miss the mark
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

miss the mark

意図した結果を達成できない
Meaning
to fail to achieve the intended result
Example
His speech **missed the mark** and didn’t impress anyone.
彼のスピーチは**的を外して**、誰の印象にも残らなかった。
phrasal-verb

move forward with confidence

恐れや疑いなく自信を持って人生を進む
Meaning
to progress in life without fear or doubt
Example
After learning from mistakes, **move forward with confidence**.
間違いから学んだ後、**自信を持って前進しなさい**。
phrasal-verb

mingle with

社会的なイベントで他の人と話すために動き回る
Meaning
to move around and talk to different people at a social event
Example
Try to **mingle with** new people at the party.
パーティーで新しい人と話すように試みてください。
phrasal-verb

merge efforts with

他のパーティと仕事やリソースを組み合わせる
Meaning
to combine work or resources with another party
Example
They **merged efforts with** neighboring countries for mutual benefit.
彼らは相互利益のために隣国と努力を合わせました。
phrasal-verb

make up after

喧嘩の後で再び友達になる
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They finally **made up after** not speaking for weeks.
彼らはついに何週間も話さなかった後に仲直りしました。
idiom

make oneself clear

分かりやすく自分の考えを伝える
Meaning
to express oneself in a way that is easy to understand
Example
Could you **make yourself clear**, please?
もう少しはっきり言ってもらえますか?
idiom

mark up

何かの価格を上げる
Meaning
to increase the price of something
Example
Vendors plan to **mark up** prices during the festival.
販売者は祭りの間に価格を**マークアップ**する予定です。
phrasal-verb

move down

より低い位置、レベル、またはランクに移動する
Meaning
to go to a lower position, level, or rank
Example
He had to **move down** to a smaller apartment to save money.
お金を節約するために、彼はより小さなアパートに**移動しなければならなかった**。
idiom

machine learning to the rescue

人間が簡単に扱えない複雑な問題を解決するために機械学習アルゴリズムを使用すること
Meaning
using machine learning algorithms to solve complex problems that humans can't easily handle
Example
When the data was too large for traditional methods, **machine learning to the rescue** helped us find patterns.
データが従来の方法では大きすぎたとき、**machine learning to the rescue** がパターンを見つけるのを助けました。
phrasal-verb

move towards

何かに向かって進む
Meaning
to make progress in the direction of something
Example
The company is **moving towards** a more sustainable model.
その会社はより持続可能なモデルに向かって進んでいます。
phrasal-verb

move beyond anger

恨を放ち、和解に集中する
Meaning
to let go of resentment and focus on reconciliation
Example
She learned to **move beyond anger** and rebuild trust.
彼女は **怒りを超えて** 信頼を再構築することを学びました。
idiom

mums the word

秘密について沈黙を守る
Meaning
keep silent about a secret
Example
**Mum’s the word** about the new project.
新しいプロジェクトについて沈黙を守る。
idiom

mix together

異なるものを一つにまとめる
Meaning
to combine different things into one
Example
**Mix together** the spices before adding them to the stew.
シチューに加える前に、スパイスを一緒に混ぜ合わせてください
idiom

mother hen

非常に保護的で世話好きな人、特に家族内で
Meaning
a person who is very protective or caring, especially within a family
Example
Aunt Mary is a real **mother hen**, always looking after everyone.
メアリーおばさんは本物の‘マザー・ヘン’で、いつもみんなの面倒を見ている。
idiom

make sense of

複雑または不明確なことを理解する
Meaning
to understand something that is complicated or unclear
Example
I finally **made sense of** the instructions after reading them twice.
私はやっと、指示を2回読んだ後、**理解できた**。
idiom

make ends meet

生活するために十分なお金を稼ぐ
Meaning
to earn enough money to live on
Example
He works two jobs to **make ends meet**.
彼は生活費を稼ぐために二つの仕事をしている。
idiom

make up

口論や喧嘩の後で仲直りする
Meaning
to reconcile after an argument or fight
Example
They always **make up** after small arguments.
彼らは小さな口論の後、いつも仲直りします。
idiom

move forward

遅延または課題後に進捗を続ける
Meaning
to continue with progress after a delay or challenge
Example
After reviewing the feedback, we can **move forward** with the design.
フィードバックを確認した後、デザインを**前進させる**ことができます。
idiom

make a name for yourself

自分の名を上げる
Meaning
to become well-known or successful in a particular field
Example
She **made a name for herself** in the world of fashion design.
彼女はファッションデザインの世界で自分の名を上げた。
idiom

