in harmony
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

in harmony

平和と調和の中で一緒に暮らすまたは働くこと
Meaning
living or working together in peace and agreement
Example
They work **in harmony** to create a peaceful community.
彼らは平和なコミュニティを作るために**調和して**働いています。
idiom

pillar of strength

強い支援や慰めを提供する人
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
彼女は困難な時期に**力の支柱**でした。
phrasal-verb

bug out

バグのために異常に動作したり予期しない挙動をする
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
新しいアップデートでカメラアプリが常にバグアウトしました。
idiom

get ahead of the game

他の人より成功したり、進んでいること
Meaning
to be more successful or advanced than others
Example
He’s always looking for new ideas to **get ahead of the game**.
彼はいつも新しいアイデアを探して、他の人より先に行こうとしている。
idiom

down time

リラックスして仕事をしない時間
Meaning
time when one relaxes and does not work
Example
I need some **down time** after this hectic week.
この忙しい週の後に**down time**が必要です。
phrasal-verb

make after

誰かを追いかける、または追跡する
Meaning
to chase or pursue someone
Example
The police **made after** the suspect immediately.
警察はすぐに容疑者を追いかけた。
phrasal-verb

take up a new habit

習慣やルーチンとして何かを定期的に始めること
Meaning
to start doing something regularly as a habit or routine
Example
She decided to **take up a new habit** of reading before bed.
彼女は寝る前に読むという**新しい習慣を始めることに決めました**。
phrasal-verb

level out

上昇または下降を停止し、安定する
Meaning
to stop rising or falling and become stable
Example
Inflation rates are expected to **level out** by the end of the year.
年末までにインフレ率が安定することが予想されています。
idiom

weigh in

議論で意見を述べる
Meaning
to give an opinion in a discussion
Example
Experts will **weigh in** on the proposal tomorrow.
専門家は明日その提案について意見を述べるでしょう。
idiom

sweet talk someone

誰かをお世辞で言いくるめて何かをさせること
Meaning
to flatter or charm someone into doing something
Example
He **sweet talked** his way into getting a discount.
彼はお世辞を言って割引を手に入れた。
phrasal-verb

build upon

過去の成果を基盤として次の進展を目指す
Meaning
to use your past achievements as a base for further progress
Example
We can **build upon** our previous success to reach new goals.
私たちは以前の成功を基にして新たな目標を達成できます。
phrasal-verb

look up to mentors

経験豊富な人々を尊敬し、尊重すること
Meaning
to admire and respect experienced people
Example
Young managers often look up to their senior mentors for advice.
若いマネージャーたちはよくアドバイスを求めてシニアメンターを尊敬します。
idiom

to rise to the occasion

困難に直面したときに必要な能力を発揮すること
Meaning
to show the necessary ability when faced with a challenge
Example
When the team needed him most, he **rose to the occasion** and led them to victory.
チームが最も彼を必要としていたとき、彼はその場で力を発揮し、勝利に導いた。
idiom

Scale up

企業の運営または範囲を拡大すること。
Meaning
To expand a company’s operations or reach.
Example
The startup is ready to **scale up** after its first funding round.
スタートアップは、最初の資金調達ラウンド後に**スケールアップ**する準備ができています。
phrasal-verb

talk it out

ストレスを軽減するために問題を話し合う
Meaning
to discuss problems to relieve stress
Example
If you’re feeling tense, it helps to **talk it out** with a friend.
緊張しているなら、友達と話すと楽になります。
idiom

break even

収入と支出が同じ、利益も損失もない
Meaning
to have equal income and expenses, neither profit nor loss
Example
The company finally **broke even** after three years.
その会社は三年後にようやく**収支が均等になった**。
phrasal-verb

freeze over

水が低温のため氷に変わるとき
Meaning
when water turns into ice due to cold temperature
Example
The lake **froze over** completely during the winter.
湖は冬に完全に凍った。
idiom

