look in on
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

look in on

誰かが元気かどうかを確認するために短時間訪れる
Meaning
to visit briefly to see if someone is fine
Example
I’ll **look in on** Grandma after work to make sure she’s okay.
仕事後におばあちゃんを見に行って、元気かどうか確認します。
phrasal-verb

light up

光や喜びで照らす
Meaning
to illuminate or brighten with lights or joy
Example
The entire hall **lit up** as the cultural show began.
文化的なショーが始まると、ホール全体が**ライトアップ**しました。
idiom

lose one’s cool

急に怒る
Meaning
to suddenly become angry
Example
Try not to **lose your cool** during the argument.
議論中に冷静さを保つようにしてみてください。
phrasal-verb

lash out with frustration

突然怒りやフラストレーションを表現する
Meaning
to suddenly express anger or frustration
Example
He **lashed out with frustration** after failing the exam.
彼は試験に失敗した後で突然怒りを爆発させました。
idiom

lay it on the line

何かについて非常に明確または直接的であること
Meaning
to be very clear or direct about something
Example
I'll **lay it on the line**—if we don't improve, we'll lose investors.
私は**lay it on the line**と言います—もし私たちが改善しなければ、投資家を失うことになります。
phrasal-verb

let pressure off

たまったストレスや緊張を解放する
Meaning
to release built-up stress or tension
Example
He plays football on weekends to **let pressure off**.
彼は週末にサッカーをしてストレスを解放します。
phrasal-verb

long for

起こり得ないことや遠くにあるものを強く望む
Meaning
to wish very strongly for something that cannot happen or is far away
Example
He still **longs for** the days when he could have made things right.
彼はまだ、物事を正しくできたあの日々を望んでいる。
phrasal-verb

light up with joy

喜びで顔が輝く
Meaning
to look suddenly happy or excited
Example
Her face **lit up with joy** when she saw her parents.
彼女は両親を見たとき、顔が喜びで輝きました。
idiom

Living beyond one’s means

自分が支払える以上のお金を使うこと。
Meaning
Spending more money than one can afford.
Example
Many people get into debt by **living beyond their means**.
多くの人々が**自分の収入以上に生活すること**で借金に陥ります。
phrasal-verb

lay out a vision

将来の計画や目標を明確に説明する
Meaning
to clearly explain plans or goals for the future
Example
The CEO **laid out a vision** for the company’s next five years.
CEOは会社の今後5年間のビジョンを示しました。
phrasal-verb

lean upon

感情的または肉体的な支援のために誰かに頼る
Meaning
to rely on someone for emotional or physical support
Example
You can **lean upon** me whenever you feel down.
落ち込んだ時は、いつでも私に**頼って**いいよ。
phrasal-verb

let emotions show

自分の本当の感情をオープンに表現する
Meaning
to express one’s true feelings openly
Example
He rarely **lets his emotions show**, even when he’s upset.
彼はめったに感情を見せない、不満なときでさえ。
idiom

level the playing field

すべての人に公平な状況を作ること
Meaning
to make a situation fair for everyone
Example
The new regulations are designed to **level the playing field** for all companies.
新しい規制はすべての企業に公平な条件を作ることを目的としています。
phrasal-verb

let go of stress

緊張を解放し、心配を止める
Meaning
to release tension and stop worrying
Example
Meditation helps you **let go of stress** and feel at peace.
瞑想はあなたに緊張を解放し、平和を感じさせます。
idiom

lay the blame on

誰かを何か悪いことの責任者として非難する
Meaning
to accuse someone of being responsible for something bad.
Example
They tried to **lay the blame on** the new employee.
彼らは新しい従業員に責任を押し付けようとしました。
phrasal-verb

look ahead to

未来に何が起こるかを考えたり計画したりすること
Meaning
to think about or plan for what is going to happen in the future
Example
We should **look ahead to** the challenges we might face in the next decade.
私たちは**先を見据える**べきです、次の10年で直面するかもしれない課題に。
idiom

