal-verb

shop around

何かを買う前に価格を比較する
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
大きな買い物をする前に、いつも価格を比較してください。
idiom

the smoking gun

有罪を明確に証明する証拠
Meaning
a piece of evidence that clearly proves guilt
Example
The email was **the smoking gun** in the corruption case.
そのメールは腐敗事件の中で**決定的証拠**でした。
idiom

off the wall

珍しいまたは型破り
Meaning
unusual or unconventional
Example
His ideas are often **off the wall**, but they sometimes work.
彼のアイデアはしばしば**オフ ザ ウォール**ですが、時々うまくいきます。
phrasal-verb

call into question

何かに疑問を持つ、または挑戦する
Meaning
to doubt or challenge something
Example
The report **called into question** the company’s honesty.
その報告書は、会社の誠実さに疑問を投げかけました。
idiom

shift gears

アプローチまたは活動を変更する
Meaning
to change one’s approach or activity
Example
We need to **shift gears** if we want to meet the deadline.
締め切りを守るためには、アプローチを変更する必要がある。
idiom

peace and quiet

静けさと安らぎの時間
Meaning
a time of calmness and tranquility
Example
I just need some **peace and quiet** to finish my work.
私は仕事を終えるために少しの**静けさと安らぎ**が必要です。
phrasal-verb

grow beyond

以前の制限や信念を超えて感情的に成長する
Meaning
to develop emotionally past a previous limitation or belief
Example
She’s trying to **grow beyond** her old fears and doubts.
彼女は自分の古い恐れや疑念を乗り越えようとしています。
phrasal-verb

buckle under

圧力に屈するか、崩れる
Meaning
to give in or collapse under pressure
Example
He refused to **buckle under** the stress of his new responsibilities.
彼は新しい責任のストレスに屈することを拒否した。
phrasal-verb

send out

人々に招待状を配布または送信する
Meaning
to distribute or send invitations to people
Example
We need to **send out** the invitations by tomorrow.
私たちは明日までに招待状を送らなければなりません。
phrasal-verb

sign on to

何かに正式に参加またはサポートすることに同意する
Meaning
to agree to join or support something officially
Example
Several parents **sign on to** the new mentorship program this week.
今週、いくつかの親が新しいメンターシッププログラムに**参加しました**。
idiom

Don't put off until tomorrow what you can do today

できることを明日まで延ばすな。
Meaning
Do not procrastinate; take advantage of the present moment.
Example
Finish your work now, **don't put off until tomorrow what you can do today**.
今すぐ仕事を終えなさい、できることを明日まで延ばすな。
phrasal-verb

cope under pressure

ストレスの多いまたは困難な状況でもうまく機能すること
Meaning
to manage to function well even in stressful or difficult situations
Example
He learned to **cope under pressure** during tight deadlines.
彼は厳しい締め切りの中でプレッシャーに対処する方法を学んだ。
idiom

nudge into

誰かを何かに向かって優しく促す
Meaning
to gently encourage someone toward something
Example
They **nudged her into** presenting at the meetup.
彼らは彼女を押し込んでミートアップで発表させました。
phrasal-verb

be indebted to

誰かに借りがある
Meaning
to feel deeply thankful or obliged to someone
Example
I’ll always **be indebted to** my mentor for his guidance.
私は常に指導してくれたメンターに感謝しています。
idiom

feel like a million bucks

とても良い気分や幸せを感じる
Meaning
to feel extremely good or happy
Example
After a great workout, I always **feel like a million bucks**.
素晴らしいトレーニングの後、私はいつもとても良い気分になります。
idiom

get under someone's skin

誰かを深くイライラさせる
Meaning
to annoy or bother someone deeply
Example
She really knows how to **get under my skin**.
彼女は本当に**私の神経に触れる方法**を知っている。
phrasal-verb

shake out

動いたり伸びたりしてストレスや緊張を和らげる
Meaning
to relieve stress or tension by moving or stretching
Example
Before continuing your work, take a moment to **shake out** your hands and shoulders.
仕事を続ける前に、手と肩を少し**振って**リラックスしましょう。