hang onto
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

hang onto

何かを保持し、それを渡さない
Meaning
to keep something and not give it away
Example
I’ll **hang onto** the receipts in case we need a refund.
返金が必要な場合に備えて、領収書を保持します。
phrasal-verb

fill in gaps

理解や知識の欠落部分を補う
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
教師は生徒たちが**学習のギャップを埋める**のを助けます。
phrasal-verb

opt against

特定のオプションを選ばないことを決める
Meaning
to decide not to choose a particular option
Example
After considering the risks, the company **opted against** the merger.
リスクを考慮した結果、会社は合併に**反対しました**。
idiom

find the right balance

仕事とプライベートの間で健康的または効果的なバランスを取ること
Meaning
to achieve a healthy or effective equilibrium between work and personal life
Example
It took me a while, but I finally **found the right balance** between work and family.
少し時間がかかりましたが、最終的に仕事と家族の間で適切なバランスを見つけました。
idiom

steer someone in the right direction

誰かを正しい道や決定に導く
Meaning
to guide someone towards the correct path or decision
Example
The senior manager helped **steer me in the right direction** when I was unsure about the project.
上司は私がプロジェクトについて不安だったとき、**正しい方向に導いて**くれました。
idiom

factor in

計算または計画の一部として何かを含める
Meaning
to include something as part of a calculation or plan
Example
Remember to **factor in** travel time when planning.
計画時に旅行時間を**ファクターイン**することを忘れないでください。
phrasal-verb

stand over from

何かを延期または遅らせる
Meaning
to postpone or delay something
Example
The meeting was **stood over from** last week to tomorrow.
会議は先週から明日まで延期されました。
idiom

go behind someone’s back

誰かに対して秘密裏に、または不正に何かをする
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
彼女は**私の背後で**マネージャーに全てを話した。
phrasal-verb

let someone in

誰かにあなたの個人的または感情的な詳細を知ってもらうこと
Meaning
to allow someone to know personal or emotional details about you
Example
It’s not easy for me to **let someone in** after being betrayed.
裏切られた後、私は**誰かを中に入れる**のは簡単ではありません。
phrasal-verb

bring up prices

価格を上げる; コストを上昇させる
Meaning
to cause prices to increase; to make costs rise
Example
High demand for oil can **bring up prices** across many industries.
石油の需要が高いと、いくつかの産業で**価格が上がる**可能性があります。
phrasal-verb

charge up with

利用可能なものでデバイスや自分自身に電力を供給する
Meaning
to power a device or yourself using something available
Example
I **charge up with** a portable battery before long trips.
私は長い旅行の前にポータブルバッテリーでチャージアップします。
phrasal-verb

scroll back

古い投稿やメッセージを見るために上にスクロールする
Meaning
to move up to view older posts or messages
Example
I **scrolled back** to see our old conversation.
私は古い会話を見るためにスクロールバックしました
idiom

sworn enemy turned friend

かつては敵だったが今は友達になった人
Meaning
someone who was once your enemy but is now a friend
Example
After years of rivalry, they became **sworn enemies turned friends**.
何年もの対立の末、彼らは敵から友達になった。
idiom

recharge your batteries

休憩してエネルギーを取り戻す
Meaning
to rest and regain energy
Example
I took a vacation to **recharge my batteries**.
私は**バッテリーを充電**するために休暇を取った。
phrasal-verb

build upon feedback

チームのフィードバックを活用して、何かを改善したり開発したりすること
Meaning
to use team feedback to improve or develop something
Example
We should **build upon feedback** from our colleagues.
私たちは同僚からのフィードバックを活かして、改善すべきです。
phrasal-verb

reflect on

自分の感情、行動、または経験について深く考える
Meaning
to think deeply about your emotions, actions, or experiences
Example
He often **reflects on** how much he has changed over the years.
彼はよく、どれほど自分が年々変わったかを振り返ります。
idiom

knock someone for six

誰かを非常に驚かせたり、動揺させたりする
Meaning
to shock or upset someone greatly
Example
The sudden loss **knocked him for six**.
突然の損失は **彼を驚かせた**。
phrasal-verb