Make every minute count

時間を有効に使い、すべての瞬間を最大限に活かす。
Meaning
Use your time effectively and make the most of every moment.
Example
To be successful, you need to **make every minute count** and stay focused on your tasks.
成功するためには、**すべての一分一秒を大切に**し、仕事に集中する必要があります。
phrasal-verb

move out of

特定の場所または状況から出る
Meaning
to leave a specific place or situation
Example
They decided to **move out of** the city and live in the countryside.
彼らは都市を**離れて**田舎に住むことに決めました。
phrasal-verb

mix with

異なる人々と社交し、話すこと
Meaning
to socialize and talk with different people
Example
At the party, he tried to **mix with** everyone.
パーティーで、彼はみんなと話そうとした。
idiom

make a name for oneself

何かで有名になる;名を上げる
Meaning
to become well-known or famous for something
Example
He **made a name for himself** as a creative designer.
彼はクリエイティブなデザイナーとして名を上げた。
phrasal-verb

move up professionally

キャリアの中でより高い位置やレベルに進むこと
Meaning
to advance to a higher position or level in one’s career
Example
He worked hard to **move up professionally** within the company.
彼は会社内で**プロフェッショナルに昇進する**ために一生懸命働きました
idiom

mad scientist

危険または愚かなほど創造的または実験に執着している人
Meaning
a person who is dangerously or foolishly creative or obsessed with experiments
Example
He looks like a **mad scientist** when he’s working in his lab all night.
彼は一晩中実験室で働いているとき、まるで**マッドサイエンティスト**のように見える。
idiom

mix in

一つの物を他の物と混ぜる
Meaning
to combine one thing with others
Example
Now **mix in** the chopped herbs.
今、みじん切りにしたハーブを加えて。
phrasal-verb

meet up with

目標や締め切りなどを成功裏に達成すること
Meaning
to successfully reach or fulfill something like a goal or deadline
Example
We worked all night to **meet up with** the project deadline.
私たちはプロジェクトの締め切りに間に合わせるために一晩中働きました。
idiom

make friends

友達を作る
Meaning
to form new friendships
Example
It’s easy to **make friends** when you’re kind to others.
他の人に優しくすると**友達を作る**のは簡単です。
idiom

model evaluation

訓練されたモデルの精度とパフォーマンスを評価するプロセス
Meaning
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
Example
Before deploying the system, we need to perform **model evaluation** to ensure accuracy.
システムを展開する前に、精度を確保するために**モデル評価**を実施する必要があります。
idiom

mind the gap

潜在的な問題や不一致に気をつける
Meaning
to be aware of potential problems or discrepancies
Example
The developer needs to **mind the gap** between AI expectations and real-world capabilities.
開発者は **ギャップに注意する** 必要があり、AIの期待と実際の能力の間のギャップに。
idiom

Masterpiece

傑出した芸術や職人技の作品。
Meaning
A work of outstanding artistry or craftsmanship.
Example
The sculpture he created is truly a **masterpiece**.
彼が作った彫刻は本当に**傑作**です。
phrasal-verb

move upward in mindset

よりポジティブで自信に満ちた考え方を発展させる
Meaning
to develop a more positive and confident way of thinking
Example
With the right attitude, you can **move upward in mindset** easily.
正しい態度を持っていれば、簡単に**マインドセットを向上させることができます**。
idiom

make a decision

考えた後で何かを選ぶ
Meaning
to choose something after thinking about it
Example
I need some time to **make a decision** about my career path.
私は自分のキャリアの道について**決断を下す**ために時間が必要です。
phrasal-verb

