look down on oneself
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

look down on oneself

罪悪感や後悔から自分を卑下すること
Meaning
to think poorly of oneself because of guilt or regret
Example
After the mistake, she began to **look down on herself** constantly.
間違いの後、彼女は自分を絶えず**卑下し始めました**。
phrasal-verb

tidy up

空間を掃除して整理する
Meaning
to clean and organize a space
Example
I need to **tidy up** the kitchen before going to bed.
寝る前にキッチンを掃除して整理しなければならない。
idiom

to get bent out of shape

怒ったり動揺したりする
Meaning
to become angry or upset
Example
Don't **get bent out of shape** over a small mistake.
小さな間違いで怒らないでください。
idiom

smell a rat

何か不正や不誠実を疑う
Meaning
to suspect something wrong or dishonest
Example
I **smelled a rat** when he offered me free tickets.
彼が無料のチケットをくれたとき、私は不正を感じました。
idiom

never say never

誰かを希望を持ち続け、諦めないように励ます
Meaning
to encourage someone to stay hopeful and not give up
Example
**Never say never**—you might succeed next time.
**決して諦めないで**—次は成功するかもしれません。
phrasal-verb

stand over

誰かを注意深く見守って、正しく物事をしているか確認する
Meaning
to watch someone closely to ensure they do something correctly
Example
The teacher **stood over** the students during the exam.
先生は試験中に学生の上に**立って見守った**。
phrasal-verb

tie up

取り決めの最終的な詳細を完成させる
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
イベント前に、いくつかの細かい作業を**まとめる**必要があります。
phrasal-verb

embrace your journey

個人の成長と癒しのプロセスを受け入れ、感謝すること
Meaning
to accept and appreciate your personal process of growth and healing
Example
It’s important to **embrace your journey**, even when it’s difficult.
難しくても、自分の**旅を受け入れる**ことは重要です。
phrasal-verb

fill up with gratitude

感謝と評価で満たされた気持ち
Meaning
to feel full of thankfulness and appreciation
Example
Every morning, I **fill up with gratitude** for the life I have.
毎朝、私は自分の持っている命に**感謝の気持ちで満たされます**。
idiom

put your trust in

誰かまたは何かに信頼を置く
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
We should **put our trust in** good leaders.
私たちは優れたリーダーに信頼を置くべきです。
idiom

Balance the scales

すべてが公平または等しいことを確認する
Meaning
to make sure everything is fair or equal
Example
We need to **balance the scales** before making a final decision.
最終決定を下す前に、私たちは**バランス ザ スケールズ**をしなければならない。
phrasal-verb

lean within

自分の内なる力や知恵に頼ること
Meaning
to rely on your inner strength or wisdom
Example
During tough times, she chose to **lean within** for guidance.
困難な時期に、彼女は内なる力を頼りにして指針を求めました。
phrasal-verb

expand on ideas

アイデアをより詳しく説明したり発展させたりする
Meaning
to explain or develop ideas in more detail
Example
The professor asked me to **expand on ideas** in my essay.
教授は私にエッセイでアイデアをより詳しく展開するように頼みました。
idiom

turn a corner

困難な時期を乗り越えた後で改善を始める
Meaning
to begin to improve after a difficult period
Example
Things started to **turn a corner** after the new management took over.
新しい経営陣が引き継いだ後、事態は**改善し始めました**。
idiom

the teacher’s pet

先生に好かれている生徒
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone knows he’s **the teacher’s pet** in our class.
みんなは彼が私たちのクラスで**先生のお気に入りの生徒**であることを知っている。
phrasal-verb

doll up

素敵な服やメイクをして自分をもっと魅力的に見せること
Meaning
to make oneself look more attractive by wearing nice clothes or makeup
Example
She **dolled up** for the evening party.
彼女は夜のパーティーのためにドールアップした。
idiom

scene-stealer

注目を集めて目立つ人
Meaning
someone who attracts attention and stands out
Example
That child actor was a real **scene-stealer**.
その子役は本当に**シーン-ステーラー**だった。
phrasal-verb

pull out of markets

市場から投資や業務を撤退する
Meaning
to withdraw investments or operations from a market
Example
Some multinational companies decided to **pull out of markets** facing instability.
いくつかの多国籍企業は、不安定さに直面して**市場から撤退する**ことを決定しました。
idiom

