keep a straight face
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

keep a straight face

面白い状況で笑わないようにする
Meaning
to avoid laughing in a funny situation
Example
It was hard to **keep a straight face** during his silly speech.
彼の馬鹿げたスピーチの間、真顔を保つのは難しかった。
phrasal-verb

hold firm

自信を持ち、恐れや疑念を支配させない
Meaning
to stay confident and not let fear or doubt take over
Example
In the face of criticism, she continued to **hold firm** to her beliefs.
批判の中でも彼女は自分の信念に固執し続けた。
idiom

grassroots movement

普通の人々によって始められ、推進される政治運動
Meaning
a political movement started and driven by ordinary people
Example
The campaign grew into a powerful **grassroots movement** for change.
そのキャンペーンは、変化のための強力な**グラスルーツ運動**に成長しました。
idiom

The Scarlet Letter

恥や社会的烙印の象徴。
Meaning
A symbol of shame or social stigma.
Example
In that conservative town, being divorced was like wearing **a Scarlet Letter**.
その保守的な町では、離婚することはスカーレット・レターを身につけるようなものだった。
idiom

one in a million

非常に特別または珍しい
Meaning
very special or rare
Example
Her kindness makes her **one in a million**.
彼女の優しさは彼女を**百万分の一**にしています。
idiom

come to mind

突然何かを思い出す
Meaning
to suddenly remember something
Example
Her name didn’t **come to mind** at first.
最初は彼女の名前が思い浮かばなかった。
idiom

head off to

特定の場所に向かって出発する
Meaning
to leave for a particular place
Example
We should **head off to** the venue by noon.
私たちは正午までに会場に向かうべきです。
phrasal-verb

close development gaps

発展した地域と発展途上地域の間の不平等を減らすこと
Meaning
to reduce inequalities between developed and developing regions
Example
Efforts are underway to **close development gaps** between nations.
国々の間で**発展格差を縮小する**ために努力が行われています。
phrasal-verb

deal with conflict

意見の相違や対立を管理または解決する
Meaning
to manage or resolve disagreements or disputes
Example
Managers often need to **deal with conflict** among team members.
マネージャーはチームメンバー間で**対立を解決する**必要があります。
idiom

laugh off

何かを冗談として片付ける、真剣に受け取らない
Meaning
to dismiss something by treating it as a joke
Example
She tried to **laugh off** the mistake during the presentation.
彼女はプレゼン中にそのミスを冗談として片付けようとした。
idiom

add color to

何かをもっと面白く、活気づける
Meaning
to make something more interesting or lively
Example
The teacher’s stories **added color to** the history lesson.
先生の話は歴史の授業に**色を加えた**。
phrasal-verb

go for

何かを好むまたは選ぶ
Meaning
to like or choose something
Example
Most kids **go for** ice cream over fruit.
ほとんどの子供たちはフルーツよりもアイスクリームを選びます。
phrasal-verb

result in

何かが起こる原因となる
Meaning
to cause something to happen
Example
The lack of data **resulted in** an incomplete analysis.
データの欠如は**結果として**不完全な分析を引き起こしました。
idiom

the black sheep

家族やグループにとって恥ずかしい存在である人
Meaning
a person who is a disgrace to their family or group
Example
He’s **the black sheep** of the family.
彼は家族のブラックシープです。
phrasal-verb

push beyond

自分の限界や恐怖を超える
Meaning
to go further than one’s limits or fears
Example
You need to **push beyond** your comfort zone to grow.
成長するために、快適ゾーンを超える必要がある。
idiom

set a good example

他の人にどう行動すべきかを示すように振る舞うこと
Meaning
to behave in a way that shows others how they should act
Example
Parents should **set a good example** for their children.
親は子供たちに**良い手本を示す**べきです。
phrasal-verb

turn off

何かの流れを止める; オフにする
Meaning
to stop the flow of something; to switch off
Example
Please **turn off** the lights when you leave the room to save energy.
部屋を出るときにライトをオフにしてください、エネルギーを節約するために。
idiom

sweet talk someone

誰かをお世辞で言いくるめて何かをさせること
Meaning
to flatter or charm someone into doing something
Example
He **sweet talked** his way into getting a discount.
彼はお世辞を言って割引を手に入れた。
phrasal-verb

