invest in infrastructure
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

invest in infrastructure

長期的な発展のために建物、システム、またはサービスにお金を使うこと
Meaning
to spend money on buildings, systems, or services for long-term development
Example
Developing nations are trying to **invest in infrastructure** to support economic growth.
開発途上国は経済成長を支援するために**インフラストラクチャーに投資**しようとしている。
phrasal-verb

reach out with kindness

困っている人に思いやりや助けを差し伸べること
Meaning
to offer compassion or help to someone in need
Example
We should **reach out with kindness** to those who are struggling.
私たちは苦しんでいる人々に親切に手を差し伸べるべきです。
phrasal-verb

bring out

特性や考えを明らかにする、強調する
Meaning
to reveal or emphasize a quality or idea
Example
Her words **brought out** the importance of teamwork.
彼女の言葉はチームワークの重要性を**引き出しました**。
phrasal-verb

work against the clock

期限前に何かを終わらせようとする
Meaning
to try to finish something before a deadline
Example
We’re **working against the clock** to submit the proposal today.
私たちは今日、提案を提出するために**時間との戦い**をしています。
idiom

be lost for words

驚きすぎて言葉が出ない
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
賞をもらったとき、私は **言葉を失いました**。
idiom

make a long story short

物事を簡潔に話す
Meaning
to tell something briefly
Example
To **make a long story short**, I missed my flight.
物事を簡潔に話すために、私はフライトに乗り遅れました。
phrasal-verb

channel energy into

特定の目標に向けて努力を集中する
Meaning
to direct your effort toward a specific goal
Example
He **channels energy into** creative hobbies to relieve stress.
彼はストレス解消のために創造的な趣味にエネルギーを注いでいます。
idiom

Give and take

相互の妥協や協力。
Meaning
Mutual compromise or cooperation.
Example
Good teamwork is all about **give and take**.
良いチームワークはギブ・アンド・テイクの上に成り立っています。
phrasal-verb

shut down

コンピュータまたはシステムをシャットダウンする
Meaning
to turn off a computer or system
Example
Make sure to **shut down** your computer before leaving.
出発する前にコンピュータを**シャットダウン**してください。
idiom

hang onto

何かを保持し、それを渡さない
Meaning
to keep something and not give it away
Example
I’ll **hang onto** the receipts in case we need a refund.
返金が必要な場合に備えて、領収書を保持します。
phrasal-verb

fall out over

何かのことで誰かと争い、友達関係を絶つ
Meaning
to argue and stop being friendly with someone because of something
Example
They **fell out over** money matters last year.
彼らは昨年、金銭問題で**争いました**。
phrasal-verb

cut out excuses

言い訳をやめて責任を取る
Meaning
to stop making excuses and take responsibility
Example
If you want to improve, you need to **cut out excuses**.
もし改善したいのであれば、**言い訳をやめる**必要があります。
idiom

touch base with

誰かと簡単に連絡を取って更新を受け取る
Meaning
to make brief contact with someone for an update
Example
I'll **touch base with** you after the meeting to confirm the plan.
ミーティング後にあなたに連絡して計画を確認します。
idiom

get your ducks in a row

行動する前に物事をきちんと整理する
Meaning
to organize things properly before taking action
Example
Before launching the business, we need to **get our ducks in a row**.
ビジネスを始める前に、すべてをきちんと整理する必要があります。
phrasal-verb

open within

内面的な感情とつながり、自分自身をより良く理解する
Meaning
to connect with your inner emotions and understand yourself better
Example
Yoga helps me to **open within** and feel peaceful.
ヨガは私が**オープン ウィズイン**して平和を感じるのに役立ちます。
idiom