ease up on

どれくらい使うか、または誰かに圧力をかける量を減らす
Meaning
to reduce how much you use or pressure someone
Example
Let’s **ease up on** the reminders now that the report is done.
レポートが終わったので、リマインダーを少し減らしましょう。
phrasal-verb

draw back

遠ざかる; 状況から躊躇するか撤退する
Meaning
to move away; to hesitate or retreat from a situation
Example
She **drew back** when she realized how dangerous it was.
彼女はそれがどれほど危険かを理解したときに**後退した**。
phrasal-verb

reflect on feedback

改善するためにコメントや評価について慎重に考える
Meaning
to think carefully about comments or evaluations to improve
Example
Good learners always **reflect on feedback** to do better next time.
優れた学習者はいつも**フィードバックを反映する**ことで次回さらに良くする。
idiom

a work in progress

まだ開発中または改善中のもの
Meaning
something that is still being developed or improved
Example
The project is still **a work in progress**, but it's going well.
プロジェクトはまだ進行中ですが、順調に進んでいます。
phrasal-verb

save up for

目標や購入のためにお金を時間をかけて集める
Meaning
to collect money over time for a goal or purchase
Example
She’s **saving up for** a new laptop.
彼女は新しいラップトップのためにお金を貯めています。
idiom

take someone's word for it

誰かの言っていることを信じる
Meaning
to trust that what someone says is true
Example
I’ll **take your word for it** since you were there.
あなたがそこにいたので、私はあなたの言葉を信じます。
idiom

rein in

何かを制御または制限する
Meaning
to control or limit something
Example
We must **rein in** our spending this quarter.
私たちは今四半期の支出を抑えなければならない。
phrasal-verb

contribute to

何かの達成を助けるまたは支援する
Meaning
to help bring about or support the achievement of something
Example
Global cooperation can **contribute to** sustainable development.
グローバル協力は**コントリビュート トゥ**持続可能な開発に貢献できます。
phrasal-verb

release worries

不安やストレスの考えを手放す
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
心の中の心配を解放するために散歩に出かけよう。
idiom

a happy camper

人生に満足し、幸せを感じている人
Meaning
a person who is content and satisfied with life
Example
After getting the job, he’s been **a happy camper**.
仕事を得た後、彼は**ハッピーキャンパー**です。
phrasal-verb

set meeting notes live

最新の議事録を全員が見るために公開する
Meaning
to publish the latest minutes for everyone to view
Example
Please **set meeting notes live** right after the session ends.
セッション終了後、ミーティングノートをライブに設定してください。
phrasal-verb

reach back

以前連絡をくれた人に返事をする
Meaning
to respond to someone who contacted you earlier
Example
Don’t forget to **reach back** to the recruiter after your interview.
面接後にリクルーターに返事を忘れずにしてください。
phrasal-verb

make amends with

謝罪を示し、問題を解決するために何かをする
Meaning
to do something to show you are sorry and to fix a problem
Example
She tried to **make amends with** her colleague after the heated argument.
彼女は激しい議論の後、同僚と和解しようとした。
phrasal-verb

switch down

リラックスするために精神的または感情的な活動を減らす
Meaning
to reduce mental or emotional activity to relax
Example
I try to **switch down** my brain before going to bed.
寝る前に脳を**switch down**しようとしています。
idiom

on cloud nine

非常に幸せ; 幸福感にあふれて
Meaning
extremely happy; overjoyed
Example
She was **on cloud nine** after getting the job.
彼女は仕事を得た後、**クラウドナイン**でした。
phrasal-verb

show admiration for

承認と尊敬を表現する
Meaning
to express approval and respect
Example
He openly **showed admiration for** her courage.
彼は公然と**彼女の勇気に感心を示した**。
phrasal-verb

connect with

誰かと似たような感情を理解したり、共有したりすること
Meaning
to understand or share similar feelings with someone
Example
I immediately **connected with** her because we had similar life experiences.
私はすぐに彼女と繋がった、私たちは似たような人生経験があったから。
idiom