Lose your shirt

たくさんのお金を失う。
Meaning
To lose a lot of money.
Example
He **lost his shirt** gambling last night.
彼は昨晩ギャンブルでシャツを失った。
idiom

lay the foundation

何かの基礎や出発点を作る
Meaning
to create the base or starting point for something
Example
They worked hard to **lay the foundation** for future growth.
彼らは将来の成長のために**土台を築く**ために一生懸命働いた。
phrasal-verb

lash with anger

強く怒りを表現する
Meaning
to express anger strongly
Example
The coach **lashed with anger** after the team lost again.
コーチはチームが再び負けた後、強く怒りを表現しました。
idiom

lose your mind

精神的に不安定になる、または極度に取り乱す
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
彼は別れの後、ほとんど**気が狂いそうになった**。
phrasal-verb

lay risks out

潜在的な問題を明確に提示する
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
プロダクトリーダーは新機能を承認する前にリスクを提示する
idiom

lose sleep over something

何かについてとても心配する
Meaning
to worry a lot about something
Example
Don’t **lose sleep over** minor issues.
小さな問題で眠れなくならないで。
phrasal-verb

look within for strength

内なる勇気とモチベーションを見つける
Meaning
to find inner courage and motivation
Example
When times are tough, **look within for strength**.
困難な時には、**内面の力を見つけよう**。
phrasal-verb

loosen up

体や心をリラックスさせること; 緊張を減らすこと
Meaning
to relax your body or mind; to become less tense
Example
You need to **loosen up** and stop being so serious.
あなたは**リラックス**して、そんなに真剣にならないほうがいい。
phrasal-verb

look after

誰かや何かの世話をする
Meaning
to take care of someone or something
Example
I have to **look after** my grandparents at the weekend.
私は週末に祖父母の世話をしなければなりません。
phrasal-verb

level up skills

自分の能力や資格を向上または更新すること
Meaning
to improve or upgrade your abilities or qualifications
Example
Professionals often need to **level up skills** to stay competitive.
プロフェッショナルは競争力を保つためにしばしば **スキルを向上させる** 必要があります。
phrasal-verb

look down upon

誰かや何かを見下す
Meaning
to regard someone or something as inferior or less worthy
Example
No one should **look down upon** others based on their position.
誰も自分の立場に基づいて他人を**見下すべきではない**。
idiom

learn the ropes

特定の仕事や活動をどうやって行うかを学ぶ
Meaning
to learn how to do a particular job or activity
Example
It took me a month to **learn the ropes** at my new job.
新しい仕事で**ロープを学ぶ**のに1ヶ月かかりました。
phrasal-verb

live within

自分の収入内で生活する
Meaning
to spend only as much money as you earn
Example
It's important to **live within** your means.
自分の経済状況内で生活することが重要です。
phrasal-verb

listen out for

特定の音や言葉を聞くために注意を払う
Meaning
to pay attention so that you can hear a specific sound or word
Example
Please **listen out for** your name during the announcement.
アナウンスの間にあなたの名前を聞くために注意してください。
idiom

live the dream

ずっと望んでいた人生を生きること
Meaning
to be living the life you always wanted
Example
After years of hard work, he’s finally **living the dream**.
長年の努力の末、彼はついに夢のような人生を生きている。
phrasal-verb

light up for

誰かや物を見ることで明らかに幸せや興奮する
Meaning
to become visibly happy or excited when seeing someone or something
Example
Her eyes **lit up for** her little son as he ran to her.
彼女の目は **彼女の小さな息子を見た時に、明るく輝いた**。
idiom

lose faith in someone

誰かに対する信頼を失う
Meaning
to stop trusting someone
Example
After what he did, I’ve completely **lost faith in him**.
彼がしたことの後、私は完全に彼に対する信頼を失いました。
phrasal-verb

lay the foundation for progress

将来の発展のために強固な基盤を作る
Meaning
to create a strong basis for future development
Example
Investing in education helps **lay the foundation for progress**.
教育への投資は将来の発展のために強固な基盤を作ります。
phrasal-verb

lift people out of poverty

経済成長や支援を通じて人々が貧困から抜け出す手助けをする
Meaning
to help people escape from poverty through economic growth or support
Example
The new policy is designed to **lift people out of poverty** sustainably.
新しい政策は、**人々を持続可能な方法で貧困から抜け出させる**ために設計されています。
phrasal-verb