Star-studded

有名または才能のある人々で満ちている。
Meaning
Full of famous or talented people.
Example
The event was **star-studded** with celebrities from all fields.
そのイベントはすべての分野のセレブで満ちていました。
phrasal-verb

work together

目標を達成するために他の人と協力する
Meaning
to cooperate with others to achieve a goal
Example
If we **work together**, we can finish this project faster.
もし私たちが一緒に働けば、このプロジェクトをもっと早く終わらせることができます。
phrasal-verb

aim at

特定の目標や目的を持つ
Meaning
to have a particular goal or purpose
Example
This research **aims at** improving online education quality.
この研究は、オンライン教育の質を向上させることを目指しています。
idiom

automate the process

技術を使用してプロセスを自動的に動作させる
Meaning
to make a process operate automatically using technology
Example
We need to **automate the process** to save time and cost.
時間とコストを節約するために**プロセスを自動化する**必要があります。
idiom

lose ground

状況での優位性または制御を失う
Meaning
to lose advantage or control in a situation
Example
During the talks, one side began to **lose ground** quickly.
会話中、片方はすぐに**地面を失い**始めた。
idiom

lazy bones

怠け者
Meaning
a lazy person
Example
Come on, **lazy bones**, get out of bed!
さあ、**レイジー ボーンズ**、ベッドから出て!
phrasal-verb

withdraw into

感情的に退避し、社会的または感情的な接触を避ける
Meaning
to retreat emotionally and avoid social or emotional contact
Example
He **withdrew into** himself after the breakup.
彼は別れた後、**自分の中に**引きこもった。
idiom

to come out on top

困難な状況や競争で成功する
Meaning
to succeed in a difficult situation or competition
Example
After a fierce competition, they **came out on top** and won the contract.
激しい競争の後、彼らは成功し契約を勝ち取った。
phrasal-verb

switch over for

必要に応じて異なるオプションに切り替える
Meaning
to change to a different option because of a need
Example
We **switch over for** winter hours to match customer demand.
顧客の需要に合わせて、冬季営業時間に切り替えます。
idiom

give the cold shoulder

わざと誰かを無視する
Meaning
to intentionally ignore someone
Example
She **gave me the cold shoulder** at the party.
彼女はパーティーでわざと私を無視した。
phrasal-verb

play down

何かを実際よりも重要でないまたは深刻でないように見せかける
Meaning
to make something seem less important or serious than it is
Example
The minister tried to **play down** the controversy in the media.
大臣はメディアで論争を軽視しようとしました。
phrasal-verb

let down

誰かを失望させる
Meaning
to disappoint someone
Example
I felt really **let down** when my friend didn’t show up.
友達が来なかったとき、私は本当に失望しました。
idiom

tempt fate

悪運を引き寄せる可能性がある愚かなリスクを取ること
Meaning
to take a foolish risk that may bring bad luck
Example
You’re **tempting fate** by driving without insurance.
保険なしで運転することは**運命を挑んでいる**。
phrasal-verb

go with

うまく合うか適切である; 何かを選ぶ
Meaning
to match well or be suitable; to choose something
Example
I’ll **go with** the blue shirt—it looks better on me.
私は**青いシャツ**を選びます—それは私にもっと似合います。
idiom

pluck up the courage

何かをするために十分勇気を出す
Meaning
to make yourself feel brave enough to do something
Example
He finally **plucked up the courage** to speak in public.
彼はついに公の場で話す勇気を出しました。
idiom

a slap on the wrist

非常に軽い罰
Meaning
a very mild punishment
Example
He got **a slap on the wrist** for such a serious offense.
彼はそんなに深刻な違反で**非常に軽い罰**を受けた。
phrasal-verb

participate in festivals

コミュニティの文化的なお祝いとイベントに参加する
Meaning
to join cultural celebrations and events of a community
Example
Foreigners love to **participate in festivals** that show the local culture.
外国人は、地元の文化を示す**フェスティバルに参加する**のが好きです。
phrasal-verb

switch down

リラックスするために精神的または感情的な活動を減らす
Meaning
to reduce mental or emotional activity to relax
Example
I try to **switch down** my brain before going to bed.
寝る前に脳を**switch down**しようとしています。
phrasal-verb

throw at

誰かまたは何かに力を込めて何かを投げる
Meaning
to aim something at someone or something with force
Example
He **threw** the ball **at** his friend playfully.
彼は友達に向かってボールを遊び心で投げました。
idiom