measure up to

要求される倫理的または専門的基準を満たす
Meaning
to meet a required ethical or professional standard
Example
All employees are expected to **measure up to** the company’s moral values.
すべての従業員は、会社の道徳的価値観に従うことが期待されています。
phrasal-verb

make up to

何か悪いことに対して後悔を示すために誰かのために良いことをする
Meaning
to do something nice for someone to show regret for something wrong
Example
He bought her flowers to **make up to** her after their argument.
彼は彼らの口論の後、彼女に**make up to**するために花を買いました。
idiom

make peace

争いを終わらせて再び仲良くなる
Meaning
to end a disagreement and become friendly again
Example
The two families finally **made peace** after many years.
何年も経って、二つの家族はついに和解した。
idiom

masterpiece in the making

何かが素晴らしいものに成長している
Meaning
something developing into something great
Example
Her latest project looks like **a masterpiece in the making**.
彼女の最新プロジェクトはまるで**制作中の傑作**のようです。
idiom

Money talks

お金は大きな影響力と力を持っています。
Meaning
Money has great influence and power.
Example
He got the deal because **money talks**.
彼はお金がものを言うから取引を得ました。
idiom

man’s best friend

犬を指す一般的な表現で、忠実さと友情を象徴する。
Meaning
a common phrase for a dog, symbolizing loyalty and friendship
Example
They say a dog is **man’s best friend**.
犬は人間の最良の友と言われている。
phrasal-verb

mix up ideas

新しいものを作り出すために異なるアイデアを組み合わせる
Meaning
to combine different ideas to create something new
Example
Our marketing team loves to **mix up ideas** from different industries.
私たちのマーケティングチームは異なる業界からアイデアを組み合わせるのが大好きです。
idiom

make a long story short

物事を簡潔に話す
Meaning
to tell something briefly
Example
To **make a long story short**, I missed my flight.
物事を簡潔に話すために、私はフライトに乗り遅れました。
idiom

make small talk

重要でない話題について軽く会話する
Meaning
to have a casual conversation about unimportant topics
Example
We started to **make small talk** while waiting for the meeting to begin.
会議が始まるのを待ちながら、私たちは**おしゃべりを始めました**。
idiom

mud-slinging

特に政治において、誰かを批判してその評判を傷つける行為
Meaning
the act of criticizing someone, especially in politics, to harm their reputation
Example
The debate turned into **mud-slinging** very quickly.
討論はすぐに互いに非難し合うものに変わった。
phrasal-verb

make off with

何かを盗んで逃げる
Meaning
to steal something and run away
Example
A thief **made off with** her handbag in the market.
泥棒は市場で彼女のハンドバッグを盗んで逃げました。
idiom

Make up for lost time

失った時間を取り戻すために、何かを早くする。
Meaning
To do something faster to compensate for wasted time.
Example
We worked overtime to make up for lost time.
私たちは失った時間を取り戻すために残業しました。
phrasal-verb

move over

誰かや何かのために場所を空けるために位置を変える
Meaning
to change position to make space for someone or something
Example
Can you **move over** a bit so I can sit down?
ちょっと**動いて**くれる?座れるように。
idiom

make your own luck

努力を通じて自分の機会を作り出す
Meaning
to create opportunities for yourself through effort
Example
Don’t wait for miracles — **make your own luck**.
奇跡を待たないで — **自分で運を作れ**。
idiom

malware

コンピュータやネットワークを損傷または妨害するために設計されたソフトウェア
Meaning
software designed to damage or disrupt computers or networks
Example
The antivirus software successfully removed the **malware** from the system.
アンチウイルスソフトウェアはシステムから**マルウェア**を正常に削除しました。
idiom

march to the beat of your own drum

独立して行動し、自分のアイデアに従う
Meaning
to act independently and follow your own ideas
Example
She doesn’t care about trends; she **marches to the beat of her own drum**.
彼女はトレンドを気にしない; 彼女は**自分のペースで進んでいる**。
idiom

make a scene

騒ぎや劇的な場面を作る
Meaning
to create a noisy or dramatic disturbance
Example
Please don’t **make a scene** in public.
公の場で騒ぎを起こさないでください。
idiom

