lock out
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

lock out

誤ったパスワードやエラーでシステムにアクセスできなくなること
Meaning
to be unable to access a system due to password or error
Example
I got **locked out** of my account after entering the wrong password.
私は間違ったパスワードを入力した後、アカウントからロックアウトされました。
phrasal-verb

lift off

大きなエネルギーや熱意で始める
Meaning
to start with great energy or enthusiasm
Example
Her confidence helped the project **lift off** successfully.
彼女の自信はプロジェクトを成功裏に立ち上げるのを助けた。
phrasal-verb

do up like a dog’s dinner

誇張したり派手に装ったりする
Meaning
to dress or decorate in an exaggerated or showy way
Example
She was **done up like a dog’s dinner** for the party.
彼女はパーティーのために**犬のディナーのようにドレスアップしていた**。
idiom

backdoor entry

何かにアクセスするための秘密のまたは非公式の方法
Meaning
a secret or unofficial way to access something
Example
Hackers found a **backdoor entry** into the company’s database.
ハッカーは会社のデータベースに**バックドアエントリー**を見つけました。
phrasal-verb

burst with

幸福や興奮などの強い感情でいっぱいである
Meaning
to be full of a strong emotion like happiness or excitement
Example
The children were **bursting with** excitement on their birthday.
子供たちは誕生日に興奮していました。
idiom

clash of civilizations

異なる文化、宗教、または文明のグループ間の対立
Meaning
the conflict between different cultural, religious, or civilizational groups
Example
The debate about cultural differences is often seen as a **clash of civilizations**.
文化の違いについての議論はしばしば**クラス・オブ・シヴィライゼーションズ**として見なされます。
idiom

hush-hush

秘密にされているか非常に機密
Meaning
kept secret or very confidential
Example
The project is still **hush-hush**, so don’t mention it.
プロジェクトはまだ秘密ですので、言わないでください。
phrasal-verb

throw up one's hands

絶望やフラストレーションで諦める
Meaning
to give up in despair or frustration
Example
The manager **threw up his hands** when the plan failed.
計画が失敗したとき、マネージャーは**手を上げました**。
idiom

With friends like that, who needs enemies?

ある人の行動や振る舞いは敵よりも悪いものにする。
Meaning
A person’s actions or behavior make them worse than an enemy.
Example
He betrayed me again, **with friends like that, who needs enemies?**
彼はまた私を裏切った、**ウィズ フレンズ ライク ザット, フー ニーズ エネミーズ?**
phrasal-verb

run out of cash

運営や活動を続けるためのお金がない
Meaning
to have no money left to continue operations or activities
Example
Many small businesses **run out of cash** during prolonged recessions.
長期の不況時に多くの小規模な企業は**現金が尽きてしまいます**。
phrasal-verb

open access to opportunities

教育、仕事、またはサービスをより多くの人々に提供するために
Meaning
to make education, jobs, or services available to more people
Example
Digital transformation helps **open access to opportunities** globally.
デジタル変革は、世界的に**機会へのアクセスを開く**のに役立ちます。
phrasal-verb

get past differences

意見の相違を克服し、前向きに進む
Meaning
to overcome disagreements and move forward positively
Example
The team managed to **get past differences** and focus on the project.
チームは意見の相違を克服し、プロジェクトに集中しました。
phrasal-verb

cut up

何かを小さな切れ端に切る; 誰かを感情的に動揺させる
Meaning
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
Example
He **cut up** the vegetables before cooking.
彼は料理の前に野菜を切った。
idiom

throw under the bus

自分を守るために他人を非難すること。
Meaning
to blame someone else to save yourself.
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid punishment.
彼は**罰を避けるために同僚を責めた**。
idiom

justice will prevail

最終的に、正義は悪に勝つ
Meaning
in the end, right will triumph over wrong
Example
Even though the case was difficult, I believe that **justice will prevail**.
この事件は難しかったけれど、私は**正義が勝つ**と信じています。
idiom

pull rank

自分の権限を使って有利になる
Meaning
to use one's authority to gain an advantage
Example
He **pulled rank** to get the last seat on the plane.
彼は飛行機の最後の席を取るために地位を利用した。
phrasal-verb