draw on

何かをリソースとして使用する
Meaning
to use something as a resource
Example
We’ll **draw on** last year’s data for the report.
私たちは報告書のために昨年のデータを使用します。
phrasal-verb

care deeply for

誰かに対して強い愛情や関心を持っている
Meaning
to have strong affection or concern for someone
Example
He truly **cares deeply for** his grandparents.
彼は本当に祖父母を深く思っています。
phrasal-verb

network with

他の人と職業的または社会的なつながりを作る
Meaning
to make professional or social connections with others
Example
She actively **networks with** leaders from different countries.
彼女は異なる国のリーダーと積極的にネットワークを作っています。
phrasal-verb

come through with

約束された、または期待されていたものを生産または達成すること
Meaning
to produce or achieve something that was promised or expected
Example
The company finally **came through with** the funding they had promised.
その会社は最終的に彼らが約束した資金を提供しました。
idiom

zone off

エリアをセクションに分ける
Meaning
to divide an area into sections
Example
They’ll **zone off** part of the hall for workshops.
彼らはワークショップのためにホールの一部を分けます。
idiom

hold the vision

明確な方向性や目標を維持する
Meaning
to maintain a clear sense of direction or goal
Example
Leaders who **hold the vision** can guide their teams through difficult times.
**ビジョンを保持する**リーダーは、困難な時期でもチームを導くことができます。
idiom

glance over

何かを素早く読む
Meaning
to read something quickly
Example
Can you **glance over** the memo before we send it?
送信前にメモを**ざっと見る**ことができますか?
phrasal-verb

scroll down to

スクリーンを下にスクロールして、さらに多くのコンテンツを見る
Meaning
to move the screen view downward to see more content
Example
**Scroll down to** see the latest comments on the post.
投稿の最新コメントを見るために下にスクロールしてください
idiom

parcel out

何かを分けて配る
Meaning
to divide and distribute something
Example
Let’s **parcel out** the tasks for the festival.
祭りのために仕事を分けて配りましょう。
idiom

march to the beat of your own drum

独立して行動し、自分のアイデアに従う
Meaning
to act independently and follow your own ideas
Example
She doesn’t care about trends; she **marches to the beat of her own drum**.
彼女はトレンドを気にしない; 彼女は**自分のペースで進んでいる**。
idiom

Know it all

すべてを知っているかのように振る舞う人。
Meaning
Someone who acts as if they know everything.
Example
He’s such a **know it all**, it’s annoying.
彼は**知ったかぶり**で、うんざりする。
idiom

breathe in

深く息を吸う
Meaning
to inhale air deeply
Example
Take a moment to **breathe in** before you speak.
話す前に少しの間深く息を吸ってください。
phrasal-verb

rise with confidence

失敗後に自信を取り戻す
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
すべての失敗後、**自信を持って立ち上がろう**。
idiom

spread the word

何かについて多くの人に伝える
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
私たちの新しいコースについての情報を広めてください。
idiom

against the odds

多くの困難や挑戦にもかかわらず成功すること
Meaning
to succeed despite many difficulties or challenges
Example
They won the game **against all odds**, proving their hard work paid off.
彼らは**あらゆる困難に逆らって**試合に勝ち、努力が報われたことを証明した。
phrasal-verb

lean toward

一つの選択肢や側面に対して好みや支持を示すこと
Meaning
to show preference or support for one option or side
Example
Most countries **lean toward** multilateral cooperation.
ほとんどの国が多国間協力を支持しています。
idiom

to bring someone to justice

犯罪者を捕まえて罰すること
Meaning
to capture and punish someone for a crime
Example
The police vowed to **bring the killers to justice**.
警察は殺人犯を法の下に追い込むと誓った。
phrasal-verb

mix with

異なる人々と社交し、話すこと
Meaning
to socialize and talk with different people
Example
At the party, he tried to **mix with** everyone.
パーティーで、彼はみんなと話そうとした。
idiom

double check

正確さのために何かを再確認する
Meaning
to verify something again for accuracy
Example
Always **double check** the numbers before submitting.
提出する前にいつも**ダブルチェック**してください。
phrasal-verb

