make it up to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

make it up to

誰かに許してもらうために何か良いことをする
Meaning
to do something good to make someone forgive you
Example
I’ll **make it up to** you for missing your party.
あなたのパーティーを逃したことで**埋め合わせ**をします。
idiom

make a name for oneself

何かで有名になる;名を上げる
Meaning
to become well-known or famous for something
Example
He **made a name for himself** as a creative designer.
彼はクリエイティブなデザイナーとして名を上げた。
idiom

My two cents

私の個人的な意見や提案
Meaning
My personal opinion or suggestion
Example
That’s just my two cents, but I think we should wait.
これは私の意見にすぎませんが、待つべきだと思います。
idiom

mind-blowing

何かに完全にうんざりする
Meaning
extremely surprising or amazing
Example
The view from the mountain was **mind-blowing**.
彼の言い訳を聞くのはもううんざりだ。
phrasal-verb

make amends for

誰かを傷つけたことに対して謝罪の気持ちを示すために何かをする
Meaning
to do something to show you are sorry for hurting someone
Example
She tried to **make amends for** her mistake.
彼女は自分のミスを**償う**ために努力した。
phrasal-verb

make over

何かの外観やスタイルを変更すること; 所有権を移転すること
Meaning
to change the appearance or style of something; to transfer ownership
Example
They completely **made over** the kitchen last month.
彼らは先月、キッチンを完全に改造しました。
idiom

make oneself clear

分かりやすく自分の考えを伝える
Meaning
to express oneself in a way that is easy to understand
Example
Could you **make yourself clear**, please?
もう少しはっきり言ってもらえますか?
phrasal-verb

move along

続けて行く; 誰かに進み続けるように言う
Meaning
to continue going; to tell someone to keep moving
Example
The police asked the crowd to **move along** and not block the road.
警察は群衆に**進んで行け**、そして道路を塞がないように言いました。
idiom

move the goalposts

成功を難しくするためにルールや条件を変更する
Meaning
to change the rules or conditions to make success harder
Example
They **moved the goalposts** after we had agreed on the terms.
私たちが条件に合意した後、彼らは**ゴールポストを動かしました**。
phrasal-verb

meet up with

目標や締め切りなどを成功裏に達成すること
Meaning
to successfully reach or fulfill something like a goal or deadline
Example
We worked all night to **meet up with** the project deadline.
私たちはプロジェクトの締め切りに間に合わせるために一晩中働きました。
phrasal-verb

mop up

モップまたは布を使って表面から液体や汚れを掃除する
Meaning
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
Example
Use a towel to **mop up** the water you spilled.
こぼした水を掃除するためにタオルを使ってください。
phrasal-verb

mix in with

グループの中で他の人と社会的に参加し統合すること
Meaning
to participate socially and integrate with others in a group
Example
He tried to **mix in with** the team by joining their weekend activities.
彼は週末の活動に参加することでチームに溶け込もうとしました。
phrasal-verb

make amends with

謝罪を示し、問題を解決するために何かをする
Meaning
to do something to show you are sorry and to fix a problem
Example
She tried to **make amends with** her colleague after the heated argument.
彼女は激しい議論の後、同僚と和解しようとした。
idiom

Miracles happen

予期しない良いことが起こることがある。
Meaning
Unexpected good things can occur.
Example
Don’t lose faith—**miracles happen** every day.
信じることをやめないで—奇跡は毎日起こる。
phrasal-verb

move past hurt

痛みの経験から感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally from a painful experience
Example
It took her years to **move past hurt** and trust again.
彼女は**傷ついた気持ちを乗り越え**、再び信頼するのに数年かかった。
idiom

move the needle

目に見える違いまたは影響を与える
Meaning
to make a noticeable difference or impact
Example
This new strategy will really **move the needle** for our company.
この新しい戦略は、私たちの会社にとって本当に**大きな影響を与える**でしょう。
phrasal-verb

mix with

異なる人々と社交し、話すこと
Meaning
to socialize and talk with different people
Example
At the party, he tried to **mix with** everyone.
パーティーで、彼はみんなと話そうとした。
idiom

mix together

異なるものを一つにまとめる
Meaning
to combine different things into one
Example
**Mix together** the spices before adding them to the stew.
シチューに加える前に、スパイスを一緒に混ぜ合わせてください
idiom