make hay while the sun shines

良い状況を利用してそれが続く間に
Meaning
take advantage of a good situation while it lasts
Example
You should **make hay while the sun shines** and finish your work early.
あなたは良い状況を利用してそれが続く間に仕事を早く終わらせるべきです。
idiom

make it happen

何かを達成するために行動する
Meaning
take action to achieve something
Example
Stop dreaming and **make it happen**.
夢を見るのをやめて、それを実現させよう。
phrasal-verb

migrate to

データやシステムをある環境から別の環境へ移動する
Meaning
to move data or systems from one environment to another
Example
The IT team is working hard to **migrate all databases to** the cloud.
ITチームはすべてのデータベースをクラウドに**マイグレートするために**一生懸命働いています。
idiom

make your dreams come true

ずっと望んでいたことを実現する
Meaning
to achieve what you have always wanted
Example
She worked hard to **make her dreams come true**.
彼女は夢を叶えるために一生懸命働いた。
phrasal-verb

meet up

誰かと予定された会議のために会う
Meaning
to get together with someone for an arranged meeting
Example
Let’s **meet up** at the cafe before heading to the concert.
コンサートに行く前にカフェで会いましょう。
idiom

Make the most of something

何かを最大限に活用する。
Meaning
To use something to its full potential.
Example
You should **make the most of this opportunity**.
この機会を最大限に活用すべきです。
idiom

make someone's day

誰かをとても幸せにする
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
あなたのメッセージは本当に私の日を作ってくれました!
idiom

measure out

特定の量を量って分ける
Meaning
to calculate and separate a specific amount
Example
Please **measure out** two cups of flour.
小麦粉を2カップ量ってください。
idiom

mea culpa

自分の過ちを認めるための表現
Meaning
an expression used to admit one's own fault
Example
He offered a public **mea culpa** for his earlier comments.
彼は以前のコメントについて公に**mea culpa**を表明した。
phrasal-verb

make after

誰かを追いかける、または追跡する
Meaning
to chase or pursue someone
Example
The police **made after** the suspect immediately.
警察はすぐに容疑者を追いかけた。
idiom

meet halfway

互いに欲しいものの一部を受け入れることで妥協する
Meaning
to compromise by agreeing to part of what each person wants
Example
We decided to **meet halfway** and agree on a fair price.
私たちは**歩み寄る**ことに決め、公正な価格で合意しました。
idiom

mix up

2つ以上の物を混同する
Meaning
to confuse two or more things
Example
I always **mix up** their names during meetings.
会議中、私はいつも彼らの名前を混同します。
idiom

mind your peace and quiet

自分の平和を守り、ストレスや干渉を避けること
Meaning
to protect your calm and avoid stress or disturbance
Example
She values her alone time to **mind her peace and quiet**.
彼女は一人の時間を大切にして、**自分の平和を守り、ストレスや干渉を避ける**。
idiom

move up the ranks

時間とともに高いポジションに昇進する
Meaning
to be promoted to higher positions over time
Example
He started as an assistant but quickly **moved up the ranks**.
彼はアシスタントとして始めましたが、すぐに**ランクを上げました**。
idiom

much obliged

丁寧に感謝を表現するために使用される
Meaning
used to express thanks politely
Example
I'm **much obliged** for your help today.
今日はあなたの助けに大変感謝しています。
phrasal-verb

move beyond pain

感情的な苦しみから癒され、成長する
Meaning
to heal and grow after emotional suffering
Example
She tried to **move beyond pain** and focus on her goals.
彼女は**痛みを乗り越え**、自分の目標に集中しようとしました。
phrasal-verb

make out to be

誰かや何かについて何かを主張したり、ふりをすること
Meaning
to claim or pretend something about someone or something
Example
He’s not as rich as he **makes out to be**.
彼は自分が金持ちだと言うほどではない。
phrasal-verb

make for

場所に向かって進む; 何かに貢献するか、何かを引き起こす
Meaning
to move toward a place; to contribute to or cause something
Example
The boy **made for** the door when he heard his name.
男の子は名前を聞いてドアに向かいました。
idiom

make strides

目立った進展を遂げる
Meaning
to make noticeable progress
Example
The company has really **made strides** in product development.
その会社は製品開発で本当に**進展を遂げました**。
idiom