bring into

活動や状況に誰かまたは何かを含める
Meaning
to include someone or something in an activity or situation
Example
We should **bring into** the discussion more experts on the subject.
私たちは議論にもっと専門家を**含める**べきです。
phrasal-verb

shift away from negativity

否定的な考えや人々から注意を移す
Meaning
to move your attention away from negative thoughts or people
Example
I’ve learned to **shift away from negativity** and focus on gratitude.
私はネガティブから離れ、感謝に集中することを学びました。
phrasal-verb

stumble upon

偶然何かを見つける
Meaning
to find something by accident
Example
We **stumbled upon** a hidden waterfall in the forest.
私たちは森の中で隠れた滝を偶然見つけました。
phrasal-verb

stand down

対立や立場から撤退して、衝突を避ける
Meaning
to withdraw from an argument or position to avoid conflict
Example
He decided to **stand down** instead of continuing the argument.
彼は議論を続ける代わりに撤退することに決めました。
idiom

line up

人や物を順番に並べるか、何かを予定すること
Meaning
to arrange people or things in order or to schedule something
Example
We’ve **lined up** three guest speakers for the conference.
私たちは会議のために三人のゲストスピーカーをラインアップしました。
phrasal-verb

learn from differences

文化的な対比を観察することによって理解や知恵を得る
Meaning
to gain understanding or wisdom by observing cultural contrasts
Example
We can **learn from differences** instead of judging them.
私たちは判断するのではなく、違いから学ぶことができます。
phrasal-verb

give credit for

他人の努力や貢献を肯定的に認める
Meaning
to acknowledge someone’s effort or contribution positively
Example
He always **gives credit for** others’ good ideas.
彼はいつも他人の良いアイデアに**信用を与えます**。
phrasal-verb

learn by

特定の方法や手段を通じて知識や技能を習得する
Meaning
to gain knowledge or skill through a specific way or method
Example
Many people **learn by** making mistakes and correcting them.
多くの人々は間違いを犯し、それを修正することで学びます。
phrasal-verb

find on

誰かまたは何かに物理的に何かを見つける
Meaning
to discover something physically on someone or something
Example
The police **found on** him a stolen phone.
警察は彼から盗まれた電話を見つけました。
idiom

out of orbit

制御を超えて; 通常の道から外れる
Meaning
beyond control; off the usual path
Example
The project went **out of orbit** after the manager left.
プロジェクトはマネージャーが去った後、**軌道外**になりました。
phrasal-verb

glow with pride

誇らしげに輝く
Meaning
to look very proud or pleased
Example
He **glowed with pride** when his daughter won the award.
彼は娘が賞を取ったとき、**誇らしげに輝いた**。
phrasal-verb

fight your way through

反対や困難にもかかわらず、決意を持って進み続ける
Meaning
to continue with determination despite opposition or hardship
Example
He had to **fight his way through** years of struggle to achieve success.
彼は成功を収めるために、何年もの苦闘を**乗り越えなければならなかった**。
idiom

good things come to those who wait

忍耐は良い結果をもたらす
Meaning
patience brings positive results
Example
**Good things come to those who wait**, so be patient.
**待つ人には良いことが訪れる**、だから我慢しよう。
idiom

go back on one's word

言ったことを実行しない
Meaning
to not do what one said one would do
Example
He **went back on his word** about helping me.
彼は私を助けるという約束を守らなかった。
idiom

pull an all-nighter

勉強や仕事のために徹夜する
Meaning
to stay awake all night to study or work
Example
I had to **pull an all-nighter** to finish my assignment.
宿題を終わらせるために**徹夜しなければならなかった**。
idiom

neck and neck

レースや競争でとても接戦している
Meaning
very close in a race or competition
Example
The two runners were **neck and neck** until the final lap.
2人のランナーは最後の周まで**接戦**だった。
idiom