Make a mountain out of a molehill

小さな問題を誇張して、それが実際よりもはるかに大きく見えるようにすること。
Meaning
To exaggerate a small problem and make it seem much bigger than it really is.
Example
She made such a big deal out of forgetting her phone; she really **made a mountain out of a molehill**.
彼女は携帯電話を忘れたことで大騒ぎした; 彼女は本当に**モールヒルからマウンテンを作った**。
phrasal-verb

move on

次の段階に進む; 何かを置き去りにする
Meaning
to progress to the next stage; to leave something behind
Example
After the breakup, she decided to **move on** with her life.
別れた後、彼女は自分の人生を**前に進む**ことを決めました。
phrasal-verb

move out

どこかに住むのをやめて、そこを出ること
Meaning
to stop living in a place and leave it
Example
She decided to **move out** of her parents’ house after getting a job.
彼女は仕事を得た後、両親の家を**出る**ことに決めました。
idiom

make a fuss

ちょっとしたことで文句を言ったり怒ったりする
Meaning
to complain or get angry about something small or unimportant
Example
She always **makes a fuss** about her food being cold.
彼女は食べ物が冷たいといつも文句を言う。
phrasal-verb

make it

成功する; 欲しいものを達成する
Meaning
to become successful; to achieve something desired
Example
After years of struggle, he finally **made it** as a professional artist.
何年もの苦労の末、彼はついにプロのアーティストとして成功した。
idiom

make your own luck

努力を通じて自分の機会を作り出す
Meaning
to create opportunities for yourself through effort
Example
Don’t wait for miracles — **make your own luck**.
奇跡を待たないで — **自分で運を作れ**。
idiom

make sense of

複雑または不明確なことを理解する
Meaning
to understand something that is complicated or unclear
Example
I finally **made sense of** the instructions after reading them twice.
私はやっと、指示を2回読んだ後、**理解できた**。
phrasal-verb

move around

場所から場所へ移動すること; よく位置を変更すること
Meaning
to go from place to place; to change locations often
Example
He loves to **move around** and explore new cities every year.
彼は毎年新しい都市を探索し、**動き回る**のが好きです。
phrasal-verb

march on

困難に直面しても目標に向かって進み続ける
Meaning
to continue advancing toward a goal despite difficulties
Example
The demonstrators **marched on** the capital demanding justice.
デモ参加者は首都に向かって進み続け、正義を求めた。
idiom

make a name for yourself

自分の名を上げる
Meaning
to become well-known or successful in a particular field
Example
She **made a name for herself** in the world of fashion design.
彼女はファッションデザインの世界で自分の名を上げた。
phrasal-verb

map out a plan

目標を達成するためのステップを慎重に計画または設計する
Meaning
to carefully plan or design steps to achieve a goal
Example
She **mapped out a plan** for reaching her five-year career goals.
彼女は5年のキャリア目標を達成するために計画を立てました。
phrasal-verb

make off with

何かを盗んで逃げる
Meaning
to steal something and run away
Example
A thief **made off with** her handbag in the market.
泥棒は市場で彼女のハンドバッグを盗んで逃げました。
idiom

make hay while the sun shines

良い状況を利用してそれが続く間に
Meaning
take advantage of a good situation while it lasts
Example
You should **make hay while the sun shines** and finish your work early.
あなたは良い状況を利用してそれが続く間に仕事を早く終わらせるべきです。
idiom

machine mind

論理と計算に大きく依存する思考方法
Meaning
a way of thinking that relies heavily on logic and computation
Example
You need a **machine mind** to understand how neural networks operate.
ニューラルネットワークがどのように動作するかを理解するには、**マシーンマインド**が必要です。
phrasal-verb

move over to

あるシステムまたはプラットフォームから別のシステムに移行する
Meaning
to switch from one system or platform to another
Example
The organization will **move over to** cloud-based storage soon.
その組織はすぐにクラウドベースのストレージに移行する予定です。
phrasal-verb