sell someone out

個人的な利益のために誰かを裏切る
Meaning
to betray someone for personal gain
Example
He **sold me out** to save himself.
彼は**私を裏切った**自分を救うために。
idiom

blur the lines

二つのものの違いをあいまいにする
Meaning
to make the difference between two things less clear or distinct
Example
AI-generated art often **blurs the lines** between human creativity and machine output.
AIが生成したアートはしばしば人間の創造性と機械の出力との境界を**あいまいにする**。
phrasal-verb

sign up

ウェブサイトに登録するか、アカウントを作成する
Meaning
to register or create an account on a website
Example
You should **sign up** to receive our newsletter.
ニュースレターを受け取るために**sign up**するべきです。
phrasal-verb

look back over

過去の出来事や行動を見直すこと
Meaning
to review or analyze past events or actions
Example
When you **look back over** your choices, you’ll see where things went wrong.
あなたが振り返るあなたの選択をすると、物事がどこで間違ったのかがわかります。
phrasal-verb

check back with

何かを確認または再確認するために誰かと再度連絡を取る
Meaning
to contact someone again to confirm or review something
Example
Could you **check back with** me tomorrow for an update on your case?
明日**チェックバックウィズ**して、あなたのケースのアップデートを教えてもらえますか?
idiom

outstanding in one’s field

自分の仕事において非常に優れている
Meaning
to be exceptionally good at one’s work
Example
She’s **outstanding in her field** as a scientist.
彼女は科学者として自分の分野で優れています。
phrasal-verb

step up investment

プロジェクトやビジネスに投資する金額を増やすこと
Meaning
to increase the amount of money put into projects or businesses
Example
Foreign companies are expected to **step up investment** in renewable energy.
外国企業は再生可能エネルギーに投資を増やすと期待されています。
phrasal-verb

lose it

突然非常に怒ったり感情的になったりする
Meaning
to suddenly become very angry or emotional
Example
She completely **lost it** when she saw the mess in the room.
部屋の中の混乱を見たとき、彼女は完全に**感情を爆発させた**。
phrasal-verb

lead to

特定の結果や結末を引き起こす
Meaning
to cause a particular result or outcome
Example
Improved visuals can **lead to** better audience engagement.
改善されたビジュアルは、より良い観客の関与を引き起こす可能性があります。
idiom

school of hard knocks

困難な人生経験から学ぶ
Meaning
learning through difficult life experiences
Example
He didn’t go to college; he learned from the **school of hard knocks**.
彼は大学に行かなかった; 彼は**ハードノックスの学校**で学んだ。
idiom

join at the hip

非常に近く、共に多くの時間を過ごすこと
Meaning
to be very close and spend a lot of time together
Example
Since childhood, they’ve been **joined at the hip**.
子供の頃から、彼らは**常に一緒にいた**。
phrasal-verb

push boundaries

限界や期待を超える
Meaning
to go beyond limits or expectations
Example
Innovators constantly **push boundaries** to discover new possibilities.
革新者は常に限界を押し広げ、新しい可能性を発見します。
idiom

beat down

繰り返し力強く打つ、例えば強い日差しや雨
Meaning
to strike repeatedly with force, such as intense sun or rain
Example
The afternoon sun **beat down** on the field all day.
午後の太陽は一日中フィールドに **照りつけました**。
idiom

bootstrapping

外部資金なしでビジネスを立ち上げること
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
彼は**ブートストラッピング**を使って会社を立ち上げました、貯金だけで。
phrasal-verb

pass around

人々の間で何かを配布または共有する
Meaning
to distribute or share something among people
Example
They **passed around** the trophy for everyone to see.
彼らはみんなが見えるようにトロフィーを回しました。
idiom

kill time

待っている間に何かをする
Meaning
to do something while waiting
Example
We played cards to **kill time** before the show started.
ショーが始まる前に時間を潰すためにカードをしました。
phrasal-verb

move over to

あるシステムまたはプラットフォームから別のシステムに移行する
Meaning
to switch from one system or platform to another
Example
The organization will **move over to** cloud-based storage soon.
その組織はすぐにクラウドベースのストレージに移行する予定です。
phrasal-verb