machine learning

分析モデル構築を自動化するデータ分析手法。
Meaning
A method of data analysis that automates analytical model building.
Example
We used **machine learning** to predict customer behavior.
私たちは顧客行動を予測するために**マシンラーニング**を使用しました。
phrasal-verb

mess around with

何かを不注意に扱ったり変更したりして問題を引き起こす
Meaning
to handle or change something carelessly and cause problems
Example
Don't **mess around with** the settings or you might break it.
設定をいじらないでください、壊れるかもしれません。
phrasal-verb

move off

(車両など)を動き始める
Meaning
to start moving (of a vehicle)
Example
The bus **moved off** slowly after everyone got on.
バスは皆が乗り込んだ後、ゆっくりと **動き出しました**。
idiom

move past

何かを乗り越える、またはそれに集中するのをやめる
Meaning
to overcome or stop focusing on something
Example
It’s time to **move past** the misunderstanding.
その誤解を**乗り越える**時が来ました。
idiom

machine mind

論理と計算に大きく依存する思考方法
Meaning
a way of thinking that relies heavily on logic and computation
Example
You need a **machine mind** to understand how neural networks operate.
ニューラルネットワークがどのように動作するかを理解するには、**マシーンマインド**が必要です。
idiom

mind your own business

自分のことに集中し、他人のことに干渉しないでください
Meaning
to focus on your own matters and not interfere in others’ affairs
Example
You should **mind your own business** instead of gossiping.
あなたは**自分のことに集中すべき**で、噂話をするべきではありません。
idiom

match made in heaven

完璧なロマンチックなカップル
Meaning
a perfect romantic couple
Example
Everyone says they are a **match made in heaven**.
みんな彼らが**天国で作られたカップル**だと言っています。
idiom

Make up one's mind

何かについて決心する、または結論に達する。
Meaning
To decide or come to a conclusion about something.
Example
After much deliberation, he finally **made up his mind** and chose the first option.
よく考えた末、彼はついに**決心して**最初の選択肢を選んだ。
phrasal-verb

map out choices

異なるオプションとその詳細をリストアップする
Meaning
to list different options with their details
Example
We **map out choices** before deciding which project to take on.
私たちはどのプロジェクトを選ぶか決定する前に異なるオプションをリストアップします
idiom

make the same mistake twice

間違いを繰り返す、間違っていると分かっていながら
Meaning
to repeat a mistake despite knowing it’s wrong
Example
She promised never to **make the same mistake twice**.
彼女は二度と同じ間違いを **繰り返さない** と約束しました。
idiom

make amends

何かして謝意を示す
Meaning
to do something to show you are sorry
Example
He tried to **make amends** by helping her with her work.
彼は彼女の仕事を手伝うことで**償おうとした**。
idiom

My two cents

私の個人的な意見や提案
Meaning
My personal opinion or suggestion
Example
That’s just my two cents, but I think we should wait.
これは私の意見にすぎませんが、待つべきだと思います。
phrasal-verb

mute yourself

他の人があなたを聞けないようにマイクをオフにする
Meaning
to turn off your microphone so others can’t hear you
Example
Don’t forget to **mute yourself** when you’re not speaking.
話していないときは**ミュートにする**のを忘れないでください
phrasal-verb

move aside

誰かまたは何かが通れるように横に寄ること
Meaning
to step to the side to let someone or something pass
Example
Please **move aside** so the ambulance can go through.
救急車が通れるように**道を空けてください**。
phrasal-verb

move forward with

計画やアイデアを進め続ける
Meaning
to continue progressing with a plan or idea
Example
After months of preparation, they decided to **move forward with** the project.
数ヶ月の準備の後、彼らはプロジェクトを**前進させることに決めた**。
idiom

mind-blowing

何かに完全にうんざりする
Meaning
extremely surprising or amazing
Example
The view from the mountain was **mind-blowing**.
彼の言い訳を聞くのはもううんざりだ。
phrasal-verb