move on from

感情的に回復し、痛みのある経験の後に人生を続けること
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
彼は失恋から立ち直るのに時間がかかりました
phrasal-verb

move upward in mindset

よりポジティブで自信に満ちた考え方を発展させる
Meaning
to develop a more positive and confident way of thinking
Example
With the right attitude, you can **move upward in mindset** easily.
正しい態度を持っていれば、簡単に**マインドセットを向上させることができます**。
phrasal-verb

migrate to

データやシステムをある環境から別の環境へ移動する
Meaning
to move data or systems from one environment to another
Example
The IT team is working hard to **migrate all databases to** the cloud.
ITチームはすべてのデータベースをクラウドに**マイグレートするために**一生懸命働いています。
idiom

make up your mind

何かを決める
Meaning
to decide something
Example
You need to **make up your mind** about which job to take.
どの仕事を選ぶか**決めなければいけません**。
phrasal-verb

move over

誰かや何かのために場所を空けるために位置を変える
Meaning
to change position to make space for someone or something
Example
Can you **move over** a bit so I can sit down?
ちょっと**動いて**くれる?座れるように。
idiom

mama’s boy

母親に過度に依存している男性
Meaning
a man who is excessively attached to his mother
Example
He’s such a **mama’s boy**, always listening to her advice.
彼は**ママの坊や**で、いつも彼女のアドバイスを聞いている。
idiom

my way or the highway

誰かがあなたのルールを受け入れるか、立ち去る必要があると言うために使われます
Meaning
used to say that someone must accept your rules or leave
Example
The boss said it's **my way or the highway**.
ボスは「これは **私の方法か、ハイウェイ** だ」と言いました。
idiom

mix up

2つ以上の物を混同する
Meaning
to confuse two or more things
Example
I always **mix up** their names during meetings.
会議中、私はいつも彼らの名前を混同します。
phrasal-verb

move through

何かを最初から最後まで通過する、または体験すること
Meaning
to pass through or experience something from start to end
Example
We had to **move through** many challenges to succeed.
私たちは成功するために多くの課題を**通過しなければならなかった**。
idiom

make a splash

多くの注目を集める、または強い印象を与える
Meaning
to attract a lot of attention or make a strong impression
Example
The new product launch really **made a splash** in the market.
新しい製品の発売は市場で本当に注目を集めました。
idiom

make your blood run cold

極度の恐怖や戦慄を与える
Meaning
to cause extreme fear or horror
Example
The ghost story **made my blood run cold**.
その幽霊の話は私の血を凍らせた。
idiom

match made in heaven

完璧なロマンチックなカップル
Meaning
a perfect romantic couple
Example
Everyone says they are a **match made in heaven**.
みんな彼らが**天国で作られたカップル**だと言っています。
idiom

make room for

場所を空ける
Meaning
to clear space to accommodate something
Example
Let’s **make room for** the new equipment near the window.
窓の近くに新しい機器のために場所を空けましょう。
idiom

market forces

市場での商品とサービスの供給と需要に影響を与える経済的要因
Meaning
the economic factors affecting the supply and demand of goods and services in a market
Example
The price increase is driven by **market forces**, as demand for the product rises.
価格の上昇は**market forces**によって引き起こされます、製品の需要が増加するためです。
phrasal-verb

move up in

組織内で昇進することまたは昇格すること
Meaning
to advance or get promoted within an organization
Example
She worked hard to **move up in** her company.
彼女は会社で昇進するために一生懸命働きました。
idiom

mend fences

壊れた関係を修復する
Meaning
to repair a damaged relationship
Example
She called her friend to **mend fences** after their disagreement.
彼女はその後、彼女の友達に関係を修復するために電話をかけました。
phrasal-verb

mess around with

何かを不注意に扱ったり変更したりして問題を引き起こす
Meaning
to handle or change something carelessly and cause problems
Example
Don't **mess around with** the settings or you might break it.
設定をいじらないでください、壊れるかもしれません。
idiom

mentor someone

誰かを指導または助言すること、通常は職業上の文脈で
Meaning
to guide or advise someone, typically in a professional context
Example
She has been asked to **mentor** the new recruits in the company.
彼女は会社の新人を**メンター**するように頼まれました。
idiom