zoom out

より広い視点から状況を見る
Meaning
to look at a situation from a broader perspective
Example
Let’s **zoom out** and review the yearly goals.
全体的に見直して、年間目標を確認しましょう。
phrasal-verb

team around

共通の目的のために人々のグループを組織する、または集める
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
このプロジェクトのためにチームを組んで、最良の結果を出すべきです。
idiom

make oneself clear

分かりやすく自分の考えを伝える
Meaning
to express oneself in a way that is easy to understand
Example
Could you **make yourself clear**, please?
もう少しはっきり言ってもらえますか?
idiom

a people person

他の人と一緒にいることや話すことを楽しむ人
Meaning
someone who enjoys being with and talking to other people
Example
Maria is **a people person**, she makes friends everywhere she goes.
マリアは社交的な人で、行く先々で友達を作ります
idiom

Golden goose

継続的な利益や成功の源。
Meaning
A source of continuous profit or success.
Example
Tourism has been the country's **golden goose** for years.
観光業は長年にわたり、その国の**ゴールデン・グース**でした。
idiom

To meet one’s Waterloo

最終的な敗北や失敗に直面すること。
Meaning
To encounter one’s ultimate defeat or failure.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo**.
長年の成功の後、その会社はついに**ウォータールーに直面した**。
idiom

keep on track

計画通りに続ける
Meaning
to continue doing something as planned
Example
We need to **keep on track** to meet our deadlines.
締め切りを守るために**計画通り進める**必要があります。
idiom

All for one and one for all

グループの全員が共通の善のために協力する。
Meaning
Everyone in the group works together for the common good.
Example
In our company, we believe in the motto, **all for one and one for all**.
私たちの会社では、**一人は皆のために、皆は一人のために**というモットーを信じています。
phrasal-verb

light up with emotion

突然顔に強いポジティブな感情を示す
Meaning
to show a strong positive emotion on your face suddenly
Example
Her face **lit up with emotion** when she saw her mother.
彼女は母親を見たとき、顔が**感情で明るくなった**。
phrasal-verb

get off

バス、電車、飛行機から降りる
Meaning
to leave a bus, train, or plane
Example
We **got off** the train at the wrong station.
私たちは間違った駅で電車を降りました。
idiom

same old story

退屈な繰り返しの話
Meaning
something boringly repetitive
Example
It's the **same old story** every time we meet.
会うたびに同じ古い話だ。
phrasal-verb

chat up

友好的またはロマンチックな方法で誰かに話す
Meaning
to talk to someone in a friendly or romantic way
Example
He tried to **chat up** the girl at the party.
彼はパーティーでその女の子にロマンチックに声をかけようとした。
phrasal-verb

pass stories down

次世代と伝統や思い出を共有すること
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
祖父母は長い祭りの夜に**物語を伝える**。
idiom

ghost in the machine

システムや人における謎のまたは説明できない力
Meaning
a mysterious or unexplained force in a system or person
Example
There must be a **ghost in the machine** causing these AI errors.
これらのAIエラーを引き起こす**機械の中の幽霊**があるに違いない。
idiom

a bumper crop

異常に大きな収穫
Meaning
an unusually large harvest
Example
Farmers are happy this year because of **a bumper crop** of rice.
農家の人々は今年、**豊作**のおかげで幸せです。
phrasal-verb

catch at

何かを素早くつかもうとすること;突然のチャンスを利用すること
Meaning
to try to grab something quickly; to take advantage of an opportunity suddenly
Example
He **caught at** the rope before he fell off the boat.
彼はボートから落ちる前にロープをつかもうとしました。
idiom

justice is blind

正義は公平であり、富や権力に左右されてはならない
Meaning
justice should be impartial and not influenced by wealth or power
Example
**Justice is blind**, and everyone should be treated equally under the law.
**正義は盲目である**、そしてすべての人は法律の下で平等に扱われるべきである
idiom