lean into hope

痛みを乗り越えてポジティブな心構えで進むことを信じる
Meaning
to trust and move forward with a positive mindset despite pain
Example
Even in sorrow, she tries to **lean into hope**.
悲しみの中でも、彼女は**lean into hope**しようとする。
phrasal-verb

lash back

批判や攻撃に怒って反応する
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
不当な批判を受けたとき、彼女はすぐに強い言葉で**lash back**しました。
phrasal-verb

learn by

特定の方法や手段を通じて知識や技能を習得する
Meaning
to gain knowledge or skill through a specific way or method
Example
Many people **learn by** making mistakes and correcting them.
多くの人々は間違いを犯し、それを修正することで学びます。
phrasal-verb

listen without

中断せず、判断せずに注意深く聞く
Meaning
to listen attentively without interrupting or judging
Example
It helps when someone just **listens without** giving advice.
誰かがアドバイスを与えずにただ聞いているとき、役立ちます。
idiom

laid-back

落ち着いていて、リラックスしていて、あまり怒らない
Meaning
calm, relaxed, and not easily upset
Example
He’s a very **laid-back** person who rarely gets angry.
彼はとても落ち着いた人で、めったに怒らない。
idiom

lost in translation

意味が翻訳やコミュニケーションで失われたり、変わったりすること
Meaning
when the meaning is lost or changed in translation or communication
Example
The humor was **lost in translation** when the movie was dubbed.
映画が吹き替えられたとき、ユーモアは**翻訳で失われた**。
idiom

lay it on thick

お世辞やお世辞を誇張する
Meaning
to exaggerate praise or flattery
Example
She really **laid it on thick** when complimenting her boss.
彼女は上司を褒める時、実際に**過剰に褒めた**。
phrasal-verb

lay down terms

契約の規則または条件を定める
Meaning
to state the rules or conditions of an agreement
Example
Each country must **lay down terms** before signing the treaty.
各国は条約に署名する前に条件を定めなければならない。
idiom

lightbulb moment

突然の気づきやひらめきの瞬間
Meaning
a sudden moment of realization or inspiration
Example
He had a **lightbulb moment** when he figured out how to fix the code.
彼はコードを修正する方法を思いついたとき、**ライトバルブ モーメント**がありました。
phrasal-verb

lift the room up

グループをよりポジティブにすること
Meaning
to make a group feel more positive
Example
She **lifts the room up** by celebrating small achievements.
彼女は小さな成果を祝うことで**部屋の雰囲気を盛り上げます**。
phrasal-verb

let in on

誰かと秘密やプライベートな感情を共有する
Meaning
to share a secret or private feeling with someone
Example
She finally **let me in on** what was bothering her.
彼女はついに私に教えてくれた彼女が困っていたこと。
phrasal-verb

lift yourself above doubt

自己疑念を克服し、自分の可能性を信じる
Meaning
to overcome self-doubt and trust your own potential
Example
You need to **lift yourself above doubt** to achieve your dreams.
あなたは夢を達成するために**自己疑念を克服**しなければならない。
phrasal-verb

look someone in the eye

誠実さや敬意の証として直接的な目線を合わせる
Meaning
to make direct eye contact as a sign of honesty or respect
Example
When greeting someone, try to **look them in the eye** to show respect.
挨拶する時は、敬意を示すために相手の目を見てください。
phrasal-verb

let go of confusion

混乱を解消する
Meaning
to stop overthinking or feeling uncertain
Example
Once she **let go of confusion**, everything became clear.
彼女が混乱を解消したとき、すべてが明確になった。
phrasal-verb

let emotions in

自分自身で感情を感じ、処理することを許す
Meaning
to allow yourself to feel and process emotions
Example
Don’t block your feelings—**let emotions in** and deal with them.
感情を抑えないで—**感情を受け入れて**、それらに対処しよう。
idiom

latch onto

アイデアをすばやく受け入れるか、誰かとつながること。
Meaning
to quickly embrace an idea or connect with someone
Example
The students quickly **latched onto** the new study app.
学生たちはすぐに新しい勉強アプリを使い始めた。
phrasal-verb

lace up for

何かのために靴やギアを準備して結ぶ
Meaning
to tie your shoes or gear in preparation for something
Example
I **lace up for** my morning run as soon as the sun comes up.
私は朝のランニングのために、太陽が昇るとすぐに靴を結びます
phrasal-verb