rise through challenges

困難を乗り越えて強くなる
Meaning
to overcome difficulties and grow stronger
Example
She **rose through challenges** and became a respected leader.
彼女は困難を乗り越えて、尊敬されるリーダーになった。
phrasal-verb

drive innovation

創造的な進歩をリードまたは動機付けること
Meaning
to lead or motivate creative progress
Example
The CEO’s vision helps **drive innovation** across all departments.
CEOのビジョンはすべての部門で**イノベーションを推進する**のに役立ちます。
phrasal-verb

tear up over

強い感情や思い出のために泣き始める
Meaning
to start crying because of strong emotions or memories
Example
He **tears up over** the things he didn’t say to his parents.
彼は親に言えなかったことについて**涙を流す**。
idiom

lay out

何かを明確に整理または説明する
Meaning
to arrange or explain something clearly
Example
He will **lay out** the budget during the meeting.
彼は会議中に予算を説明します。
phrasal-verb

breathe out negativity

リラクゼーションを通してネガティブな考えや感情を解放する
Meaning
to release negative feelings or thoughts through relaxation
Example
Take a deep breath and **breathe out negativity**.
深呼吸してネガティビティを解放しよう。
idiom

the scales of justice

法律における公平と平等を表す制度または象徴
Meaning
the system or symbol representing fairness and equality in law
Example
The judge ensures that **the scales of justice** remain balanced.
裁判官は**正義の天秤**が釣り合いを保つことを確認する。
idiom

call to order

会議や議論を公式に開始する
Meaning
to officially begin a meeting or discussion
Example
The chairperson **called the meeting to order** at 10 AM.
議長は午前10時に**会議を開始しました**。
idiom

blow your mind

誰かを大いに感動させる、または驚かせる
Meaning
to impress or amaze someone greatly
Example
The new AI technology will **blow your mind**.
新しいAI技術はあなたを驚かせる。
idiom

shoulder the responsibility

責任を受け入れるまたは引き受ける
Meaning
to accept or take on a responsibility
Example
He was ready to **shoulder the responsibility** of leading the project.
彼はプロジェクトのリーダーシップを取る準備ができていました。
idiom

Lady Luck

幸運をもたらす女性として運を擬人化したもの
Meaning
personification of luck as a woman who brings good fortune
Example
**Lady Luck** was on our side when we won the match.
試合に勝ったとき、レディ・ラックは私たちの味方でした。
phrasal-verb

prioritize over

他のものよりも一つの物にもっと重要性を与える
Meaning
to give more importance to one thing than another
Example
You should **prioritize over** urgent tasks before anything else.
あなたは緊急のタスクを他のどんなことよりも優先するべきです。
idiom

to have a lot on one's plate

たくさんの仕事や責任を持っている
Meaning
to have a lot of tasks or responsibilities to deal with
Example
She can't take on any more projects; she already has **a lot on her plate**.
彼女はこれ以上のプロジェクトを受けられない; すでに**たくさんの仕事がある**。
idiom

debug the situation

問題を慎重に分析して解決する; プログラミングから借用
Meaning
to analyze and solve a problem carefully; borrowed from programming
Example
We need to **debug the situation** before it gets worse.
状況が悪化する前に**デバッグ ザ シチュエーション**しなければなりません。
idiom

full of beans

とても元気で活発な
Meaning
very energetic and lively
Example
The kids are **full of beans** this morning.
子どもたちは今朝とても元気です。
idiom

over the hill

全盛期を過ぎた; もはや若くないまたは最高の状態ではない
Meaning
past one's prime; no longer young or at peak performance
Example
Some people think turning forty means you’re **over the hill**, but that’s not true.
四十歳になると**もう若くない**と思う人もいますが、それは違います。
idiom

take under one’s wing

誰かの面倒を見る、そして彼らの成長を助ける
Meaning
to look after someone and help them develop
Example
The teacher **took the new student under her wing**.
教師は新しい生徒を**自分の翼の下に迎え入れた**。
phrasal-verb

brush through

何かを素早く見直す、または通過する
Meaning
to quickly review or go through something
Example
I’ll **brush through** my notes one more time before the exam.
試験の前にもう一度ノートを素早く見直します。
idiom