mull over

何かについて慎重に考える
Meaning
to think carefully about something
Example
Take a day to **mull over** the offer.
その提案について慎重に考えるために1日を使ってください。
phrasal-verb

make for

場所に向かって進む; 何かに貢献するか、何かを引き起こす
Meaning
to move toward a place; to contribute to or cause something
Example
The boy **made for** the door when he heard his name.
男の子は名前を聞いてドアに向かいました。
idiom

make someone's day

誰かをとても幸せにする
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
あなたのメッセージは本当に私の日を作ってくれました!
idiom

make a mark

目立つ影響や印象を与える
Meaning
to have a noticeable impact or influence
Example
Her speech at the conference really **made a mark** on the audience.
会議での彼女のスピーチは、観客に**強い印象を与えた**。
idiom

miss the boat

チャンスを逃す
Meaning
to miss an opportunity
Example
If you don’t book early, you’ll **miss the boat**.
早く予約しないと、**チャンスを逃す**よ。
idiom

move past

何かを乗り越える、またはそれに集中するのをやめる
Meaning
to overcome or stop focusing on something
Example
It’s time to **move past** the misunderstanding.
その誤解を**乗り越える**時が来ました。
idiom

Make headlines

重要なニュース記事になる
Meaning
To become an important news story
Example
Her sudden resignation **made headlines** across the country.
彼女の突然の辞任は全国で大きなニュースとなった。
phrasal-verb

move with

変化するトレンドや環境に合わせて調整する
Meaning
to adjust according to changing trends or environments
Example
Companies that **move with** the market survive longer.
市場に合わせて動く企業は長生きする。
phrasal-verb

mingle with

社会的なイベントで他の人と話すために動き回る
Meaning
to move around and talk to different people at a social event
Example
Try to **mingle with** new people at the party.
パーティーで新しい人と話すように試みてください。
phrasal-verb

move ahead

進展する; 前進する
Meaning
to make progress; to go forward
Example
Despite the delay, the project will **move ahead** as planned.
遅れにもかかわらず、プロジェクトは計画通りに**進む**。
idiom

Make every minute count

時間を有効に使い、すべての瞬間を最大限に活かす。
Meaning
Use your time effectively and make the most of every moment.
Example
To be successful, you need to **make every minute count** and stay focused on your tasks.
成功するためには、**すべての一分一秒を大切に**し、仕事に集中する必要があります。
phrasal-verb

make things right with

誰かとの調和を回復する、または間違いを正す
Meaning
to restore harmony or fix a mistake with someone
Example
He wanted to **make things right with** his parents after disappointing them.
彼は両親を失望させた後、彼らと関係を修復したいと思った
phrasal-verb

move into

新しい役割や分野で働き始める
Meaning
to start working in a new role or area
Example
She recently **moved into** a senior management position.
彼女は最近、**シニアマネジメントポジションに** 移動しました。
idiom

make friends

友達を作る
Meaning
to form new friendships
Example
It’s easy to **make friends** when you’re kind to others.
他の人に優しくすると**友達を作る**のは簡単です。
idiom

market share

特定の会社や製品が支配している市場の部分
Meaning
the portion of a market controlled by a particular company or product
Example
The company increased its **market share** after launching the new product.
その会社は新製品を発売した後、**市場シェア**を増やしました。
phrasal-verb

move towards

何かに向かって進む
Meaning
to make progress in the direction of something
Example
The company is **moving towards** a more sustainable model.
その会社はより持続可能なモデルに向かって進んでいます。
idiom

machine learning fairness

機械学習モデルが偏りなく、公平な決定を下すことを保証する概念。
Meaning
the concept of ensuring that machine learning models make unbiased, equitable decisions.
Example
The research team focused on improving **machine learning fairness** to eliminate discrimination.
研究チームは**マシンラーニングの公平性**を改善して差別をなくすことに注力しました。
idiom