Pull together

何かを達成するために協力する。
Meaning
To work as a group to achieve something.
Example
If we all **pull together**, we can finish the project on time.
みんなで協力すれば、プロジェクトを時間通りに終えることができます。
idiom

go back to square one

最初からやり直す
Meaning
to start again from the beginning
Example
If this doesn’t work, we’ll have to **go back to square one**.
これがうまくいかない場合は、**最初からやり直さなければなりません**。
idiom

throw a curveball

予期しないことで誰かを驚かせる
Meaning
to surprise someone with something unexpected
Example
The new policy really **threw us a curveball**.
新しい方針は本当に私たちを驚かせました。
idiom

Time heals all wounds

感情的な痛みは時間とともに和らぎます。
Meaning
Emotional pain will lessen with time.
Example
Don’t worry, time heals all wounds.
心配しないで、時間がすべての傷を癒してくれる。
idiom

feel it in one's bones

何かについて強い感覚や直感を持つこと
Meaning
to have a strong feeling or intuition about something
Example
I **feel it in my bones** that something bad is going to happen.
何か悪いことが起こる予感がする。
idiom

Wisdom comes with age

年を重ねるごとに、経験から賢くなります。
Meaning
The older you get, the wiser you become, due to experience.
Example
You should listen to him; after all, **wisdom comes with age**.
彼の話を聞くべきだ; 結局のところ、**ウィズダム カムズ ウィズ エイジ**。
phrasal-verb

cheer about

何かについて大声で喜びや賛同を表現する
Meaning
to express happiness or approval loudly about something
Example
Fans **cheered about** the team’s victory.
ファンはチームの勝利を**喜んで応援しました**。
phrasal-verb

stumble over

話す時または読む時に間違える
Meaning
to make an error while speaking or reading
Example
He **stumbled over** several words in the script.
彼はスクリプトでいくつかの単語に**つまずきました**。
phrasal-verb

take time out

仕事やプレッシャーから離れて休息する時間を取る
Meaning
to spend time resting away from work or pressure
Example
You should **take time out** to recharge and relax.
あなたはリフレッシュしてリラックスするために**時間を取るべきです**。
idiom

Go where no man has gone before

これまで誰も行ったことのないことを探検または試みること。
Meaning
To explore or attempt something that has never been done before.
Example
The mission to Mars aims to **go where no man has gone before**.
火星へのミッションは、誰も行ったことのない場所に行くことを目指している。
idiom

trust one's judgment

誰かの決定や良い選択をする能力を信じること
Meaning
to believe in someone's decision or ability to make good choices
Example
I always **trust her judgment** when it comes to hiring decisions.
私は常に**彼女の判断を信頼しています**、採用決定に関しては
idiom

gray area

明確に定義されていないか、2つのカテゴリーの間に位置する状況
Meaning
a situation that is not clearly defined or falls between two categories
Example
AI surveillance laws still fall into a **gray area**.
AI監視法は依然として**グレーエリア**にあります。
idiom

own up to your mistakes

自分の間違いを認める
Meaning
to admit that you have done something wrong
Example
It takes courage to **own up to your mistakes**.
自分の間違いを認めるには勇気が必要です。
phrasal-verb

team together

何かをするためにグループを作るまたは参加する
Meaning
to form or join a group to work on something
Example
Let's **team together** to organize the upcoming workshop.
来るワークショップを組織するために一緒にチームを作ろう。
phrasal-verb

drive forward

決意とエネルギーで進展する
Meaning
to make progress with determination and energy
Example
Strong leadership is needed to **drive forward** innovation goals.
革新目標を**前進させる**ためには強力なリーダーシップが必要です。
phrasal-verb

stick up for

誰かの意見や権利を守る、または支持する
Meaning
to defend or support someone’s opinion or right
Example
He always **sticks up for** his friends when they are criticized.
彼はいつも友達が批判されると、彼らを支持します。
phrasal-verb

dig for facts

真実の情報を見つけるために慎重に探す
Meaning
to search carefully to discover true information
Example
Investigators **dig for facts** when a report seems unclear.
調査員は報告が不明確に見えるときに**事実を掘り下げる**。
phrasal-verb