step into your power

自分の力、可能性、そして自信を完全に受け入れる
Meaning
to embrace your strength, potential, and confidence fully
Example
She finally decided to **step into her power** and take charge of her life.
彼女はついに**自分の力を受け入れ**、自分の人生をコントロールすることに決めました。
phrasal-verb

map out a growth plan

職業的に成長するためのステップを設計する
Meaning
to design steps that will help you develop professionally
Example
I **map out a growth plan** each quarter with my mentor.
私は毎四半期、メンターと一緒に成長計画を立てます。
idiom

hit the nail on the head

何かについて完全に正しい
Meaning
to be exactly right about something
Example
You **hit the nail on the head** with that analysis.
あなたはその分析で完全に正しかった。
idiom

have a good head on one's shoulders

賢明で頭が良い
Meaning
to be sensible and intelligent
Example
She’s only 20, but she **has a good head on her shoulders**.
彼女は20歳ですが、**良い頭を持っています**。
idiom

bad blood

家族間の怒りや恨み
Meaning
anger or resentment between family members
Example
There’s still **bad blood** between the cousins after the inheritance issue.
相続問題の後、いまだに従兄弟たちの間に怒りが残っている。
idiom

clash of civilizations

異なる文化、宗教、または文明のグループ間の対立
Meaning
the conflict between different cultural, religious, or civilizational groups
Example
The debate about cultural differences is often seen as a **clash of civilizations**.
文化の違いについての議論はしばしば**クラス・オブ・シヴィライゼーションズ**として見なされます。
idiom

in deep water

深刻な問題や困難に直面している
Meaning
to be in serious trouble or difficulty
Example
He’s **in deep water** after missing the deadline again.
彼は**深い水**にいます、再び締め切りを逃した後。
phrasal-verb

talk over calmly

怒らずに落ち着いて問題について話し合う
Meaning
to discuss an issue in a relaxed way without anger
Example
They sat down to **talk over calmly** what had gone wrong.
彼らは座って何が間違っていたのかを落ち着いて話し合った。
idiom

out of one’s mind

クレイジーまたは非常に心配
Meaning
crazy or extremely worried
Example
He must be **out of his mind** to drive so fast in the rain.
彼は雨の中でこんなに速く運転するなんて、きっと頭がおかしくなっているに違いない。
phrasal-verb

bridge gaps between

人々やグループ間の違いを減らし、理解を深める
Meaning
to reduce differences and improve understanding among people or groups
Example
Global forums aim to **bridge gaps between** developed and developing nations.
グローバルフォーラムは、発展した国々と発展途上国の間での違いを減らし、理解を深めることを目指しています。
idiom

tighten one’s belt

経済的な困難のため、出費を減らす
Meaning
to spend less money due to financial difficulties
Example
After losing his job, he had to **tighten his belt**.
仕事を失った後、彼は**ベルトを締めなければならなかった**。
idiom

success is within reach

成功はほぼ手の届くところにあります
Meaning
success is almost attainable
Example
With just a little more effort, **success is within reach**.
もう少し努力すれば、成功はほぼ手の届くところにあります。
phrasal-verb

move forward with joy

幸せで前向きな態度で前進する
Meaning
to continue with a happy and positive attitude
Example
Let’s **move forward with joy** and not dwell on the past.
喜びを持って前進し、過去にこだわらないで進みましょう
idiom

beyond belief

信じられないほど驚くべきまたは衝撃的
Meaning
too surprising or shocking to believe
Example
His recovery was **beyond belief**.
彼の回復は信じられないほどでした。
idiom

crunch the data

大量のデータを処理して分析する
Meaning
to process and analyze large amounts of data
Example
The AI can **crunch the data** in seconds and give insights.
AIは数秒でデータを処理し、洞察を提供できます。
phrasal-verb

be carried away

あまりにも興奮して、自分の感情をコントロールできなくなる
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings
Example
They got **carried away** during the celebration.
彼らはお祝いの時に **興奮しすぎた**。
phrasal-verb

bring out differences

異なる特性を認識し、評価する
Meaning
to recognize and appreciate distinct qualities
Example
Workshops help **bring out differences** as strengths rather than weaknesses.
ワークショップは違いを弱点ではなく強みとして引き出すのに役立ちます。
idiom