stand up for values

難しくても重要な信念や原則を守ること
Meaning
to defend important beliefs or principles even when it's hard
Example
A respected leader always **stands up for values** under pressure.
尊敬されるリーダーは、プレッシャーの中で常に価値観のために立ち上がる。
phrasal-verb

stand alongside

グループの一員として誰かをサポートまたは守る
Meaning
to support or defend someone as part of a group
Example
True teammates **stand alongside** each other in difficult times.
本当のチームメイトは困難な時にお互いに支え合います。
phrasal-verb

reflect back on

起こったことについて深く考えること;過去の経験を分析すること
Meaning
to think deeply about something that happened; to analyze past experiences
Example
He likes to **reflect back on** his past achievements and lessons.
彼は過去の成果と教訓について振り返るのが好きです。
phrasal-verb

talk into

誰かに何かをさせるように説得する
Meaning
to persuade someone to do something
Example
She **talked me into** joining the dance class.
彼女は私をダンスクラスに参加させた。
idiom

race against time

期限までに何かを終わらせようと急ぐこと
Meaning
to rush to complete something before a deadline
Example
We’re in a **race against time** to meet the client’s demand.
私たちはクライアントの要求を満たすために**時間との戦い**をしています。
idiom

Breaking new ground

重要な新しい発見や革新をすること。今まで誰もやったことのないことをする。
Meaning
To make an important new discovery or innovation; to do something that has never been done before.
Example
The new trade agreement is **breaking new ground** in international relations.
新しい貿易協定は国際関係において**新たな道を切り開いている**。
idiom

a slippery slope

望ましくないまたは危険な結果に繋がる行動のこと
Meaning
a course of action that seems to lead to undesirable or dangerous consequences
Example
Starting to ignore small violations can lead to **a slippery slope** of bigger legal issues.
小さな違反を無視し始めることは、**ア スリッペリー スロープ** の大きな法的問題に繋がる可能性があります。
idiom

artificial empathy

AIが人間の感情を模倣またはシミュレートする能力
Meaning
AI's ability to simulate or mimic human emotions
Example
The robot therapist shows **artificial empathy** during sessions.
ロボットセラピストはセッション中に**人工的共感**を示します。
idiom

move ahead with

何かの進行を続ける
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
遅れがあっても、私たちはロールアウトを続けます。
phrasal-verb

look down on oneself

罪悪感や後悔から自分を卑下すること
Meaning
to think poorly of oneself because of guilt or regret
Example
After the mistake, she began to **look down on herself** constantly.
間違いの後、彼女は自分を絶えず**卑下し始めました**。
idiom

catch the travel bug

旅行に非常に興味を持つようになる
Meaning
to become very interested in traveling
Example
After visiting Thailand, she really **caught the travel bug**.
タイランドを訪れた後、彼女は本当に**旅行熱にかかりました**。
phrasal-verb

cut down tariffs

輸入または輸出税を削減する
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
Many countries agreed to **cut down tariffs** to encourage free trade.
多くの国が自由貿易を促進するために**関税を削減**することに同意しました。
phrasal-verb

rise up against

権威や抑圧に反抗する、または抗議する
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
市民たちは不公平な政府の政策に**立ち上がった**。
phrasal-verb

iterate through drafts

順番に複数のバージョンを確認して調整する
Meaning
to review and adjust multiple versions in sequence
Example
We **iterate through drafts** until the collaboration guide reads clearly.
私たちは**ドラフトを反復します**、コラボレーションガイドが明確に読めるまで。
idiom

playing the field

同じ市場で多くの他の企業や個人と競争する
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
その会社は新しい市場に世界中で展開することで競争しています。
idiom

hit the books

一生懸命勉強する
Meaning
to study very hard
Example
I can’t go out tonight; I need to **hit the books** for my exam.
今夜は外出できません; 試験のために一生懸命勉強しなければなりません。
phrasal-verb

rejoice in

何かに大きな喜びや楽しさを感じる、または示す
Meaning
to feel or show great joy or delight in something
Example
They **rejoiced in** their success after years of hard work.
彼らは長年の努力の後、成功に喜びました。
idiom