step into new roles

変化の中で新しい責任やポジションを引き受け始める
Meaning
to begin taking on new responsibilities or positions during change
Example
After the merger, many employees had to **step into new roles**.
合併後、多くの従業員が**新しい役割に入らなければならなかった**。
phrasal-verb

be moved by

誰かの良い行為に感動する
Meaning
to be emotionally affected by someone’s good act
Example
She was deeply **moved by** the support she received.
彼女は彼女が受け取った支援に深く感動しました。
idiom

light the fire

人々を情熱的に行動させるように励ます
Meaning
to inspire or motivate people to act passionately
Example
Her speech really **lit the fire** in the employees’ hearts.
彼女のスピーチは従業員たちの心に本当に火をつけた。
idiom

An arm and a leg

非常に高価なもの。
Meaning
Something that is very expensive.
Example
That new phone costs **an arm and a leg**, but it’s worth it.
その新しい電話は **とても高い**ですが、それだけの価値があります。
phrasal-verb

work hand in glove with

誰かと非常に密接で効果的に働く
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
貿易部門は**お互いに手を取り合って**輸出を増加させるために協力しています。
idiom

get through to someone

誰かに自分の言いたいことを理解させる
Meaning
to make someone understand what you mean
Example
I tried to **get through to him**, but he just wouldn’t listen.
私は彼に**get through to him**しようとしましたが、彼は全く聞こうとしませんでした。
idiom

to cross that bridge when you come to it

問題が発生したときに対処する、事前に心配しない
Meaning
to deal with a problem when it arises, rather than worrying about it beforehand
Example
Don't worry about the meeting next week, we'll **cross that bridge when we come to it**.
来週のミーティングについて心配しないで、**その橋を渡るときに考えよう**。
idiom

a fish out of water

不慣な状況で不快に感じる
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
彼女は新しい学校で **水から上がった魚** のように感じていた。
idiom

things are looking up

状況が改善しています
Meaning
the situation is improving
Example
After a tough year, **things are looking up** for our business.
厳しい一年を経て、**物事は良くなってきました**、私たちのビジネスも順調に進んでいます。
idiom

slip through the cracks

システムやプロセスで見落とされるまたは見逃されること
Meaning
to be overlooked or missed in a system or process
Example
Unfortunately, your application **slipped through the cracks** and wasn't reviewed.
残念ながら、あなたの申請は見落とされて審査されませんでした。
phrasal-verb

stand back

何かから離れること;関与から距離を置くこと
Meaning
to move away from something; to distance yourself from involvement
Example
Please **stand back** from the edge of the platform.
プラットフォームの端から離れてください。
idiom

sow the seeds of something

結果に繋がるプロセスを始める
Meaning
to begin a process that leads to a result
Example
His actions **sowed the seeds of** mistrust among the team.
彼の行動はチーム間に不信の種を**まいた**。
idiom

tell a tall tale

誇張されたまたは嘘の話をする
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
彼は自分の冒険について誇張した話をするのが大好きです。
phrasal-verb

read over

何かを再度読むことで確認する
Meaning
to check something by reading it again
Example
Can you **read over** my essay and tell me what you think?
あなたは**私のエッセイを読み返して**、どう思うか教えてくれますか?
phrasal-verb

put up

宿泊を提供する; 何かを上げる; 表示する
Meaning
to provide accommodation; to raise something; to display
Example
They will **put up** a tent for the night.
彼らは夜のためにテントを立てる。
phrasal-verb

dance to

音楽に合わせて体を動かす
Meaning
to move your body in rhythm with the music
Example
We couldn’t resist **dancing to** that catchy song.
あのキャッチーな曲に合わせて踊らずにはいられなかった
phrasal-verb

rise up against

権威や抑圧に反抗する、または抗議する
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
市民たちは不公平な政府の政策に**立ち上がった**。
idiom

trust someone as far as you can throw them

誰かをあまり信用しないこと
Meaning
to not trust someone much
Example
I wouldn’t **trust him as far as I can throw him**.
私は彼を**全く信用しません**。
idiom