get out of hand

手に負えなくなる
Meaning
to become difficult to control
Example
The party started to **get out of hand** when more people arrived.
もっと多くの人が来たとき、パーティーは手に負えなくなった。
phrasal-verb

power up

電子機器を起動する
Meaning
to turn on or start an electronic device
Example
You should **power up** the computer before connecting peripherals.
周辺機器を接続する前にコンピュータを起動してください。
idiom

to have faith in yourself

自分の能力と可能性を信じる
Meaning
to trust your own abilities and potential
Example
If you want to succeed, you need to **have faith in yourself**.
もし成功したいなら、**自分を信じる**必要があります。
idiom

On the breadline

貧困状態で生活するか、ほとんどお金がないこと。
Meaning
Living in poverty or with very little money.
Example
After losing his job, he was almost **on the breadline**.
仕事を失った後、彼はほとんど**オン ザ ブレッドライン**でした。
phrasal-verb

aim at

特定の目標や目的を持つ
Meaning
to have a particular goal or purpose
Example
This research **aims at** improving online education quality.
この研究は、オンライン教育の質を向上させることを目指しています。
phrasal-verb

shine on

困難にもかかわらず、前向きで明るいままでいること
Meaning
to continue to be cheerful and positive despite difficulties
Example
Even in tough times, she continues to **shine on**.
困難な時期でも彼女は輝き続ける。
phrasal-verb

look around

周りを探したり、近くのものを見ること;観光
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
私たちは午後、古い街を**見て回りました**。
idiom

like father, like son

息子は父親のように振る舞う
Meaning
a son behaves like his father
Example
Tom loves cars just like his dad — **like father, like son**!
トムはお父さんと同じように車が好きです — 父親のように、息子も!
idiom

a dream come true

ずっと願っていたことが現実になること
Meaning
something that happens which you always wished for
Example
Getting that scholarship was **a dream come true** for her.
その奨学金をもらえたことは、彼女にとって夢が叶ったようだった。
idiom

get something off your chest

自分を悩ませていることについて話す
Meaning
to talk about something that has been worrying you
Example
I needed to **get it off my chest**, so I finally told her the truth.
私はそれを**胸の内を言うこと**が必要だったので、最終的に彼女に真実を伝えました。
idiom

Cut class

許可なく授業をサボる
Meaning
To skip a class without permission
Example
He **cut class** to watch a movie.
彼は映画を見るために授業をサボった。
phrasal-verb

talk about

トピックについて話す;会話で何かを言及する
Meaning
to discuss a topic; to mention something in conversation
Example
We need to **talk about** your plans for next year.
来年の計画について**話す**必要があります。
phrasal-verb

sign in to

アカウントにアクセスするためにユーザー名とパスワードを入力する
Meaning
to enter a username and password to access an account
Example
Please **sign in to** your account before starting the quiz.
クイズを開始する前に、アカウントにサインインしてください。
idiom

take it to the next level

何かを大幅に改善する; より高い段階に進む
Meaning
to improve something significantly; to advance to a higher stage
Example
We plan to **take our business to the next level** this year.
今年はビジネスを**次のレベルに引き上げる**予定です。
phrasal-verb

fight through

痛みや戦いにもかかわらず、成功または救済まで続ける
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
彼は人生で最も困難な日々を**戦い抜いた**。
phrasal-verb

look back at

過去に起こったことを考える
Meaning
to think about something that happened in the past
Example
When I **look back at** my college days, I realize how much I’ve learned.
大学時代を振り返ると、どれだけ多くのことを学んだかがわかります。
idiom

An ear to the ground

周囲で何が起こっているかを意識する。
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
ビジネスで成功したいなら、常に**地面に耳を傾けて**ください。
idiom