jump out of your chair

ショックや驚きから突然反応する
Meaning
to react suddenly from shock or surprise
Example
He **jumped out of his chair** when he heard the news.
彼はそのニュースを聞いて**椅子から飛び跳ねました**。
idiom

the old school

伝統的な信念や方法を持っている
Meaning
having traditional beliefs or methods
Example
My professor is from **the old school**; he prefers chalkboards to slides.
私の教授は昔ながらの人です; 彼はスライドよりも黒板を好みます。
idiom

bounce rate

1ページだけを見た後にウェブサイトを離れる訪問者の割合
Meaning
the percentage of visitors who leave a website after viewing only one page
Example
We need to lower our **bounce rate** to keep visitors engaged.
私たちは訪問者を引き付けるために**バウンスレート**を下げる必要があります。
idiom

slip up

小さな間違いをする
Meaning
to make a small mistake
Example
Everyone **slips up** sometimes — don’t worry about it.
誰でも時々失敗します — 気にしないでください。
idiom

cutting-edge marketing

最新かつ最先端のマーケティング手法を使用すること
Meaning
using the latest and most advanced marketing techniques
Example
Our company invests in **cutting-edge marketing** strategies.
私たちの会社は最先端のマーケティング戦略に投資しています。
idiom

keep someone at arm’s length

誰かと距離を置く
Meaning
to avoid getting too close to someone
Example
After the argument, I **kept him at arm’s length**.
口論の後、彼とは距離を置いた。
idiom

riding the wave

現在の流行や成功を活用する
Meaning
taking advantage of a current trend or success
Example
The company is **riding the wave** of its recent success in the international market.
その会社は国際市場での最近の成功の波に乗っている。
phrasal-verb

budget for

何かのためにどれくらいお金が必要かを計画する
Meaning
to plan how much money will be needed for something
Example
We need to **budget for** our new marketing campaign.
私たちは新しいマーケティングキャンペーンのために予算を立てる必要があります。
idiom

mentor from the sidelines

直接その仕事に関わることなく誰かを指導すること
Meaning
to guide someone without directly getting involved in their work
Example
Sometimes, the best leaders **mentor from the sidelines** and let others take charge.
時々、最良のリーダーは**サイドラインからメンター**し、他の人に責任を取らせます。
phrasal-verb

release worries

不安やストレスの考えを手放す
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
心の中の心配を解放するために散歩に出かけよう。
phrasal-verb

get behind

何かに遅れる
Meaning
to fall late in doing something
Example
I’ve **got behind** on my assignments this week.
今週は宿題に遅れた。
idiom

beyond belief

信じられないほど驚くべきまたは衝撃的
Meaning
too surprising or shocking to believe
Example
His recovery was **beyond belief**.
彼の回復は信じられないほどでした。
phrasal-verb

bring up negotiations

正式に取引条件を議論し始める
Meaning
to start discussing trade terms formally
Example
The minister plans to **bring up negotiations** during the next summit.
大臣は次のサミットで交渉を始める予定です。
idiom

recharge your batteries

休憩してエネルギーを取り戻す
Meaning
to rest and regain energy
Example
I took a vacation to **recharge my batteries**.
私は**バッテリーを充電**するために休暇を取った。
idiom

in the spotlight

公衆の注目を浴びる
Meaning
receiving public attention
Example
After the award, she’s been **in the spotlight** constantly.
賞を受賞した後、彼女は常に**スポットライトの中**にいます。
idiom

have a lump in your throat

強い感情で泣きそうな気持ちになること
Meaning
to feel like you are about to cry because of strong emotions
Example
I had **a lump in my throat** when I said goodbye.
さようならを言ったとき、喉に塊ができました。
idiom