Money doesn't grow on trees

お金は限られていて、稼がなければならない; 簡単には得られません。
Meaning
Money is limited and must be earned; not easy to get.
Example
You should save more—**money doesn’t grow on trees**.
もっと貯金するべきです—**お金は木に生えていません**。
idiom

mind your own business

自分のことに集中し、他人のことに干渉しないでください
Meaning
to focus on your own matters and not interfere in others’ affairs
Example
You should **mind your own business** instead of gossiping.
あなたは**自分のことに集中すべき**で、噂話をするべきではありません。
idiom

measure twice, cut once

行動を起こす前に慎重に計画する
Meaning
to plan carefully before taking action
Example
Before starting the project, he always says **measure twice, cut once**.
プロジェクトを始める前に、彼はいつも「メジャー トゥワイズ, カット ワンス」と言います。
phrasal-verb

manage with

利用可能なもので対処する
Meaning
to cope using what is available
Example
We’ll have to **manage with** what we have for now.
今は持っているもので**マネージ ウィズ**しなければならない
idiom

minimum viable product

アイデアを検証するためにリリースできる製品の最もシンプルなバージョン
Meaning
the simplest version of a product that can be released to test an idea
Example
The team launched an **MVP (minimum viable product)** to gather user feedback.
チームはユーザーフィードバックを集めるために**MVP(ミニマム・バイアブル・プロダクト)**をローンチした。
idiom

make waves

問題を引き起こす、または重要な影響を与える
Meaning
to cause trouble or create a significant impact
Example
The new policy **made waves** throughout the organization.
新しい政策は組織全体に**波紋を呼び起こした**。
phrasal-verb

move forward with joy

幸せで前向きな態度で前進する
Meaning
to continue with a happy and positive attitude
Example
Let’s **move forward with joy** and not dwell on the past.
喜びを持って前進し、過去にこだわらないで進みましょう
idiom

moral compass

正しいことと間違っていることを判断する人の能力
Meaning
a person’s ability to judge what is right and wrong
Example
Developers must keep their **moral compass** while designing AI tools.
開発者はAIツールを設計する際に、自分の**モラルコンパス**を保たなければならない。
phrasal-verb

motivate through

何かを動機づけとして使うことで人々を鼓舞する
Meaning
to inspire people by using something as a motivator
Example
She tried to **motivate through** positive feedback and encouragement.
彼女はポジティブなフィードバックと励ましを通じて人々を鼓舞しようとした。
idiom

motivate the team

チームをもっと努力させて目標を達成するように励ますこと
Meaning
to encourage and inspire your team to work harder and achieve goals
Example
As a manager, one of my primary goals is to **motivate the team** to reach their highest potential.
マネージャーとして、私の主な目標の一つは**チームをやる気にさせる**ことです。
phrasal-verb

move aside

誰かまたは何かが通れるように横に寄ること
Meaning
to step to the side to let someone or something pass
Example
Please **move aside** so the ambulance can go through.
救急車が通れるように**道を空けてください**。
phrasal-verb

mess around

重要でないまたは楽しいことをして時間を過ごす
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
私たちは公園で午後ずっと**遊んで**いました。
phrasal-verb

meet up

誰かと予定された会議のために会う
Meaning
to get together with someone for an arranged meeting
Example
Let’s **meet up** at the cafe before heading to the concert.
コンサートに行く前にカフェで会いましょう。
idiom

make a long story short

物事を簡潔に話す
Meaning
to tell something briefly
Example
To **make a long story short**, I missed my flight.
物事を簡潔に話すために、私はフライトに乗り遅れました。
idiom

move ahead with

何かの進行を続ける
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
遅れがあっても、私たちはロールアウトを続けます。
idiom

make a vow

真剣な約束や誓いを立てる
Meaning
to make a serious promise or pledge
Example
They **made a vow** to stay together forever.
彼らは永遠に一緒にいることを誓いました。
phrasal-verb

map onto

特定の計画やアイデアに一致する、または接続する
Meaning
to match or connect with a particular plan or idea
Example
Your skills **map onto** the company’s long-term vision perfectly.
あなたのスキルは会社の長期ビジョンに完璧に一致します。
idiom

make an example of someone

他の人に警告するために誰かを罰する
Meaning
to punish someone to warn others
Example
The boss **made an example of** the dishonest employee.
上司は不誠実な従業員を罰して、他の人々に警告を与えました。
idiom