Building castles in the air

非現実的または不実用的な計画や夢を持つこと。
Meaning
To have unrealistic or impractical plans or dreams.
Example
She’s always **building castles in the air**, dreaming of a perfect world.
彼女はいつも**空中に城を建てている**、完璧な世界を夢見ている。
phrasal-verb

take out on

ローンや保険を支払うためにお金を使う
Meaning
to use money for paying a loan or insurance
Example
He decided to **take out** life insurance after having a baby.
彼は赤ちゃんが生まれた後、生命保険に加入することに決めました。
phrasal-verb

build immunity to

病気に対する抵抗力を育てる
Meaning
to develop resistance to a disease
Example
Vaccines help your body **build immunity to** dangerous viruses.
ワクチンはあなたの体が危険なウイルスに対する抵抗力を育てるのを助けます。
idiom

burn the candle at both ends

休息なしで働きすぎること
Meaning
to work too hard without enough rest
Example
If you **burn the candle at both ends**, you’ll get exhausted soon.
もしあなたが**両端でろうそくを燃やす**なら、すぐに疲れ果ててしまいます。
idiom

start off on the right foot

何かを良い方法や前向きに始める
Meaning
to begin something well or positively
Example
I want to **start off on the right foot** with my new job.
私は新しい仕事で良いスタートを切りたい。
phrasal-verb

goof off

働くことや勉強する代わりに時間を無駄にする
Meaning
to waste time instead of working or studying
Example
If you **goof off** all semester, you’ll regret it during finals.
もしあなたが学期中ずっと時間を無駄にしていたら、期末試験で後悔することになるでしょう。
idiom

build one's confidence

自分の自信や能力への信念を高める
Meaning
to increase one's self-assurance or belief in one's abilities
Example
Public speaking classes helped him **build his confidence**.
パブリックスピーキングのクラスは彼に**自信を高める**のを助けました。
phrasal-verb

come up with solutions

新しいアイデアや解決策を考え出すこと
Meaning
to think of or create new ideas or solutions
Example
She always manages to **come up with solutions** to complex problems.
彼女はいつも複雑な問題に対する解決策を見つけます。
phrasal-verb

carry on with

難しくても何かを続けること
Meaning
to continue doing something even when it is difficult
Example
He decided to **carry on with** his studies despite financial struggles.
彼は金銭的な問題にもかかわらず、勉強を続けることに決めました。
phrasal-verb

glow with joy

顔の表情や行動を通じて幸せや満足を示す
Meaning
to show happiness or satisfaction through facial expression or behavior
Example
She **glowed with joy** when she saw her family at the airport.
彼女は空港で家族を見たときに**喜びに満ちて輝いていました**。
idiom

stab someone in the back

信頼している人を裏切る
Meaning
to betray someone who trusts you
Example
I can’t believe he **stabbed me in the back** after all I did for him.
彼のためにこんなにたくさんのことをした後で、彼が私を**裏切った**なんて信じられません。
idiom

android-like

ロボットのように感情がない、または機械的に行動する
Meaning
acting emotionless or mechanical like a robot
Example
He works in an **android-like** manner, without any emotion.
彼は**アンドロイド-ライク**な方法で働き、感情は全くない。
phrasal-verb

draw across

何かを引っ張って、それが他のものを覆ったり、横切ったりするようにする
Meaning
to pull something so that it covers or crosses another thing
Example
She **drew across** the blanket to keep warm.
彼女は温かく保つために毛布を**引き寄せた**。
phrasal-verb

go off on

突然怒って誰かを批判したり、怒鳴ったりする
Meaning
to suddenly criticize or yell at someone angrily
Example
My boss **went off on** me for missing the deadline.
上司が締め切りを守らなかったことで私に怒鳴った。
idiom

in two minds

何かについて決められない
Meaning
undecided about something
Example
I'm **in two minds** about accepting the new job offer.
私は**二つの心の中**で新しい仕事のオファーを受けるかどうか迷っています。
phrasal-verb

fall into recession

不況に陥る
Meaning
to enter a period of economic decline
Example
The global economy may **fall into recession** if inflation continues to rise.
インフレが続けば、世界経済は不況に陥るかもしれません。
phrasal-verb

tune up to

オンラインでより良いパフォーマンスを発揮するために機器や自分を調整または準備する
Meaning
to adjust or prepare equipment or oneself to perform better online
Example
Before the virtual meeting, make sure to **tune up to** avoid technical issues.
仮想会議の前に、技術的な問題を避けるために **チューン アップ トゥ** を確認してください。
idiom

grab a bite

何かを素早く食べる
Meaning
to eat something quickly
Example
Let’s **grab a bite** before the meeting.
ミーティングの前に何かを食べよう。
idiom