The unexamined life is not worth living

内省や自己反省のない生活は、真に満たされているとも意味があるとも言えない。
Meaning
A life lived without introspection or self-reflection is not truly fulfilling or meaningful.
Example
Socrates' belief that **the unexamined life is not worth living** continues to inspire those seeking a deeper understanding of existence.
ソクラテスの信念である**ジ アンエグザマインド ライフ イズ ノット ワースト リビング**は、存在に対するより深い理解を求める人々に今も影響を与え続けている。
phrasal-verb

connect to

自分の文化やルーツとのつながりを感じる
Meaning
to feel a sense of belonging with one’s culture or roots
Example
I **connect to** my culture through music and food.
私は音楽と食べ物を通じて自分の文化に繋がりを感じています。
phrasal-verb

stand in for

誰かの代わりに一時的に立つ
Meaning
to take someone’s place temporarily
Example
Lisa will **stand in for** me during the client meeting tomorrow.
リサは明日のクライアント会議で私の代わりに**stand in for**します。
phrasal-verb

pass stories down

次世代と伝統や思い出を共有すること
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
祖父母は長い祭りの夜に**物語を伝える**。
phrasal-verb

start out

キャリアまたはビジネスの旅を始める
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
彼は小さな投資家として**スタートアウト**し、その後ベンチャーキャピタリストになりました
idiom

up to speed

最新情報を持っているか、完全に情報を得ている
Meaning
to have the latest information or be fully informed
Example
I’ll get you **up to speed** on the new system tomorrow.
私はあなたを**最新の情報に**します、新しいシステムについて明日。
phrasal-verb

run out of

何かの供給を使い果たす
Meaning
to finish or exhaust a supply of something
Example
We might **run out of** clean water if we don’t conserve it.
もし水を節約しなければ、きれいな水が**足りなくなる**かもしれません。
idiom

over it

もう何かに興味や影響を受けていない
Meaning
no longer interested or affected by something
Example
I'm totally **over it** now.
もうそれにはまったく興味がない。
idiom

The waiting game

何かが起こるのを待たなければならない状況。
Meaning
A situation in which you must wait for something to happen.
Example
It’s all about **the waiting game** when you’re looking for a job.
仕事を探しているとき、それはすべてウェイティングゲームについてです。
phrasal-verb

shut someone down

誰かが話したり自分を表現したりするのを止める
Meaning
to stop someone from speaking or expressing themselves
Example
He tried to **shut her down** whenever she disagreed.
彼は彼女が反対するたびに**黙らせようとした**。
idiom

jump the shark

何かが品質や人気で下降し始めたとき
Meaning
when something begins to decline in quality or popularity
Example
The show **jumped the shark** after season five.
その番組は第五シーズンの後に**シャークを飛び越えた**。
idiom

words can’t express

言葉では表現できないほど感謝している
Meaning
used to show that you are very thankful beyond words
Example
**Words can’t express** how thankful I am for your support.
あなたの支援にどれほど感謝しているか、言葉では表現できません。
phrasal-verb

set back

進行を遅らせるか、問題を引き起こす
Meaning
to delay progress or cause a problem
Example
The heavy rain **set back** the construction work by two weeks.
大雨で建設作業が2週間遅れました。
phrasal-verb

give credit to

誰かの貢献を認める
Meaning
to acknowledge someone’s contribution
Example
You should **give credit to** those who helped you succeed.
成功した人々に**クレジットを与えるべき**です。
idiom

A shot in the dark

結果についてあまり知らない、または何も知らない状態で行う推測や試み
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
問題を解決するための彼のアイデアはただの**A shot in the dark**でした。
phrasal-verb

stay put

同じ場所にとどまり、待つ
Meaning
to remain in the same place and wait
Example
**Stay put** until I get back.
私が戻るまでそこにいてください。
idiom

to think outside the box

創造的または従来の枠を超えて考えること
Meaning
to think creatively or unconventionally
Example
In solving AI problems, it is essential to **think outside the box**.
AIの問題を解決する際には、**ボックスの外で考える**ことが重要です。
idiom

daydream about

目が覚めているときに楽しいことを想像する
Meaning
to imagine pleasant things while awake
Example
He often **daydreams about** living on a tropical island.
彼はよく熱帯の島に住むことを夢見ます。
phrasal-verb

build upon knowledge

以前に学んだ情報を新しい学びの基盤として使用すること
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
学生は複雑なトピックを理解するために、以前のレッスンから学んだ知識を活用すべきです。
phrasal-verb