reach across cultures

異なる文化の人々と成功裏に接続またはコミュニケーションすること
Meaning
to connect or communicate successfully with people from different cultures
Example
Leaders need to **reach across cultures** to build global understanding.
リーダーはグローバルな理解を構築するために**文化を超えて繋がる**必要があります。
phrasal-verb

stay on top of

何かに対してコントロールを保つ、または更新を保つ
Meaning
to remain in control or keep updated with something
Example
It’s important to **stay on top of** your emails to stay productive.
生産的でいるために、**メールを確認することが重要です**。
idiom

a lightbulb moment

突然の気づきや理解
Meaning
a sudden realization or understanding
Example
When I saw the results, I had a **lightbulb moment**.
結果を見たとき、私は**ライトバルブモーメント**を経験しました。
idiom

It’s not over till it’s over

最後まで希望を失わないでください。
Meaning
Don’t lose hope until the end.
Example
**It’s not over till it’s over**, we can still win this game.
それが終わるまで終わっていない、まだこのゲームを勝つことができます。
idiom

make history

記憶に残るような重要なことをする
Meaning
to do something very important that will be remembered
Example
The young scientist **made history** by discovering a new planet.
若い科学者は新しい惑星を発見し、**歴史を作りました**。
idiom

make your dreams come true

ずっと望んでいたことを実現する
Meaning
to achieve what you have always wanted
Example
She worked hard to **make her dreams come true**.
彼女は夢を叶えるために一生懸命働いた。
idiom

code your way out

プログラミングスキルを使って問題を解決する
Meaning
to solve a problem through programming skills
Example
When the system crashed, she managed to **code her way out**.
システムがクラッシュしたとき、彼女は**コードで問題を解決した**。
phrasal-verb

set priorities

どのタスクや目標が最も重要であるかを決めること
Meaning
to decide which tasks or goals are most important
Example
You must **set priorities** to reach your long-term goals.
長期的な目標を達成するために、優先順位を設定しなければなりません。
idiom

in the spotlight

公衆の注目を浴びる
Meaning
receiving public attention
Example
After the award, she’s been **in the spotlight** constantly.
賞を受賞した後、彼女は常に**スポットライトの中**にいます。
phrasal-verb

fork out

嫌々お金を使う
Meaning
to spend money unwillingly
Example
We had to **fork out** a lot of money for the car repairs.
私たちは車の修理のためにたくさんのお金を使わなければならなかった。
idiom

to get bent out of shape

怒ったり動揺したりする
Meaning
to become angry or upset
Example
Don't **get bent out of shape** over a small mistake.
小さな間違いで怒らないでください。
idiom

to make matters worse

悪い状況をさらに困難または不快にする
Meaning
to make a bad situation even more difficult or unpleasant
Example
I was already late, and **to make matters worse**, I couldn't find my keys.
すでに遅れていたのに、さらに悪いことに鍵が見つからなかった。
phrasal-verb

get across feelings

自分の気持ちをうまく伝える
Meaning
to successfully communicate how you feel
Example
He couldn’t **get across** his feelings properly in the letter.
彼は手紙の中で自分の気持ちをうまく伝えられなかった。
idiom

ballpark figure

おおよその見積もりまたは数値
Meaning
an approximate estimate or number
Example
Can you give me a **ballpark figure** for the project cost?
プロジェクトの費用について**おおよその見積もり**を教えてもらえますか?
phrasal-verb

call down

誰かを叱るまたは注意する
Meaning
to scold or reprimand someone
Example
The boss **called down** the employee for being late.
上司は遅刻した社員を叱った。
idiom

reboot your mindset

考え方を完全に変える
Meaning
to change your way of thinking completely
Example
To adapt to AI, we need to **reboot our mindset**.
AIに適応するために、私たちは**マインドセットをリブート**する必要があります。
phrasal-verb

phase out subsidies

補助金を段階的に廃止する
Meaning
to gradually stop providing financial support or benefits
Example
The government plans to **phase out subsidies** for fossil fuels over the next five years.
政府は次の5年間で化石燃料への補助金を段階的に廃止する予定です。
idiom

a blessing in disguise

悪いように見えて実は良い結果をもたらすもの
Meaning
something that seems bad but results in something good
Example
Losing that job was **a blessing in disguise**.
その仕事を失ったことは災い転じて福となった。
idiom

pillar of strength

強い支援や慰めを提供する人
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
彼女は困難な時期に**力の支柱**でした。
idiom