give someone a leg up

誰かの状況を改善する手助けをする、または有利な立場を得る
Meaning
to help someone improve their situation or get an advantage
Example
Her mentor **gave her a leg up** in her career.
彼女のメンターは彼女のキャリアで**彼女を助けた**。
idiom

pick oneself up

失敗や挫折から立ち直る
Meaning
to recover from a setback or failure
Example
Even though he failed, he managed to **pick himself up** and try again.
失敗しても、彼は**立ち直り**、再度挑戦した。
phrasal-verb

cut down costs

支出を減らす
Meaning
to reduce expenses
Example
The manager suggested ways to **cut down** costs without affecting quality.
マネージャーは品質に影響を与えずにコストを削減する方法を提案しました。
idiom

on the house

無料で;店のサービスで
Meaning
free of charge; paid for by the establishment
Example
The drinks were **on the house** tonight.
今夜の飲み物は店のサービスでした。
idiom

tune out

周りで起こっていることに注意を払わなくなる
Meaning
to stop paying attention to what’s happening around you
Example
He often **tunes out** when people start complaining.
彼は人々が不平を言い始めると、よく**チューンアウト**します。
phrasal-verb

push beyond comfort

簡単または安全だと感じること以上のことをする
Meaning
to do more than what feels easy or safe
Example
Success begins when you **push beyond comfort** and take risks.
成功は、快適ゾーンを超えてリスクを取るときに始まります。
phrasal-verb

settle in for

何かが時間を取るので、快適に過ごす
Meaning
to get comfortable because something will take a while
Example
We **settled in for** a long night of studying at the library.
私たちは図書館で長い夜の勉強のために落ち着きました。
idiom

a heart of steel

感情的に強く、動じない人物
Meaning
someone who is emotionally strong and unyielding
Example
Despite all the challenges, he handled everything with **a heart of steel**.
すべての挑戦にもかかわらず、彼は**鋼のような心**で全てを処理しました。
idiom

a miscarriage of justice

裁判所による誤ったまたは不公平な決定
Meaning
a wrong or unfair decision by a court
Example
The innocent man’s imprisonment was **a miscarriage of justice**.
無実の男の投獄は**司法の誤り**だった。
idiom

cutting-edge technology

最も進んだ革新的な利用可能な技術
Meaning
the most advanced and innovative technology available
Example
Our startup uses **cutting-edge technology** to solve complex problems.
私たちのスタートアップは、複雑な問題を解決するために**カッティングエッジテクノロジー**を使用しています。
phrasal-verb

float above chaos

ストレスの多い環境から精神的に切り離されること
Meaning
to stay mentally detached from stressful surroundings
Example
Even in chaos, she manages to **float above chaos** and stay calm.
混沌の中でも、彼女は**カオスの上に浮かぶ**ことができ、冷静さを保ちます。
phrasal-verb

prototype on paper

アイデアの迅速なバージョンをスケッチする
Meaning
to sketch a quick version of an idea
Example
Designers **prototype on paper** before they open any software.
デザイナーはソフトウェアを開く前に**紙上でプロトタイプを作成**します。
phrasal-verb

align efforts toward

チームワークと行動を共通の目標に合わせる
Meaning
to direct teamwork and actions toward a shared objective
Example
We need to **align efforts toward** achieving long-term goals.
私たちは長期的な目標を達成するために努力を合わせる必要があります。
idiom

wrap your head around something

難しいまたは奇妙なことを理解するのに成功する
Meaning
to succeed in understanding something difficult or strange
Example
I'm still trying to **wrap my head around** this new software.
私はまだこの新しいソフトウェアを理解しようとしています。
idiom

easy come, easy go

簡単に得たお金は簡単に失われる
Meaning
money that is easily earned is easily lost
Example
He lost all his winnings in a day—**easy come, easy go**.
彼は1日で全ての勝ち金を失った—簡単に来て、簡単に去る
idiom

life in the fast lane

興奮、活動、時にはリスクを伴うライフスタイル
Meaning
a lifestyle full of excitement, activity, and sometimes risk
Example
He enjoys **life in the fast lane** with parties and travel.
彼はパーティーや旅行と一緒に**ファストレーンでの生活**を楽しんでいます。
idiom