look beyond culture

人々を文化によって定義するのではなく、個人として見ること
Meaning
to see people as individuals rather than defining them by their culture
Example
To build global unity, we must **look beyond culture** and see shared humanity.
グローバルな団結を築くために、私たちは **文化を超えて** 共通の人間性を見る必要があります。
phrasal-verb

comment back

誰かのコメントにオンラインで返信する
Meaning
to reply to someone’s comment online
Example
She always **comments back** to her followers.
彼女はいつも**フォロワー**のコメントに返信します
idiom

caught off guard

予想外のことで驚くまたはショックを受ける
Meaning
surprised or shocked by something unexpected
Example
She was **caught off guard** by the sudden question.
彼女は突然の質問に驚いた。
phrasal-verb

mix with

異なる人々と社交し、話すこと
Meaning
to socialize and talk with different people
Example
At the party, he tried to **mix with** everyone.
パーティーで、彼はみんなと話そうとした。
phrasal-verb

warm to

誰かに対して好意や親しみを感じ始める
Meaning
to start feeling affection or liking toward someone
Example
She slowly **warmed to** the idea of sharing her story publicly.
彼女は自分の物語を公にシェアするという考えに徐々に**心を開きました**。
phrasal-verb

phase in new strategies

新しい方法を徐々に導入する
Meaning
to introduce new methods gradually
Example
The firm will **phase in** new financial strategies over the next year.
その企業は来年、新しい財務戦略を徐々に導入する予定です。
phrasal-verb

reach deep within

自分の内面の感情や本当の気持ちと繋がる
Meaning
to connect with your inner emotions or true feelings
Example
Meditation helps you **reach deep within** and find peace.
瞑想はあなたが**reach deep within**して平和を見つけるのを助けます。
phrasal-verb

bring in money

収入や利益を生み出す
Meaning
to generate income or revenue
Example
The new policy helped the government **bring in money** from foreign investors.
新しい政策は政府が外国の投資家からお金を得るのを助けました。
idiom

gear up to

何かをするためにエネルギッシュに準備する
Meaning
to prepare energetically to do something
Example
We’re **gearing up to** launch the app next month.
私たちは来月アプリをローンチする準備をしています。
idiom

on the spot

即決する
Meaning
to make a decision immediately
Example
He was asked to decide **on the spot**.
彼は**その場で**決定するように求められました。
phrasal-verb

carry down

何かを高い場所から低い場所に持っていくこと
Meaning
to bring something from a higher place to a lower place
Example
Could you **carry down** that box from the shelf?
その箱を棚から下ろしてもらえますか?
idiom

go public

会社の株式を初めて一般に公開すること
Meaning
to sell shares of a company to the public for the first time
Example
The startup plans to **go public** next year.
そのスタートアップは来年**上場する**予定です。
phrasal-verb

open doors to

文化的なつながりや理解のための機会を作る
Meaning
to create opportunities for cultural connection or understanding
Example
Cultural exchange programs **open doors to** meaningful friendships worldwide.
文化交流プログラムは**オープンドアズトゥ**世界中の有意義な友情を開きます。
idiom

climb to the top

企業や分野で最高の地位を達成すること
Meaning
to achieve the highest position in a company or field
Example
He’s determined to **climb to the top** of his profession.
彼は自分の職業で**頂点に立つ**決意を持っています。
idiom

a man of his word

約束を守る人
Meaning
a person who keeps their promises
Example
He’s **a man of his word**, you can trust him.
彼は約束を守る人です、あなたは彼を信頼できます。
phrasal-verb

set out on

特定の目標を持って旅や活動を始める
Meaning
to begin a journey or activity with a particular goal
Example
She **set out on** her dream to start a handmade jewelry business.
彼女は手作りのジュエリー事業を始めるという夢を**始めました**。
idiom

the writing on the wall

何か悪いことがすぐに起こるという兆し
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
売上が落ち始めたとき、マネージャーは**壁に書かれた文字**を見ました。
idiom

blow hot and cold

態度や気分を絶えず変えること
Meaning
to keep changing your attitude or mood
Example
He’s **blowing hot and cold** about the new project.
彼は新しいプロジェクトに対して気分が変わっています。
idiom