hardwired to do something

自然に特定の行動を取るようにプログラムされている
Meaning
to be naturally inclined or programmed to behave a certain way
Example
Humans are **hardwired to** seek connection and belonging.
人間はつながりと帰属を求めるようにハードワイヤードされている。
phrasal-verb

revive through

特定の努力によって命や力を取り戻す
Meaning
to bring back to life or strength by specific efforts
Example
The stimulus package helped **revive through** major industrial investment.
刺激パッケージは主要な産業投資を通じてリヴァイブ スルーするのを助けました。
phrasal-verb

break down over

後悔や悲しみで非常に感情的になる
Meaning
to become very emotional because of regret or sadness
Example
He **broke down over** losing his best friend.
彼は親友を失って感情的に崩れ落ちた。
idiom

As I see it

私の理解または意見による
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
私の見解では、私たちは異なる戦略を試すべきです。
idiom

roll the credits

何かを正式に終わらせる
Meaning
to finish something officially
Example
After the final announcement, they **rolled the credits** on the project.
最終発表の後、彼らはプロジェクトでクレジットをロールしました。
idiom

to take the cake

状況で最も優れた、または最も印象的なものになる
Meaning
to be the best or most impressive thing in a situation
Example
Out of all the new projects, his idea **took the cake**.
すべての新しいプロジェクトの中で、彼のアイデアが一番優れていた。
idiom

a kind heart

寛大で思いやりのある人
Meaning
a person who is generous and caring
Example
Her **kind heart** is what makes her loved by everyone.
彼女の**優しい心**が彼女をみんなに愛される存在にしています。
phrasal-verb

press ahead with confidence

困難にもかかわらず前向きに進む
Meaning
to move forward positively despite difficulties
Example
We must **press ahead with confidence** even if challenges arise.
私たちは自信を持って進まなければなりません、たとえ挑戦があっても。
phrasal-verb

carry back

過去のことを誰かに思い出させる
Meaning
to remind someone of something from the past
Example
That song **carried me back** to my childhood days.
その歌は私を子供時代に**連れて行った**
idiom

the law of supply and demand

商品やサービスの価格は、商品の供給(供給量)とその需要によって決定されるという経済学の理論
Meaning
an economic theory that states that the price of a good or service is determined by the availability of the product (supply) and the demand for it
Example
The **law of supply and demand** dictates that prices will rise if demand outstrips supply.
需要が供給を上回ると、**供給と需要の法則**によって価格が上昇します。
phrasal-verb

put off

何かを延期するか遅らせる
Meaning
to postpone or delay something
Example
They decided to **put off** the meeting until next week.
彼らは会議を来週まで延期することに決めました。
phrasal-verb

hand it to

誰かが賞賛に値することを認める
Meaning
to admit that someone deserves praise
Example
You have to **hand it to** him; he did an amazing job.
彼を認めるべきだ; 彼は素晴らしい仕事をした。
phrasal-verb

get out of

車や乗り物から降りる
Meaning
to leave a car or vehicle
Example
He quickly **got out of** the taxi and ran inside.
彼はすぐに **タクシーから降りて** 中に走り込んだ。
idiom

Put one's nose to the grindstone

一生懸命働き、継続的な努力に集中すること。
Meaning
To focus on hard work and continuous effort.
Example
She really had to **put her nose to the grindstone** to get the promotion.
昇進を得るために本当に鼻を研磨石に押し当てなければならなかった。
phrasal-verb

knock off

一日の終わりに仕事を終わらせる
Meaning
to stop working at the end of the day
Example
Let’s **knock off** early today and grab dinner together.
今日は早く仕事を終わらせて、一緒に夕食をとろう。
idiom

data lake

生の未処理データを保存する大きなストレージリポジトリ
Meaning
a large storage repository that holds raw, unprocessed data
Example
All raw data is stored in the **data lake** for further analysis.
すべての生データはさらなる分析のために **データ レイク** に保存されます。
phrasal-verb

stay consistent

成功に向けた着実な努力と習慣を維持する
Meaning
to maintain steady effort and habits toward success
Example
If you **stay consistent**, your hard work will pay off.
もしあなたが一貫性を保てば、あなたの努力は報われる。
idiom