lie down

平らな位置で休むまたは寝る
Meaning
to rest or sleep in a flat position
Example
I’m so tired; I think I’ll **lie down** for a bit.
私はとても疲れています; 少し**横になろう**と思います。
idiom

lock horns

議論や争いに巻き込まれる
Meaning
to get into an argument or fight
Example
They **locked horns** over the new proposal.
彼らは新しい提案を巡って議論を交わした。
phrasal-verb

let go of fear

恐れや怒りのようなネガティブな感情を手放す、またはそれらに執着しないこと
Meaning
to release or stop holding onto negative emotions like fear or anger
Example
He learned to **let go of fear** and move forward with hope.
彼は恐れを手放し、希望を持って前進した
phrasal-verb

loosen out

緊張後に筋肉や体をリラックスさせる
Meaning
to relax muscles or body after strain
Example
Stretching helps you **loosen out** your body.
ストレッチはあなたの体をリラックスさせるのに役立ちます
phrasal-verb

lash out at work

職場で怒りを激しく表現する
Meaning
to express anger sharply in the workplace
Example
It's better to breathe than to **lash out at work** over a comment.
コメントについて職場で怒るより、深呼吸した方が良い。
phrasal-verb

look out for one another

チーム内で他の人をケアし、保護する
Meaning
to care for and protect others in the team
Example
Good teams always **look out for one another**.
良いチームは常にお互いを大切にします。
idiom

long story short

何かを簡潔にまとめる
Meaning
to summarize something briefly
Example
**Long story short**, we missed the train.
簡潔に言うと、私たちは電車に乗り遅れました。
phrasal-verb

learn through experience

過去の出来事を反省して改善する
Meaning
to improve by reflecting on what has happened before
Example
We **learn through experience** when forecasts miss the mark.
予測が外れたとき、私たちは経験から学びます。
phrasal-verb

look around

周りを探したり、近くのものを見ること;観光
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
私たちは午後、古い街を**見て回りました**。
idiom

level playing field

すべての人に平等なチャンスがある公平な状況
Meaning
a fair situation where everyone has equal chances
Example
The new rules create a **level playing field** for all teams.
新しいルールはすべてのチームに**レベルプレイングフィールド**を作り出します。
phrasal-verb

log back into

ログアウト後に再びオンラインアカウントにアクセスする
Meaning
to access your online account again after logging out
Example
I had to **log back into** my account to submit the assignment.
課題を提出するために再度アカウントにログインしなければなりませんでした。
phrasal-verb

let tension out

積み重ねられたストレスやプレッシャーを解放する
Meaning
to release built-up stress or pressure
Example
Exercise helps you **let tension out** after a tough day.
エクササイズは大変な一日の後でストレスを解放するのを助けます。
idiom

lazy bones

怠け者
Meaning
a lazy person
Example
Come on, **lazy bones**, get out of bed!
さあ、**レイジー ボーンズ**、ベッドから出て!
phrasal-verb

live with

不愉快や後悔すべきことを受け入れ、耐える
Meaning
to accept and endure something unpleasant or regrettable
Example
He’ll have to **live with** his decision for the rest of his life.
彼は自分の決定と一緒に生きなければならない。
idiom

lose touch

誰かと連絡を取らなくなる
Meaning
to stop communicating with someone
Example
We **lost touch** after college.
大学の後、私たちは連絡を取らなくなった。
phrasal-verb

look after yourself

自分の健康や福祉を大切にする
Meaning
to take care of your own health or well-being
Example
Take some rest and **look after yourself** properly.
少し休んで、**自分のことをしっかりと面倒見て**。
idiom

loose cannon

問題を引き起こす可能性のある予測できない人
Meaning
an unpredictable person who may cause problems
Example
He’s a **loose cannon** who often says things without thinking.
彼は**ルーズキャノン**で、よく考えずに物事を言います。
phrasal-verb

log on

インターネットまたはシステムに接続する
Meaning
to connect to the internet or a system
Example
I usually **log on** to check my emails in the morning.
私は通常、朝に**ログオン**してメールを確認します。
idiom