The darkest hour is just before the dawn

何かにうんざりしたり、飽き飽きすること。
Meaning
Things often seem worst just before they improve.
Example
Things are rough right now, but remember, **the darkest hour is just before the dawn**.
彼の言い訳を聞くのはもううんざりだ。
idiom

to wear one's heart on one's sleeve

感情を隠さずに表に出すこと
Meaning
to openly show one's emotions or feelings
Example
He really **wears his heart on his sleeve**, you can tell exactly how he feels.
彼は本当に**感情を隠さずに表に出す**タイプだ。彼の気持ちはすぐにわかる。
idiom

cross the ethical line

倫理的に間違っていると見なされることをする
Meaning
to do something that is considered morally wrong in ethics
Example
Selling user data without permission **crosses the ethical line**.
許可なくユーザーデータを販売することは **倫理的なラインを越えている**。
phrasal-verb

set deadlines

タスクのための特定の時間制限を設定する
Meaning
to establish specific time limits for tasks
Example
The manager **set deadlines** for each phase of the project.
マネージャーはプロジェクトの各フェーズのために期限を設定しました。
idiom

on the horizon

すぐに起こりそう
Meaning
likely to happen soon
Example
A new product launch is **on the horizon**.
新製品の発売が間近です。
phrasal-verb

celebrate wins with

誰かと一緒に成果を祝う
Meaning
to mark achievements alongside someone
Example
We **celebrate wins with** a quick message in the team chat.
私たちはチームチャットで短いメッセージで勝利を祝います。
phrasal-verb

wander around

目的や方向が定まっていない状態で歩き回る
Meaning
to move about without a fixed purpose or direction
Example
We spent the afternoon **wandering around** the old town.
私たちは午後を古い町を**ぶらぶら歩きながら**過ごしました。
idiom

lose track of

何かを忘れる、または意識しなくなる
Meaning
to forget or stop being aware of something
Example
I completely **lost track of time** while watching the movie.
映画を見ている間に完全に時間を忘れた。
idiom

dwell on

何かを繰り返し考えたり話したりする
Meaning
to think or speak about something repeatedly
Example
Try not to **dwell on** the minor mistake.
小さなミスにあまりこだわらないようにして。
phrasal-verb

rally around for

人や原因のために支援を集める
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
ボランティアは記録的な時間でコミュニティの掃除のために集まりました。
idiom

to have a ray of hope

悪い状況の中で少しの改善の兆しを見る
Meaning
to see a small sign of improvement in a bad situation
Example
After hearing the good news, I felt I had a **ray of hope** for my future.
良い知らせを聞いた後、私は将来に対して**希望の光**を感じた。
idiom

gloss over

不快な詳細を避ける
Meaning
to avoid mentioning unpleasant details
Example
The report tries to **gloss over** the budget cuts.
報告書は予算削減を避けようとしています。
idiom

button up

準備を終わらせるか、何かを安全に閉じること
Meaning
to finish preparations or close something securely
Example
Let’s **button up** the proposal by Friday.
金曜日までに提案を**button up**しましょう。
idiom

when pigs fly

絶対に起こらないこと
Meaning
something that will never happen
Example
He'll clean his room **when pigs fly**.
彼は豚が飛ぶときに部屋を掃除するだろう。
phrasal-verb

pick out

自分の好きなものを選ぶ
Meaning
to choose something you like
Example
She **picked out** a dress she really liked.
彼女は本当に気に入ったドレスを**選びました**。
idiom