come of age

成熟する; 完全に発展する
Meaning
to reach maturity; to become fully developed
Example
The company has **come of age** in the last few years.
その会社は最近数年で成熟しました。
phrasal-verb

single out

グループから一人の人または物を選んで特別な注意を払う
Meaning
to choose one person or thing from a group for special attention
Example
The teacher **singled out** one student for praise.
先生は**一人の生徒を**褒めるために選びました。
idiom

kick back

しばらく何もしないでリラックスすること
Meaning
to relax and do nothing for a while
Example
After finishing the project, we just **kicked back** and watched a movie.
プロジェクトを終えた後、私たちはただリラックスして映画を見ました。
phrasal-verb

reach understanding with

他のパーティーとの友好的または協力的な合意に達する
Meaning
to achieve a friendly or cooperative agreement with another party
Example
The two countries finally **reached understanding with** each other after months of talks.
2つの国は数ヶ月の交渉の後、最終的に理解に達した。
idiom

artificial instinct

機械が自然または人間のように思える決定を下す能力
Meaning
a machine’s ability to make decisions that seem natural or human-like
Example
The new model shows a kind of **artificial instinct** while driving.
新しいモデルは運転中に**人工本能**のようなものを示します。
phrasal-verb

work from

創作をソースや参照に基づいて行う
Meaning
to base your creation on a source or reference
Example
She **worked from** a photograph to paint the portrait.
彼女は**ワークド フロム**写真を使って肖像画を描いた。
phrasal-verb

shut off emotions

感情を感じたり表現したりするのをやめる
Meaning
to stop feeling or expressing emotions
Example
He learned to **shut off his emotions** to protect himself.
彼は自分を守るために**感情をシャットオフする**ことを学びました。
phrasal-verb

keep offices aligned

異なる支店が同じ計画に従うことを確実にする
Meaning
to ensure different branches follow the same plan
Example
We **keep offices aligned** with a daily global standup call.
私たちは毎日のグローバルスタンドアップコールでオフィスを整列させています。
idiom

to shoot for the moon

難しいまたは野心的な目標を目指す
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
彼はいつも**ムーンを狙って**、不可能な目標を達成しようとしています。
idiom

ease onto

何かにやさしく移動する
Meaning
to move gently onto something
Example
Please **ease onto** the ramp to avoid jolts.
ランプにやさしく進んで、衝撃を避けてください。
phrasal-verb

talk someone through

何かをステップ・バイ・ステップで説明して、相手が自信を持てるようにする。
Meaning
to explain something step by step so the person feels confident
Example
Coaches **talk players through** calming breaths before big matches.
コーチたちは試合前に選手たちにリラックスした呼吸を教えています。
idiom

ground control

状況を管理する権威または人々
Meaning
authority or people managing a situation
Example
In this project, Sarah is **ground control**.
このプロジェクトでは、サラがコントロールセンターです。
phrasal-verb

carry off

難しいことを成功裏に行う
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
She managed to **carry off** the project despite all the challenges.
彼女はすべての挑戦にもかかわらず、プロジェクトを成功裏に終わらせました。
idiom

have a vivid imagination

面白くて珍しいアイデアを思いつくことができる
Meaning
to be able to think of interesting and unusual ideas
Example
Children often **have a vivid imagination**.
子供たちはしばしば **生き生きとした想像力** を持っています。
idiom

cutting-edge technology

最も進んだ革新的な利用可能な技術
Meaning
the most advanced and innovative technology available
Example
Our startup uses **cutting-edge technology** to solve complex problems.
私たちのスタートアップは、複雑な問題を解決するために**カッティングエッジテクノロジー**を使用しています。
phrasal-verb

come down on

決定や行動に対して強く非難または罰する
Meaning
to criticize or punish someone strongly for a decision or action
Example
The board will **come down on** any department that exceeds the budget.
委員会は予算を超える部門に**非難する**。
phrasal-verb

head for

場所に向かって進む
Meaning
to go in the direction of a place
Example
After breakfast, we **headed for** the mountains.
朝食後、私たちは山に向かって進みました。
idiom

political circus

政治が混乱し、劇的になる状況
Meaning
a situation where politics becomes chaotic and theatrical
Example
The election debates turned into a **political circus**.
選挙討論は**ポリティカルサーカス**に変わった。
phrasal-verb