let off some steam

感情を表現したり体を動かしたりしてストレスや怒りを解消すること
Meaning
to relieve stress or anger by expressing feelings or doing something physical
Example
After that argument, he needed to **let off some steam** by hitting the gym.
その議論の後、彼はジムに行ってストレスを発散する必要がありました。
phrasal-verb

lead by

自分の例や行動を通じて他の人を導く
Meaning
to guide others through your own example or actions
Example
Great leaders **lead by** example rather than words.
偉大なリーダーは言葉ではなく、例で導きます。
idiom

lost in space

混乱しているか、注意を払っていない
Meaning
confused or not paying attention
Example
He looked completely **lost in space** during the lecture.
彼は講義中に完全に混乱しているように見えた。
phrasal-verb

log back on

ログアウト後にウェブサイトやシステムに再接続すること
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
セッションが期限切れの場合は、続行するために再度ログインしてください。
phrasal-verb

log out of

ウェブサイトまたはオンラインアカウントから安全にログアウトする
Meaning
to exit a website or online account safely
Example
Don’t forget to **log out of** your account when you finish your class.
授業が終わったら**ログアウトオブ**自分のアカウントを忘れずにしてください。
idiom

Left no stone unturned

何かを達成するためにあらゆる方法を試す。
Meaning
To try every possible way to achieve something.
Example
The detective **left no stone unturned** to find the truth.
探偵は真実を見つけるためにあらゆる手段を尽くした。
phrasal-verb

let someone in

誰かにあなたの個人的または感情的な詳細を知ってもらうこと
Meaning
to allow someone to know personal or emotional details about you
Example
It’s not easy for me to **let someone in** after being betrayed.
裏切られた後、私は**誰かを中に入れる**のは簡単ではありません。
idiom

leave a legacy

あなたが去った後に残り、他の人々に利益をもたらす何かを作る
Meaning
to create something that lasts and benefits others after you are gone
Example
He worked hard all his life to **leave a legacy** for his children.
彼は自分の子供たちに**遺産を残す**ために一生懸命働きました。
phrasal-verb

lift each other up

同僚を感情的または専門的に励ます、またはサポートする
Meaning
to encourage or support colleagues emotionally or professionally
Example
A positive workplace culture helps employees **lift each other up**.
ポジティブな職場文化は従業員がお互いに励まし合うのを助けます。
phrasal-verb

layer on

アートやデザインの作品に層やレベルを加える
Meaning
to add layers or levels to a piece of art or design
Example
He **layered on** different textures to make the painting richer.
彼は絵をより豊かにするために、異なるテクスチャを**重ねた**。
idiom

line up with

何かと一致するか、同意する
Meaning
to match or agree with something
Example
These metrics **line up with** our targets.
これらのメトリックは私たちの目標と一致しています。
idiom

Light a fire under someone

誰かを行動を起こさせたり、もっと一生懸命働かせたりすること。
Meaning
To motivate someone to take action or work harder.
Example
The coach’s speech really **lit a fire under** the players.
コーチのスピーチは本当に選手たちを奮い立たせました。
phrasal-verb

look into problems

状況や問題を調査すること
Meaning
to investigate or examine a situation or issue
Example
The HR manager is looking into the complaints from employees.
HRマネージャーは従業員からの苦情を調査しています。
idiom

lose your train of thought

何を考えていたか、または言おうとしていたかを忘れる
Meaning
to forget what you were thinking or saying
Example
I **lost my train of thought** when the phone rang.
電話が鳴ったとき、考えていたことを忘れてしまいました。
phrasal-verb

light up with happiness

とても幸せそうに見える
Meaning
to look very happy
Example
Her face **lit up with happiness** when she saw the gift.
彼女の顔はプレゼントを見たときに**幸せで輝いた**。
phrasal-verb

let yourself rest

休憩を取ってリラックスすることを自分に許可する
Meaning
to allow yourself to take a break and relax
Example
You should **let yourself rest** after such a long day.
こんなに長い一日を過ごした後で**自分に休憩を取らせるべきだよ**。
phrasal-verb

lay the groundwork for

将来の重要な事のために基本的な基盤を整える
Meaning
to prepare the basic foundation for something important in the future
Example
She’s **laying the groundwork for** her next career move.
彼女は次のキャリアステップのために**土台を築いています**。
phrasal-verb