to mess up

間違いを犯すか、何かを悪くする
Meaning
to make a mistake or do something badly
Example
Don’t **mess up** the report again this time.
今回はレポートを再度**台無しに**しないでください。
idiom

hit the ceiling

可能な最高レベルや価格に達する
Meaning
to reach the highest possible level or price
Example
The stock prices **hit the ceiling** after the merger news.
合併のニュースの後、株価は**最高値に達した**。
phrasal-verb

sit in on

積極的に参加せずに会議や授業に参加する
Meaning
to attend a meeting or class without participating actively
Example
He was allowed to **sit in on** the meeting as an observer.
彼は観察者として会議に参加することが許可されました。
phrasal-verb

go overboard with

何かをやりすぎること
Meaning
to do something too much or excessively
Example
He **went overboard with** his preparation and didn’t sleep for two days.
彼は**準備をやりすぎて**、二日間寝ませんでした。
idiom

pulling strings

何かを達成するために影響力を使う
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
彼は**プーリング・ストリングス**を使ってエンジニアリング契約を得た。
phrasal-verb

come under

圧力や攻撃を受ける、特に政治的なもの
Meaning
to experience pressure or attack, especially politically
Example
The government **came under** pressure to increase public spending.
政府は公共支出を増加させるための圧力に直面した
idiom

throw oneself at someone's mercy

許しを求め、親切を望む
Meaning
to ask for forgiveness and hope for kindness
Example
She **threw herself at the teacher’s mercy** after missing the deadline.
締め切りを逃した後、彼女は**先生の慈悲に身を委ねた**。
phrasal-verb

calm down from

怒っていたり、イライラしている後にリラックスする
Meaning
to relax after being angry or upset
Example
It took her a few minutes to **calm down from** the argument.
彼女は議論の後、**冷静になった**のに数分かかった。
idiom

when one door closes, another opens

一つのチャンスを失うと、別のチャンスが現れる
Meaning
when one opportunity is lost, another appears
Example
Don’t be upset about the rejection—**when one door closes, another opens**.
拒否されたからといって落ち込まないでください—一つの扉が閉まると、別の扉が開きます。
idiom

back each other up

お互いにサポートし合い助け合う
Meaning
to support and help one another
Example
In a good team, members always **back each other up**.
良いチームでは、メンバーは常にお互いにサポートし合います。
phrasal-verb

glow with pride

誇らしげに輝く
Meaning
to look very proud or pleased
Example
He **glowed with pride** when his daughter won the award.
彼は娘が賞を取ったとき、**誇らしげに輝いた**。
idiom

spill the tea

ゴシップや秘密を共有する
Meaning
to share gossip or secrets
Example
Come on, **spill the tea** - what happened at the party?
さあ、**spill the tea** - パーティーで何が起こったの?
phrasal-verb

kick off with

特定の何かでイベントや活動を開始する
Meaning
to begin an event or activity with something specific
Example
The festival will **kick off with** a traditional dance performance.
フェスティバルは伝統的なダンスパフォーマンスで始まります。
phrasal-verb

carry forward lessons

過去の経験から学んだことを適用する
Meaning
to apply what you learned from past experiences
Example
We **carry forward lessons** from each launch into the next sprint.
私たちは、各ローンチから得た教訓を次のスプリントに活かします。
idiom

big picture

全体的な視点または状況
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
プロデューサーは変更を加える前に常に全体像を見ようとします。
phrasal-verb

hold up under pressure

ストレスやプレッシャーの下で強く冷静でいる
Meaning
to remain strong and calm when under stress or pressure
Example
She always **holds up under pressure** and performs her best.
彼女はいつも**プレッシャーの下で耐え**、最高のパフォーマンスを発揮します。
idiom