march on

困難に直面しても目標に向かって進み続ける
Meaning
to continue advancing toward a goal despite difficulties
Example
The demonstrators **marched on** the capital demanding justice.
デモ参加者は首都に向かって進み続け、正義を求めた。
idiom

move mountains

非常に困難なことを達成する
Meaning
to achieve something very difficult
Example
With determination, you can **move mountains**.
決意があれば、あなたは**山を動かす**ことができます。
phrasal-verb

move back

以前住んでいた場所に戻ること
Meaning
to return to a place where you lived before
Example
After years abroad, he decided to **move back** to his hometown.
何年もの海外生活の後、彼は故郷に**戻る**ことに決めた。
phrasal-verb

map onto

特定の計画やアイデアに一致する、または接続する
Meaning
to match or connect with a particular plan or idea
Example
Your skills **map onto** the company’s long-term vision perfectly.
あなたのスキルは会社の長期ビジョンに完璧に一致します。
idiom

make yourself clear

他の人があなたを簡単に理解できるように自分を表現する
Meaning
to express yourself so that others understand you easily
Example
Could you **make yourself clear**, please?
もう少し**はっきり言ってもらえますか**?
idiom

make room for

場所を空ける
Meaning
to clear space to accommodate something
Example
Let’s **make room for** the new equipment near the window.
窓の近くに新しい機器のために場所を空けましょう。
phrasal-verb

move ahead

進展する; 前進する
Meaning
to make progress; to go forward
Example
Despite the delay, the project will **move ahead** as planned.
遅れにもかかわらず、プロジェクトは計画通りに**進む**。
phrasal-verb

make over

何かの外観やスタイルを変更すること; 所有権を移転すること
Meaning
to change the appearance or style of something; to transfer ownership
Example
They completely **made over** the kitchen last month.
彼らは先月、キッチンを完全に改造しました。
phrasal-verb

move on from

感情的に回復し、痛みのある経験の後に人生を続けること
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
彼は失恋から立ち直るのに時間がかかりました
idiom

meet someone halfway

誰かと妥協することに同意する
Meaning
to agree to compromise with someone
Example
We finally **met each other halfway** and agreed on a solution.
私たちは最終的にお互いにハーフウェイで会い、解決策に合意しました。
phrasal-verb

mess up

間違いをする; 何かを台無しにする
Meaning
to make a mistake; to spoil something
Example
I really **messed up** my presentation yesterday.
昨日、私はプレゼンテーションを本当に **台無しにした**。
phrasal-verb

move beyond

以前のレベルや制限を超える
Meaning
to progress further than a previous level or limitation
Example
He tried to **move beyond** his earlier academic failures.
彼は自分の以前の学業の失敗を超えようとした。
phrasal-verb

map forward

将来の進展のために方向やステップを計画する
Meaning
to plan the direction or steps for future progress
Example
The manager helped the team **map forward** their long-term strategy.
マネージャーはチームが長期的な戦略を計画するのを助けました。
idiom

make a mark

目立つ影響や印象を与える
Meaning
to have a noticeable impact or influence
Example
Her speech at the conference really **made a mark** on the audience.
会議での彼女のスピーチは、観客に**強い印象を与えた**。
phrasal-verb

move past hurt

痛みの経験から感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally from a painful experience
Example
It took her years to **move past hurt** and trust again.
彼女は**傷ついた気持ちを乗り越え**、再び信頼するのに数年かかった。
phrasal-verb

make it right

誤りを訂正する、または自分の行動で引き起こした損害を修復する
Meaning
to correct a mistake or repair the damage caused by one’s actions
Example
He promised to **make it right** after hurting her feelings.
彼は彼女の気持ちを傷つけた後、間違いを正すと約束しました。
idiom

media circus

過度またはセンセーショナルなメディア報道
Meaning
an excessive or sensationalized media coverage
Example
The trial turned into a **media circus**.
裁判は**メディアサーカス**に変わった。
idiom

money burns a hole in your pocket

お金をすぐに使いたいという気持ち
Meaning
to be eager to spend money quickly
Example
He just got paid, and already **money burns a hole in his pocket**.
彼は給料をもらったばかりで、すでに**お金はポケットの中で穴をあける**。
idiom