To be in someone's corner

誰かを支援する、または守る
Meaning
To support or defend someone.
Example
Even though they were having disagreements, she was always **in his corner**.
意見が合わなくても、彼女はいつも**彼の味方**だった
phrasal-verb

slim down

痩せる; 体重を減らす
Meaning
to become thinner; to lose weight
Example
She has been exercising to **slim down** for her wedding.
彼女は結婚式のために体重を減らすために運動している。
phrasal-verb

look into allegations

主張や告発を調査する
Meaning
to investigate claims or accusations
Example
An independent body was formed to **look into allegations** of election fraud.
選挙詐欺の告発を調査するために独立した機関が設立されました。
phrasal-verb

get lost

道に迷う
Meaning
to lose one's way
Example
We **got lost** in the small streets of Venice.
私たちはヴェネツィアの狭い通りで**道に迷いました**。
idiom

white as snow

純粋で無垢。
Meaning
Pure and innocent.
Example
Her intentions were **white as snow**.
彼女の意図は**雪のように純粋**だった。
idiom

shift gears

アプローチまたは活動を変更する
Meaning
to change one’s approach or activity
Example
We need to **shift gears** if we want to meet the deadline.
締め切りを守るためには、アプローチを変更する必要がある。
phrasal-verb

focus on

何かに注意やエネルギーを集中すること
Meaning
to concentrate your attention or energy on something
Example
You should **focus on** what truly matters.
本当に重要なことに集中するべきです。
phrasal-verb

share with

他の人とアイデア、信念、または習慣を交換する
Meaning
to exchange ideas, beliefs, or customs with others
Example
Teachers encourage students to **share with** their peers about their heritage.
教師は学生に、同級生と自分の遺産について共有するよう奨励します。
idiom

burn bridges

人間関係やつながりを完全に断つこと
Meaning
to destroy relationships or connections permanently
Example
Be careful not to **burn bridges** when leaving your job.
仕事を辞めるときに**人間関係を壊さないように**気をつけてください。
phrasal-verb

cut down on debts

借金の金額を減らす
Meaning
to reduce the amount of debt owed
Example
The company must **cut down on debts** to improve its financial stability.
企業は財務の安定性を向上させるために**借金を減らさなければならない**。
phrasal-verb

grow through change

移行の過程で個人的または職業的に成長する
Meaning
to develop personally or professionally during a transition
Example
We can **grow through change** if we remain open-minded and adaptable.
私たちは**変化を通じて成長**することができます、もし私たちが開かれた心を持ち、適応力があれば。
idiom

count your blessings

自分の人生の中で良いことに感謝する
Meaning
be grateful for the good things in your life
Example
Instead of complaining, **count your blessings**.
不平を言う代わりに、**恵みを数えなさい**。
idiom

blast off

大きなエネルギーや熱意で始める
Meaning
to take off or start with great energy or enthusiasm
Example
The project is ready to **blast off** next week.
そのプロジェクトは来週始まる準備ができている。
idiom

we'll cross that bridge when we come to it

私たちは将来起こるかもしれない問題については心配せず、それが起こった時に対処します
Meaning
we will not worry about a possible future problem but will deal with it if it happens
Example
I don't know how we'll pay for the repairs, but **we'll cross that bridge when we come to it**.
修理の支払いがどうなるかわかりませんが、時が来たら対処します
phrasal-verb

draw aside

何かを一方に動かす; グループから分ける
Meaning
to move something to one side; to separate from a group
Example
He **drew aside** the curtain to see who was outside.
彼はカーテンを引いて外に誰がいるか見た。
idiom

pumped up

エネルギーと興奮に満ちている
Meaning
full of energy and excitement
Example
He was **pumped up** before the big presentation.
大きなプレゼンテーションの前にとても興奮していました。
phrasal-verb

count down

イベントの開始を示すために逆算してカウントする
Meaning
to count backward to mark the start of an event
Example
Everyone **counted down** to midnight on New Year’s Eve.
みんなが新年の前夜にカウントダウンをして、真夜中を迎えました。
idiom

in the hot seat

困難または不快な立場にあること、しばしば公衆の注目を浴びる
Meaning
to be in a difficult or uncomfortable position, often with public scrutiny
Example
After the controversy, the mayor was **in the hot seat** for several days.
論争の後、市長は数日間 **厳しい立場に** いました。
phrasal-verb