Stick with it

それが難しくても続けてください。
Meaning
Keep doing something even if it’s hard.
Example
Learning English takes time, so **stick with it**.
英語を学ぶのには時間がかかりますので、それを続けてください。
idiom

pioneer new ideas

新しい概念や方法を導入または作り出すこと
Meaning
to introduce or create new concepts or methods
Example
He is always looking to **pioneer new ideas** in his field.
彼はいつも自分の分野で**新しいアイデアをパイオニアする**ことを目指している。
phrasal-verb

open up to joy

幸せとポジティビティを感じることを自分に許す
Meaning
to allow yourself to feel happiness and positivity
Example
When you **open up to joy**, life becomes brighter.
あなたが**喜びに心を開く**とき、人生はもっと輝きます。
phrasal-verb

grow apart

時間の経過とともに、誰かから感情的に離れる
Meaning
to become distant from someone emotionally over time
Example
After years, they **grew apart** because of different interests.
何年も後、彼らは異なる興味のために離れました。
phrasal-verb

stay disciplined

自己管理を維持し、一貫した学習習慣を守ること
Meaning
to maintain self-control and consistent study habits
Example
To achieve great results, students must **stay disciplined** throughout the semester.
素晴らしい結果を達成するためには、学生は学期を通して**規律を守らなければならない**。
phrasal-verb

think back to

過去の何かを思い出すまたは覚えている
Meaning
to recall or remember something from the past
Example
I often **think back to** the lessons my parents taught me.
私はよく両親が教えてくれた教訓を思い出します。
phrasal-verb

cool down emotions

反応する前に強い感情を落ち着かせること
Meaning
to let intense feelings settle before responding
Example
We **cool down emotions** before tackling tough feedback.
私たちは難しいフィードバックに取り組む前に感情をクールダウンします
phrasal-verb

pack for

特定の目的地または目的のために荷物を準備する
Meaning
to prepare luggage for a particular destination or purpose
Example
She’s **packing for** her summer vacation in Thailand.
彼女はタイでの夏休みのために荷物をパッキングしています。
idiom

to reach for the moon

達成するのが難しいか、実現不可能に見える何かを目指す
Meaning
to aim for something that is difficult or seemingly impossible to achieve
Example
He decided to **reach for the moon** and apply for the most competitive university.
彼は **reach for the moon** を決意し、最も競争力のある大学に応募しました。
phrasal-verb

bottle down

感情を深く内に押し込むまたは隠す
Meaning
to suppress or hide emotions deeply inside
Example
He tends to **bottle down** his anger instead of talking about it.
彼は怒りを **ボトル ダウン** する傾向があり、それについて話すことはありません。
idiom

plug into

何かに接続する、または関与すること、通常はシステムやネットワーク内で
Meaning
to connect or become involved in something, usually a system or network
Example
You need to **plug into** the right social media channels to reach a wider audience.
より広いオーディエンスに届くためには、正しいソーシャルメディアチャンネルに**プラグインツー**する必要があります。
phrasal-verb

pour out

自分の感情を自由に表現する
Meaning
to express all your feelings freely
Example
She **poured out** her heart to her best friend.
彼女は親友に**心の内を打ち明けた**。
idiom

on the radar

監視または検討中の何か
Meaning
something that is being monitored or considered
Example
The new scientific theory is now **on the radar** of researchers across the world.
新しい科学理論は現在、世界中の研究者の**レーダー上に**あります。
idiom

school someone in something

誰かにある主題やスキルを教える
Meaning
to teach someone about a subject or skill
Example
He **schooled me in** the basics of computer programming.
彼は私にコンピュータープログラミングの基本を教えてくれた。
phrasal-verb

run along

去るまたは行く、通常は子供に言う
Meaning
to leave or go away, usually said to children
Example
It’s time to **run along** now, kids.
今、行く時間だよ、子供たち。
phrasal-verb

keep in the loop

すべての更新または進展を誰かに通知する
Meaning
to inform someone about all updates or developments
Example
Please **keep me in the loop** about any new client communication.
新しいクライアントとのコミュニケーションについて私を常に情報提供してください。
idiom

Fall into the same trap

同じ間違いを繰り返す、主に過去の経験から学ばなかったため
Meaning
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
Example
She **fell into the same trap** by trusting him again.
彼女は再び彼を信じて**同じ罠に陥った**。
idiom

to shoot for the moon

難しいまたは野心的な目標を目指す
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
彼はいつも**ムーンを狙って**、不可能な目標を達成しようとしています。
phrasal-verb

give in to

圧力や誘惑に屈する
Meaning
to yield or surrender to pressure or temptation
Example
The country refused to **give in to** international pressure.
その国は国際的な圧力に屈することを拒否した。
phrasal-verb

pick at

興味なしで少しずつ食べる
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
彼はただ自分の夕食を**つまんで**、ほとんどを残しました。
idiom