live by

特定の原則や道徳的価値観に従う
Meaning
to follow certain principles or moral values
Example
Our organization **lives by** honesty and transparency.
私たちの組織は誠実さと透明性を重視しています。
phrasal-verb

level out

上昇または下降を停止し、安定する
Meaning
to stop rising or falling and become stable
Example
Inflation rates are expected to **level out** by the end of the year.
年末までにインフレ率が安定することが予想されています。
phrasal-verb

lead with

批判の前に礼儀正しいまたは前向きな声明で始める
Meaning
to begin with a polite or positive statement before criticism
Example
It’s always better to **lead with** appreciation before giving feedback.
フィードバックをする前に、常に感謝の気持ちで始める方が良い。
idiom

lead from the front

模範としてリードし、イニシアチブを取る
Meaning
to lead by example, taking the initiative
Example
A good leader knows how to **lead from the front** and inspire others to follow.
良いリーダーは、どのように **lead from the front** して他の人々に従うようにインスパイアするかを知っています。
idiom

log off

コンピュータシステムから切断する
Meaning
to disconnect from a computer system
Example
Don’t forget to **log off** before you leave the office.
オフィスを出る前にログオフするのを忘れないでください。
phrasal-verb

live for

何かまたは誰かに希望や意味を見いだす
Meaning
to find hope or meaning in something or someone
Example
She **lives for** her children and their happiness.
彼女は子供たちとその幸せのために生きている。
phrasal-verb

look beneath

あなたの考えや行動の背後にある深い意味や理由を探る
Meaning
to explore the deeper meaning or reason behind your thoughts or actions
Example
You need to **look beneath** your anger to find what’s really hurting you.
あなたは、自分の怒りの背後にあるものを見つける必要があります。
idiom

lend a listening ear

注意深く、そして同情的に聞く
Meaning
to listen attentively and sympathetically
Example
Whenever I feel down, she always knows how to **lend a listening ear**.
落ち込んでいるとき、彼女はいつもどうやって注意深く聞いてくれるかを知っています。
phrasal-verb

listen openly

判断や中断なしで注意深く聞く
Meaning
to pay attention without judgment or interruption
Example
A good friend will **listen openly** when you share your emotions.
良い友達は、あなたが感情を共有するときにオープンに聞いてくれるでしょう
phrasal-verb

lift yourself out of

ネガティブな感情状態から回復または立ち上がること
Meaning
to recover or rise from a negative emotional state
Example
She worked hard to **lift herself out of** depression.
彼女はうつ病から立ち直るために一生懸命働きました。
phrasal-verb

link up

別のグループまたは組織と接続または結合すること
Meaning
to connect or join with another group or organization
Example
We plan to **link up** with regional chambers of commerce.
私たちは地域の商工会議所と**リンクアップ**する予定です。
phrasal-verb

level with someone

人に対して完全に正直であること
Meaning
to be completely honest with a person
Example
I'll **level with you** about the team's chances.
チームのチャンスについて君に正直に話すよ。
idiom

lay aside

何かを一時的に脇に置く
Meaning
to put something away temporarily
Example
Please **lay aside** your phones during the briefing.
ブリーフィング中に電話を脇に置いてください。
idiom

lean over

体を前か下に曲げる
Meaning
to bend your body forward or downward
Example
Please don’t **lean over** the railing during the show.
ショーの間、手すりに寄りかからないでください。
idiom

leave a mark

持続的な影響または影響を与える
Meaning
to have a lasting effect or influence
Example
Her leadership skills will surely **leave a mark** on the company.
彼女のリーダーシップスキルは間違いなく会社に**リーブ ア マーク**するでしょう。
phrasal-verb

laugh with

誰かと笑いと幸せを共有する
Meaning
to share laughter and happiness with someone
Example
We **laughed with** our colleagues after the meeting.
会議後、私たちは同僚と一緒に笑いました。
phrasal-verb

lock in focus

目の前のタスクに完全に集中する
Meaning
to give complete attention to the task at hand
Example
I **lock in focus** before presenting the quarterly strategy.
私は**lock in focus**します四半期戦略を発表する前に
phrasal-verb