Flash in the pan

潜在能力を示すがすぐに失敗するもの
Meaning
Something that shows potential but fails quickly
Example
His first success was just a **flash in the pan**.
彼の最初の成功は一時的なものだった。
phrasal-verb

pull out of the deal

契約から撤退する
Meaning
to withdraw from an agreement or contract
Example
Several companies **pulled out of the deal** due to political instability.
政治的不安定さのためにいくつかの会社は契約から撤退しました。
phrasal-verb

bring down trade barriers

国際貿易を制限する障害を減らすか取り除く
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
隣接する国々の間で貿易障壁を取り除くための努力がなされている。
idiom

daydream about

目が覚めているときに楽しいことを想像する
Meaning
to imagine pleasant things while awake
Example
He often **daydreams about** living on a tropical island.
彼はよく熱帯の島に住むことを夢見ます。
phrasal-verb

dispose of

何かを正しく処分する
Meaning
to throw something away or get rid of it properly
Example
You must **dispose of** batteries safely to prevent pollution.
汚染を防ぐためにバッテリーを安全に**ディスポーズ オブ**する必要があります。
phrasal-verb

look up for

誰かを称賛または尊敬する
Meaning
to admire or respect someone
Example
Many people **look up for** those who stand for honesty.
多くの人々は誠実を支持する人々を尊敬します。
phrasal-verb

testify against

誰かに対して裁判で証拠を提供すること
Meaning
to give evidence in court against someone
Example
The witness agreed to **testify against** the accused.
証人は被告に対して証言することに同意しました。
phrasal-verb

build on small wins

小さな成果を大きな目標への動機として使う
Meaning
to use minor achievements as motivation for bigger goals
Example
Try to **build on small wins** to gain more confidence.
もっと自信をつけるために、**小さな勝利に基づいて**努力しよう。
idiom

dream on

何かが起こる可能性が低いことを言うために使われます
Meaning
used to say that something is unlikely to happen
Example
You think you’ll win the lottery? **Dream on!**
宝くじに当たると思っているの? 夢でも見てなさい!
phrasal-verb

fight off

病気や攻撃に抵抗または防御する
Meaning
to resist or defend against illness or attack
Example
She’s trying to **fight off** a cold before her trip.
彼女は旅行の前に風邪を撃退しようとしています。
idiom

set the standard

他の人が達成しようと努力する卓越した例を確立する
Meaning
to establish an example of excellence that others strive to reach
Example
Her work ethic has **set the standard** for the entire team.
彼女の仕事の倫理は、チーム全体のために**基準を設定しました**。
idiom

the last straw

状況を耐えがたくする最後の問題
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
彼の無礼なコメントが彼女にとって最後の一撃だった。
phrasal-verb

join in on

経験が共有される会話や活動に参加する
Meaning
to participate in a conversation or activity where experiences are being shared
Example
Feel free to **join in on** the discussion about travel memories.
旅行の思い出に関する議論に参加してください。
phrasal-verb

turn setbacks into strength

困難や失敗から学び、成長すること
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
彼はポジティブな思考を通じて挫折を力に変えました。
idiom

down the road

未来に
Meaning
in the future
Example
We may expand to other countries **down the road**.
私たちは未来に他の国々へ拡大するかもしれません。
phrasal-verb

build upon ideas

既存のアイデアを発展させたり改善したりすること
Meaning
to develop or improve existing ideas
Example
Our goal is to **build upon** each other’s ideas to create a stronger plan.
私たちの目標は、お互いのアイデアを**ビルドアポン**して、より強力な計画を作成することです。
phrasal-verb

glitch out

エラーにより短時間で故障したり奇妙に動作したりする
Meaning
to malfunction briefly or behave strangely due to an error
Example
My phone screen **glitched out** for a few seconds.
私の携帯電話の画面は数秒間**グリッチアウト**しました。
phrasal-verb

mess up

間違いをする; 何かを台無しにする
Meaning
to make a mistake; to spoil something
Example
I really **messed up** my presentation yesterday.
昨日、私はプレゼンテーションを本当に **台無しにした**。
phrasal-verb