Airhead

愚かなまたは馬鹿な人。
Meaning
A silly or foolish person.
Example
Don't be such an **airhead**, pay attention!
そんな馬鹿にならないで、注意を払いなさい!
idiom

to be of one mind

同じ意見を持つ
Meaning
to have the same opinion
Example
We are **of one mind** about this decision.
私たちはこの決定について**同意しています**。
phrasal-verb

pay for

何かのためにお金を支払う; 結果を受ける
Meaning
to give money in exchange for something; to suffer the consequences
Example
You will **pay for** your mistakes one day.
あなたはいつか自分の過ちの代償を払うことになる。
idiom

Fine tuning

何かを改善するための小さな調整
Meaning
small adjustments to improve something
Example
The plan just needs some **fine tuning** before we present it.
プレゼンする前に、この計画には少し小さな調整が必要です。
idiom

pay it forward

親切を受けた後、他の人に親切をすること
Meaning
to do something kind for someone else after receiving kindness
Example
After receiving help from a stranger, he decided to **pay it forward** by helping someone in need.
見知らぬ人から助けを受けた後、彼は困っている人を助けることで「ペイ・イット・フォワード」を決意した。
phrasal-verb

keep pushing

障害があっても努力を続ける
Meaning
to continue making an effort despite obstacles
Example
Even when life gets tough, keep **pushing** forward.
人生が厳しくても、前に進み続けなさい。
phrasal-verb

freak with fear

非常に怖がったりパニックに陥ったりする
Meaning
to become extremely scared or panicked
Example
She **freaked with fear** when she saw the snake.
彼女はヘビを見て非常に怖がった。
idiom

a debt of gratitude

助けてくれた人に対する感謝の気持ち
Meaning
a feeling of being grateful to someone who has helped you
Example
We owe **a debt of gratitude** to our mentors.
私たちは私たちのメンターに**感謝の気持ちの借金**を感じています
phrasal-verb

set your heart on

何かを手に入れたり達成したりするために非常に決心する
Meaning
to be very determined to get or achieve something
Example
She has **set her heart on** becoming a famous singer.
彼女は有名な歌手になることを強く決意しています。
phrasal-verb

rise to challenges

勇気と決意を持って困難に立ち向かう
Meaning
to face difficulties with courage and determination
Example
True growth happens when you **rise to challenges** instead of avoiding them.
本当の成長は、困難に立ち向かうときに起こります、回避するのではなく。
phrasal-verb

switch down

リラックスするために精神的または感情的な活動を減らす
Meaning
to reduce mental or emotional activity to relax
Example
I try to **switch down** my brain before going to bed.
寝る前に脳を**switch down**しようとしています。
idiom

burn the midnight oil

夜遅くまで働く
Meaning
to work late into the night
Example
She **burned the midnight oil** to finish her project.
彼女はプロジェクトを終えるために夜遅くまで働いた。
phrasal-verb

trade up for

何かをより良い選択肢と交換する
Meaning
to exchange something for a better option
Example
We **trade up for** faster equipment when budgets allow.
予算が許すとき、私たちはより速い機器と交換します。
phrasal-verb

brace yourself for

何か挑戦的または恐ろしいことに対して心の準備をする
Meaning
to mentally prepare for something challenging or frightening
Example
Take a breath and **brace yourself for** the tough conversation.
深呼吸して、難しい会話に備えなさい。
idiom

full swing

活動や興奮の頂点で
Meaning
at the peak of activity or excitement
Example
The party was in **full swing** when we arrived.
私たちが到着したとき、パーティーは最高潮に達していました。
phrasal-verb

break out

突然始まる(戦争、火事、病気などの場合)
Meaning
to start suddenly (for war, fire, disease, etc.)
Example
A fire **broke out** in the kitchen last night.
昨夜、台所で火事が発生しました。
phrasal-verb