link up for

特定の共有目的のために他の人とつながる
Meaning
to connect with others for a specific shared purpose
Example
Several banks **linked up for** cross-border payment solutions.
いくつかの銀行がリンクアップして国境を越えた決済ソリューションを提供しています。
idiom

lay your cards on the table

自分の意図や計画を正直に開示すること
Meaning
to be open and honest about your intentions or plans
Example
Let’s **lay our cards on the table** and discuss this honestly.
さあ、**カードをテーブルに置いて**、正直に話し合いましょう。
idiom

let your hair down

リラックスして自由に楽しむ
Meaning
to relax and enjoy yourself freely
Example
At the party, everyone **let their hair down**.
パーティーで、みんなが **リラックスして楽しんだ**。
phrasal-verb

learn about traditions

文化的な習慣について学ぶ、または理解する
Meaning
to study or become familiar with cultural customs
Example
Tourists should **learn about traditions** before visiting a new country.
観光客は新しい国を訪れる前に**伝統について学ぶべきです**。
phrasal-verb

loop in on

誰かを情報や議論に含める
Meaning
to include someone in information or discussions
Example
Please **loop me in on** any decisions about the new policy.
新しい方針に関する決定について私を含めてください。
phrasal-verb

look deeper into

何かをもっと注意深く、または詳細に調べる
Meaning
to examine something more carefully or in detail
Example
The scientist decided to **look deeper into** the mysterious phenomenon.
科学者はその謎の現象をさらに深く調査することを決めました。
phrasal-verb

lean towards

一つの提案を他の提案よりも支持したり、好んだりする傾向がある
Meaning
to tend to support or prefer one suggestion over another
Example
I **lean towards** your idea because it’s more practical.
私はあなたのアイデアに傾いています、なぜならそれがもっと実用的だからです。
phrasal-verb

lend support to

何かに支援や承認を与える
Meaning
to give help or approval to something
Example
Many celebrities **lend support to** environmental causes.
多くの有名人が環境問題に支援を行っています。
phrasal-verb

let in

誰かにあなたの本当の思いや感情を知ってもらうこと
Meaning
to allow someone to know your true thoughts or feelings
Example
She rarely **lets anyone in** because she fears getting hurt.
彼女はほとんど**誰かを心の中に入れない**、傷つくのが怖いから。
phrasal-verb

look at

何かを調べるまたは考慮する
Meaning
to examine or consider something
Example
Now, let’s **look at** the data from last year.
さて、昨年のデータを見てみましょう。
idiom

let bygones be bygones

過去のいざこざを忘れてお互いを許すこと
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
彼らは過去を忘れて前に進むことに決めた。
phrasal-verb

lighten your mood

自分をより幸せでストレスの少ない状態にする
Meaning
to make yourself feel happier and less stressed
Example
Watching a funny movie can really **lighten your mood**.
面白い映画を見ることは本当に気分を良くしてくれる
idiom

live out of a suitcase

頻繁に旅行すること;一つの場所に長く留まらないこと
Meaning
to travel frequently; to not stay in one place for long
Example
He’s been **living out of a suitcase** for months.
彼は何ヶ月もスーツケース生活をしている。
phrasal-verb

let through

感情を自然に流れるようにし、それに抵抗しない
Meaning
to allow emotions to pass naturally without resisting them
Example
It’s okay to **let through** your sadness and then move on.
悲しみを**通して**、その後前に進んでいくのは大丈夫です。
idiom

law and order

法を守ることによって維持される平和な状態
Meaning
a state of peace maintained by following laws
Example
The police are responsible for maintaining **law and order**.
警察は**法と秩序**を維持する責任があります。
phrasal-verb

learn through

経験や困難の結果として知識や知恵を得ること
Meaning
to gain knowledge or wisdom as a result of experience or difficulty
Example
We often **learn through** our failures more than our successes.
私たちはしばしば失敗から成功よりも多くを学びます。
phrasal-verb

let go of regret

過去の罪悪感や後悔を手放すこと
Meaning
to release feelings of guilt or regret about the past
Example
He finally learned to **let go of regret** and focus on the future.
彼はようやく後悔を手放し、未来に集中することを学びました。