scale down to

小さなニーズに合わせてサイズや容量を減らす
Meaning
to reduce the size or capacity to fit a smaller need
Example
The company had to **scale down to** a smaller data center to cut costs.
会社はコストを削減するために、より小さなデータセンターにスケールダウンする必要がありました。
idiom

to rocket to success

非常に迅速に成功を収める
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
彼の新しいスタートアップは、重要な資金調達を行った後、**成功へのロケット**のように急成長しました。
phrasal-verb

integrate into

一つの物をもう一つの物と組み合わせて全体を作る
Meaning
to combine one thing with another to make a whole
Example
We will **integrate into** the global digital ecosystem.
私たちは**インテグレート イントゥ** グローバルデジタルエコシステムに統合します。
idiom

Get the message

誰かが言おうとしていることを理解する。
Meaning
To understand what someone is trying to say.
Example
After his silence, she finally **got the message**.
彼の沈黙の後、彼女はついに**メッセージを理解した**。
phrasal-verb

burst out crying

突然大声で泣き出す
Meaning
to suddenly start crying loudly
Example
The child **burst out crying** when his toy broke.
おもちゃが壊れたとき、子どもは**突然大声で泣き出した**。
phrasal-verb

burn off

運動によってエネルギーや脂肪を消費する
Meaning
to use up energy or fat by exercising
Example
I go jogging every morning to **burn off** extra calories.
私は毎朝、余分なカロリーを消費するためにジョギングをします。
phrasal-verb

shake off pressure

緊張やストレスを取り除いて、集中力を取り戻す
Meaning
to get rid of tension or stress and regain focus
Example
He took a deep breath to **shake off pressure** before starting his speech.
彼はスピーチを始める前にプレッシャーを取り除くために深呼吸をしました。
idiom

Cook the books

損失や盗みを隠すために財務記録を改ざんすること。
Meaning
To falsify financial records to hide losses or theft.
Example
The accountant was fired for trying to **cook the books**.
会計士は帳簿を改ざんしようとして解雇された。
idiom

clean up your act

もっと責任を持って行動し始めること。
Meaning
to start behaving more responsibly.
Example
You need to **clean up your act** if you want that promotion.
その昇進を望むなら、**clean up your act** しなければならない。
idiom

a close call

災害や事故がかろうじて避けられた状況。
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
それは **危機一髪** だった — 車が私たちにぶつかりそうだった!
idiom

jump in on

活動や議論に素早く参加すること
Meaning
to join an activity or discussion quickly
Example
Feel free to **jump in on** the brainstorming if you have ideas.
アイデアがあれば、ブレインストーミングに気軽に参加してください。
phrasal-verb

believe in better days

人生が良くなると信じて前向きでいる
Meaning
to stay positive that life will improve
Example
He always **believes in better days**, no matter how tough life gets.
彼はいつも**良い日々を信じている**、どんなに生活が厳しくても。
idiom

Don’t give up hope

物事が良くなると信じ続けてください。
Meaning
Keep believing that things will get better.
Example
**Don’t give up hope**, miracles can happen any time.
希望を捨てないでください、奇跡はいつでも起こる可能性があります。
phrasal-verb

pick on

不公平に誰かを扱う、または繰り返し批判する
Meaning
to treat someone unfairly or criticize repeatedly
Example
Don’t **pick on** your brother; he didn’t do anything wrong.
あなたの兄弟を**ピックオン**しないで; 彼は何も悪いことをしていません。
idiom

Calm before the storm

嵐が始まる前の静けさ。
Meaning
A peaceful time before trouble or chaos starts.
Example
The office is quiet now, but it’s just **the calm before the storm**.
今オフィスは静かですが、それは嵐の前の静けさです。
phrasal-verb

build upon trust

相互の信頼に頼って関係を強化する
Meaning
to strengthen relationships by relying on mutual trust
Example
A successful team must **build upon trust** to work efficiently.
成功したチームは効率的に働くために信頼を基に関係を構築しなければならない。
idiom

work like a dog

休まずに非常に一生懸命働く
Meaning
to work very hard without rest
Example
She **works like a dog** to provide for her kids.
彼女は子供たちのために犬のように働く。
phrasal-verb