fall behind in exports

輸出で遅れを取る
Meaning
to lag in selling goods to foreign countries
Example
The nation has **fallen behind in exports** due to weak demand abroad.
その国は海外の需要が低いため、輸出で遅れを取っています。
phrasal-verb

brush back

手またはブラシを使って顔から髪を押し戻す
Meaning
to push hair away from the face using the hand or brush
Example
She **brushed back** her hair to see more clearly.
彼女は髪を後ろにブラッシングして、もっとはっきり見えるようにした。
phrasal-verb

fall apart

粉々になる; 完全に失敗する
Meaning
to break into pieces; to fail completely
Example
Their marriage **fell apart** after years of arguments.
彼らの結婚は何年もの論争の後、**崩壊しました**。
phrasal-verb

roll up

袖やズボンを巻き上げる、または引き上げる
Meaning
to fold or turn up sleeves or trousers
Example
He **rolled up** his sleeves before starting to wash.
彼は洗い始める前に袖を巻き上げました。
phrasal-verb

scroll down to

スクリーンを下にスクロールして、さらに多くのコンテンツを見る
Meaning
to move the screen view downward to see more content
Example
**Scroll down to** see the latest comments on the post.
投稿の最新コメントを見るために下にスクロールしてください
idiom

ace a test

テストで極めて良い成績を取る
Meaning
to do extremely well on a test
Example
He studied hard and managed to **ace the test**.
彼は一生懸命勉強し、テストで**素晴らしい成績を取った**。
idiom

cast the first stone

誰かを批判または非難する最初の人であること
Meaning
to be the first to criticize or condemn someone
Example
Before you **cast the first stone**, remember that nobody is perfect.
あなたが**最初の石を投げる**前に、誰も完璧ではないことを覚えておいてください。
phrasal-verb

give up on

誰かまたは何かを信じるのをやめる
Meaning
to stop believing in someone or something
Example
Don’t **give up on** your dreams, no matter how hard it gets.
あなたの夢を諦めないでください、どんなに難しくても。
idiom

know something by heart

何かを完璧に暗記する
Meaning
to memorize something perfectly
Example
She **knows all the poems by heart**.
彼女はすべての詩を暗記している。
idiom

grease the wheels

プロセスを円滑に進めるために手助けをしたり、簡単にしたりすること
Meaning
to make a process run more smoothly by helping it along or making it easier
Example
Bribing officials is a common way to grease the wheels in international trade negotiations.
役人に賄賂を渡すことは、国際貿易交渉でホイールにグリースを塗る一般的な方法です。
idiom

in the loop

何かについて知らされている
Meaning
to be informed about something
Example
Please keep me **in the loop** about the project updates.
プロジェクトの最新情報を私に知らせてください。
phrasal-verb

raise consciousness about

人々に問題や原因についてもっと認識させること
Meaning
to make people more aware of an issue or cause
Example
The campaign aims to **raise consciousness about** climate change.
このキャンペーンは気候変動に対する認識を高めることを目的としています。
idiom

have big plans

将来に向けて重要または野心的な計画を持っている
Meaning
to have important or ambitious goals for the future
Example
He **has big plans** to expand his business overseas.
彼は海外で事業を拡大する大きな計画を持っています。
phrasal-verb

put down to

何かを原因に帰する
Meaning
to attribute something to a cause
Example
She **put** her success **down to** hard work and determination.
彼女は成功を努力と決意に帰しました。
idiom

As old as the hills

非常に古いまたは古代の
Meaning
Very old or ancient
Example
That legend is **as old as the hills**.
その伝説は丘と同じくらい古いです。
idiom

on the line

危険にさらされている;失う危険がある
Meaning
at risk; in danger of being lost
Example
The company’s reputation is **on the line** after the failed shipment.
失敗した出荷の後、会社の評判が**危険にさらされている**。
phrasal-verb

log in to

アカウントにアクセスするためにユーザー名とパスワードを入力すること
Meaning
to enter your username and password to access an account
Example
I can’t **log in to** my Instagram account right now.
今Instagramアカウントにログインできません。