mend a broken heart

別れの後の感情的な痛みから癒える
Meaning
to heal from emotional pain after a breakup
Example
It takes time to **mend a broken heart**.
壊れた心を癒すには時間がかかります。
phrasal-verb

move along

続けて行く; 誰かに進み続けるように言う
Meaning
to continue going; to tell someone to keep moving
Example
The police asked the crowd to **move along** and not block the road.
警察は群衆に**進んで行け**、そして道路を塞がないように言いました。
phrasal-verb

move on

次の段階に進む; 何かを置き去りにする
Meaning
to progress to the next stage; to leave something behind
Example
After the breakup, she decided to **move on** with her life.
別れた後、彼女は自分の人生を**前に進む**ことを決めました。
idiom

move the needle

目に見える違いまたは影響を与える
Meaning
to make a noticeable difference or impact
Example
This new strategy will really **move the needle** for our company.
この新しい戦略は、私たちの会社にとって本当に**大きな影響を与える**でしょう。
idiom

make peace with

対立を終わらせ、再び友達になる
Meaning
to end conflict and become friendly again
Example
She finally **made peace with** her sister after years of misunderstanding.
彼女は長年の誤解の後、とうとう姉妹と和解しました。
idiom

Make a move

行動を起こすか、何かを始める
Meaning
to take action or start doing something
Example
If you want success, it’s time to **make a move**.
成功したいなら、今こそ行動を起こす時です。
phrasal-verb

motivate toward

目標に向かって動くまたは行動するよう誰かを刺激する
Meaning
to inspire someone to move or act toward a goal
Example
Effective leaders **motivate toward** shared goals.
効果的なリーダーは共通の目標に向かって**モチベート トゥワード**します。
phrasal-verb

manage with

利用可能なもので対処する
Meaning
to cope using what is available
Example
We’ll have to **manage with** what we have for now.
今は持っているもので**マネージ ウィズ**しなければならない
phrasal-verb

move away from

何かに集中することや、それを使うことをやめる
Meaning
to stop focusing on or using something
Example
The economy is **moving away from** dependency on foreign aid.
経済は外国からの援助への依存から**離れつつあります**。
idiom

measure twice, cut once

行動を起こす前に慎重に計画する
Meaning
to plan carefully before taking action
Example
Before starting the project, he always says **measure twice, cut once**.
プロジェクトを始める前に、彼はいつも「メジャー トゥワイズ, カット ワンス」と言います。
idiom

machine minds

学習または思考が可能な人工知能システムを指す
Meaning
refers to artificial intelligence systems capable of learning or thinking
Example
The rise of **machine minds** is reshaping industries worldwide.
‘マシーンマインズ’の台頭が世界中の産業を再構築している。
phrasal-verb

move into

新しい役割や分野で働き始める
Meaning
to start working in a new role or area
Example
She recently **moved into** a senior management position.
彼女は最近、**シニアマネジメントポジションに** 移動しました。
idiom

Many hands make light work

多くの人が助ければ、仕事は楽になる。
Meaning
Work becomes easier when many people help.
Example
Let’s all join in; **many hands make light work**.
みんなで参加しよう。多くの手で仕事が軽くなる。
phrasal-verb

make into

何かを別の何かに変える
Meaning
to change something into something else
Example
She **made** the old warehouse **into** a beautiful café.
彼女は古い倉庫を美しいカフェに変えた。
idiom

mad as a hornet

とても怒っている
Meaning
very angry
Example
She was **mad as a hornet** when she found her phone broken.
彼女は**とても怒っている**だった、電話が壊れているのを見つけたとき。
phrasal-verb

mop up

モップまたは布を使って表面から液体や汚れを掃除する
Meaning
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
Example
Use a towel to **mop up** the water you spilled.
こぼした水を掃除するためにタオルを使ってください。
idiom

move ahead with

何かの進行を続ける
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
遅れがあっても、私たちはロールアウトを続けます。
idiom

move up

より高いレベルまたはポジションに進む
Meaning
to advance to a higher level or position
Example
She hopes to **move up** to a senior role next year.
彼女は来年、上級職に昇進することを望んでいます。