much obliged

丁寧に感謝を表現するために使用される
Meaning
used to express thanks politely
Example
I'm **much obliged** for your help today.
今日はあなたの助けに大変感謝しています。
idiom

make it big

非常に成功するか有名になる
Meaning
to become very successful or famous
Example
He moved to Hollywood to **make it big**.
彼は**成功するために**ハリウッドに引っ越しました。
phrasal-verb

make after

誰かを追いかける、または追跡する
Meaning
to chase or pursue someone
Example
The police **made after** the suspect immediately.
警察はすぐに容疑者を追いかけた。
phrasal-verb

make it right

誤りを訂正する、または自分の行動で引き起こした損害を修復する
Meaning
to correct a mistake or repair the damage caused by one’s actions
Example
He promised to **make it right** after hurting her feelings.
彼は彼女の気持ちを傷つけた後、間違いを正すと約束しました。
phrasal-verb

move off

(車両など)を動き始める
Meaning
to start moving (of a vehicle)
Example
The bus **moved off** slowly after everyone got on.
バスは皆が乗り込んだ後、ゆっくりと **動き出しました**。
idiom

map out

何かを詳細に計画する
Meaning
to plan something in detail
Example
We should **map out** our marketing strategy for the next quarter.
私たちは次の四半期のマーケティング戦略を詳細に計画すべきです。
idiom

malware

コンピュータやネットワークを損傷または妨害するために設計されたソフトウェア
Meaning
software designed to damage or disrupt computers or networks
Example
The antivirus software successfully removed the **malware** from the system.
アンチウイルスソフトウェアはシステムから**マルウェア**を正常に削除しました。
idiom

make someone green

誰かを嫉妬させる
Meaning
to make someone jealous
Example
Her success **made her colleagues green**.
彼女の成功は **同僚を嫉妬させた**。
idiom

move up

より高いレベルまたはポジションに進む
Meaning
to advance to a higher level or position
Example
She hopes to **move up** to a senior role next year.
彼女は来年、上級職に昇進することを望んでいます。
phrasal-verb

make up to

何か悪いことに対して後悔を示すために誰かのために良いことをする
Meaning
to do something nice for someone to show regret for something wrong
Example
He bought her flowers to **make up to** her after their argument.
彼は彼らの口論の後、彼女に**make up to**するために花を買いました。
idiom

make a killing

迅速に大きな利益を得る
Meaning
to earn a large profit quickly
Example
They **made a killing** with their new tech product.
彼らは新しい技術製品で**大儲け**しました。
phrasal-verb

meet up to

特定の基準や期待に達する、または満たす
Meaning
to reach or satisfy a particular standard or expectation
Example
Our design must **meet up to** the client’s expectations before the deadline.
私たちのデザインは締め切り前にクライアントの期待に応えなければなりません。
phrasal-verb

move beyond pain

感情的な苦しみから癒され、成長する
Meaning
to heal and grow after emotional suffering
Example
She tried to **move beyond pain** and focus on her goals.
彼女は**痛みを乗り越え**、自分の目標に集中しようとしました。
phrasal-verb

merge efforts with

他のパーティと仕事やリソースを組み合わせる
Meaning
to combine work or resources with another party
Example
They **merged efforts with** neighboring countries for mutual benefit.
彼らは相互利益のために隣国と努力を合わせました。
phrasal-verb

move back

以前住んでいた場所に戻ること
Meaning
to return to a place where you lived before
Example
After years abroad, he decided to **move back** to his hometown.
何年もの海外生活の後、彼は故郷に**戻る**ことに決めた。
idiom

make history

記憶に残るような重要なことをする
Meaning
to do something very important that will be remembered
Example
The young scientist **made history** by discovering a new planet.
若い科学者は新しい惑星を発見し、**歴史を作りました**。
idiom

move up the ranks

時間とともに高いポジションに昇進する
Meaning
to be promoted to higher positions over time
Example
He started as an assistant but quickly **moved up the ranks**.
彼はアシスタントとして始めましたが、すぐに**ランクを上げました**。
phrasal-verb