to be a sponge for knowledge

情報を熱心かつ積極的に吸収すること
Meaning
to absorb information eagerly and enthusiastically
Example
She's **a sponge for knowledge**; she reads every book she can find.
彼女は**知識のスポンジ**です;彼女は見つけられる本をすべて読みます。
phrasal-verb

branch up into management

より高い管理層やリーダーシップのレベルに進む
Meaning
to progress into a higher level of management or leadership
Example
After years of experience, he finally **branched up into management**.
長年の経験を経て、ついに**マネジメントに進出した**。
phrasal-verb

sign off from

オンラインミーティングまたはプラットフォームへの参加を停止する
Meaning
to stop participating in an online meeting or platform
Example
I **sign off from** chat at six to spend time with my kids.
私は6時にチャットからサインオフして、子供たちと時間を過ごします。
phrasal-verb

type in

キーボードを使ってテキストやデータを入力する
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
続行するには、**type in** あなたのパスワードを入力してください
idiom

a work of art

非常に美しいまたは巧妙に作られたもの
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her wedding dress was truly **a work of art**.
彼女の結婚式のドレスは本当に**芸術作品**でした。
idiom

grind away

何かに長時間一生懸命働く
Meaning
to work hard on something for a long period
Example
She **grinded away** at her studies to pass the exam.
彼女は試験に合格するために一生懸命勉強しました。
phrasal-verb

make after

誰かを追いかける、または追跡する
Meaning
to chase or pursue someone
Example
The police **made after** the suspect immediately.
警察はすぐに容疑者を追いかけた。
idiom

bail on

誰かや何かを突然見捨てる
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
彼は最後の瞬間に友達を見捨てることはありません。
idiom

kick the bucket

死ぬ(くだけた言い方)
Meaning
to die (informal)
Example
He finally **kicked the bucket** after a long illness.
彼は長い病気の後でついに**亡くなった**。
phrasal-verb

map out choices

異なるオプションとその詳細をリストアップする
Meaning
to list different options with their details
Example
We **map out choices** before deciding which project to take on.
私たちはどのプロジェクトを選ぶか決定する前に異なるオプションをリストアップします
idiom

fly high

非常に成功しているか幸せである
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
賞を受賞した後、彼女はとても幸せです。
idiom

at the end of the rope

問題に対処するための耐性や力がもうない
Meaning
to have no more patience or strength left to deal with a problem
Example
She’s **at the end of her rope** trying to manage her work and family together.
彼女は仕事と家庭を両立させようとして、すでに**限界に達している**。
phrasal-verb

map onto

特定の計画やアイデアに一致する、または接続する
Meaning
to match or connect with a particular plan or idea
Example
Your skills **map onto** the company’s long-term vision perfectly.
あなたのスキルは会社の長期ビジョンに完璧に一致します。
phrasal-verb

botch up

仕事を不注意に、または雑に行うこと
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
彼はレポートを完全に台無しにした。
phrasal-verb

feed up

誰かまたは何かに食べ物を与える
Meaning
to give food to someone or something
Example
Don’t forget to **feed up** the cat before going out.
外出する前に猫に餌を与えるのを忘れないでください。
phrasal-verb

bring attention to

何か重要なことに人々の注意を引く
Meaning
to make people notice or be aware of something important
Example
The campaign **brought attention to** climate inequality.
そのキャンペーンは気候不平等に注意を引きました。
idiom

head up

チームまたはプロジェクトを率いる
Meaning
to lead a team or project
Example
Priya will **head up** the new outreach campaign.
Priyaは新しいアウトリーチキャンペーンを率いることになります。
idiom

simmer down

怒ったり興奮した後で落ち着く
Meaning
to become calmer after being angry or excited
Example
Give him a few minutes to **simmer down** before you talk to him.
彼と話す前に少し時間をおいて**落ち着かせて**ください。
phrasal-verb

stay focused on

重要なことに気をつけて、気を散らさずに注意を続ける
Meaning
to continue giving attention to something important without getting distracted
Example
To achieve good grades, you must **stay focused on** your studies.
良い成績を取るためには、あなたは**勉強に集中し続ける**必要があります。
phrasal-verb