tune inward

内面の感情や思考に集中する
Meaning
to focus attention on your inner feelings or thoughts
Example
She took a few minutes each day to **tune inward** and reflect on her emotions.
彼女は毎日数分間、**チューン インワード**して、自分の感情について考えました。
idiom

earn someone's trust

行動で誰かの信頼を得る
Meaning
to gain someone's confidence through actions
Example
You need to **earn their trust** before they open up.
あなたは**彼らの信頼を得る必要がある**、そうすれば彼らは心を開くでしょう。
phrasal-verb

point inside

エリアやコンテナ内の何かを示すため
Meaning
to indicate something within an area or container
Example
He **pointed inside** the box to show the contents.
彼は箱の中を指差して、内容を見せました。
phrasal-verb

spotlight progress

進んだ前向きなステップを強調する
Meaning
to highlight positive steps that have been made
Example
We **spotlight progress** in standups so hope stays alive.
私たちはスタンドアップで**スポットライト プログレス**を強調し、希望が生き続けるようにしています。
idiom

penny wise, pound foolish

少額のお金には慎重で、大額のお金には不注意であること
Meaning
being careful with small amounts of money but careless with large amounts
Example
She refuses to buy a $10 book, but spends $100 on clothes; she's **penny wise, pound foolish**.
彼女は10ドルの本を買うのを拒否しますが、100ドルを服に使います。彼女は**ペニー ワイズ、ポンド フーリッシュ**です。
phrasal-verb

burn down

火事で壊れる
Meaning
to be destroyed by fire
Example
The forest **burned down** after the wildfire.
その森林は山火事の後に**燃え尽きた**。
phrasal-verb

meet up to

特定の基準や期待に達する、または満たす
Meaning
to reach or satisfy a particular standard or expectation
Example
Our design must **meet up to** the client’s expectations before the deadline.
私たちのデザインは締め切り前にクライアントの期待に応えなければなりません。
phrasal-verb

knuckle under

誰かの権威を受け入れるか、圧力に屈する
Meaning
to accept someone’s authority or give in to pressure
Example
He refused to **knuckle under** to his boss’s unfair demands.
彼は上司の不公平な要求に屈するのを拒否した。
idiom

teacher’s pet

先生に特に好かれている生徒
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone teases her for being the **teacher’s pet**.
みんな彼女が先生のお気に入りだとからかう。
idiom

better luck next time

失敗した人を励ますために使われる
Meaning
used to encourage someone who has failed
Example
**Better luck next time**! You almost won.
次はもっと運が良くなりますように!あなたはほとんど勝ちそうでした。
phrasal-verb

check back with

何かを確認または再確認するために誰かと再度連絡を取る
Meaning
to contact someone again to confirm or review something
Example
Could you **check back with** me tomorrow for an update on your case?
明日**チェックバックウィズ**して、あなたのケースのアップデートを教えてもらえますか?
idiom

cut and paste solution

簡単または独創的でない解決策; コピーされた方法
Meaning
an easy or unoriginal fix; a copied approach
Example
That’s just a **cut and paste solution**, not a real fix.
それはただのコピー&ペーストの解決策で、本当の解決ではありません。
idiom

Bury yourself in books

勉強に全ての時間を費やす
Meaning
To spend all your time studying
Example
He **buried himself in books** before the finals.
彼は試験前に本に没頭した。
phrasal-verb

build around

何かを中心となるアイデアや特徴に基づいて構築する
Meaning
to base something on a central idea or feature
Example
The company plans to **build around** AI as its main technology.
その会社はAIを主要技術として**build around**する予定です。
idiom

true colors

人の本当の性格や意図
Meaning
someone’s real character or intentions
Example
He showed his **true colors** when he lied to me.
彼は私に嘘をついたときに本性を現した。
idiom

to put it bluntly

意見を直接的かつ率直に表現すること
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
**率直に言うと**, あなたは間違っていました。
phrasal-verb

back someone up

チームや議論で誰かを支持するまたは守る
Meaning
to support or defend someone in a team or argument
Example
During the debate, my teammates **backed me up** when I presented my point.
討論中、私が自分の意見を述べたとき、チームメイトが私をサポートしました。
phrasal-verb

point off

意図的に注意をそらす; 誤導する
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
彼は話題を変えて記者たちの注意をそらそうとした。