talk through with

誰かとステップバイステップで何かを議論する
Meaning
to discuss something step by step with someone
Example
Let's **talk through with** the client before we give our recommendation.
私たちが推奨を提供する前に、クライアントと話し合いをしよう。
phrasal-verb

mess around with

何かを不注意に扱ったり変更したりして問題を引き起こす
Meaning
to handle or change something carelessly and cause problems
Example
Don't **mess around with** the settings or you might break it.
設定をいじらないでください、壊れるかもしれません。
idiom

social media blackout

ソーシャルメディアサービスが利用できない、または意図的に避けられる期間
Meaning
a period when social media services are unavailable or intentionally avoided
Example
During the **social media blackout**, everyone started reading books again.
**ソーシャルメディアブラックアウト**の間、みんな本を読み始めました。
phrasal-verb

ground your energy

現在の瞬間と繋がることで感情を安定させる
Meaning
to stabilize your emotions by connecting with the present moment
Example
When you feel anxious, **ground your energy** through mindful breathing.
不安を感じたときは、**エネルギーをグラウンド**マインドフルな呼吸で。
phrasal-verb

acknowledge with thanks

何かを正式に受け入れ、提供者に感謝する
Meaning
to formally accept something and thank the giver
Example
We **acknowledge with thanks** the donation from our partners.
私たちはパートナーからの寄付を感謝の気持ちで受け入れます。
idiom

Put our heads together

一緒に話し合って解決策を見つけること。
Meaning
To discuss and find a solution collectively.
Example
Let’s **put our heads together** and come up with a plan.
一緒に考えて計画を立てましょう。
phrasal-verb

lock down on

何かに厳格なセキュリティ制御を課す
Meaning
to impose strict security controls on something
Example
After the warning, we **locked down on** remote access rules.
警告後、私たちはリモートアクセスルールをロックダウンしました
idiom

simmer down

怒ったり興奮した後で落ち着く
Meaning
to become calmer after being angry or excited
Example
Give him a few minutes to **simmer down** before you talk to him.
彼と話す前に少し時間をおいて**落ち着かせて**ください。
phrasal-verb

reach across

異なるバックグラウンドや信念を持つ人々とつながったり、コミュニケーションを取ること
Meaning
to connect or communicate with people from different backgrounds or beliefs
Example
Art has the power to **reach across** cultures and unite people.
アートには、**文化を超えて**人々を団結させる力がある。
idiom

cross that bridge when you come to it

問題が起こったときに対処する、前もってではない
Meaning
to deal with a problem when it happens, not before
Example
We will **cross that bridge when we come to it**.
問題が起きたときに考えよう。
phrasal-verb

open doors to

文化的なつながりや理解のための機会を作る
Meaning
to create opportunities for cultural connection or understanding
Example
Cultural exchange programs **open doors to** meaningful friendships worldwide.
文化交流プログラムは**オープンドアズトゥ**世界中の有意義な友情を開きます。
phrasal-verb

talk straight with

誰かに正直で直接的に話す
Meaning
to speak honestly and directly to someone
Example
I need to **talk straight with** the team about the missed deadline.
私はチームと締め切りを逃したことについて直接話す必要があります。
idiom

trending topic

現在ソーシャルメディアで人気のある話題
Meaning
a subject that is currently popular on social media
Example
Her post became a **trending topic** on Twitter.
彼女の投稿はツイッターでトレンディングトピックになった。
phrasal-verb

call for backup

困難な状況で追加の助けを求める
Meaning
to request extra help in a challenging situation
Example
Editors **call for backup** when breaking news floods in overnight.
編集者は、速報ニュースが一晩で入ってくるときにバックアップを呼びます。
idiom

drill down into

何かを深く調べる
Meaning
to examine something in great depth
Example
The analyst will **drill down into** the sales numbers for trends.
アナリストは販売データを深く掘り下げて傾向を探ります。
phrasal-verb

round on

誰かを突然怒って攻撃または批判する
Meaning
to suddenly attack or criticize someone angrily
Example
He suddenly **rounded on** his friend for lying to him.
彼は突然友達に嘘をついたことを責めた。
phrasal-verb

wind meetings down

議論をまとめ、会議を閉じる
Meaning
to wrap up discussions and close a meeting
Example
Chairs **wind meetings down** by recapping wins and next steps.
椅子は**wind meetings down**し、勝利と次のステップを振り返ります。
idiom