zone away

心配やストレスから精神的に逃げる
Meaning
to mentally escape from worries or stress
Example
I like to **zone away** by listening to soft music.
私は柔らかい音楽を聴きながら**zone away**するのが好きです。
idiom

play one's cards right

良い結果を得るために正しい決断を下すこと
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
もし**カードをうまく使えば**、あなたは望む昇進を得られるでしょう。
idiom

put your feet up

ハードワークの後にリラックスする
Meaning
to relax after a period of hard work
Example
After the long day, I just want to **put my feet up**.
長い一日の後、私はただ足を上げたいです。
idiom

in a world of your own

思考や想像にふける
Meaning
to be lost in thought or imagination
Example
He didn’t hear me because he was **in a world of his own**.
彼は **自分の世界にいた** ので、私の声が聞こえませんでした。
phrasal-verb

pick up after

誰かの後で掃除する、または整理する
Meaning
to clean or tidy after someone
Example
I’m tired of **picking up after** my messy roommates.
私は自分の乱雑なルームメイトの後で掃除することに疲れました。
idiom

in high spirits

陽気で幸せな気分
Meaning
feeling cheerful and happy
Example
Everyone was **in high spirits** during the festival.
祭りの間、みんなはとても楽しい気分だった。
phrasal-verb

ease your nerves

自分を落ち着かせて、不安や緊張を和らげる
Meaning
to make yourself feel less anxious or nervous
Example
Drinking herbal tea helps me **ease my nerves** before a big presentation.
大きなプレゼンテーションの前にハーブティーを飲むと、私の緊張をほぐすのに役立ちます。
phrasal-verb

reach beyond limits

可能に思える以上のことを達成しようとする; 自分の快適ゾーンを超える
Meaning
to try to achieve more than what seems possible; to go further than your comfort zone
Example
She always inspires others to **reach beyond limits** and dream big.
彼女はいつも他の人に限界を超えて大きな夢を持つようにインスパイアしています。
idiom

spread sunshine

自分の前向きさで他の人を幸せにする
Meaning
to make others happy with your positivity
Example
Her smile always **spreads sunshine** wherever she goes.
彼女の笑顔はどこへ行っても幸せを広める。
idiom

go in one ear and out the other

何かを聞いてもすぐに忘れてしまうこと
Meaning
to hear something but quickly forget it
Example
Whatever I tell him **goes in one ear and out the other**.
彼に言っても、一つの耳から入ってもう一つの耳から出ていく。
idiom

out like a light

すぐに眠りにつくこと
Meaning
to fall asleep very quickly
Example
He was **out like a light** as soon as his head hit the pillow.
彼は枕に頭をつけた途端に眠りに落ちた。
idiom

trust issues

過去の経験により他人を信頼するのが難しい
Meaning
difficulty trusting others due to past experiences
Example
He has **trust issues** after being betrayed once.
彼は一度裏切られた後、**トラスト・イシューズ**を抱えている。
idiom

rope in

誰かを説得して活動に参加させること
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in** to help with the charity event.
彼らは私をチャリティイベントを手伝うように説得した。
phrasal-verb

introduce yourself

初めて会ったときに自分の名前や詳細を相手に伝えること
Meaning
to tell someone your name and details when meeting for the first time
Example
It’s courteous to **introduce yourself** before joining a group.
グループに参加する前に、自己紹介をすることは礼儀です。
phrasal-verb

point over

空間を通じて何かを指示したり、ジェスチャーをすること
Meaning
to gesture or indicate something across a space
Example
She **pointed over** to the next building.
彼女は次の建物を指さした。
idiom

plug and play

複雑な設定なしで簡単に使える
Meaning
easy to use without complex setup
Example
The new printer is **plug and play** – no installation needed.
新しいプリンターは **プラグ・アンド・プレイ** で、インストールは不要です。
idiom

In the eye of the beholder

美しさや価値は主観的で、見る人によって異なります。
Meaning
Beauty or value is subjective and dependent on the viewer.
Example
Art is truly **in the eye of the beholder**, as different people have different tastes.
芸術は本当に**見る人の目の中に**あります。人によって好みが違うからです。