back up investment

資金で財務またはビジネスの取り組みを支援すること
Meaning
to support financial or business initiatives with funding
Example
Private investors **backed up investment** in green energy projects.
プライベートインベスターは、グリーンエネルギープロジェクトへの投資を支援しました。
idiom

head to head

直接競争または意見の不一致にある
Meaning
to be in direct competition or disagreement
Example
The two leaders went **head to head** in the debate.
二人のリーダーは討論で**ヘッド・トゥ・ヘッド**に進みました。
idiom

get straight to the point

主なトピックについて直接話す
Meaning
to talk directly about the main topic
Example
Let's **get straight to the point** and discuss the issue.
さあ、**本題に入りましょう**、そしてその問題を話し合いましょう。
idiom

Cut one’s losses

失敗していることをやめて、さらなる損失を避けること。
Meaning
To stop doing something that is failing to avoid further loss.
Example
It’s better to **cut your losses** and exit the market now.
今は**損失を減らして**市場から出るほうが良い。
phrasal-verb

back others up

他の人々の行動や意見を支持または擁護する
Meaning
to support or defend other people’s actions or opinions
Example
A responsible leader always **backs others up** when they take initiative.
責任感のあるリーダーは、彼らがイニシアティブを取るときに他の人々を支援します。
phrasal-verb

bulk up

筋肉を増やして強くなる
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
彼は筋肉を増やすために重いウェイトを持ち上げ始めました。
phrasal-verb

scribble down

何かを急いで雑に書く
Meaning
to write something quickly and carelessly
Example
He **scribbled down** a few notes during the lecture.
彼は講義中にいくつかのメモを急いで書いた。
idiom

sweat blood

大きな努力をする
Meaning
to make an enormous effort
Example
He **sweat blood** to get that promotion.
彼はその昇進を得るために汗と血を流した。
idiom

move mountains

非常に困難なことを達成する
Meaning
to achieve something very difficult
Example
With determination, you can **move mountains**.
決意があれば、あなたは**山を動かす**ことができます。
idiom

Go down the rabbit hole

何かに深く関わること、しばしば意図せずに。
Meaning
To get deeply involved in something, often unintentionally.
Example
I started reading about AI and **went down the rabbit hole** for hours.
私はAIについて読み始め、**ラビットホールに入って**何時間も過ごしました。
phrasal-verb

move beyond anger

恨を放ち、和解に集中する
Meaning
to let go of resentment and focus on reconciliation
Example
She learned to **move beyond anger** and rebuild trust.
彼女は **怒りを超えて** 信頼を再構築することを学びました。
phrasal-verb

move toward improvement

より良い状態またはプロセスに向かって徐々に進む
Meaning
to progress gradually toward a better state or process
Example
Every organization must **move toward improvement** to stay competitive.
すべての組織は競争力を維持するために**改善に向かって進む**べきです。
idiom

get under someone's skin

誰かを深くイライラさせる
Meaning
to annoy or bother someone deeply
Example
She really knows how to **get under my skin**.
彼女は本当に**私の神経に触れる方法**を知っている。
idiom

spin the truth

特定の視点に有利な方法で状況を提示すること
Meaning
to present a situation in a way that benefits a particular perspective
Example
The politician tried to **spin the truth** about the scandal to protect his reputation.
政治家は自分の評判を守るためにスキャンダルについて**真実をねじ曲げて**説明しようとした。
idiom

take the cake

最良または最も際立っていること
Meaning
to be the best or most outstanding
Example
Among all the entries, your design really **takes the cake**.
すべてのエントリーの中で、あなたのデザインが本当に一番です。
idiom

burning with envy

激しい嫉妬を感じる
Meaning
feeling intense jealousy
Example
She was **burning with envy** when she heard about his promotion.
彼女は彼の昇進について聞いたとき、嫉妬で燃えていました。
phrasal-verb

blurt out

感情で、考えずに何かを突然言う
Meaning
to say something suddenly without thinking, often because of emotion
Example
He **blurted out** his secret in front of everyone.
彼は皆の前で**思わず言った**彼の秘密
phrasal-verb