move forward confidently

自信と決意を持って前進する
Meaning
to progress with self-assurance and determination
Example
He chose to **move forward confidently** despite past setbacks.
過去の障害を乗り越え、彼は**自信を持って前進する**ことを選びました。
phrasal-verb

move down

より低い位置、レベル、またはランクに移動する
Meaning
to go to a lower position, level, or rank
Example
He had to **move down** to a smaller apartment to save money.
お金を節約するために、彼はより小さなアパートに**移動しなければならなかった**。
idiom

make up for

埋め合わせをする
Meaning
to compensate for something
Example
We’ll **make up for** the delay with extra support.
私たちは追加のサポートで遅れを埋め合わせます。
idiom

make up with someone

意見の相違後に再び友達になる
Meaning
to become friends again after a disagreement
Example
After their argument, they decided to **make up with each other**.
彼らの論争の後、彼らは再び仲直りすることに決めた。
idiom

mud-slinging

特に政治において、誰かを批判してその評判を傷つける行為
Meaning
the act of criticizing someone, especially in politics, to harm their reputation
Example
The debate turned into **mud-slinging** very quickly.
討論はすぐに互いに非難し合うものに変わった。
phrasal-verb

make up after

喧嘩の後で再び友達になる
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They finally **made up after** not speaking for weeks.
彼らはついに何週間も話さなかった後に仲直りしました。
phrasal-verb

move up the value chain

より高度または高価な製品を生産する方向に進む
Meaning
to shift toward producing more advanced or higher-value products
Example
The nation is working to **move up the value chain** by investing in technology.
その国は技術への投資を通じて、**バリュー チェーンを上昇させる**ことに取り組んでいます。
idiom

make a scene

騒ぎや劇的な場面を作る
Meaning
to create a noisy or dramatic disturbance
Example
Please don’t **make a scene** in public.
公の場で騒ぎを起こさないでください。
idiom

make peace with

対立を終わらせ、再び友達になる
Meaning
to end conflict and become friendly again
Example
She finally **made peace with** her sister after years of misunderstanding.
彼女は長年の誤解の後、とうとう姉妹と和解しました。
idiom

mea culpa

自分の過ちを認めるための表現
Meaning
an expression used to admit one's own fault
Example
He offered a public **mea culpa** for his earlier comments.
彼は以前のコメントについて公に**mea culpa**を表明した。
phrasal-verb

move away from

何かに集中することや、それを使うことをやめる
Meaning
to stop focusing on or using something
Example
The economy is **moving away from** dependency on foreign aid.
経済は外国からの援助への依存から**離れつつあります**。
phrasal-verb

move on to

一つの場所を終えた後、別の場所に行く
Meaning
to go to another place after finishing one
Example
After visiting Paris, we’ll **move on to** Rome.
パリを訪れた後、ローマに移動します。
phrasal-verb

map forward

将来の進展のために方向やステップを計画する
Meaning
to plan the direction or steps for future progress
Example
The manager helped the team **map forward** their long-term strategy.
マネージャーはチームが長期的な戦略を計画するのを助けました。
idiom

miss the mark

意図した結果を達成できない
Meaning
to fail to achieve the intended result
Example
His speech **missed the mark** and didn’t impress anyone.
彼のスピーチは**的を外して**、誰の印象にも残らなかった。
idiom

machine learning

分析モデル構築を自動化するデータ分析手法。
Meaning
A method of data analysis that automates analytical model building.
Example
We used **machine learning** to predict customer behavior.
私たちは顧客行動を予測するために**マシンラーニング**を使用しました。
idiom

music to my ears

あなたを幸せまたは満足させるもの
Meaning
something that makes you feel happy or pleased
Example
Hearing that the concert was extended was **music to my ears**.
コンサートが延長されたと聞いて、それは私にとって音楽のようでした。
idiom

make peace

争いを終わらせて再び仲良くなる
Meaning
to end a disagreement and become friendly again
Example
The two families finally **made peace** after many years.
何年も経って、二つの家族はついに和解した。
idiom

make a leap forward

重要な進歩や改善をする
Meaning
to make significant progress or improvements
Example
The company made a big **leap forward** after the new product launch.
新製品の発売後、会社は大きな**前進**を遂げました。