play it by ear

状況に応じて決定または行動する
Meaning
to decide or act as the situation develops
Example
We’ll **play it by ear** and see what happens.
状況に応じて行動し、何が起こるか見てみましょう。
phrasal-verb

sit in on

積極的に参加せずに会議や授業に参加する
Meaning
to attend a meeting or class without participating actively
Example
He was allowed to **sit in on** the meeting as an observer.
彼は観察者として会議に参加することが許可されました。
phrasal-verb

bring up old issues

新しい議論の中で過去の問題を持ち出す
Meaning
to mention past problems during a new argument
Example
He always **brings up old issues** whenever they argue.
彼はいつも**過去の問題を持ち出す**、議論するとき。
idiom

the light dawned on someone

誰かが突然何かを理解する
Meaning
someone suddenly understands something
Example
The **light dawned on her** that she had made a mistake.
彼女は**自分が間違えた**ことに突然気づいた。
idiom

hold the fort

誰かがいない間に責任を持つ
Meaning
to be in charge while someone is away
Example
Can you **hold the fort** while I'm at the meeting?
会議中、私の代わりに任せてくれますか?
phrasal-verb

pay down

定期的な支払いを行うことによって、借金を徐々に減らす
Meaning
to reduce a debt gradually by making regular payments
Example
She’s trying to **pay down** her credit card debt.
彼女はクレジットカードの借金を減らそうとしています
phrasal-verb

cheer others on

人々を励まして前進させる
Meaning
to encourage people to keep going
Example
Managers **cheer others on** when the team hits tough weather calls.
チームが厳しい天候に直面したとき、マネージャーは他の人々を応援します。
phrasal-verb

scale ideas globally

多くの国で機能するようにコンセプトを成長させる
Meaning
to grow a concept so it works in many countries
Example
Innovators **scale ideas globally** once prototypes prove reliable.
革新者は、プロトタイプが信頼できることが証明されると、アイデアを世界中で拡大します。
idiom

wrap your head around

難しいことを理解する
Meaning
to understand or comprehend something difficult
Example
It took me a while to **wrap my head around** the new software.
新しいソフトウェアを理解するのに少し時間がかかりました。
phrasal-verb

hand in assignments

教師に学校や大学の課題を提出する
Meaning
to submit school or college work to the teacher
Example
You must **hand in assignments** before the deadline.
締め切り前に**課題を提出しなければなりません**。
phrasal-verb

reach for excellence

何かで最高を目指す
Meaning
to aim to be the best at something
Example
True professionals always **reach for excellence** in their work.
本物のプロフェッショナルは常に自分の仕事で卓越性を目指します。
idiom

yawn fest

とても退屈なもの
Meaning
something extremely boring
Example
That lecture was a total **yawn fest**.
その講義は完全に **ヨーン・フェスト** だった。
phrasal-verb

keep pushing

障害があっても努力を続ける
Meaning
to continue making an effort despite obstacles
Example
Even when life gets tough, keep **pushing** forward.
人生が厳しくても、前に進み続けなさい。
idiom

A watched pot never boils

何かを待っていると時間が長く感じる。
Meaning
Time feels longer when you are waiting for something.
Example
Don't keep looking at the clock; **a watched pot never boils**.
時計を見続けないで;**見張られた鍋は決して沸かない**。
idiom

a ray of sunshine

幸福をもたらす人や物
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is **a ray of sunshine** on a gloomy day.
彼女の笑顔は、**陰鬱な日の太陽の光**です。
phrasal-verb

sign on to

何かに正式に参加またはサポートすることに同意する
Meaning
to agree to join or support something officially
Example
Several parents **sign on to** the new mentorship program this week.
今週、いくつかの親が新しいメンターシッププログラムに**参加しました**。
idiom

feel for

誰かに同情する
Meaning
to have sympathy for someone
Example
We really **feel for** anyone stuck in that traffic.
私たちは本当にその交通渋滞に巻き込まれている誰かに同情しています。