bring back confidence

人々の信頼や楽観主義を取り戻す
Meaning
to restore people's trust or optimism
Example
New trade policies are designed to **bring back confidence** in investors.
新しい貿易政策は投資家に信頼を取り戻させるために設計されています。
idiom

a global village

技術と通信によって一つの共同体と見なされる世界
Meaning
the world considered as a single community due to technology and communication
Example
The internet has turned the world into **a global village**.
インターネットは世界をグローバルな村に変えました。
phrasal-verb

build up energy

時間をかけて力やモチベーションを高める
Meaning
to increase your strength or motivation over time
Example
Regular rest helps you **build up energy** for the next day.
定期的な休息は次の日のためにエネルギーを高めるのに役立ちます。
idiom

party pooper

他人の楽しみを台無しにする人
Meaning
someone who spoils the fun of others
Example
Don’t be a **party pooper**, join the fun!
パーティーポーパーにならないで、楽しみに参加して!
phrasal-verb

pull back from

あまりにも多くを行ったり、過度なストレスを抱えたりすることをやめる
Meaning
to stop yourself from doing too much or taking on too much stress
Example
She decided to **pull back from** some projects to manage her workload.
彼女は自分の仕事量を管理するために、いくつかのプロジェクトから撤退することに決めました。
phrasal-verb

gear yourself up

挑戦的または重要な何かに向けて、精神的または肉体的に準備する
Meaning
to prepare mentally or physically for something challenging or important
Example
You need to **gear yourself up** for the big presentation tomorrow.
明日の大きなプレゼンテーションのために準備しなければならない
idiom

it takes two to tango

状況に関与している両方の人々が同等に責任を負っている
Meaning
both people involved in a situation are equally responsible
Example
You can't blame only him for the argument - **it takes two to tango**.
彼を議論の責任だけで非難することはできません - **タンゴには二人必要です**。
phrasal-verb

let rip

怒りやフラストレーションを大声で表現する
Meaning
to express anger or frustration loudly
Example
He **let rip** at the meeting when no one listened to him.
彼は会議で誰も彼を聞かなかったときに**レットリップ**した
phrasal-verb

follow back

あなたをフォローした人をフォローする
Meaning
to follow someone who has followed you
Example
She didn’t **follow back** even though I followed her first.
私は先に彼女をフォローしたのに、彼女はフォローバックしてくれなかった。
idiom

judge, jury, and executioner

誰かを裁くことと罰することのすべてをコントロールする
Meaning
to control all parts of judging and punishing someone
Example
He acted as **judge, jury, and executioner** in the matter.
彼はその問題で**ジャッジ、陪審員、そして執行人**として行動した。
idiom

To meet one’s Waterloo

最終的な敗北や失敗に直面すること。
Meaning
To encounter one’s ultimate defeat or failure.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo**.
長年の成功の後、その会社はついに**ウォータールーに直面した**。
phrasal-verb

look out toward

誰かのニーズに対して注意や認識を示す
Meaning
to show attention or awareness toward someone’s needs
Example
We should always **look out toward** those who are struggling.
私たちはいつも**困っている人たちに気を配る**べきです。
idiom

take heart

励まされるまたは自信を持つ感じがする
Meaning
to feel encouraged or more confident
Example
You should **take heart**; things will get better soon.
あなたは**勇気を出すべき**です; すぐに物事は良くなります。
phrasal-verb

pay for

何かのためにお金を支払う; 結果を受ける
Meaning
to give money in exchange for something; to suffer the consequences
Example
You will **pay for** your mistakes one day.
あなたはいつか自分の過ちの代償を払うことになる。
idiom

lend a hand

誰かに何かを手伝う
Meaning
to help someone with something
Example
Can you **lend a hand** with these boxes?
これらの箱を手伝ってもらえますか?
idiom

get a good deal

低価格で何かを買う; バーゲンをする
Meaning
to buy something at a low price; to make a bargain
Example
I **got a good deal** on this phone online.
この電話をオンラインでお得に購入しました。
idiom

pat yourself on the back

何かをうまくやった自分を褒める
Meaning
to praise yourself for doing something well
Example
You should **pat yourself on the back** for finishing that project.
そのプロジェクトを終わらせたことで自分を褒めるべきだ。