Keep going strong

あきらめずに頑張り続けること
Meaning
to keep persevering and not give up
Example
Even when times are tough, remember to **keep going strong**.
つらい時でも、**あきらめずに頑張り続けよう**。
idiom

to take the bull by the horns

問題や挑戦に直接かつ決然と立ち向かう
Meaning
to confront a problem or challenge directly and with determination
Example
We need to **take the bull by the horns** and start making decisions now.
私たちは**牛の角を取る**必要があり、今すぐに決定を下し始めるべきです。
idiom

kick the habit

悪いまたは中毒性のあることをやめる
Meaning
to stop doing something bad or addictive
Example
After ten years of smoking, he finally **kicked the habit**.
10年の喫煙後、彼はついにその習慣をやめました。
idiom

in the dumps

気分が悲しいまたは落ち込んでいる
Meaning
feeling sad or depressed
Example
After the argument, he was really **in the dumps**.
議論の後、彼は本当に落ち込んでいた。
idiom

betray someone's trust

誰かの信頼を裏切る
Meaning
to break someone's confidence in you
Example
She would never **betray your trust**.
彼女はあなたの信頼を裏切ることはありません。
idiom

boil over

怒りが抑えきれなくなるとき
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
議論は最終的に叫び合いの戦いに変わった。
phrasal-verb

fall back into friendship

対立後に自然に再び友達になること
Meaning
to become friends again naturally after a conflict
Example
After a few months, they **fell back into friendship** as if nothing happened.
数ヶ月後、彼らは何もなかったかのように**友情に戻った**。
idiom

crazy about someone

誰かに深く魅了されている、または夢中になっている
Meaning
to be deeply attracted or infatuated with someone
Example
She’s **crazy about** her new boyfriend.
彼女は新しい彼氏に**夢中です**。
idiom

in for a shock

とても驚くかショックを受けるところだ
Meaning
about to be very surprised or shocked
Example
You’re **in for a shock** when you see the bill.
請求書を見たらあなたは驚くでしょう。
phrasal-verb

step beyond fear

恐れを超えて勇気を持って行動する
Meaning
to act courageously despite being afraid
Example
To succeed, you must **step beyond fear** and take bold action.
成功するためには、あなたは**step beyond fear**して大胆な行動を取らなければならない。
idiom

batten down

問題に備えて何かをしっかりと固定する
Meaning
to secure something tightly in preparation for trouble
Example
Residents will **batten down** their windows before the storm.
住民たちは嵐の前に自分の窓を**バッテン ダウン**します。
idiom

take the lead

競争で先行するまたは前に出る
Meaning
to go ahead or be in front in a competition
Example
Our team **took the lead** in the final round.
私たちのチームは**最終ラウンドでリードを取った**。
phrasal-verb

lay the foundation for progress

将来の発展のために強固な基盤を作る
Meaning
to create a strong basis for future development
Example
Investing in education helps **lay the foundation for progress**.
教育への投資は将来の発展のために強固な基盤を作ります。
phrasal-verb

mess around

重要でないまたは楽しいことをして時間を過ごす
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
私たちは公園で午後ずっと**遊んで**いました。
phrasal-verb

wind down with

リラックスするために落ち着いたことをする
Meaning
to relax by doing something calming
Example
She likes to **wind down with** a book before bed.
彼女は寝る前に本を読んでリラックスするのが好きです。
idiom

Ask a million questions

非常に好奇心が強く、多くの質問をする。
Meaning
To be extremely curious and ask many questions.
Example
Kids often **ask a million questions** about everything.
子供たちはしばしばすべてについて**百万の質問をする**。
idiom

plant the seed

後で誰かに影響を与えるためにアイデアを巧妙に紹介する
Meaning
to introduce an idea subtly to influence someone later
Example
He **planted the seed** for the project during the discussion.
彼は議論の中でプロジェクトのために**種を植えた**。